aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/it/donate.it.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/it/donate.it.lang')
-rw-r--r--langs/it/donate.it.lang19
1 files changed, 19 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/it/donate.it.lang b/langs/it/donate.it.lang
index 503d58413..b4e514b86 100644
--- a/langs/it/donate.it.lang
+++ b/langs/it/donate.it.lang
@@ -12,6 +12,16 @@ mageia, donare, donazione, donatore, aiuto
Donare via PayPal,
+# ../../svn/web/en/donate/index.php +34
+;via bitcoin,
+via bitcoin,
+
+# ../../svn/web/en/donate/index.php +35
+;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>.
+If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>.
+
+
+# ../../svn/web/en/donate/index.php +37
;via bank transfer,
via trasferimento bancario,
@@ -103,3 +113,12 @@ Attualmente, abbiamo ricevuto molte generose donazioni (%s, rimangono %s) grazie
;We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our <a href="%s">financial reports</a>.
Noi crediamo che una contabilità pubblica sia cruciale. Puoi saperne di più su come sono stati usati i fondi ricevuti leggendo il nostro <a href="%s">rapporto finanziario</a>.
+
+# ../../svn/web/en/donate/index.php +107
+;Questions ?
+Questions ?
+
+
+# ../../svn/web/en/donate/index.php +108
+;If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>.
+If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>.