aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/it/about/media.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/it/about/media.po')
-rw-r--r--langs/it/about/media.po64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/langs/it/about/media.po b/langs/it/about/media.po
index cc8837952..01946f41f 100644
--- a/langs/it/about/media.po
+++ b/langs/it/about/media.po
@@ -1,16 +1,28 @@
-#
+# gettext catalog for about/media web page(s)
+# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
+# This file is distributed under the same license as
+# the content of the corresponding web page(s).
+#
+# Generated by extract2gettext.php
+# Domain: about/media
+#
+# include translation strings from:
+# en/about/media/index.php
+#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ./langs/it/about/media.it.lang\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-04 21:24:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-21 17:52+0100\n"
-"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-05 14:27+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/about/media/index.php +12"
msgid "Mageia media files"
@@ -49,43 +61,36 @@ msgid "Previous Logo"
msgstr "Logo Precedente"
#: "/web/en/about/media/index.php +53"
-#, fuzzy
msgid "Mageia 2011 logo"
-msgstr "Mageia 2013"
+msgstr ""
#: "/web/en/about/media/index.php +56"
msgid "Mageia 3 CD/DVD covers"
msgstr "Copertine Mageia 3 CD/DVD"
#: "/web/en/about/media/index.php +57"
-#, fuzzy
msgid "Mageia 3 plain CD/DVD"
-msgstr "Copertine Mageia 3 CD/DVD"
+msgstr ""
#: "/web/en/about/media/index.php +58"
-#, fuzzy
msgid "Mageia 3 CD"
-msgstr "Mageia 2013"
+msgstr ""
#: "/web/en/about/media/index.php +59"
-#, fuzzy
msgid "Mageia 3 DVD"
-msgstr "Copertine Mageia 3 CD/DVD"
+msgstr ""
#: "/web/en/about/media/index.php +60"
-#, fuzzy
msgid "Mageia 3 dualarch CD"
-msgstr "Mageia 2013 dark"
+msgstr ""
#: "/web/en/about/media/index.php +61"
-#, fuzzy
msgid "Mageia 3 32bit DVD"
-msgstr "Copertine Mageia 3 CD/DVD"
+msgstr ""
#: "/web/en/about/media/index.php +62"
-#, fuzzy
msgid "Mageia 3 64bit DVD"
-msgstr "Copertine Mageia 3 CD/DVD"
+msgstr ""
#: "/web/en/about/media/index.php +63"
msgid "Mageia 3 32bit LiveCD Gnome"
@@ -96,18 +101,16 @@ msgid "Mageia 3 32bit LiveCD KDE"
msgstr ""
#: "/web/en/about/media/index.php +65"
-#, fuzzy
msgid "Mageia 3 32bit LiveDVD Gnome"
-msgstr "Copertine Mageia 3 CD/DVD"
+msgstr ""
#: "/web/en/about/media/index.php +66"
msgid "Mageia 3 32bit LiveDVD KDE"
msgstr ""
#: "/web/en/about/media/index.php +67"
-#, fuzzy
msgid "Mageia 3 64bit LiveDVD Gnome"
-msgstr "Copertine Mageia 3 CD/DVD"
+msgstr ""
#: "/web/en/about/media/index.php +68"
msgid "Mageia 3 64bit LiveDVD KDE"
@@ -126,18 +129,15 @@ msgid "Mageia 1 CD/DVD covers"
msgstr "Copertine Mageia 1 CD/DVD"
#: "/web/en/about/media/index.php +78"
-#, fuzzy
msgid "Mageia 1 CD/DVD"
-msgstr "Copertine Mageia 1 CD/DVD"
+msgstr ""
#: "/web/en/about/media/index.php +81"
msgid "Licensed under CC-By-SA by Julie Guennegues."
msgstr "Tutelata da licenza CC-By-SA by Julie Guennegues."
#: "/web/en/about/media/index.php +85"
-#, fuzzy
-msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
-msgstr "Consulta per favore <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Artwork_team\">il team artwork</a> o <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Marcom_Team\">il team marcom</a> se hai domande/preoccupazioni sull'uso di questi file."
-
-#~ msgid "TODO: usage guidelines."
-#~ msgstr "TODO: linee guida per l'utilizzo."
+msgid ""
+"Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier "
+"team</a> if you have questions/concerns about using these files."
+msgstr ""