aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/hu/support.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/hu/support.po')
-rw-r--r--langs/hu/support.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/langs/hu/support.po b/langs/hu/support.po
index 24024ee3a..20d2e717f 100644
--- a/langs/hu/support.po
+++ b/langs/hu/support.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-09 13:19:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-25 17:15+0000\n"
-"Last-Translator: Laszlo Espadas\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-09 09:25+0000\n"
+"Last-Translator: Ferenc Teknős <teknos.ferenc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -86,13 +86,13 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org"
msgid ""
"Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published "
"on an ongoing basis."
-msgstr "A biztonsági frissítések elérhetőek %sés%s megtekinthetőek."
+msgstr "A biztonsági frissítések elérhetőek %s és %s megtekinthetőek."
#: "/web/en/support/index.php +44"
msgid ""
"Updates are available for %s (security and bug fixes) and published on an "
"ongoing basis."
-msgstr "Biztonsági frissítések érhetőek el%s(biztonsági és hibajavítási frissítés) ezek folyamatosan elérhetőek."
+msgstr "Biztonsági frissítések érhetőek el%s( biztonsági és hibajavítási frissítés) ezek folyamatosan elérhetőek."
#: "/web/en/support/index.php +45"
msgid "You can install these from the Mageia Control Center."
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "A Mageia 6 támogatási ideje 2019 január 16.-án járt le."
#: "/web/en/support/index.php +54"
msgid "Mageia 5 EOL is postponed until December 31st, 2017."
-msgstr "A Mageia 5 EOL 2017 December 31. napjáig elhalasztásra kerül."
+msgstr "A Mageia 5 EOL 2017 December 31. napjáig elhalasztásra kerül."
#: "/web/en/support/index.php +55"
msgid ""
@@ -273,7 +273,7 @@ msgid ""
"certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to "
"join/contact our <a href=\"%s\">Web</a> and <a href=\"%s\">QA</a> teams if "
"you would like to help in this regard."
-msgstr "Készíthetünk hardveres kompatibilitási listát vagy könyvtárat hardver tanúsítvány számára. Ez a folyamat még kezdetleges fázisba van. Lépjen kapcsolatba <a href=\"%s\">Web -es</a> és a <a href=\"%s\">QA</a> csapatokkal, ha további segítséget szeretne."
+msgstr "Készíthetünk hardveres kompatibilitási listát vagy könyvtárat hardver tanúsítvány számára. Ez a folyamat még kezdetleges fázisba van. Lépjen kapcsolatba <a href=\"%s\">Webes</a> és a <a href=\"%s\">QA</a> csapatokkal, ha további segítséget szeretne."
#: "/web/en/support/index.php +101"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Web_team"