aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/hu/community.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/hu/community.po')
-rw-r--r--langs/hu/community.po27
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/langs/hu/community.po b/langs/hu/community.po
index 97836fc0f..8e5c65b76 100644
--- a/langs/hu/community.po
+++ b/langs/hu/community.po
@@ -11,14 +11,15 @@
#
# Translators:
# Balzamon, 2015
-# Zoltan Siposs <zoltan.siposs@gmail.com>, 2015
+# Laszlo Espadas <kardiweb@protonmail.ch>, 2017
+# Zoltan Siposs, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-28 19:25:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-29 19:07+0000\n"
-"Last-Translator: Zoltan Siposs <zoltan.siposs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-02 13:52+0000\n"
+"Last-Translator: Laszlo Espadas <kardiweb@protonmail.ch>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -99,19 +100,19 @@ msgstr "Hírek"
#: "/web/en/community/index.php +71"
msgid "How to contribute?"
-msgstr "Hogyan segíts?"
+msgstr "Hogyan segíthet?"
#: "/web/en/community/index.php +73"
msgid "Start here"
-msgstr "Kezdd itt"
+msgstr "Kezdje el itt"
#: "/web/en/community/index.php +74"
msgid "and meet us on <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>."
-msgstr "és találkozzunk az <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC-n</a>."
+msgstr "és találkozzunk az <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a> csatornán."
#: "/web/en/community/index.php +75"
msgid "You can also <a href=\"../donate/\">support financially</a> the project!"
-msgstr "<a href=\"../donate/\">Pénzügyileg</a> is támogathatod a projektet!"
+msgstr "<a href=\"../donate/\">Pénzügyileg</a> is támogathatja a projektet!"
#: "/web/en/community/index.php +78"
msgid "Toolbox"
@@ -155,11 +156,11 @@ msgstr "Párbeszédek"
#: "/web/en/community/index.php +98"
msgid "... or, how to get in touch with us? Easy:"
-msgstr "... vagy, hogyan lépj velünk érintkezésbe? Egyszerű:"
+msgstr "... vagy, hogyan léphet velünk kapcsolatba? Egyszerű:"
#: "/web/en/community/index.php +100"
msgid "IRC</a> on Freenode"
-msgstr "IRC</a> a Freenode-on"
+msgstr "IRC</a> a Freenode hálózaton"
#: "/web/en/community/index.php +101"
msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\""
@@ -179,7 +180,7 @@ msgstr "rendezvényeken!"
#: "/web/en/community/index.php +108"
msgid "Teams you can join!"
-msgstr "Csapatok, melyekhez csatlakozhatsz!"
+msgstr "Csapatok, melyekhez csatlakozhat!"
#: "/web/en/community/index.php +110"
msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\" hreflang=\"en\""
@@ -221,7 +222,7 @@ msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" hreflang
#: "/web/en/community/index.php +114"
msgid "Translation"
-msgstr "Fordítás"
+msgstr "Honosítás"
#: "/web/en/community/index.php +115"
msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\" hreflang=\"en\""
@@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +130"
msgid "More about Mageia"
-msgstr "Továbbiak a Mageiáról."
+msgstr "Tudjon meg többet a Mageiáról."
#: "/web/en/community/index.php +131"
msgid ""
@@ -295,4 +296,4 @@ msgstr "<a href=\"../donate/\">Támogatások</a> és <a href=\"../about/reports/
msgid ""
"This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join "
"the Web team</a>!"
-msgstr "Az oldalnak szüksége van rád! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Csatlakozz a Web Csapathoz</a>!"
+msgstr "A honlapnak szüksége van Önre! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Csatlakozzon a Web Csapathoz</a>!"