aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/eo/timeline.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/eo/timeline.po')
-rw-r--r--langs/eo/timeline.po44
1 files changed, 20 insertions, 24 deletions
diff --git a/langs/eo/timeline.po b/langs/eo/timeline.po
index 84842f6e0..df5c4647f 100644
--- a/langs/eo/timeline.po
+++ b/langs/eo/timeline.po
@@ -1,27 +1,27 @@
# gettext catalog for timeline web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: timeline
-#
+#
# include translation strings from:
# en/timeline/index.php
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-11 21:06+0000\n"
-"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/eo/)\n"
-"Language: eo\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-20 01:01+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/timeline/index.php +39"
@@ -33,37 +33,32 @@ msgid "July"
msgstr ""
#: "/web/en/timeline/index.php +40"
-#, fuzzy
msgid "<a href=%s>Mageia 6</a> is released."
-msgstr "<a href=\"/2/\">Magejo 2</a> estas publikigita."
+msgstr ""
#: "/web/en/timeline/index.php +41"
msgid "February"
msgstr "Februaro"
#: "/web/en/timeline/index.php +41"
-#, fuzzy
msgid "Seventh General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
-msgstr "Unua Ĝenerala Kunveno dum FOSDEM en Bruselo, Belgio."
+msgstr ""
#: "/web/en/timeline/index.php +43"
msgid "2016"
msgstr ""
#: "/web/en/timeline/index.php +44"
-#, fuzzy
msgid "December"
-msgstr "Septembro"
+msgstr ""
#: "/web/en/timeline/index.php +44"
-#, fuzzy
msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> updated to 5.1."
-msgstr "<a href=\"/2/\">Magejo 2</a> estas publikigita."
+msgstr ""
#: "/web/en/timeline/index.php +45"
-#, fuzzy
msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
-msgstr "Unua Ĝenerala Kunveno dum FOSDEM en Bruselo, Belgio."
+msgstr ""
#: "/web/en/timeline/index.php +47"
msgid "2015"
@@ -74,9 +69,8 @@ msgid "June"
msgstr "Junio"
#: "/web/en/timeline/index.php +48"
-#, fuzzy
msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> is released."
-msgstr "<a href=\"/2/\">Magejo 2</a> estas publikigita."
+msgstr ""
#: "/web/en/timeline/index.php +49"
msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
@@ -87,9 +81,8 @@ msgid "2014"
msgstr ""
#: "/web/en/timeline/index.php +52"
-#, fuzzy
msgid "<a href=%s>Mageia 4</a> updated to 4.1."
-msgstr "<a href=\"/2/\">Magejo 2</a> estas publikigita."
+msgstr ""
#: "/web/en/timeline/index.php +54"
msgid "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> is released."
@@ -160,7 +153,8 @@ msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound."
msgstr "Kun nekredebla reago, venas la unuaj mondonacoj kaj la debatoj komenciĝas."
#: "/web/en/timeline/index.php +74"
-msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
+msgid ""
+"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
msgstr "La projekto strukturiĝas, la regad-sistemo evoluas iompostiome (unua personaro, unuaj teamoj)."
#: "/web/en/timeline/index.php +76"
@@ -168,7 +162,9 @@ msgid "September"
msgstr "Septembro"
#: "/web/en/timeline/index.php +77"
-msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>."
+msgid ""
+"Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of "
+"Mandriva Linux</a>."
msgstr "Magejo naskiĝis kiel <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">forko de Mandrivo Linukso</a> (esperanta traduko de la oficiala anonco estas disponebla <a href=\"http://linuksanto.blogspot.com.es/2012/03/disponebla-la-versio-beta-2-de-mageia-2.html#more\">ĉi tie</a>)."
#: "/web/en/timeline/index.php +78"