aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/eo/community.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/eo/community.po')
-rw-r--r--langs/eo/community.po223
1 files changed, 0 insertions, 223 deletions
diff --git a/langs/eo/community.po b/langs/eo/community.po
deleted file mode 100644
index 7813d4210..000000000
--- a/langs/eo/community.po
+++ /dev/null
@@ -1,223 +0,0 @@
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ./langs/eo/community.eo.lang\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-19 18:11:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-13 21:13+0100\n"
-"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: eo\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: "/web/en/community/index.php +13"
-msgid "Mageia Community"
-msgstr "Mageja komunumo"
-
-#: "/web/en/community/index.php +14"
-msgid "Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project."
-msgstr "Mageja Komunuma Centralo estas ejo kie kontribuantoj kaj uzuloj povas trovi la lastajn novaĵojn pri Magejo kaj lerni pli pri tio kion ni faras en la projekto."
-
-#: "/web/en/community/index.php +15"
-msgid "mageia, community, news, tools, tasks"
-msgstr "magejo, komunumo, novaĵoj, iloj, taskoj"
-
-#: "/web/en/community/index.php +31"
-msgid "Mageia Community Central"
-msgstr "Mageja Komunuma Centralo"
-
-#: "/web/en/community/index.php +33"
-msgid "https://blog.mageia.org/en/"
-msgstr "https://blog.mageia.org/en/"
-
-#: "/web/en/community/index.php +33"
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogo"
-
-#: "/web/en/community/index.php +34"
-msgid "https://planet.mageia.org/en/"
-msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
-
-#: "/web/en/community/index.php +34"
-msgid "Planet"
-msgstr "Planet"
-
-#: "/web/en/community/index.php +36"
-msgid "https://forum.mageia.org/en/"
-msgstr "https://forum.mageia.org/en/"
-
-#: "/web/en/community/index.php +36"
-msgid "Forums"
-msgstr "Forumoj"
-
-#: "/web/en/community/index.php +37"
-msgid "Mailing-lists"
-msgstr "Ret-listoj"
-
-#: "/web/en/community/index.php +38"
-msgid "https://wiki.mageia.org/"
-msgstr "https://wiki.mageia.org/"
-
-#: "/web/en/community/index.php +40"
-msgid "Mageia Applications Database"
-msgstr "Mageja Aplikaĵ-datumbazo"
-
-#: "/web/en/community/index.php +41"
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalendaro"
-
-#: "/web/en/community/index.php +42"
-msgid "People"
-msgstr "People"
-
-#: "/web/en/community/index.php +49"
-msgid "News"
-msgstr "Novaĵoj"
-
-#: "/web/en/community/index.php +69"
-msgid "How to contribute?"
-msgstr "Kiel kontribui?"
-
-#: "/web/en/community/index.php +71"
-msgid "Start here"
-msgstr "Komencu ĉi tie"
-
-#: "/web/en/community/index.php +72"
-msgid "and meet us on <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>."
-msgstr "kaj renkontu nin <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">retbabileje</a>."
-
-#: "/web/en/community/index.php +73"
-msgid "You can also <a href=\"../donate/\">support financially</a> the project!"
-msgstr "Vi povas ankaŭ <a href=\"../donate/\">subteni finance</a> la projekton!"
-
-#: "/web/en/community/index.php +76"
-msgid "Toolbox"
-msgstr "Ilaro"
-
-#: "/web/en/community/index.php +78"
-msgid "Wiki</a> &larr; collaborative documentation"
-msgstr "Vikio</a> &larr; kunlabora dokumentaro"
-
-#: "/web/en/community/index.php +79"
-msgid "Bugzilla</a> &larr; to report bugs"
-msgstr "Bugzilla</a> &larr; por raporti cimojn"
-
-#: "/web/en/community/index.php +85"
-msgid "For developers &amp; packagers"
-msgstr "Por programistoj kaj pakantoj"
-
-#: "/web/en/community/index.php +87"
-msgid "Subversion"
-msgstr "Subversio"
-
-#: "/web/en/community/index.php +88"
-msgid "Git</a> code repositories"
-msgstr "Git</a> kodo-deponejoj"
-
-#: "/web/en/community/index.php +89"
-msgid "Packages submission queue"
-msgstr "Pakaĵa senda atendovico"
-
-#: "/web/en/community/index.php +90"
-msgid "unmaintained packages"
-msgstr "nezorgataj pakaĵoj"
-
-#: "/web/en/community/index.php +91"
-msgid "Global QA report"
-msgstr "Globala kvalitokontrola raporto"
-
-#: "/web/en/community/index.php +95"
-msgid "Conversations"
-msgstr "Konversacioj"
-
-#: "/web/en/community/index.php +96"
-msgid "... or, how to get in touch with us? Easy:"
-msgstr "... aŭ, kiel kontakti nin? Facile:"
-
-#: "/web/en/community/index.php +98"
-msgid "IRC</a> on Freenode"
-msgstr "Retbabileje</a> per Freenode"
-
-#: "/web/en/community/index.php +102"
-msgid "in real life!"
-msgstr "En la reala vivo!"
-
-#: "/web/en/community/index.php +103"
-msgid "during events!"
-msgstr "Dum la eventoj!"
-
-#: "/web/en/community/index.php +106"
-msgid "Teams you can join!"
-msgstr "Teamoj al kiuj vi povas aliĝi!"
-
-#: "/web/en/community/index.php +108"
-msgid "Atelier"
-msgstr "Ateliero"
-
-#: "/web/en/community/index.php +109"
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentaro"
-
-#: "/web/en/community/index.php +110"
-msgid "Packaging"
-msgstr "Pakaĵaro"
-
-#: "/web/en/community/index.php +111"
-msgid "Testing &amp; <abbr title=\"Quality Assurance\">QA</abbr>"
-msgstr "Testado kaj <abbr title=\"Quality Assurance\">kvalito-kontrolo</abbr>"
-
-#: "/web/en/community/index.php +112"
-msgid "Translation"
-msgstr "Tradukado"
-
-#: "/web/en/community/index.php +113"
-msgid "Systems &amp; infrastructure administration"
-msgstr "Sistema kaj substruktura administrado"
-
-#: "/web/en/community/index.php +114"
-msgid "Bugs triaging"
-msgstr "Cimo-klasifikado"
-
-#: "/web/en/community/index.php +126"
-msgid "Mageia"
-msgstr "Magejo"
-
-#: "/web/en/community/index.php +128"
-msgid "More about Mageia"
-msgstr "Pli pri Magejo"
-
-#: "/web/en/community/index.php +129"
-msgid "Our <a href=\"../about/code-of-conduct/\">code of conduct</a> and <a href=\"../about/values/\">values</a>"
-msgstr "Niaj <a href=\"../about/code-of-conduct/\">konduto-kodo</a> kaj <a href=\"../about/values/\">valoroj</a>"
-
-#: "/web/en/community/index.php +130"
-msgid "Our governance model</a> and structure:"
-msgstr "Nia regad-sistemo</a> kaj strukturo:"
-
-#: "/web/en/community/index.php +132"
-msgid "Teams"
-msgstr "Teamoj"
-
-#: "/web/en/community/index.php +133"
-msgid "the Council"
-msgstr "La konsilantaro"
-
-#: "/web/en/community/index.php +134"
-msgid "the Board"
-msgstr "La personaro"
-
-#: "/web/en/community/index.php +136"
-msgid "<a href=\"../donate/\">Donations</a> &amp; <a href=\"../about/reports/\">reports</a>."
-msgstr "<a href=\"../donate/\">Donacioj</a> kaj <a href=\"../about/reports/\">raportoj</a>."
-
-#: "/web/en/community/index.php +141"
-msgid "This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join the Web team</a>!"
-msgstr "Ĉi tiu paĝaro bezonas vin! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Aliĝu al la paĝar-teamo</a>!"
-
-#~ msgid "Forum"
-#~ msgstr "Forumo"
-
-#~ msgid "mailing-lists 1</a> &amp; <a href=\"http://ml.mageia.org/\">2"
-#~ msgstr "Retlistoj 1</a> kaj <a href=\"http://ml.mageia.org/\">2"