diff options
Diffstat (limited to 'langs/ca/about/values.po')
-rw-r--r-- | langs/ca/about/values.po | 9 |
1 files changed, 5 insertions, 4 deletions
diff --git a/langs/ca/about/values.po b/langs/ca/about/values.po index d2f058ab1..978a9e15f 100644 --- a/langs/ca/about/values.po +++ b/langs/ca/about/values.po @@ -11,13 +11,14 @@ # # Translators: # Davidmp <medipas@gmail.com>, 2015 +# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-16 20:51:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-16 14:05+0000\n" -"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-24 14:39+0000\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -95,7 +96,7 @@ msgstr "Ens esforçarem per mantenir la bona voluntat de la nostra comunitat i d msgid "" "We will help and support each other. When something isn't right, we will " "take the appropriate steps to find a better solution and use it." -msgstr "Ens ajudarem i donarem suport mútuament. Quan alguna cosa no estigui bé, seguirem els passos apropiats per trobar una solució millor i usar-la." +msgstr "Ens ajudarem i donarem suport mútuament. Quan alguna cosa no estigui bé, seguirem els passos apropiats per trobar una solució millor i utilitzar-la." #: "/web/en/about/values/index.php +38" msgid "Mageia is Powerful Technology" @@ -158,7 +159,7 @@ msgid "" "We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software " "you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free " "Software, our Community, and our Operating System." -msgstr "Creiem que no hi ha res tan bonic com la comprensió del programari que s'usa a la vida diària. Per això educarem obertament la gent sobre el programari lliure, la nostra comunitat i el nostre sistema operatiu." +msgstr "Creiem que no hi ha res tan bonic com la comprensió del programari que s'utilitza a la vida diària. Per això educarem obertament la gent sobre el programari lliure, la nostra comunitat i el nostre sistema operatiu." #: "/web/en/about/values/index.php +55" msgid "Mageia is Quality" |