aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--_nav/langs/sv.po2
-rw-r--r--langs/sv/calendar.po11
-rw-r--r--langs/sv/cauldron.po2
-rw-r--r--langs/sv/community.po19
-rw-r--r--langs/sv/contact.po6
-rw-r--r--langs/sv/contribute.po20
-rw-r--r--langs/sv/donate.po4
-rw-r--r--langs/sv/index.po7
-rw-r--r--langs/sv/map.po12
-rw-r--r--langs/sv/support.po18
-rw-r--r--langs/sv/thank-you.po7
-rw-r--r--langs/sv/timeline.po18
12 files changed, 65 insertions, 61 deletions
diff --git a/_nav/langs/sv.po b/_nav/langs/sv.po
index e2d4a9cef..51331256e 100644
--- a/_nav/langs/sv.po
+++ b/_nav/langs/sv.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:22:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-08 08:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Willard1975 <willard@null.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/langs/sv/calendar.po b/langs/sv/calendar.po
index d39383225..a6f2d1190 100644
--- a/langs/sv/calendar.po
+++ b/langs/sv/calendar.po
@@ -11,13 +11,14 @@
#
# Translators:
# Kristoffer Grundströ <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2014
+# Willard1975 <willard@null.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 20:51:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-24 12:34+0000\n"
-"Last-Translator: Kristoffer Grundströ <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 14:01+0000\n"
+"Last-Translator: Willard1975 <willard@null.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -63,19 +64,19 @@ msgid ""
"This calendar shows all Mageia events, <a "
"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Meetings\">team meetings</a>, development "
"planning milestones and possibly more."
-msgstr "Kalendern visar alla Mageia-händelser, <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Meetings\">team-möten</a>, milstenar för utvecklingsplanering och möjligtvis mer."
+msgstr "Kalendern visar alla Mageias händelser, <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Meetings\">team-möten</a>, milstenar för utvecklingsplanering och möjligtvis mer."
#: "/web/en/calendar/index.php +84"
msgid ""
"It is public and available to all. Only Mageia Board and Council members and"
" team leaders have a write access to it."
-msgstr "Det är publikt och tillgängligt för alla. Enbart Mageia-styrelsen & medlemmar i fullmäktige och team-ledare har skrivrättigheter till det."
+msgstr "Den är publik och tillgänglig för alla. Enbart Mageia-styrelsen & medlemmar i fullmäktige och team-ledare har skrivrättigheter till den."
#: "/web/en/calendar/index.php +85"
msgid ""
"For any comment, addition, change to this calendar, feel free to contact us "
"through:"
-msgstr "För varje kommentar, tillägg, ändring till den här kalendern, vänligen kontakta oss genom:"
+msgstr "För varje kommentar, tillägg och ändringar i den här kalendern, kontakta oss genom:"
#: "/web/en/calendar/index.php +87"
msgid ""
diff --git a/langs/sv/cauldron.po b/langs/sv/cauldron.po
index 29bd76c5f..182584c08 100644
--- a/langs/sv/cauldron.po
+++ b/langs/sv/cauldron.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 18:06:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-08 12:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Willard1975 <willard@null.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/langs/sv/community.po b/langs/sv/community.po
index 549febda3..17940b752 100644
--- a/langs/sv/community.po
+++ b/langs/sv/community.po
@@ -11,13 +11,14 @@
#
# Translators:
# Kristoffer Grundströ <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2014
+# Willard1975 <willard@null.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-19 18:11:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-29 23:10+0000\n"
-"Last-Translator: Kristoffer Grundströ <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 14:12+0000\n"
+"Last-Translator: Willard1975 <willard@null.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgid ""
"Mageia Community Central is the place where all contributors and users can "
"find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the "
"project."
-msgstr "Mageia's gemenskapscentral är platsen där alla medverkande och användare kan hitta senaste nyheterna om Mageia och lära sig mer om vad man kan göra i projektet."
+msgstr "Mageia's gemenskapscentral är platsen där alla medverkande och användare kan de hitta senaste nyheterna om Mageia och lära sig mer om vad man kan göra i projektet."
#: "/web/en/community/index.php +15"
msgid "mageia, community, news, tools, tasks"
@@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "Folk"
#: "/web/en/community/index.php +49"
msgid "News"
-msgstr "Diskussionsgrupper"
+msgstr "Nyheter"
#: "/web/en/community/index.php +69"
msgid "How to contribute?"
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "och träffa oss på <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC-chatt
#: "/web/en/community/index.php +73"
msgid "You can also <a href=\"../donate/\">support financially</a> the project!"
-msgstr "Du kan också <a href=\"../donate/\">stötta projektet</a>financiellt!"
+msgstr "Du kan också <a href=\"../donate/\">stötta projektet</a> financiellt!"
#: "/web/en/community/index.php +76"
msgid "Toolbox"
@@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "Bugzilla</a> &larr; för att rapportera fel"
#: "/web/en/community/index.php +85"
msgid "For developers &amp; packagers"
-msgstr "För utvecklare &amp; paketerare"
+msgstr "För utvecklare &amp; packeterare"
#: "/web/en/community/index.php +87"
msgid "Subversion"
@@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "Subversion"
#: "/web/en/community/index.php +88"
msgid "Git</a> code repositories"
-msgstr "Förråd för Git<a> -kod"
+msgstr "Förråd för Git<a>-kod"
#: "/web/en/community/index.php +89"
msgid "Packages submission queue"
@@ -166,11 +167,11 @@ msgstr "under händelserna!"
#: "/web/en/community/index.php +106"
msgid "Teams you can join!"
-msgstr "Lag som du kan ansluta dig till!"
+msgstr "Team som du kan ansluta dig till!"
#: "/web/en/community/index.php +108"
msgid "Atelier"
-msgstr "Atelier"
+msgstr "Ateljer"
#: "/web/en/community/index.php +109"
msgid "Documentation"
diff --git a/langs/sv/contact.po b/langs/sv/contact.po
index c02319ae4..89bd9d353 100644
--- a/langs/sv/contact.po
+++ b/langs/sv/contact.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-04 21:24:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-07 17:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 14:21+0000\n"
"Last-Translator: Willard1975 <willard@null.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Du skulle vilja rapportera ett problem"
msgid ""
"Please see <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">how to report an issue in our bugs"
" database</a>."
-msgstr "Vänligen läs <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">hur man rapporterar ett problem i våran databas över bugga</a>."
+msgstr "Vänligen läs <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">hur man rapporterar ett problem i våran databas över buggar</a>."
#: "/web/en/contact/index.php +45"
msgid "You have an idea of whom to contact"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Något särskilt att fråga"
#: "/web/en/contact/index.php +65"
msgid "In English and this is not for support"
-msgstr "På Engelska och det här är inte för hjälp"
+msgstr "På engelska och det här är inte för hjälp"
#: "/web/en/contact/index.php +70"
msgid "For generic contact information."
diff --git a/langs/sv/contribute.po b/langs/sv/contribute.po
index 679373b0f..e8274c95b 100644
--- a/langs/sv/contribute.po
+++ b/langs/sv/contribute.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-20 18:32:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-07 07:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 14:30+0000\n"
"Last-Translator: Willard1975 <willard@null.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -52,11 +52,11 @@ msgid ""
"and willing to join, there are things you can do, depending on your time and"
" skills; you will always find someone to welcome and help/mentor you if "
"needed so that your contribution to the project can be as good as it can be!"
-msgstr "Att bidra är öppet för alla, det här är fri mjukvara! Om du är nyfiken och villig att ansluta dig så finns det saker som du kan göra beroende på din tillgång av tid och färdigheter; du kan alltid hitta någon som välkomnar och hjälper/handleder dig om så behövs så att ditt bidragande till projektet kan bli så bra som det kan bli!"
+msgstr "Att bidra är öppet för alla, det här är fri mjukvara! Om du är nyfiken och villig att ansluta dig så finns det saker som du kan göra beroende på din tillgång av tid och färdigheter; du kan alltid hitta någon som välkomnar och hjälper/handleder dig om så behövs så att ditt bidrag till projektet kan bli så bra som det kan bli!"
#: "/web/en/contribute/index.php +29"
msgid "Check what you could do below!"
-msgstr "Kolla här under vad du kan göra!"
+msgstr "Titta här under vad du kan göra!"
#: "/web/en/contribute/index.php +33"
msgid "Time"
@@ -76,13 +76,13 @@ msgstr "Ett par minuter"
msgid ""
"Stop by the <a href=\"https://forums.mageia.org/\">forums</a> support "
"section and check if you can answer a question."
-msgstr "Titta in i <a href=\"https://forums.mageia.org/\">forumen'</a>'s hjälpsektion och kolla om du kan svara på en fråga."
+msgstr "Titta in i <a href=\"https://forums.mageia.org/\">forumen'</a>'s hjälpsektion och se om du kan svara på en fråga."
#: "/web/en/contribute/index.php +40"
msgid ""
"Talk about the project to people around you, on your blog, your Twitter "
"account, at your work place."
-msgstr "Prata om projektet till folk omkring dig, på din blogg, ditt Twitter-konto, på din arbetsplats."
+msgstr "Prata om projektet med folk omkring dig, på din blogg, ditt Twitter-konto, på din arbetsplats."
#: "/web/en/contribute/index.php +41"
msgid ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Ett fåtal timmar"
msgid ""
"Stop by a Mageia event, like a test day to find, reproduce and help resolve "
"bugs."
-msgstr "Stanna förbi ett Mageia-evenemang, som en prov-dag för att hitta, reproducera och hjälp till att lösa buggar."
+msgstr "Stanna förbi ett Mageia-evenemang, som en prov-dag för att hitta, reproducera och hjälpa till att lösa buggar."
#: "/web/en/contribute/index.php +49"
msgid ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Några få veckor eller mer"
msgid ""
"Learn about free software, open source collaboration in general, and Mageia "
"in particular."
-msgstr "Lär dig om fri mjukvara, öppen källkodssamarbete generellt sett och Mageia i synnerhet."
+msgstr "Lär dig om fri mjukvara, öppet källkodssamarbete i generellt sett och Mageia i synnerhet."
#: "/web/en/contribute/index.php +56"
msgid ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgid ""
"right message? Get in touch with our <a "
"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">Documentation "
"team</a>!"
-msgstr "Har du smak för praktisk, klar, konsis, korrekturläsning, fin skrift? Tycker du om att ta anta utmaningen i att tydligt förklara komplexa idéer eller system och lära ut till andra? Vet du hur man blandar form & innehåll för att få fram rätt budskap? Hör då av dig till vårat <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">Dokumentationslag</a>!"
+msgstr "Har du smak för praktisk, klar, konsist, korrekturläsning, fin skrift? Tycker du om att ta anta utmaningen i att tydligt förklara komplexa idéer eller system och lära ut till andra? Vet du hur man blandar form och innehåll för att få fram rätt budskap? Hör då av dig till vårt <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">Dokumentationslag</a>!"
#: "/web/en/contribute/index.php +75"
msgid "Translating"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgid ""
" their money, hardware or other resources. We keep a <a "
"href=\"../about/reports/\">public record of what we get and how we use "
"it</a>."
-msgstr "Finansiella donationer hjälper oss att allokera specifika uppgifter, säkra vår infrastruktur, sponsra händelser, godsaker &amp; transportering. <a href=\"../thank-you/\">Mer än 200 personer har redan uttryckt sin tro på oss</a> med sina pengar, hårdvara eller andra resurser. Vi sparar statistik <a href=\"../about/reports/\">av vad vi får in och hur vi använder det</a>."
+msgstr "Finansiella donationer hjälper oss att allokera specifika uppgifter, säkra vår infrastruktur, sponsra händelser, godsaker &amp; transportering. <a href=\"../thank-you/\">Mer än 200 personer har redan uttryckt sin tro för oss</a> med sina pengar, hårdvara eller andra resurser. Vi sparar statistik <a href=\"../about/reports/\">av vad vi får in och hur vi använder det</a>."
#: "/web/en/contribute/index.php +111"
msgid "Data mining"
@@ -300,4 +300,4 @@ msgid ""
"Ideas are great, actionable prototypes are even better. The Mageia project "
"is not only about making a different Linux distribution but also about "
"building new products and experiences with it and with the data around it."
-msgstr "Idéer är härliga, genomförbara prototyper är ännu bättre. Mageia-projektet är inte enbart om att göra en annorlunda Linux-distribution, men också om att bygga nya produkter och erfarenheter med det och med datan runt omkring det."
+msgstr "Idéer är härliga, genomförbara prototyper är ännu bättre. Mageia-projektet handlar inte enbart om att göra en annorlunda Linux-distribution, men också om att bygga nya produkter och erfarenheter och med datan runt omkring det."
diff --git a/langs/sv/donate.po b/langs/sv/donate.po
index 67f3f9fad..6b3ef0db3 100644
--- a/langs/sv/donate.po
+++ b/langs/sv/donate.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-20 17:21:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-06 22:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Willard1975 <willard@null.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "hårdvara och värdskap för servrar;"
#: "/web/en/donate/index.php +70"
msgid "domain names;"
-msgstr "domän-namn;"
+msgstr "domännamn;"
#: "/web/en/donate/index.php +71"
msgid "registrations of Mageia trademark;"
diff --git a/langs/sv/index.po b/langs/sv/index.po
index bcc414ba9..9960a5bd7 100644
--- a/langs/sv/index.po
+++ b/langs/sv/index.po
@@ -11,13 +11,14 @@
#
# Translators:
# Kristoffer Grundströ <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2014
+# Willard1975 <willard@null.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-20 16:52:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-08 08:50+0000\n"
-"Last-Translator: Kristoffer Grundströ <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 14:40+0000\n"
+"Last-Translator: Willard1975 <willard@null.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "Testa"
#: "/web/en/index.php +264"
msgid "Sitemap"
-msgstr "Sajtkarta"
+msgstr "Webbkarta"
#: "/web/en/index.php +265"
msgid "Privacy policy"
diff --git a/langs/sv/map.po b/langs/sv/map.po
index 38f29a93f..b14cbafc5 100644
--- a/langs/sv/map.po
+++ b/langs/sv/map.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 17:53:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-08 08:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Willard1975 <willard@null.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Financiell information"
#: "/web/en/map/index.php +37"
msgid "Downloads"
-msgstr "Nerladdat"
+msgstr "Nerladdningar"
#: "/web/en/map/index.php +40"
msgid "5 (in development)"
@@ -100,19 +100,19 @@ msgstr "5 (under utvecckling)"
#: "/web/en/map/index.php +41"
msgid "4 (February 2014)"
-msgstr "4 (Februari 2014)"
+msgstr "4 (februari 2014)"
#: "/web/en/map/index.php +42"
msgid "3 (May 2013)"
-msgstr "3 (Maj 2013)"
+msgstr "3 (maj 2013)"
#: "/web/en/map/index.php +43"
msgid "2 (May 2012)"
-msgstr "2 (Maj 2012)"
+msgstr "2 (maj 2012)"
#: "/web/en/map/index.php +44"
msgid "1 (June 2011)"
-msgstr "1 (Juni 2011)"
+msgstr "1 (juni 2011)"
#: "/web/en/map/index.php +45"
msgid "Download mirrors"
diff --git a/langs/sv/support.po b/langs/sv/support.po
index 06ab0591a..de2df3e31 100644
--- a/langs/sv/support.po
+++ b/langs/sv/support.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 18:19:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-08 12:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Willard1975 <willard@null.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -68,13 +68,13 @@ msgstr "Hårdvarukrav"
#: "/web/en/support/index.php +29"
msgid "Bugs Reports"
-msgstr "Bugg-rapporter"
+msgstr "Felrapporter"
#: "/web/en/support/index.php +38"
msgid ""
"You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our "
"%sWiki%s."
-msgstr "Du kan kolla upp existerande %dokumentation här%s. Du kan kolla in våran %sWiki%s."
+msgstr "Du kan leta upp existerande %dokumentation här%s. Du kan även läsa våran %sWiki%s."
#: "/web/en/support/index.php +44"
msgid ""
@@ -96,15 +96,15 @@ msgstr "Mageia-utgåvor har stöd för åtminstone 18 månader."
#: "/web/en/support/index.php +52"
msgid "Mageia 4 will be supported until August 1st, 2015."
-msgstr "Mageia 4 kommer att ha stöd till 1:a Augusti, 2015."
+msgstr "Mageia 4 kommer att ha stöd till 1:a augusti, 2015."
#: "/web/en/support/index.php +53"
msgid "Mageia 3 will be supported until November 19th, 2014."
-msgstr "Mageia 3 kommer att ha stöd fram till den 19:e November 2014."
+msgstr "Mageia 3 kommer att ha stöd fram till den 19:e november, 2014."
#: "/web/en/support/index.php +54"
msgid "Mageia 2 was supported until November 22nd, 2013."
-msgstr "Mageia 2 hade stöd fram till den 22:a November 2013."
+msgstr "Mageia 2 hade stöd fram till den 22:a november, 2013."
#: "/web/en/support/index.php +55"
msgid "Mageia 1 was supported until December 1st, 2012."
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Mageia 1 hade stöd fram till den 1:a December, 2012."
msgid ""
"If you need help, information or directions about the Mageia distribution "
"you installed or about the project, you can try to reach us through:"
-msgstr "Om du behöver hjälp, information eller anvisningar om distributionen Mageia som du har installerat eller om projektet så kan du försöka nå oss via:"
+msgstr "Om du behöver hjälp, information eller anvisningar om Mageia-distributionen som du har installerat eller om projektet så kan du försöka nå oss via:"
#: "/web/en/support/index.php +63"
msgid ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"English &ndash; see <a "
"href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">other Mageia "
"community forums</a> for support in your language;"
-msgstr "<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">Hjälpforum för gemenskapen</a> på Engelska &ndash; kolla i <a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">andra gemenskapsforum för Mageia</a> för hjälp på ditt språk;"
+msgstr "<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">Hjälpforum för gemenskapen</a> på engelska &ndash; titta in på <a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">Mageias andra gemenskapsforum</a> för hjälp på ditt språk;"
#: "/web/en/support/index.php +64"
msgid ""
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Mageia.Org förser eller godkänner inte kommersiell/professionell suppo
#: "/web/en/support/index.php +73"
msgid "Please check the <a href=\"%s\">commercial vendors</a> list"
-msgstr "Vänligen kontrollera listan över <a href=\"%s\">kommersiella försäljare</a>"
+msgstr "Vänligen kontrollera listan över <a href=\"%s\">kommersiella återförsäljare</a>"
#: "/web/en/support/index.php +78"
msgid ""
diff --git a/langs/sv/thank-you.po b/langs/sv/thank-you.po
index a3d33347c..30d1bb24e 100644
--- a/langs/sv/thank-you.po
+++ b/langs/sv/thank-you.po
@@ -11,13 +11,14 @@
#
# Translators:
# Kristoffer Grundströ <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2014
+# Willard1975 <willard@null.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-18 17:16:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-18 00:00+0000\n"
-"Last-Translator: Kristoffer Grundströ <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 14:51+0000\n"
+"Last-Translator: Willard1975 <willard@null.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "Du kan också donera!"
#: "/web/en/thank-you/index.php +30"
msgid "Check our activity and financial reports!"
-msgstr "Kolla in vår aktivitet och financiella rapporter!"
+msgstr "Titta på våra aktiviteter och finansiella rapporter!"
#: "/web/en/thank-you/index.php +36"
msgid "The following amazing people %sdonated money%s to Mageia.Org:"
diff --git a/langs/sv/timeline.po b/langs/sv/timeline.po
index 05bc90071..00bfa96d2 100644
--- a/langs/sv/timeline.po
+++ b/langs/sv/timeline.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-23 20:10:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-07 10:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 14:21+0000\n"
"Last-Translator: Willard1975 <willard@null.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "2014"
#: "/web/en/timeline/index.php +41"
msgid "February"
-msgstr "February"
+msgstr "februari"
#: "/web/en/timeline/index.php +43"
msgid "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> is released."
-msgstr "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a>släpps."
+msgstr "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> släpps."
#: "/web/en/timeline/index.php +49"
msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "2013"
#: "/web/en/timeline/index.php +58"
msgid "May"
-msgstr "Maj"
+msgstr "maj"
#: "/web/en/timeline/index.php +60"
msgid "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> is released."
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "2012"
#: "/web/en/timeline/index.php +77"
msgid "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> is released."
-msgstr "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a>släpps."
+msgstr "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> släpps."
#: "/web/en/timeline/index.php +83"
msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
@@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "2011"
#: "/web/en/timeline/index.php +92"
msgid "June"
-msgstr "Juni"
+msgstr "juni"
#: "/web/en/timeline/index.php +94"
msgid "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> is released."
-msgstr "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a>släpps."
+msgstr "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> släpps."
#: "/web/en/timeline/index.php +100"
msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Första generalförsamlingen under FOSDEM i Bryssel, Belgien. "
#: "/web/en/timeline/index.php +104"
msgid "January"
-msgstr "Januari"
+msgstr "januari"
#: "/web/en/timeline/index.php +106"
msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs."
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Projektet struktureras, styrningen tar sakta form (första styrelsen, te
#: "/web/en/timeline/index.php +122"
msgid "September"
-msgstr "September"
+msgstr "september"
#: "/web/en/timeline/index.php +124"
msgid ""