aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/nl/alpha
diff options
context:
space:
mode:
authorRomain d'Alverny <rda@mageia.org>2011-03-15 17:19:50 +0000
committerRomain d'Alverny <rda@mageia.org>2011-03-15 17:19:50 +0000
commitf571de5f84b71ce366c5a5771c25321d6c91f359 (patch)
treeb2601c78ff070407e3eb4cc3f2c5b4524074a23a /nl/alpha
parent88f62f53f38871417164cf8006a063255cfa59f8 (diff)
downloadwww-f571de5f84b71ce366c5a5771c25321d6c91f359.tar
www-f571de5f84b71ce366c5a5771c25321d6c91f359.tar.gz
www-f571de5f84b71ce366c5a5771c25321d6c91f359.tar.bz2
www-f571de5f84b71ce366c5a5771c25321d6c91f359.tar.xz
www-f571de5f84b71ce366c5a5771c25321d6c91f359.zip
nl alpha page (remco)
Diffstat (limited to 'nl/alpha')
-rw-r--r--nl/alpha/index.php92
1 files changed, 92 insertions, 0 deletions
diff --git a/nl/alpha/index.php b/nl/alpha/index.php
new file mode 100644
index 000000000..eba1be1d2
--- /dev/null
+++ b/nl/alpha/index.php
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html>
+<html dir="ltr" lang="nl">
+<head>
+ <meta charset="utf-8" />
+ <title>Download Mageia alpha (ontwikkel) releases</title>
+ <meta name="description" content="Download pagina for de tweede alpha release van Mageia" />
+ <meta name="keywords" content="mageia, alpha, unstable, iso, download, test, niet voor produktie" />
+ <meta name="author" content="Mageia" />
+ <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/g/style/all.css" >
+ <?php include '../../analytics.php'; ?>
+</head>
+<body>
+ <?php include '../../langs.php'; ?>
+
+ <div id="doc" class="yui-t7">
+ <div id="hd" role="banner"><h1>Mageia <span>| Alpha Downloads</span></h1></div>
+ <div id="bd" role="main">
+ <div class="yui-g">
+ <div class="para" style="color: #f22;">
+ <p>Voorzichtig! Alpha betekent dat er een grote kans is dat de software nog niet stabiel werkt!<br />
+ Deze release is NIET BEDOELD VOOR: dagelijks gebruik, publieke recencies, evaluatie voor persoonlijk gebruik of in een produktieomgeving.<br />
+ Deze release is WEL BEDOELD VOOR: Mageia ontwikkelaars en het testen door packagers.</p>
+ </div>
+ </div>
+ <div class="yui-g"><div class="para">
+ <p>Het gebruik van de aangeboden ISO-image is geheel voor uw
+ eigen risico en rekening, en voor eigen verantwoordelijkheid.
+ Wanneer u op zoek bent naar een stabiel Linux-systeem dan is het
+ wellicht verstandiger om te wachten op latere Mageia-releases.</p>
+ <h2>U wilt nog steeds Mageia Alpha 2 downloaden?</h2>
+ <p>Ok. Er zijn drie verschillende ISO-images beschikbaar: een 32bit DVD, een 64bit DVD
+ (beiden ongeveer 4&nbsp;GB groot) en een CD-image geschikt voor beide architecturen (ongeveer 700&nbsp;MB groot).</p>
+ <p>Hieronder staat een overzicht van de huidige beschikbare spiegelservers met Mageia software:</p>
+ <ol>
+ <li>Kies de server welke u het beste uitkomt (bij voorkeur die server welke geografisch voor u het dichtste bij is);</li>
+ <li>Kies de ISO-image welke het beste past (we hopen dat de namen voor zichzelf spreken).</li>
+ </ol>
+ <?php include '../../mirrors.php'; ?>
+ </div></div>
+ <div class="yui-g">
+ <div class="yui-u first"><div class="para" style="padding-right: 0;">
+ <h2>Over deze Alpha 2 release</h2>
+ <p>De belangrijkste veranderingen ten opzichte van Alpha 1:</p>
+ <ul>
+ <li>Ongeveer 1800 extra pakketten!</li>
+ <li>LibreOffice</li>
+ <li>KDE 4.6.1</li>
+ <li>Mozilla Firefox 4 RC1</li>
+ <li>Vele aanpassingen en opschoningen</li>
+ <li>Verfraaiingen in de gebruikersinterface</li>
+ </ul>
+
+ <p>Zie ook:</p>
+ <ul>
+ <li><a href="/wiki/doku.php?id=iso1:alpha2_release_notes" hreflang="en">Release opmerkingen</a></li>
+ <li><a href="/wiki/doku.php?id=iso1:errata" hreflang="en">Errata</a></li>
+ <li><a href="http://blog.mageia.org/en/2011/03/15/mageia-1-alpha-2-primavera-is-coming" hreflang="en">Blog-bericht</a></li>
+ <li><a href="/nl/">Wat is Mageia?</a></li>
+ </ul>
+ <p>Beta 1 zal uitkomen op 5 april.</p>
+ <p>Kijkt u ook eens naar onze <a href="http://mageia.org/wiki/doku.php?id=iso_1_specifications#expected_milestones">roadmap voor Mageia 1</a>.</p>
+
+ </div></div>
+ <div class="yui-u"><div class="para">
+ <h2>U kunt ons helpen!</h2>
+ <p>Ja, we weten dat deze Alpha release nog scherpe kantjes
+ heeft en fouten bevat. Ook voor de volgende release zal
+ dit nog gelden, maar deze zal al een stuk beter zijn!</p>
+ <p>Er zijn een hoop dingen waarmee u kunt bijdragen aan de
+ ontwikkeling en het succes van Mageia:
+ ontwikkelen, rpm-pakketten maken, testen, vertalen,
+ het rapporteren en verhelpen van gevonden bugs (fouten),
+ en <a href="http://mageia.org/wiki/">nog veel meer</a>!</p>
+ <p><a href="http://mageia.org/wiki/doku.php?id=contribute">Zie
+ hoe u mee kunt doen</a>!</p>
+ <p>Ook zoeken wij nog enthousiaste mensen voor onze
+ <a href="http://www.mageia.org/wiki/doku.php?id=web">Web</a>
+ en <a href="http://www.mageia.org/wiki/doku.php?id=sysadmin">Systeembeheerder teams</a>.
+ Daarnaast zijn er ook nog <a href="http://www.mageia.org/wiki/doku.php?#teams">andere vriendelijke teams</a>
+ binnen het project!</p>
+ </div>
+ <div class="para">
+ <h3>Doe een donatie!</h3>
+ <p>Jazeker! <a href="/en/donate/">U kunt een bijdrage leveren!</a></p>
+ <p>Mageia is geheel afhankelijk van donaties van de gemeenschap in de vorm van tijd, talenten, of geld!</p>
+ </div></div>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+</body>
+</html> \ No newline at end of file