aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs
diff options
context:
space:
mode:
authorFilip Komar <filip@mageia.org>2014-04-22 20:29:07 +0000
committerFilip Komar <filip@mageia.org>2014-04-22 20:29:07 +0000
commitf3706d8e091c33a9b2b7e8598db3b6d1092cdcf2 (patch)
tree70545d55d273d9465e3eaeed62ba658cf9b4f7d0 /langs
parent6fbe740c8749d9c982af4843163b43dce3247e71 (diff)
downloadwww-f3706d8e091c33a9b2b7e8598db3b6d1092cdcf2.tar
www-f3706d8e091c33a9b2b7e8598db3b6d1092cdcf2.tar.gz
www-f3706d8e091c33a9b2b7e8598db3b6d1092cdcf2.tar.bz2
www-f3706d8e091c33a9b2b7e8598db3b6d1092cdcf2.tar.xz
www-f3706d8e091c33a9b2b7e8598db3b6d1092cdcf2.zip
fix wiki link in po* files too (#3213)
Diffstat (limited to 'langs')
-rw-r--r--langs/cs/about/media.po4
-rw-r--r--langs/de/about/media.po2
-rw-r--r--langs/el/about/media.po2
-rw-r--r--langs/en/about/media.pot2
-rw-r--r--langs/eo/about/media.po2
-rw-r--r--langs/es/about/media.po2
-rw-r--r--langs/et/about/media.po2
-rw-r--r--langs/fr/about/media.po4
-rw-r--r--langs/id/about/media.po2
-rw-r--r--langs/it/about/media.po2
-rw-r--r--langs/pl/about/media.po2
-rw-r--r--langs/pt-br/about/media.po2
-rw-r--r--langs/ro/about/media.po2
-rw-r--r--langs/ru/about/media.po2
-rw-r--r--langs/sl/about/media.po2
-rw-r--r--langs/tr/about/media.po2
-rw-r--r--langs/uk/about/media.po4
-rw-r--r--langs/zh-cn/about/media.po2
18 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/langs/cs/about/media.po b/langs/cs/about/media.po
index 308cc3b5b..a05894c38 100644
--- a/langs/cs/about/media.po
+++ b/langs/cs/about/media.po
@@ -135,6 +135,6 @@ msgstr "Licencováno pod CC-By-SA, Julie Guennegues."
#: "/web/en/about/media/index.php +80"
msgid ""
-"Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_ateam\">atelier "
+"Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier "
"team</a> if you have questions/concerns about using these files."
-msgstr "Zeptejte se, prosím, <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_ateam\">uměleckého týmu</a>, pokud máte nějaké dotazy nebo starosti ohledně užití těchto souborů."
+msgstr "Zeptejte se, prosím, <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">uměleckého týmu</a>, pokud máte nějaké dotazy nebo starosti ohledně užití těchto souborů."
diff --git a/langs/de/about/media.po b/langs/de/about/media.po
index c35b7409f..dab697372 100644
--- a/langs/de/about/media.po
+++ b/langs/de/about/media.po
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Lizensiert unter der CC-By-SA durch Julie Guennegues."
#: "/web/en/about/media/index.php +80"
#, fuzzy
-msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_ateam\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
+msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
msgstr "Bitte fragen Sie das <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Artwork_team\">Artwork-Team</a> oder das <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Marcom_Team\">Marcom-Team</a> wenn Sie Fragen zur Benutzung dieser Daeteien haben."
#~ msgid "Logo"
diff --git a/langs/el/about/media.po b/langs/el/about/media.po
index a77b8d2af..7f24d394f 100644
--- a/langs/el/about/media.po
+++ b/langs/el/about/media.po
@@ -122,5 +122,5 @@ msgstr "Υπόκειται στην άδεια Αναφορά Δημιουργο
#: "/web/en/about/media/index.php +80"
#, fuzzy
-msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_ateam\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
+msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
msgstr "Παρακαλούμε ανατρέξτε στην <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Artwork_team\">ομάδα σχεδιασμού των γραφικών</a> ή στην <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Marcom_Team\">στην ομάδα Marcom</a> αν έχετε ερωτήσεις ή αμφιβολίες σχετικά με την χρήση των αρχείων."
diff --git a/langs/en/about/media.pot b/langs/en/about/media.pot
index 6a860f786..27aa7f2ed 100644
--- a/langs/en/about/media.pot
+++ b/langs/en/about/media.pot
@@ -131,5 +131,5 @@ msgid "Licensed under CC-By-SA by Julie Guennegues."
msgstr ""
#: "/web/en/about/media/index.php +80"
-msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_ateam\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
+msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
msgstr ""
diff --git a/langs/eo/about/media.po b/langs/eo/about/media.po
index 5735a992a..d4858e2c6 100644
--- a/langs/eo/about/media.po
+++ b/langs/eo/about/media.po
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Sub licenco CC-Atribuite-Samkondiĉe fare de Julie Guennegues."
#: "/web/en/about/media/index.php +80"
#, fuzzy
-msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_ateam\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
+msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
msgstr "Bv. konsulti la<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Artwork_team\">artaĵ-teamom</a> aŭ la <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Marcom_Team\">marcom' team</a> se vi havas demandojn/zorgojn pri la uzado de tiuj dosieroj."
#~ msgid "Logo"
diff --git a/langs/es/about/media.po b/langs/es/about/media.po
index d8c6dbdbd..faf1ebf8c 100644
--- a/langs/es/about/media.po
+++ b/langs/es/about/media.po
@@ -122,5 +122,5 @@ msgstr "Licenciado bajo CC-By-SA por Julie Guennegues."
#: "/web/en/about/media/index.php +80"
#, fuzzy
-msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_ateam\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
+msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
msgstr "Por favor consulte el <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Artwork_team\">equipo artístico</a> o <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Marcom_Team\">marcom' team</a> si tienes preguntas o inquietudes sobre el uso de estos archivos."
diff --git a/langs/et/about/media.po b/langs/et/about/media.po
index fbee03c1b..06c00951f 100644
--- a/langs/et/about/media.po
+++ b/langs/et/about/media.po
@@ -122,5 +122,5 @@ msgstr "CC-By-SA litsentsi alusel Julie Guennegues."
#: "/web/en/about/media/index.php +80"
#, fuzzy
-msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_ateam\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
+msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
msgstr "Palun pöörduge <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Artwork_team\">kunsti</a>- või <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Marcom_Team\">turundus- ja pressimeeskonna</a> poole, kui teil tekib nende failide kasutamise asjus küsimusi või probleeme."
diff --git a/langs/fr/about/media.po b/langs/fr/about/media.po
index ffabbcabf..c40591ac4 100644
--- a/langs/fr/about/media.po
+++ b/langs/fr/about/media.po
@@ -135,6 +135,6 @@ msgstr "Licence Paternité-Partage des Conditions Initiales à l'Identique par J
#: "/web/en/about/media/index.php +80"
msgid ""
-"Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_ateam\">atelier "
+"Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier "
"team</a> if you have questions/concerns about using these files."
-msgstr "Vous pouvez contacter <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_ateam\">l'équipe Atelier</a> si vous avez des questions ou des doutes concernant l'utilisation de ces fichiers."
+msgstr "Vous pouvez contacter <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">l'équipe Atelier</a> si vous avez des questions ou des doutes concernant l'utilisation de ces fichiers."
diff --git a/langs/id/about/media.po b/langs/id/about/media.po
index 5c4a7409d..35bb2c9fa 100644
--- a/langs/id/about/media.po
+++ b/langs/id/about/media.po
@@ -134,5 +134,5 @@ msgstr "Berlisensi CC-By-SA oleh Julie Guennegues."
#: "/web/en/about/media/index.php +80"
#, fuzzy
-msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_ateam\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
+msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
msgstr "Silakan berkonsultasi dengan <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Artwork_team\">tim artistik</a> atau <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Marcom_Team\">tim marcom'</a> jika kamu memiliki pertanyaan/kepentingan untuk menggunakan file ini."
diff --git a/langs/it/about/media.po b/langs/it/about/media.po
index 288174781..6411e244f 100644
--- a/langs/it/about/media.po
+++ b/langs/it/about/media.po
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Tutelata da licenza CC-By-SA by Julie Guennegues."
#: "/web/en/about/media/index.php +80"
#, fuzzy
-msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_ateam\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
+msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
msgstr "Consulta per favore <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Artwork_team\">il team artwork</a> o <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Marcom_Team\">il team marcom</a> se hai domande/preoccupazioni sull'uso di questi file."
#~ msgid "TODO: usage guidelines."
diff --git a/langs/pl/about/media.po b/langs/pl/about/media.po
index 2bdd05568..7bc1ef45e 100644
--- a/langs/pl/about/media.po
+++ b/langs/pl/about/media.po
@@ -122,5 +122,5 @@ msgstr "Na licencji CC-By-SA - autor Julie Guennegues."
#: "/web/en/about/media/index.php +80"
#, fuzzy
-msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_ateam\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
+msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
msgstr "Proszę sprawdzić stronę <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Artwork_team\">zespołu grafików</a> lub <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Marcom_Team\">grupy marcom</a> jeśli masz jakieś pytania/obawy dotyczące użycia niniejszych plików."
diff --git a/langs/pt-br/about/media.po b/langs/pt-br/about/media.po
index de8100fa6..5e1c697b6 100644
--- a/langs/pt-br/about/media.po
+++ b/langs/pt-br/about/media.po
@@ -134,5 +134,5 @@ msgstr "Licenciado sob CC-By-SA por Julie Guennegues."
#: "/web/en/about/media/index.php +80"
#, fuzzy
-msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_ateam\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
+msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
msgstr "Por favor, consulte <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Artwork_team\" > equipe arte </a> ou <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Marcom_Team\" > equipe marcom </a> você tiver questões/preocupações sobre como usar esses arquivos."
diff --git a/langs/ro/about/media.po b/langs/ro/about/media.po
index 18c7bd19b..2812c3958 100644
--- a/langs/ro/about/media.po
+++ b/langs/ro/about/media.po
@@ -135,5 +135,5 @@ msgstr "Licențiată sub CC-By-SA de către Julie Guennegues."
#: "/web/en/about/media/index.php +80"
#, fuzzy
-msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_ateam\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
+msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
msgstr "Vă rugăm să consultați <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Artwork_team\">echipa artistică</a> sau <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Marcom_Team\">marcom'</a> dacă aveți întrebări/preocupări în legătură cu folosirea acestor fișiere."
diff --git a/langs/ru/about/media.po b/langs/ru/about/media.po
index 5dfa1b3ff..39d533550 100644
--- a/langs/ru/about/media.po
+++ b/langs/ru/about/media.po
@@ -122,5 +122,5 @@ msgstr "Распространяется на условиях CC-By-SA. Авт
#: "/web/en/about/media/index.php +80"
#, fuzzy
-msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_ateam\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
+msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
msgstr "Пожалуйста, обратитесь к <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Artwork_team\"> художественной команде </a> или <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Marcom_Team\"> маркетинговой команде </a>, если у вас возникают вопросы или сомнения по поводу использования этих файлов."
diff --git a/langs/sl/about/media.po b/langs/sl/about/media.po
index f7517dad2..93acff4e0 100644
--- a/langs/sl/about/media.po
+++ b/langs/sl/about/media.po
@@ -122,5 +122,5 @@ msgstr "Te datoteke avtorice Julie Guennegues so pod licenco CC-By-SA."
#: "/web/en/about/media/index.php +80"
#, fuzzy
-msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_ateam\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
+msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
msgstr "Na vprašanja ali pomisleke o uporabi teh datotek vam lahko odgovori <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Artwork_team\">umetniška ekipa</a> ali <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Marcom_Team\">ekipa marcom</a> (marketing in komuniciranje)."
diff --git a/langs/tr/about/media.po b/langs/tr/about/media.po
index 552c72820..e275c6f28 100644
--- a/langs/tr/about/media.po
+++ b/langs/tr/about/media.po
@@ -122,5 +122,5 @@ msgstr "Julie Guennegues tarafından CC-By-SA olarak lisanslanmıştır."
#: "/web/en/about/media/index.php +80"
#, fuzzy
-msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_ateam\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
+msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
msgstr "Eğer bu dosyaların kullanımı hakkında endişeleriniz veya sorularınız varsa lütfen <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Artwork_team\">sanat çalışması ekibine</a> veya <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Marcom_Team\">pazarlama iletişimi ekibine</a> danışın."
diff --git a/langs/uk/about/media.po b/langs/uk/about/media.po
index 232290173..c9e1667f5 100644
--- a/langs/uk/about/media.po
+++ b/langs/uk/about/media.po
@@ -135,6 +135,6 @@ msgstr "Розповсюджується за умов дотримання CC-B
#: "/web/en/about/media/index.php +80"
msgid ""
-"Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_ateam\">atelier "
+"Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier "
"team</a> if you have questions/concerns about using these files."
-msgstr "Будь ласка, зверніться до <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_ateam\">художньої команди</a>, якщо у вас виникають питання або сумніви щодо використання цих файлів."
+msgstr "Будь ласка, зверніться до <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">художньої команди</a>, якщо у вас виникають питання або сумніви щодо використання цих файлів."
diff --git a/langs/zh-cn/about/media.po b/langs/zh-cn/about/media.po
index 5bd5c4f90..1388f770a 100644
--- a/langs/zh-cn/about/media.po
+++ b/langs/zh-cn/about/media.po
@@ -122,5 +122,5 @@ msgstr "Licensed under CC-By-SA by Julie Guennegues."
#: "/web/en/about/media/index.php +80"
#, fuzzy
-msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_ateam\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
+msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
msgstr "如果您对使用这些文件还有问题/关切,请咨询 <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Artwork_team\">设计团队</a> or <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Marcom_Team\"公关团队</a> 。"