aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs
diff options
context:
space:
mode:
authorFilip Komar <filip@mageia.org>2014-03-14 21:19:31 +0000
committerFilip Komar <filip@mageia.org>2014-03-14 21:19:31 +0000
commitcfddec2c0b0134ff0bcd6283db79a680e070cccf (patch)
tree4d2891405b17860f9807bd4401f85b94a67b443e /langs
parent4a3dbc5fb150184d4bbc89ca6620b76de8725d6b (diff)
downloadwww-cfddec2c0b0134ff0bcd6283db79a680e070cccf.tar
www-cfddec2c0b0134ff0bcd6283db79a680e070cccf.tar.gz
www-cfddec2c0b0134ff0bcd6283db79a680e070cccf.tar.bz2
www-cfddec2c0b0134ff0bcd6283db79a680e070cccf.tar.xz
www-cfddec2c0b0134ff0bcd6283db79a680e070cccf.zip
some cleanup of {ok} strings for easier conversion
Diffstat (limited to 'langs')
-rw-r--r--langs/cs/community.po14
-rw-r--r--langs/de/community.po16
-rw-r--r--langs/el/3.el.lang20
-rw-r--r--langs/el/community.po8
-rw-r--r--langs/el/timeline.el.lang2
-rw-r--r--langs/eo/community.po10
-rw-r--r--langs/es/about/license.es.lang2
-rw-r--r--langs/es/community.po10
-rw-r--r--langs/et/community.po14
-rw-r--r--langs/fr/community.po18
-rw-r--r--langs/fr/timeline.fr.lang8
-rw-r--r--langs/id/calendar.po2
-rw-r--r--langs/id/community.po12
-rw-r--r--langs/it/about/values.po50
-rw-r--r--langs/it/community.po56
-rw-r--r--langs/nl/community.po22
-rw-r--r--langs/pl/calendar.po2
-rw-r--r--langs/pl/community.po12
-rw-r--r--langs/pt-br/community.po6
-rw-r--r--langs/ro/calendar.po2
-rw-r--r--langs/ro/community.po16
-rw-r--r--langs/ru/community.po10
-rw-r--r--langs/sl/community.po14
-rw-r--r--langs/tr/2.tr.lang2
-rw-r--r--langs/tr/community.po4
-rw-r--r--langs/uk/community.po10
-rw-r--r--langs/zh-cn/community.po16
27 files changed, 179 insertions, 179 deletions
diff --git a/langs/cs/community.po b/langs/cs/community.po
index 5b28c6065..e6879f0a3 100644
--- a/langs/cs/community.po
+++ b/langs/cs/community.po
@@ -30,15 +30,15 @@ msgstr "Ústředí společenství Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "https://blog.mageia.org/en/"
-msgstr "https://blog.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://blog.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "Blog"
-msgstr "Blog {ok}"
+msgstr "Blog"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
-msgstr "https://planet.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "Planet"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Kalendář"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "https://forum.mageia.org/en/"
-msgstr "https://forum.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://forum.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "Forums"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Poštovní seznamy"
#: "/web/en/community/index.php +39"
msgid "https://wiki.mageia.org/"
-msgstr "https://wiki.mageia.org/ {ok}"
+msgstr "https://wiki.mageia.org/"
#: "/web/en/community/index.php +41"
msgid "People"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Pro vývojáře a tvůrce balíčků"
#: "/web/en/community/index.php +84"
msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion {ok}"
+msgstr "Subversion"
#: "/web/en/community/index.php +85"
msgid "Git</a> code repositories"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Stanovení přednosti chyb"
#: "/web/en/community/index.php +123"
msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia {ok}"
+msgstr "Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +125"
msgid "More about Mageia"
diff --git a/langs/de/community.po b/langs/de/community.po
index 65fcc02b8..2c46d7292 100644
--- a/langs/de/community.po
+++ b/langs/de/community.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "https://blog.mageia.org/de/"
#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "Blog"
-msgstr "Blog {ok}"
+msgstr "Blog"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "https://planet.mageia.org/de/"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "Planet"
-msgstr "Planet {ok}"
+msgstr "Planet"
#: "/web/en/community/index.php +35"
msgid "Calendar"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Mailing-Listen"
#: "/web/en/community/index.php +39"
msgid "https://wiki.mageia.org/"
-msgstr "https://wiki.mageia.org/ {ok}"
+msgstr "https://wiki.mageia.org/"
#: "/web/en/community/index.php +41"
msgid "People"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Für Entwickler &amp; Paketbauer"
#: "/web/en/community/index.php +84"
msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion {ok}"
+msgstr "Subversion"
#: "/web/en/community/index.php +85"
msgid "Git</a> code repositories"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Teams, denen Sie beitreten können!"
#: "/web/en/community/index.php +105"
msgid "Atelier"
-msgstr "Atelier {ok}"
+msgstr "Atelier"
#: "/web/en/community/index.php +106"
msgid "Documentation"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Bugs verifizieren"
#: "/web/en/community/index.php +123"
msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia {ok}"
+msgstr "Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +125"
msgid "More about Mageia"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Unser Führungsmodell</a> und unsere Struktur:"
#: "/web/en/community/index.php +129"
msgid "Teams"
-msgstr "Teams {ok}"
+msgstr "Teams"
#: "/web/en/community/index.php +130"
msgid "the Council"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgid "This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join
msgstr "Diese Seite braucht Sie! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Treten Sie dem Web-Team bei</a>!"
#~ msgid "Forum"
-#~ msgstr "Forum {ok}"
+#~ msgstr "Forum"
#~ msgid "mailing-lists 1</a> &amp; <a href=\"http://ml.mageia.org/\">2"
#~ msgstr "Mailing-Listen 1</a> &amp; <a href=\"http://ml.mageia.org/\">2"
diff --git a/langs/el/3.el.lang b/langs/el/3.el.lang
index 077e77010..2a60d79a8 100644
--- a/langs/el/3.el.lang
+++ b/langs/el/3.el.lang
@@ -43,17 +43,17 @@ mageia, mageia 3, linux, ελεύθερη, λήψη, iso, torrent, vm, http, ftp
# en/3/download_index.php +46
;32bit
-32bit {OK}
+32bit {ok}
# en/3/download_index.php +52
;64bit
-64bit {OK}
+64bit {ok}
# en/3/download_index.php +58
;dualarch
-dualarch {OK}
+dualarch {ok}
# en/3/download_index.php +64
@@ -118,12 +118,12 @@ LiveCD και LiveDVD
# en/3/download_index.php +90
;BitTorrent
-BitTorrent {OK}
+BitTorrent {ok}
# en/3/download_index.php +95
;LiveDVD KDE
-LiveDVD KDE {OK}
+LiveDVD KDE {ok}
# en/3/download_index.php +96
@@ -133,12 +133,12 @@ LiveDVD KDE {OK}
# en/3/download_index.php +104
;LiveDVD GNOME
-LiveDVD GNOME {OK}
+LiveDVD GNOME {ok}
# en/3/download_index.php +112
;LiveCD KDE
-LiveCD KDE {OK}
+LiveCD KDE {ok}
# en/3/download_index.php +113
@@ -148,7 +148,7 @@ LiveCD KDE {OK}
# en/3/download_index.php +119
;LiveCD GNOME
-LiveCD GNOME {OK}
+LiveCD GNOME {ok}
# en/3/download_index.php +132
@@ -467,7 +467,7 @@ CD εγκατάστασης δικτύου
# en/3/index.php +12
;Mageia 3
-Mageia 3 {OK}
+Mageia 3 {ok}
# en/3/index.php +14
@@ -532,7 +532,7 @@ H Mageia 3 είναι μια GNU/Linux διανομή για τον υπολογ
# en/3/nav.php +27
;Mageia&nbsp;3
-Mageia&nbsp;3 {OK}
+Mageia&nbsp;3 {ok}
# en/3/nav.php +28
diff --git a/langs/el/community.po b/langs/el/community.po
index 5d8bd2020..274aaa127 100644
--- a/langs/el/community.po
+++ b/langs/el/community.po
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Ιστολόγιο"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
-msgstr "https://planet.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "Planet"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Λίστες ταχυδρομείου"
#: "/web/en/community/index.php +39"
msgid "https://wiki.mageia.org/"
-msgstr "https://wiki.mageia.org/ {ok}"
+msgstr "https://wiki.mageia.org/"
#: "/web/en/community/index.php +41"
msgid "People"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Για προγραμματιστές &amp; δημιουργούς πα
#: "/web/en/community/index.php +84"
msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion {ok}"
+msgstr "Subversion"
#: "/web/en/community/index.php +85"
msgid "Git</a> code repositories"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Διαλογή bug"
#: "/web/en/community/index.php +123"
msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia {ok}"
+msgstr "Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +125"
msgid "More about Mageia"
diff --git a/langs/el/timeline.el.lang b/langs/el/timeline.el.lang
index f41bd70fe..aabbde623 100644
--- a/langs/el/timeline.el.lang
+++ b/langs/el/timeline.el.lang
@@ -10,7 +10,7 @@
# en/timeline/index.php +37
;2013
-2013 {OK}
+2013 {ok}
;Mageia starts as a <a href="../about/2010-sept-announcement.html">fork of Mandriva Linux</a>.
Δημιουργία της Mageia ως <a href="../about/2010-sept-announcement.html">fork της Mandriva Linux</a>.
diff --git a/langs/eo/community.po b/langs/eo/community.po
index 9b33fd9e5..1cdf954de 100644
--- a/langs/eo/community.po
+++ b/langs/eo/community.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Mageja Komunuma Centralo"
#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "https://blog.mageia.org/en/"
-msgstr "https://blog.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://blog.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "Blog"
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Blogo"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
-msgstr "https://planet.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "Planet"
-msgstr "Planet {ok}"
+msgstr "Planet"
#: "/web/en/community/index.php +35"
msgid "Calendar"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Kalendaro"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "https://forum.mageia.org/en/"
-msgstr "https://forum.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://forum.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "Forums"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Ret-listoj"
#: "/web/en/community/index.php +39"
msgid "https://wiki.mageia.org/"
-msgstr "https://wiki.mageia.org/ {ok}"
+msgstr "https://wiki.mageia.org/"
#: "/web/en/community/index.php +41"
msgid "People"
diff --git a/langs/es/about/license.es.lang b/langs/es/about/license.es.lang
index 060616034..6158a57a5 100644
--- a/langs/es/about/license.es.lang
+++ b/langs/es/about/license.es.lang
@@ -5,7 +5,7 @@
# en/about/license/index.php +11
;Note to translators! PLEASE READ THIS LINE! YOU DON'T NEED TO TRANSLATE IT! Please translate license in your po file "http://gitweb.mageia.org/software/drakx/tree/perl-install/share/po/" first. Check wiki for details.
-Note to translators! PLEASE READ THIS LINE! YOU DON'T NEED TO TRANSLATE IT! Please translate license in your po file "http://gitweb.mageia.org/software/drakx/tree/perl-install/share/po/" first. Check wiki for details. {OK}
+Note to translators! PLEASE READ THIS LINE! YOU DON'T NEED TO TRANSLATE IT! Please translate license in your po file "http://gitweb.mageia.org/software/drakx/tree/perl-install/share/po/" first. Check wiki for details. {ok}
# en/about/license/index.php +17
diff --git a/langs/es/community.po b/langs/es/community.po
index 4e3e37bcc..016ac70a4 100644
--- a/langs/es/community.po
+++ b/langs/es/community.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "https://blog.mageia.org/es/"
#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "Blog"
-msgstr "Blog {ok}"
+msgstr "Blog"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Listas de correo"
#: "/web/en/community/index.php +39"
msgid "https://wiki.mageia.org/"
-msgstr "https://wiki.mageia.org/ {ok}"
+msgstr "https://wiki.mageia.org/"
#: "/web/en/community/index.php +41"
msgid "People"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Para desarrolladores y empaquetadores"
#: "/web/en/community/index.php +84"
msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion {ok}"
+msgstr "Subversion"
#: "/web/en/community/index.php +85"
msgid "Git</a> code repositories"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "¡Equipos en los que puede ayudar!"
#: "/web/en/community/index.php +105"
msgid "Atelier"
-msgstr "Atelier {ok}"
+msgstr "Atelier"
#: "/web/en/community/index.php +106"
msgid "Documentation"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Clasificación de fallos"
#: "/web/en/community/index.php +123"
msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia {ok}"
+msgstr "Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +125"
msgid "More about Mageia"
diff --git a/langs/et/community.po b/langs/et/community.po
index bcd75fbff..48b45e0cf 100644
--- a/langs/et/community.po
+++ b/langs/et/community.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Mageia kogukonna keskus"
#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "https://blog.mageia.org/en/"
-msgstr "https://blog.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://blog.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "Blog"
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Ajaveeb"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
-msgstr "https://planet.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "Planet"
-msgstr "Planet {ok}"
+msgstr "Planet"
#: "/web/en/community/index.php +35"
msgid "Calendar"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Kalender"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "https://forum.mageia.org/en/"
-msgstr "https://forum.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://forum.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "Forums"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Postiloendid"
#: "/web/en/community/index.php +39"
msgid "https://wiki.mageia.org/"
-msgstr "https://wiki.mageia.org/ {ok}"
+msgstr "https://wiki.mageia.org/"
#: "/web/en/community/index.php +41"
msgid "People"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Meeskonnad, millega liituda!"
#: "/web/en/community/index.php +105"
msgid "Atelier"
-msgstr "Atelier {ok}"
+msgstr "Atelier"
#: "/web/en/community/index.php +106"
msgid "Documentation"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Veateadete sõelumine"
#: "/web/en/community/index.php +123"
msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia {ok}"
+msgstr "Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +125"
msgid "More about Mageia"
diff --git a/langs/fr/community.po b/langs/fr/community.po
index f4a87ca33..6b3a6a2fd 100644
--- a/langs/fr/community.po
+++ b/langs/fr/community.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "https://blog.mageia.org/fr/"
#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "Blog"
-msgstr "Blog {ok}"
+msgstr "Blog"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "https://planet.mageia.org/fr/"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "Planet"
-msgstr "Planet {ok}"
+msgstr "Planet"
#: "/web/en/community/index.php +35"
msgid "Calendar"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "http://forum.mageia.org/fr/"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "Forums"
-msgstr "Forums {ok}"
+msgstr "Forums"
#: "/web/en/community/index.php +38"
msgid "Mailing-lists"
@@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "Pour les développeurs &amp; les packagers"
#: "/web/en/community/index.php +84"
msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion {ok}"
+msgstr "Subversion"
#: "/web/en/community/index.php +85"
msgid "Git</a> code repositories"
-msgstr "Git</a> {ok}"
+msgstr "Git</a>"
#: "/web/en/community/index.php +86"
msgid "Packages submission queue"
@@ -154,15 +154,15 @@ msgstr "Nos équipes"
#: "/web/en/community/index.php +105"
msgid "Atelier"
-msgstr "Atelier {ok}"
+msgstr "Atelier"
#: "/web/en/community/index.php +106"
msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation {ok}"
+msgstr "Documentation"
#: "/web/en/community/index.php +107"
msgid "Packaging"
-msgstr "Packaging {ok}"
+msgstr "Packaging"
#: "/web/en/community/index.php +108"
msgid "Testing &amp; <abbr title=\"Quality Assurance\">QA</abbr>"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Tri des bugs"
#: "/web/en/community/index.php +123"
msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia {ok}"
+msgstr "Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +125"
msgid "More about Mageia"
diff --git a/langs/fr/timeline.fr.lang b/langs/fr/timeline.fr.lang
index f3a14c650..3edbfd4df 100644
--- a/langs/fr/timeline.fr.lang
+++ b/langs/fr/timeline.fr.lang
@@ -10,7 +10,7 @@ Chronologie de Mageia
# en/timeline/index.php +37
;2013
-2013 {OK}
+2013 {ok}
# en/timeline/index.php +40
@@ -34,7 +34,7 @@ Troisième assemblée générale lors du FOSDEM à Bruxelles en Belgique.
# en/timeline/index.php +54
;2012
-2012 {OK}
+2012 {ok}
# en/timeline/index.php +59
@@ -49,7 +49,7 @@ Deuxième assemblée générale lors du FOSDEM à Bruxelles en Belgique.
# en/timeline/index.php +71
;2011
-2011 {OK}
+2011 {ok}
# en/timeline/index.php +74
@@ -79,7 +79,7 @@ Le serveur de conception des paquets est prêt à créer les ISO de la première
# en/timeline/index.php +94
;2010
-2010 {OK}
+2010 {ok}
# en/timeline/index.php +97
diff --git a/langs/id/calendar.po b/langs/id/calendar.po
index 9a35447b7..8e08c946d 100644
--- a/langs/id/calendar.po
+++ b/langs/id/calendar.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "pengembangan &amp; rencana rilis"
#: "/web/en/calendar/index.php +28"
msgid "mentoring"
-msgstr "mentoring {ok}"
+msgstr "mentoring"
#: "/web/en/calendar/index.php +60"
msgid "Mageia calendar"
diff --git a/langs/id/community.po b/langs/id/community.po
index f4015bf7d..9437a9f26 100644
--- a/langs/id/community.po
+++ b/langs/id/community.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "https://blog.mageia.org"
#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "Blog"
-msgstr "Blog {ok}"
+msgstr "Blog"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "https://planet.mageia.org"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "Planet"
-msgstr "Planet {ok}"
+msgstr "Planet"
#: "/web/en/community/index.php +35"
msgid "Calendar"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Milis"
#: "/web/en/community/index.php +39"
msgid "https://wiki.mageia.org/"
-msgstr "https://wiki.mageia.org/ {ok}"
+msgstr "https://wiki.mageia.org/"
#: "/web/en/community/index.php +41"
msgid "People"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Kamu juga bisa <a href=\"../donate/\">mendukung keuangan</a> proyek!"
#: "/web/en/community/index.php +73"
msgid "Toolbox"
-msgstr "Toolbox {ok}"
+msgstr "Toolbox"
#: "/web/en/community/index.php +75"
msgid "Wiki</a> &larr; collaborative documentation"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Untuk pengembang &amp; pemaket"
#: "/web/en/community/index.php +84"
msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion {ok}"
+msgstr "Subversion"
#: "/web/en/community/index.php +85"
msgid "Git</a> code repositories"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Penyortiran bug"
#: "/web/en/community/index.php +123"
msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia {ok}"
+msgstr "Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +125"
msgid "More about Mageia"
diff --git a/langs/it/about/values.po b/langs/it/about/values.po
index d50740845..461232a31 100644
--- a/langs/it/about/values.po
+++ b/langs/it/about/values.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/about/values/index.php +10"
msgid "Mageia Values"
-msgstr "I Valori di Mageia {ok}"
+msgstr "I Valori di Mageia"
#: "/web/en/about/values/index.php +11"
msgid "Mageia project values"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "I valori del progetto Mageia"
#: "/web/en/about/values/index.php +12"
msgid "mageia, values"
-msgstr "mageia, valori {ok}"
+msgstr "mageia, valori"
#: "/web/en/about/values/index.php +19"
msgid "Values"
@@ -34,31 +34,31 @@ msgstr "Mageia è Software Sociale"
#: "/web/en/about/values/index.php +27"
msgid "We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with our user base, for they are as much part of the community as are makers and organisers."
-msgstr "Noi, come Comunità, Valorizzeremo i Nostri Utenti. Resteremo sempre in contatto con la nostra base d'utenza, perché loro sono parte della comunità tanto quanto lo sono i creatori e gli organizzatori. {ok}"
+msgstr "Noi, come Comunità, Valorizzeremo i Nostri Utenti. Resteremo sempre in contatto con la nostra base d'utenza, perché loro sono parte della comunità tanto quanto lo sono i creatori e gli organizzatori."
#: "/web/en/about/values/index.php +28"
msgid "We understand that our most valuable assets are people and the Community."
-msgstr "Noi comprendiamo che i nostri assets di maggior valore sono le persone e la Comunità. {ok}"
+msgstr "Noi comprendiamo che i nostri assets di maggior valore sono le persone e la Comunità."
#: "/web/en/about/values/index.php +29"
msgid "We will always be a community distribution, valuing all the community's contributions."
-msgstr "Noi saremo sempre una distribuzione della comunità, valorizzando tutti i contributi della comunità. {ok}"
+msgstr "Noi saremo sempre una distribuzione della comunità, valorizzando tutti i contributi della comunità."
#: "/web/en/about/values/index.php +30"
msgid "We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the community can make their voice heard."
-msgstr "Noi saremo sempre una distribuzione inclusiva, assicurandoci che chiunque nella comunità possa fare sentire la sua voce. {ok}"
+msgstr "Noi saremo sempre una distribuzione inclusiva, assicurandoci che chiunque nella comunità possa fare sentire la sua voce."
#: "/web/en/about/values/index.php +31"
msgid "We esteem friendships highly and will promote social interaction between people."
-msgstr "Noi stimiamo molto l'amicizia e promuoviamo l'interazione sociale tra le persone. {ok}"
+msgstr "Noi stimiamo molto l'amicizia e promuoviamo l'interazione sociale tra le persone."
#: "/web/en/about/values/index.php +32"
msgid "We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest ethical standards."
-msgstr "Noi valorizziamo l'integrità, la comunità, la fiducia e aderiremo sempre ai migliori standard etici. {ok}"
+msgstr "Noi valorizziamo l'integrità, la comunità, la fiducia e aderiremo sempre ai migliori standard etici."
#: "/web/en/about/values/index.php +33"
msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ."
-msgstr "Noi, sopra ogni cosa, ci divertiremo :-) . {ok}"
+msgstr "Noi, sopra ogni cosa, ci divertiremo :-) ."
#: "/web/en/about/values/index.php +34"
msgid "We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open Source community."
@@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "Noi resteremo aggiornati con gli ultimi andamenti dell'Open Source, e al
#: "/web/en/about/values/index.php +42"
msgid "We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead the way in collaborative development."
-msgstr "Noi manterremo la vitalità della nostra Comunità, cercando sempre di aprire la strada per lo sviluppo collaborativo. {ok}"
+msgstr "Noi manterremo la vitalità della nostra Comunità, cercando sempre di aprire la strada per lo sviluppo collaborativo."
#: "/web/en/about/values/index.php +43"
msgid "We will encourage our users to be the best they can be on their computers."
-msgstr "Noi incoraggiamo i nostri utenti ad essere i migliori sui propri computer. {ok}"
+msgstr "Noi incoraggiamo i nostri utenti ad essere i migliori sui propri computer."
#: "/web/en/about/values/index.php +44"
msgid "We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations for novice and power users alike."
@@ -94,15 +94,15 @@ msgstr "Noi ci impegnamo ai fine della facilità di utilizzo, ma anche per offri
#: "/web/en/about/values/index.php +47"
msgid "Mageia is Knowledge"
-msgstr "Mageia è Conoscenza {ok}"
+msgstr "Mageia è Conoscenza"
#: "/web/en/about/values/index.php +49"
msgid "Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will strive to understand it, and how it works in our daily lives."
-msgstr "Il Software è parte integrante della nostra vita quotidiana, in quasi ogni interazione a casa ed in giro per il mondo, ed il suo cuore è il Codice macchina. Noi ci impegniamo a comprenderlo e a capire che implicazioni ha nella nostra vita di ogni giorno. {ok}"
+msgstr "Il Software è parte integrante della nostra vita quotidiana, in quasi ogni interazione a casa ed in giro per il mondo, ed il suo cuore è il Codice macchina. Noi ci impegniamo a comprenderlo e a capire che implicazioni ha nella nostra vita di ogni giorno."
#: "/web/en/about/values/index.php +50"
msgid "We will empower our user base by demystifying advanced technologies."
-msgstr "Noi rafforzeremo la nostra base utenti demistificando le tecnologie avanzate. {ok}"
+msgstr "Noi rafforzeremo la nostra base utenti demistificando le tecnologie avanzate."
#: "/web/en/about/values/index.php +51"
msgid "We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and context changes. We will take that into account in our software and lives, as well as the pursuit of happiness. We will evolve."
@@ -110,23 +110,23 @@ msgstr "Noi riconosciamo di essere umani. Errori e inadeguatezze possono capitar
#: "/web/en/about/values/index.php +52"
msgid "We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free Software, our Community, and our Operating System."
-msgstr "Noi crediamo che non c'è nulla di più bello del comprendere il software che usiamo quotidiamente. Pertanto, educheremo apertamente le persone sul Software Libero, sulla Comunità e sul nostro Sistema Operativo. {ok}"
+msgstr "Noi crediamo che non c'è nulla di più bello del comprendere il software che usiamo quotidiamente. Pertanto, educheremo apertamente le persone sul Software Libero, sulla Comunità e sul nostro Sistema Operativo."
#: "/web/en/about/values/index.php +55"
msgid "Mageia is Quality"
-msgstr "Mageia è Qualità {ok}"
+msgstr "Mageia è Qualità"
#: "/web/en/about/values/index.php +57"
msgid "Mageia will be based on good quality/stability requirements."
-msgstr "Mageia sarà basata su buoni requisiti di qualità/stabilità. {ok}"
+msgstr "Mageia sarà basata su buoni requisiti di qualità/stabilità."
#: "/web/en/about/values/index.php +58"
msgid "Mageia will be compliant with open source standards."
-msgstr "Mageia rispetterà gli standard open source. {ok}"
+msgstr "Mageia rispetterà gli standard open source."
#: "/web/en/about/values/index.php +59"
msgid "Mageia will always adhere to high security and privacy standards/technologies to protect our users' data."
-msgstr "Mageia aderirà sempre ai più elevati standard/tecnologie di sicurezza e di privacy per proteggere i dati dei propri utenti. {ok}"
+msgstr "Mageia aderirà sempre ai più elevati standard/tecnologie di sicurezza e di privacy per proteggere i dati dei propri utenti."
#: "/web/en/about/values/index.php +62"
msgid "Mageia is Open Relations"
@@ -134,24 +134,24 @@ msgstr "Mageia è Open Relations"
#: "/web/en/about/values/index.php +64"
msgid "We will secure the future of the distribution through its community."
-msgstr "Noi assicureremo il futuro della distribuzione attraverso la sua comunità. {ok}"
+msgstr "Noi assicureremo il futuro della distribuzione attraverso la sua comunità."
#: "/web/en/about/values/index.php +65"
msgid "We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel developers with code contribution."
-msgstr "Noi coopereremo con altre distribuzioni OSS e con gli sviluppatori del kernel contribuendo al codice. {ok}"
+msgstr "Noi coopereremo con altre distribuzioni OSS e con gli sviluppatori del kernel contribuendo al codice."
#: "/web/en/about/values/index.php +66"
msgid "We will work in collaboration with other open source projects."
-msgstr "Noi lavoreremo in collaborazione con altri progetti open source. {ok}"
+msgstr "Noi lavoreremo in collaborazione con altri progetti open source."
#: "/web/en/about/values/index.php +67"
msgid "We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community."
-msgstr "Noi accoglieremo qualisasi Impresa Commerciale come parte della nostra comunità. {ok}"
+msgstr "Noi accoglieremo qualisasi Impresa Commerciale come parte della nostra comunità."
#: "/web/en/about/values/index.php +68"
msgid "Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' diverse needs and expectations."
-msgstr "Mageia sarà sempre basata su Software Open Source. Comunque, sarà aperta anche a contributi non-OSS, per fornire alternative per le diverse necessità ed aspettative dei nostri utenti. {ok}"
+msgstr "Mageia sarà sempre basata su Software Open Source. Comunque, sarà aperta anche a contributi non-OSS, per fornire alternative per le diverse necessità ed aspettative dei nostri utenti."
#: "/web/en/about/values/index.php +69"
msgid "Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, representative of our pluralistic community."
-msgstr "Mageia sarà sempre collettiva, internazionale e una coalizione di sforzi, rappresentativa della nostra comunità pluralista. {ok}"
+msgstr "Mageia sarà sempre collettiva, internazionale e una coalizione di sforzi, rappresentativa della nostra comunità pluralista."
diff --git a/langs/it/community.po b/langs/it/community.po
index d45ab4ce2..a3b0e71c9 100644
--- a/langs/it/community.po
+++ b/langs/it/community.po
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
#: "/web/en/community/index.php +13"
msgid "Mageia Community"
-msgstr "Comunità di Mageia {ok}"
+msgstr "Comunità di Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +14"
msgid "Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project."
-msgstr "Mageia Community Central è il luogo dove tutti i collaboratori e gli utenti possono trovare le ultime novità riguardo a Mageia ed apprendere cosa poter fare nel progetto. {ok}"
+msgstr "Mageia Community Central è il luogo dove tutti i collaboratori e gli utenti possono trovare le ultime novità riguardo a Mageia ed apprendere cosa poter fare nel progetto."
#: "/web/en/community/index.php +15"
msgid "mageia, community, news, tools, tasks"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "mageia, comunità, novità, strumenti, compiti"
#: "/web/en/community/index.php +31"
msgid "Mageia Community Central"
-msgstr "Mageia Community Central {ok}"
+msgstr "Mageia Community Central"
#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "https://blog.mageia.org/en/"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "https://blog.mageia.org/it/"
#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "Blog"
-msgstr "Blog {ok}"
+msgstr "Blog"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
@@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "Calendario"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "https://forum.mageia.org/en/"
-msgstr "https://forum.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://forum.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "Forums"
-msgstr "Forums {ok}"
+msgstr "Forums"
#: "/web/en/community/index.php +38"
msgid "Mailing-lists"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Liste di distribuzione"
#: "/web/en/community/index.php +39"
msgid "https://wiki.mageia.org/"
-msgstr "https://wiki.mageia.org/ {ok}"
+msgstr "https://wiki.mageia.org/"
#: "/web/en/community/index.php +41"
msgid "People"
@@ -70,27 +70,27 @@ msgstr "Popolo"
#: "/web/en/community/index.php +46"
msgid "News"
-msgstr "Novità {ok}"
+msgstr "Novità"
#: "/web/en/community/index.php +66"
msgid "How to contribute?"
-msgstr "Come contribuire? {ok}"
+msgstr "Come contribuire?"
#: "/web/en/community/index.php +68"
msgid "Start here"
-msgstr "Incomincia qui {ok}"
+msgstr "Incomincia qui"
#: "/web/en/community/index.php +69"
msgid "and meet us on <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>."
-msgstr "e incontraci su <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>. {ok}"
+msgstr "e incontraci su <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>."
#: "/web/en/community/index.php +70"
msgid "You can also <a href=\"../donate/\">support financially</a> the project!"
-msgstr "Puoi anche <a href=\"../donate/\">supportare economicamente</a> il progetto! {ok}"
+msgstr "Puoi anche <a href=\"../donate/\">supportare economicamente</a> il progetto!"
#: "/web/en/community/index.php +73"
msgid "Toolbox"
-msgstr "Toolbox {ok}"
+msgstr "Toolbox"
#: "/web/en/community/index.php +75"
msgid "Wiki</a> &larr; collaborative documentation"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Per sviluppatori &amp; packagers"
#: "/web/en/community/index.php +84"
msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion {ok}"
+msgstr "Subversion"
#: "/web/en/community/index.php +85"
msgid "Git</a> code repositories"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "pacchetti non mantenuti"
#: "/web/en/community/index.php +88"
msgid "Global QA report"
-msgstr "Global QA report {ok}"
+msgstr "Global QA report"
#: "/web/en/community/index.php +92"
msgid "Conversations"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Squadre cui ti puoi unire!"
#: "/web/en/community/index.php +105"
msgid "Atelier"
-msgstr "Atelier {ok}"
+msgstr "Atelier"
#: "/web/en/community/index.php +106"
msgid "Documentation"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Documentazione"
#: "/web/en/community/index.php +107"
msgid "Packaging"
-msgstr "Packaging {ok}"
+msgstr "Packaging"
#: "/web/en/community/index.php +108"
msgid "Testing &amp; <abbr title=\"Quality Assurance\">QA</abbr>"
@@ -178,43 +178,43 @@ msgstr "Amministrazione di sistemi &amp; infrastrutture"
#: "/web/en/community/index.php +111"
msgid "Bugs triaging"
-msgstr "Bugs triaging {ok}"
+msgstr "Bugs triaging"
#: "/web/en/community/index.php +123"
msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia {ok}"
+msgstr "Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +125"
msgid "More about Mageia"
-msgstr "Di più su Mageia {ok}"
+msgstr "Di più su Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +126"
msgid "Our <a href=\"../about/code-of-conduct/\">code of conduct</a> and <a href=\"../about/values/\">values</a>"
-msgstr "Il nostro <a href=\"../about/code-of-conduct/\">codice di condotta</a> e i <a href=\"../about/values/\">valori</a> {ok}"
+msgstr "Il nostro <a href=\"../about/code-of-conduct/\">codice di condotta</a> e i <a href=\"../about/values/\">valori</a>"
#: "/web/en/community/index.php +127"
msgid "Our governance model</a> and structure:"
-msgstr "Il nostro modello di governance</a> e la nostra struttura: {ok}"
+msgstr "Il nostro modello di governance</a> e la nostra struttura:"
#: "/web/en/community/index.php +129"
msgid "Teams"
-msgstr "Squadre {ok}"
+msgstr "Squadre"
#: "/web/en/community/index.php +130"
msgid "the Council"
-msgstr "il Consiglio {ok}"
+msgstr "il Consiglio"
#: "/web/en/community/index.php +131"
msgid "the Board"
-msgstr "l'Amministrazione {ok}"
+msgstr "l'Amministrazione"
#: "/web/en/community/index.php +133"
msgid "<a href=\"../donate/\">Donations</a> &amp; <a href=\"../about/reports/\">reports</a>."
-msgstr "<a href=\"../donate/\">Donazioni</a> &amp; <a href=\"../about/reports/\">segnalazioni</a>. {ok}"
+msgstr "<a href=\"../donate/\">Donazioni</a> &amp; <a href=\"../about/reports/\">segnalazioni</a>."
#: "/web/en/community/index.php +137"
msgid "This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join the Web team</a>!"
-msgstr "Questa pagina necessita del tuo aiuto! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Unisciti al team Web</a>! {ok}"
+msgstr "Questa pagina necessita del tuo aiuto! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Unisciti al team Web</a>!"
#~ msgid "mailing-lists 1</a> &amp; <a href=\"http://ml.mageia.org/\">2"
-#~ msgstr "mailing-lists 1</a> &amp; <a href=\"http://ml.mageia.org/\">2 {ok}"
+#~ msgstr "mailing-lists 1</a> &amp; <a href=\"http://ml.mageia.org/\">2"
diff --git a/langs/nl/community.po b/langs/nl/community.po
index 7430ad326..a37d1e257 100644
--- a/langs/nl/community.po
+++ b/langs/nl/community.po
@@ -34,15 +34,15 @@ msgstr "https://blog.mageia.org/nl/"
#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "Blog"
-msgstr "Blog{ok}"
+msgstr "Blog"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
-msgstr "https://planet.mageia.org/en/{ok}"
+msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "Planet"
-msgstr "Planet{ok}"
+msgstr "Planet"
#: "/web/en/community/index.php +35"
msgid "Calendar"
@@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "Kalender"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "https://forum.mageia.org/en/"
-msgstr "https://forum.mageia.org/en/{ok}"
+msgstr "https://forum.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "Forums"
-msgstr "Forums{ok}"
+msgstr "Forums"
#: "/web/en/community/index.php +38"
msgid "Mailing-lists"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Mailinglijsten"
#: "/web/en/community/index.php +39"
msgid "https://wiki.mageia.org/"
-msgstr "https://wiki.mageia.org/{ok}"
+msgstr "https://wiki.mageia.org/"
#: "/web/en/community/index.php +41"
msgid "People"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Voor ontwikkelaars &amp; pakketbouwers"
#: "/web/en/community/index.php +84"
msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion{ok}"
+msgstr "Subversion"
#: "/web/en/community/index.php +85"
msgid "Git</a> code repositories"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Teams die u versterken kunt!"
#: "/web/en/community/index.php +105"
msgid "Atelier"
-msgstr "Atelier{ok}"
+msgstr "Atelier"
#: "/web/en/community/index.php +106"
msgid "Documentation"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Bugs-triage"
#: "/web/en/community/index.php +123"
msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia{ok}"
+msgstr "Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +125"
msgid "More about Mageia"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Ons bestuurmodel</a> en structuur:"
#: "/web/en/community/index.php +129"
msgid "Teams"
-msgstr "Teams{ok}"
+msgstr "Teams"
#: "/web/en/community/index.php +130"
msgid "the Council"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgid "This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join
msgstr "Deze pagina heeft u nodig! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Toetreden tot het Webteam</a>!"
#~ msgid "Forum"
-#~ msgstr "Forum{ok}"
+#~ msgstr "Forum"
#~ msgid "mailing-lists 1</a> &amp; <a href=\"http://ml.mageia.org/\">2"
#~ msgstr "mailinglijsten 1</a> &amp; <a href=\"http://ml.mageia.org/\">2"
diff --git a/langs/pl/calendar.po b/langs/pl/calendar.po
index fe96598f1..d9a9b16f4 100644
--- a/langs/pl/calendar.po
+++ b/langs/pl/calendar.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "rozwój &amp; plan wydania"
#: "/web/en/calendar/index.php +28"
msgid "mentoring"
-msgstr "mentoring{ok}"
+msgstr "mentoring"
#: "/web/en/calendar/index.php +60"
msgid "Mageia calendar"
diff --git a/langs/pl/community.po b/langs/pl/community.po
index e872f9288..b7e5a2b09 100644
--- a/langs/pl/community.po
+++ b/langs/pl/community.po
@@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "https://blog.mageia.org/pl/"
#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "Blog"
-msgstr "Blog {ok}"
+msgstr "Blog"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
-msgstr "https://planet.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "Planet"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Kalendarz"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "https://forum.mageia.org/en/"
-msgstr "https://forum.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://forum.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "Forums"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Lista wysyłkowa"
#: "/web/en/community/index.php +39"
msgid "https://wiki.mageia.org/"
-msgstr "https://wiki.mageia.org/ {ok}"
+msgstr "https://wiki.mageia.org/"
#: "/web/en/community/index.php +41"
msgid "People"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Dla developerów i pakerów"
#: "/web/en/community/index.php +84"
msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion {ok}"
+msgstr "Subversion"
#: "/web/en/community/index.php +85"
msgid "Git</a> code repositories"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Śledzenie błędów"
#: "/web/en/community/index.php +123"
msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia {ok}"
+msgstr "Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +125"
msgid "More about Mageia"
diff --git a/langs/pt-br/community.po b/langs/pt-br/community.po
index dea7fd842..5a14f5079 100644
--- a/langs/pt-br/community.po
+++ b/langs/pt-br/community.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/community/index.php +13"
msgid "Mageia Community"
-msgstr "Mageia Community {ok}"
+msgstr "Mageia Community"
#: "/web/en/community/index.php +14"
msgid "Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project."
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Você pode participar de equipes!"
#: "/web/en/community/index.php +105"
msgid "Atelier"
-msgstr "Atelier {ok}"
+msgstr "Atelier"
#: "/web/en/community/index.php +106"
msgid "Documentation"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Triagem de bugs"
#: "/web/en/community/index.php +123"
msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia {ok}"
+msgstr "Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +125"
msgid "More about Mageia"
diff --git a/langs/ro/calendar.po b/langs/ro/calendar.po
index 3e6a8750f..c0da2b8b6 100644
--- a/langs/ro/calendar.po
+++ b/langs/ro/calendar.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "mageia, linux, calendar, evenimente"
#: "/web/en/calendar/index.php +71"
msgid "Calendar"
-msgstr "Calendar {ok}"
+msgstr "Calendar"
#: "/web/en/calendar/index.php +83"
msgid "This calendar shows all Mageia events, <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Meetings\">team meetings</a>, development planning milestones and possibly more."
diff --git a/langs/ro/community.po b/langs/ro/community.po
index ce424561e..3663e2bb5 100644
--- a/langs/ro/community.po
+++ b/langs/ro/community.po
@@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "https://blog.mageia.org/ro/"
#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "Blog"
-msgstr "Blog {ok}"
+msgstr "Blog"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
-msgstr "https://planet.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "Planet"
@@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Planeta"
#: "/web/en/community/index.php +35"
msgid "Calendar"
-msgstr "Calendar {ok}"
+msgstr "Calendar"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "https://forum.mageia.org/en/"
-msgstr "https://forum.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://forum.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "Forums"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Liste de difuziune"
#: "/web/en/community/index.php +39"
msgid "https://wiki.mageia.org/"
-msgstr "https://wiki.mageia.org/ {ok}"
+msgstr "https://wiki.mageia.org/"
#: "/web/en/community/index.php +41"
msgid "People"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Pentru dezvoltatori &amp; împachetatori"
#: "/web/en/community/index.php +84"
msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion {ok}"
+msgstr "Subversion"
#: "/web/en/community/index.php +85"
msgid "Git</a> code repositories"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Echipe la care vă puteți alătura!"
#: "/web/en/community/index.php +105"
msgid "Atelier"
-msgstr "Atelier {ok}"
+msgstr "Atelier"
#: "/web/en/community/index.php +106"
msgid "Documentation"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Trierea erorilor"
#: "/web/en/community/index.php +123"
msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia {ok}"
+msgstr "Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +125"
msgid "More about Mageia"
diff --git a/langs/ru/community.po b/langs/ru/community.po
index 6722d9f22..edc4d1d01 100644
--- a/langs/ru/community.po
+++ b/langs/ru/community.po
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Блог"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
-msgstr "https://planet.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "Planet"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Календарь"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "https://forum.mageia.org/en/"
-msgstr "https://forum.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://forum.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "Forums"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Списки рассылки"
#: "/web/en/community/index.php +39"
msgid "https://wiki.mageia.org/"
-msgstr "https://wiki.mageia.org/ {ok}"
+msgstr "https://wiki.mageia.org/"
#: "/web/en/community/index.php +41"
msgid "People"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Разработчикам и опакечивающим"
#: "/web/en/community/index.php +84"
msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion {ok}"
+msgstr "Subversion"
#: "/web/en/community/index.php +85"
msgid "Git</a> code repositories"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Определение причин недостатков"
#: "/web/en/community/index.php +123"
msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia {ok}"
+msgstr "Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +125"
msgid "More about Mageia"
diff --git a/langs/sl/community.po b/langs/sl/community.po
index 02bb8b43c..9c0b96bd2 100644
--- a/langs/sl/community.po
+++ b/langs/sl/community.po
@@ -30,15 +30,15 @@ msgstr "Središče skupnosti Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "https://blog.mageia.org/en/"
-msgstr "https://blog.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://blog.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "Blog"
-msgstr "Blog {ok}"
+msgstr "Blog"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
-msgstr "https://planet.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "Planet"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Koledar"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "https://forum.mageia.org/en/"
-msgstr "https://forum.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://forum.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "Forums"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Dopisni seznami"
#: "/web/en/community/index.php +39"
msgid "https://wiki.mageia.org/"
-msgstr "https://wiki.mageia.org/ {ok}"
+msgstr "https://wiki.mageia.org/"
#: "/web/en/community/index.php +41"
msgid "People"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Za razvijalce in pripravljalce paketov"
#: "/web/en/community/index.php +84"
msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion {ok}"
+msgstr "Subversion"
#: "/web/en/community/index.php +85"
msgid "Git</a> code repositories"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Razvrščanje hroščev (trijaža)"
#: "/web/en/community/index.php +123"
msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia {ok}"
+msgstr "Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +125"
msgid "More about Mageia"
diff --git a/langs/tr/2.tr.lang b/langs/tr/2.tr.lang
index c42e2a938..451946c0d 100644
--- a/langs/tr/2.tr.lang
+++ b/langs/tr/2.tr.lang
@@ -310,7 +310,7 @@ Ses dosyalarını oynatmak için, Amarok 2.5.0, Rhythmbox veya diğer bir çok s
# en/for-pc/index.php +83
;Video
-Video{0k}
+Video{ok}
# en/for-pc/index.php +84
diff --git a/langs/tr/community.po b/langs/tr/community.po
index dca3b6299..6db12642a 100644
--- a/langs/tr/community.po
+++ b/langs/tr/community.po
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Blog (Tr)"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
-msgstr "https://planet.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "Planet"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Hataların sınıflandırılması"
#: "/web/en/community/index.php +123"
msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia{ok}"
+msgstr "Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +125"
msgid "More about Mageia"
diff --git a/langs/uk/community.po b/langs/uk/community.po
index 299bd93da..7cbf875b3 100644
--- a/langs/uk/community.po
+++ b/langs/uk/community.po
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Блог"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
-msgstr "https://planet.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "Planet"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Календар"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "https://forum.mageia.org/en/"
-msgstr "https://forum.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://forum.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "Forums"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Списки листування"
#: "/web/en/community/index.php +39"
msgid "https://wiki.mageia.org/"
-msgstr "https://wiki.mageia.org/ {ok}"
+msgstr "https://wiki.mageia.org/"
#: "/web/en/community/index.php +41"
msgid "People"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Розробникам і пакувальникам"
#: "/web/en/community/index.php +84"
msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion {ok}"
+msgstr "Subversion"
#: "/web/en/community/index.php +85"
msgid "Git</a> code repositories"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Визначення причин вад"
#: "/web/en/community/index.php +123"
msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia {ok}"
+msgstr "Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +125"
msgid "More about Mageia"
diff --git a/langs/zh-cn/community.po b/langs/zh-cn/community.po
index 3ade4fc1c..9027f97f1 100644
--- a/langs/zh-cn/community.po
+++ b/langs/zh-cn/community.po
@@ -30,15 +30,15 @@ msgstr "Mageia 社区中心"
#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "https://blog.mageia.org/en/"
-msgstr "https://blog.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://blog.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "Blog"
-msgstr "Blog {ok}"
+msgstr "Blog"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
-msgstr "https://planet.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "Planet"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "日历"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "https://forum.mageia.org/en/"
-msgstr "https://forum.mageia.org/en/ {ok}"
+msgstr "https://forum.mageia.org/en/"
#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "Forums"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "邮件列表"
#: "/web/en/community/index.php +39"
msgid "https://wiki.mageia.org/"
-msgstr "https://wiki.mageia.org/ {ok}"
+msgstr "https://wiki.mageia.org/"
#: "/web/en/community/index.php +41"
msgid "People"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "适用于开发者 &amp; 打包者"
#: "/web/en/community/index.php +84"
msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion {ok}"
+msgstr "Subversion"
#: "/web/en/community/index.php +85"
msgid "Git</a> code repositories"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "... 或者说,如何与我们取得联系?容易得很:"
#: "/web/en/community/index.php +95"
msgid "IRC</a> on Freenode"
-msgstr "IRC</a> on Freenode {ok}"
+msgstr "IRC</a> on Freenode"
#: "/web/en/community/index.php +99"
msgid "in real life!"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Bugs 筛选"
#: "/web/en/community/index.php +123"
msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia {ok}"
+msgstr "Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +125"
msgid "More about Mageia"