aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2019-02-21 00:44:32 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2019-02-21 00:44:32 +0200
commit856fd60fb8acb320f73ca583c8267bb8b23e64d9 (patch)
tree65cc30f6de3e0135139f2aa34599a693b94bd3fc /langs
parent0010acaac5befc10e197f188b18151f697b2e06e (diff)
downloadwww-856fd60fb8acb320f73ca583c8267bb8b23e64d9.tar
www-856fd60fb8acb320f73ca583c8267bb8b23e64d9.tar.gz
www-856fd60fb8acb320f73ca583c8267bb8b23e64d9.tar.bz2
www-856fd60fb8acb320f73ca583c8267bb8b23e64d9.tar.xz
www-856fd60fb8acb320f73ca583c8267bb8b23e64d9.zip
Update Polish translation
Diffstat (limited to 'langs')
-rw-r--r--langs/pl/4.po9
-rw-r--r--langs/pl/about/policies/privacy.po27
2 files changed, 26 insertions, 10 deletions
diff --git a/langs/pl/4.po b/langs/pl/4.po
index 60eaa09de..4f2e02fec 100644
--- a/langs/pl/4.po
+++ b/langs/pl/4.po
@@ -15,6 +15,7 @@
# Damian S., 2014
# Damian S., 2014
# Daniel Napora <napcok@gmail.com>, 2015
+# Marcin W. <mizanth@protonmail.com>, 2019
# Patrick Mala <tatater56@gmail.com>, 2014
# Patrick Mala <tatater56@gmail.com>, 2014
# visualfanatic, 2014
@@ -23,14 +24,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-19 19:37:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-14 18:16+0000\n"
-"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-20 20:19+0000\n"
+"Last-Translator: Marcin W. <mizanth@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: "/web/en/4/download_index.php +21"
msgid "32bit"
@@ -89,7 +90,7 @@ msgid ""
"Mageia 4.1 is a <a href=\"%s\">maintenance</a> release for Mageia 4 with the"
" current packages from update medias. It also has a fix for a syslinux bug "
"which prevented some people installing from a burned cd/dvd."
-msgstr ""
+msgstr "Mageia 4.1 jest wydaniem <a href=\"%s\">podtrzymującym</a>dla Magei 4 posiadającym aktualne pakiety pochodzące z mediów aktualizująych. Naprawia również bug w syslinux, który powstrzymywał część ludzi przed instalacją z wypalonej płyty cd/dvd."
#: "/web/en/4/download_index.php +68"
msgid ""
diff --git a/langs/pl/about/policies/privacy.po b/langs/pl/about/policies/privacy.po
index b854bb780..3fc298a16 100644
--- a/langs/pl/about/policies/privacy.po
+++ b/langs/pl/about/policies/privacy.po
@@ -10,21 +10,23 @@
# en/about/policies/privacy/index.php
#
# Translators:
-# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2016
-# Szymon Scholz <szymonscholz@gmail.com>, 2016
+# Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2016
+# Uzerus <szymonscholz@gmail.com>, 2016
+# Marcin W. <mizanth@protonmail.com>, 2019
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: about/policies/privacy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-14 20:17:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Szymon Scholz <szymonscholz@gmail.com>, 2016\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-14 20:30+0000\n"
+"Last-Translator: Marcin W. <mizanth@protonmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +12"
msgid "Privacy policy"
@@ -46,6 +48,8 @@ msgid ""
"Mageia.Org has declared the collection of that data to an independent "
"administrative authority %s (reference number 1749459 v 0)."
msgstr ""
+"Mageia.Org zadeklarowała zbieranie danych do niezależnej instytucji "
+"administratywnej %s (numer referencyjny 1749459 v 0)."
#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +31"
msgid ""
@@ -53,16 +57,23 @@ msgid ""
"Protection Act no. 78-17 of 6 January 1978, as amended by Act no. 2004-801 "
"of 6 August 2004, you are entitled to access and modify your personal data."
msgstr ""
+"W zgodzie z %sArtykułami 39%s oraz następującymi pochodzącymi z Francuskiej "
+"Ustawy o Ochronie Prywatności numer 78-17 z 6 stycznia 1978, jak wymieniono "
+"w artykule numer 2004-801 z 6 sierpnia 2004, jesteś uprawniony do dostępu "
+"oraz modyfikacji twoich danych osobistych."
#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +34"
msgid ""
"You can review and modify the personal information you previously provided "
"by logging in at %s and making any necessary changes."
msgstr ""
+"Możesz przeglądać oraz modyfikować twoje informacje osobiste, które "
+"wcześniej dostarczyłeś logując się w %soraz dokonując jakichkolwiek "
+"potrzebnych zmian."
#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +35"
msgid "All fields except the user ID can be altered."
-msgstr ""
+msgstr "Wszystkie pola poza ID użytkownika mogą być zmienione."
#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +37"
msgid ""
@@ -70,6 +81,8 @@ msgid ""
"have any queries, please contact the Board of the Mageia.Org association at "
"%s."
msgstr ""
+"Jeżeli chcesz uzyskać lub zmodyfikować dane niedostępne poprzez %s, oraz "
+"jeśli masz jakieś pytania, prosimy skontaktować się z Radą Magei.Org w %s."
#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +39"
msgid "More details"
@@ -80,6 +93,8 @@ msgid ""
"Some explanation and less formal informations about privacy policy are "
"available in our <a href=\"%s\">wiki</a>."
msgstr ""
+"Niektóre wyjaśnienia i mniej formalne informacje o polityce prywatności "
+"dostępne są na naszej <a href=\"%s\">wiki</a>."
#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +41"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Privacy_policy"