aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/zh-tw/downloads
diff options
context:
space:
mode:
authorfilip <filip.komar@gmail.com>2015-08-28 19:37:24 +0200
committerfilip <filip.komar@gmail.com>2015-08-28 19:37:24 +0200
commitac717cf9eb58af871b73267a664018b3c2efac38 (patch)
tree743e2ce1258dc551641b88cad9b8a100444acf48 /langs/zh-tw/downloads
parent390b183c0f2285ef1b2210450da29fdfbd321d5b (diff)
downloadwww-ac717cf9eb58af871b73267a664018b3c2efac38.tar
www-ac717cf9eb58af871b73267a664018b3c2efac38.tar.gz
www-ac717cf9eb58af871b73267a664018b3c2efac38.tar.bz2
www-ac717cf9eb58af871b73267a664018b3c2efac38.tar.xz
www-ac717cf9eb58af871b73267a664018b3c2efac38.zip
bugfix for mga#16602
Diffstat (limited to 'langs/zh-tw/downloads')
-rw-r--r--langs/zh-tw/downloads/get.po107
1 files changed, 43 insertions, 64 deletions
diff --git a/langs/zh-tw/downloads/get.po b/langs/zh-tw/downloads/get.po
index da0ea00f7..301fe2275 100644
--- a/langs/zh-tw/downloads/get.po
+++ b/langs/zh-tw/downloads/get.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: downloads/get
-#
+#
# include translation strings from:
# en/downloads/get/index.php
-#
+#
# Translators:
# westerpants <westerpants@gmail.com>, 2014
# You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>, 2014-2015
@@ -16,135 +16,114 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-28 17:29:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-20 23:33+0000\n"
"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/zh_TW/)\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +116"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +134"
msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
msgstr "這個 <a href=\"%s\">%s</a> 下載的鏡像站位於 %s (%s)。"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +122"
-msgid ""
-"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
-"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +140"
+msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
msgstr "如果它不適合您, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">請試試看其他的鏡像站</a>。"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +182"
msgid "Mageia Downloads"
msgstr "Mageia 下載"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +176"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +194"
msgid "Download %s"
msgstr "下載 %s"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +183"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +201"
msgid "Your download of %s should start within a few seconds"
msgstr "您要下載的 %s 應該在幾秒內就會開始"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +184"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +202"
msgid "(download size is about %s)."
msgstr "(下載檔案大小大約是 %s)."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +185"
-msgid ""
-"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
-"title=\"%s\">click here</a>."
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +203"
+msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
msgstr "如果下載沒有開始,<a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">請點這裡</a>。"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +195"
-msgid ""
-"As soon as your download is complete, you should check that the signatures "
-"match:"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +213"
+#, fuzzy
+msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:"
msgstr "您的下載一完成之後,您應該用 md5 或 sha1 驗證碼檢查 ISO 檔案的完整性。"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +202"
-msgid ""
-"If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
-"check and try to download again."
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +220"
+#, fuzzy
+msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
msgstr "如果 md5 或 sha1 驗證碼不符合,請不要使用那個 ISO。 再檢查一次並嘗試重新下載。"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +208"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +226"
msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s."
msgstr "您的 IP 位址是 %s 而您似乎位於 %s, %s."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +216"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +234"
msgid "Country"
msgstr "國家"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +217"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +235"
msgid "City"
msgstr "城市"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +218"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +236"
msgid "Download mirrors"
msgstr "下載站台"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +229"
-msgid ""
-"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
-"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
-" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +247"
+msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
msgstr "Mageia 的開發與散布歸功於所有<a href=\"%s\">提供網站空間放置鏡像</a>以及<a href=\"%s\">捐助資金、硬體、虛擬主機</a>的個人和團體。"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +230"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +248"
msgid "Want to help? %sJoin Us!%s"
msgstr "想幫忙嗎?%s加入我們!%s"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +235"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +253"
msgid "Sorry!"
msgstr "對不起!"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +236"
-msgid ""
-"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
-" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +254"
+msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
msgstr "我們無法找到這個檔案,下載失敗。請在<a href=\"%s\">下載</a>再試一次"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +238"
-msgid ""
-"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
-"please tell us:"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +256"
+msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
msgstr "如果您依然遇到這個錯誤並認為它不應該發生;請告訴我們:"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +240"
-msgid ""
-"directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Freenode IRC</a>,"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +258"
+msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>,"
msgstr "直接透過 <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>,"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +241"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +259"
msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>,"
msgstr "或經過<a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">我們的Twitter帳戶</a>,"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +242"
-msgid ""
-"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
-" the Atelier team mailing-list</a>,"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +260"
+msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
msgstr "或發出 <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">一個通知到 Atelier 團隊的郵件論壇</a>,"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +243"
-msgid ""
-"or a <a "
-"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
-" report</a>."
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +261"
+msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
msgstr "或是 <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">報告一個問題</a>."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +246"
-msgid ""
-"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +264"
+msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
msgstr "請複製讓您回到這個網頁的網址並回報給我們。"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +246"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +264"
msgid "Thanks!"
msgstr "感謝!"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +247"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +265"
msgid "back to that awesome Mageia home page"
msgstr "回到超棒的 Mageia 首頁"