aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/uk/about
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@mageia.org>2012-08-23 16:56:30 +0000
committerYuri Chornoivan <yurchor@mageia.org>2012-08-23 16:56:30 +0000
commitd4504e863f6291729d6cf58874d9b47701310609 (patch)
tree00edb4e31806f972862e47582bb50064bfaa86db /langs/uk/about
parentad6c9d50f9bfa6fda296164af437d7bddcfe57bb (diff)
downloadwww-d4504e863f6291729d6cf58874d9b47701310609.tar
www-d4504e863f6291729d6cf58874d9b47701310609.tar.gz
www-d4504e863f6291729d6cf58874d9b47701310609.tar.bz2
www-d4504e863f6291729d6cf58874d9b47701310609.tar.xz
www-d4504e863f6291729d6cf58874d9b47701310609.zip
Ukrainian translation update
Diffstat (limited to 'langs/uk/about')
-rw-r--r--langs/uk/about/constitution.uk.lang22
1 files changed, 22 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/uk/about/constitution.uk.lang b/langs/uk/about/constitution.uk.lang
new file mode 100644
index 000000000..890a5a685
--- /dev/null
+++ b/langs/uk/about/constitution.uk.lang
@@ -0,0 +1,22 @@
+# Generated by hand on 2012-08-20T19:34:11+02:00
+# Domain about/constitution
+
+# Please translate first "mageia.org_statutes_fr.md" or "mageia.org_statutes_en.md" as a fallback. Check wiki for details.
+;Please translate first "mageia.org_statutes_fr.md" or "mageia.org_statutes_en.md" as a fallback. Check wiki for details.
+Please translate first "mageia.org_statutes_fr.md" or "mageia.org_statutes_en.md" as a fallback. Check wiki for details.
+
+
+# ../../svn/web/en/about/constitution/index.php +12
+;Mageia.Org constitution
+Конституція Mageia.Org
+
+
+# ../../svn/web/en/about/constitution/index.php +14
+;mageia.org, association, organization, legal, constitution, statuts
+mageia.org, association, organization, legal, constitution, statuts, магея.орг, спілка, організація, юридичні питання, конституція, статути
+
+
+# ../../svn/web/en/about/constitution/index.php +27
+;Original and definitive version (in French) is available from %s. These <em>may</em> be improved. Do not hesitate to mail your patches; check how in the %s.
+З початковою і повною версією (французькою) можна ознайомитися тут: %s. Цю версію <em>може</em> бути змінено. Не вагайтеся і надсилайте ваші латки; настанови можна знайти тут: %s.
+