aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/th
diff options
context:
space:
mode:
authorManuel Hiebel <leuhmanu@mageia.org>2019-06-30 17:00:11 +0200
committerManuel Hiebel <leuhmanu@mageia.org>2019-06-30 17:00:11 +0200
commit84e87a612d75914e226ade92e2c809fa019bb830 (patch)
tree4757bf75894da7d3013e387b1e6beafa02de2716 /langs/th
parent3364085a1bf69d3b7e6aaa27241a278841ad3e4a (diff)
downloadwww-84e87a612d75914e226ade92e2c809fa019bb830.tar
www-84e87a612d75914e226ade92e2c809fa019bb830.tar.gz
www-84e87a612d75914e226ade92e2c809fa019bb830.tar.bz2
www-84e87a612d75914e226ade92e2c809fa019bb830.tar.xz
www-84e87a612d75914e226ade92e2c809fa019bb830.zip
Rebuild gettext catalog
Diffstat (limited to 'langs/th')
-rw-r--r--langs/th/7.po193
-rw-r--r--langs/th/about.po4
-rw-r--r--langs/th/index.po14
-rw-r--r--langs/th/map.po90
-rw-r--r--langs/th/support.po93
5 files changed, 201 insertions, 193 deletions
diff --git a/langs/th/7.po b/langs/th/7.po
index 8343d096a..8e08ea8a0 100644
--- a/langs/th/7.po
+++ b/langs/th/7.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:35:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-30 16:58:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 04:53+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/th/)\n"
@@ -25,367 +25,359 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: "/web/en/7/download_index.php +38"
+#: "/web/en/7/download_index.php +36"
msgid "32 bit"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +41"
+#: "/web/en/7/download_index.php +39"
msgid "64 bit"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +48"
+#: "/web/en/7/download_index.php +46"
msgid "forthcoming"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +67"
+#: "/web/en/7/download_index.php +64"
msgid "Download"
msgstr "ดาวน์โหลด"
-#: "/web/en/7/download_index.php +68"
+#: "/web/en/7/download_index.php +65"
msgid "Download %s DVD, LiveDVD, network install ISO images."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +69"
+#: "/web/en/7/download_index.php +66"
msgid "mageia, %s, linux, free, download, iso, torrent, vm, http, ftp, rsync, bittorrent"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +103"
+#: "/web/en/7/download_index.php +100"
msgid "It looks like you have JavaScript disable. Please <a href=\"%s\">enable</a> it to have better render. At the <a href=\"%s\">end</a> of this page there will be download link for you. But what is written between is important."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +108"
+#: "/web/en/7/download_index.php +105"
msgid "But please remember that it will soon <a href=\"%s\">reach EOL</a>."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +109"
+#: "/web/en/7/download_index.php +106"
msgid "But please remember that it already <a href=\"%s\">reached EOL</a>."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +111"
+#: "/web/en/7/download_index.php +108"
msgid "Mageia is provided as ISO image files that have to be written to blank <a href=\"%s\">CD or DVD discs</a>."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +111"
+#: "/web/en/7/download_index.php +108"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +113"
+#: "/web/en/7/download_index.php +110"
msgid "All ISOs can also be launched from a <a %s>USB drive</a>."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +113"
+#: "/web/en/7/download_index.php +110"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISO_on_a_USB_flash_drive"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +115"
+#: "/web/en/7/download_index.php +112"
msgid "To <a %s>dump</a> a Mageia installation ISO on a USB stick, you may try one of several tools:"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +117"
+#: "/web/en/7/download_index.php +114"
msgid "For Linux, IsoDumper, available inside repo. Or any tools based on %sdd%s."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +118"
+#: "/web/en/7/download_index.php +115"
msgid "Unetbootin is not supported."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +120"
+#: "/web/en/7/download_index.php +117"
msgid "For Windows please have a look on our <a href=\"%s\">wiki</a> for your options."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +120"
+#: "/web/en/7/download_index.php +117"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Dump_Mageia_ISO_on_a_USB_flash_drive_-_Alternative_tools"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +123"
+#: "/web/en/7/download_index.php +120"
msgid "\"Dumping\" an image onto a flash device destroys any prior file-system in the partition; access to any data not destroyed will be lost, and partition capacity will be reduced to the image size. In other words, all prior data on the device is at risk."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +126"
+#: "/web/en/7/download_index.php +123"
msgid "If you have <a href=\"%s\">UEFI</a>, a procedure is available in the <a href=\"%s\">wiki</a>."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +126"
+#: "/web/en/7/download_index.php +123"
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Unified_Extensible_Firmware_Interface"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +126"
+#: "/web/en/7/download_index.php +123"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Installing_on_systems_with_UEFI_firmware"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +130"
+#: "/web/en/7/download_index.php +127"
msgid "Live Media and Network Installation Media have been updated to support new hardware."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +131"
+#: "/web/en/7/download_index.php +128"
msgid "They are called Mageia 7.1 release to distinguish them from the original Mageia 7 release."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +132"
+#: "/web/en/7/download_index.php +129"
msgid "Use these if the original Mageia 7 iso images are unable to boot on your hardware, or if you would like more up-to-date software while running in live mode."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +133"
+#: "/web/en/7/download_index.php +130"
msgid "Please take a look in the <a href=\"%s\">documentation</a> for the appropriate media."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +134"
+#: "/web/en/7/download_index.php +131"
msgid "There's no need to reinstall if you have Mageia 7 installed and already have the latest updates installed."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +143"
+#: "/web/en/7/download_index.php +140"
msgid "Classical Installation Flavours"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +145"
+#: "/web/en/7/download_index.php +142"
msgid "The Classical ISO is the traditional way to install Mageia directly. Take a look at the complete <a href=\"%s\">documentation</a> for this installer."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +147"
+#: "/web/en/7/download_index.php +144"
msgid "Up to 167 locales are supported:"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +149"
+#: "/web/en/7/download_index.php +146"
msgid "and so much more!"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +150"
+#: "/web/en/7/download_index.php +147"
msgid "See the comprehensive list"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +153"
+#: "/web/en/7/download_index.php +150"
msgid "These ISOs contains Free Software and some proprietary drivers."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +154"
+#: "/web/en/7/download_index.php +151"
msgid "You will be asked of which kind of Software you want to install."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +155"
+#: "/web/en/7/download_index.php +152"
msgid "The installer includes the capability of adding the online Mageia repositories during the installation, which means you can install even more packages than those available on the ISO."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +158"
+#: "/web/en/7/download_index.php +155"
msgid "For 32 and 64bit, size of the ISOs is about %sGB."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +166"
+#: "/web/en/7/download_index.php +163"
msgid "LiveDVDs"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +168"
+#: "/web/en/7/download_index.php +165"
msgid "Live ISO's let you try %s without installation. You can run Mageia directly from a DVD or USB device, and try it using one of the graphical user interfaces such as GNOME, Plasma or Xfce."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +169"
+#: "/web/en/7/download_index.php +166"
msgid "If you are happy with the Mageia experience, you can then install it onto your hard drive from the Live media."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +171"
+#: "/web/en/7/download_index.php +168"
msgid "Use LiveDVDs for fresh new installs ONLY."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +172"
+#: "/web/en/7/download_index.php +169"
msgid "DO NOT use these LiveDVDs to upgrade from the prior Mageia release!"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +173"
+#: "/web/en/7/download_index.php +170"
msgid "Use a classical installation and see <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">upgrade guide</a>."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +176"
+#: "/web/en/7/download_index.php +173"
msgid "For LiveDVDs, size of the ISOs is about %sGB."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +181"
+#: "/web/en/7/download_index.php +178"
msgid "Wired Network-based Installation CD"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +182"
+#: "/web/en/7/download_index.php +179"
msgid "Download quickly and immediately boot into install mode from <em>wired</em> network or a local disk."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +183"
+#: "/web/en/7/download_index.php +180"
msgid "Have a look in the <a href=\"%s\">wiki</a> to get a list of possibilities."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +183"
+#: "/web/en/7/download_index.php +180"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +185"
+#: "/web/en/7/download_index.php +182"
msgid "Size of the ISOs is about 50MB."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +190"
+#: "/web/en/7/download_index.php +187"
msgid "Classic Installation"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +190"
+#: "/web/en/7/download_index.php +187"
msgid "(initial release 7)"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +193"
+#: "/web/en/7/download_index.php +190"
msgid "Live Media"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +196"
+#: "/web/en/7/download_index.php +193"
msgid "Network Installation"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +201"
+#: "/web/en/7/download_index.php +198"
msgid "LiveDVDs are not yet available."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +202"
+#: "/web/en/7/download_index.php +199"
msgid "Classical Installation flavours is not yet available."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +210"
+#: "/web/en/7/download_index.php +207"
msgid "Desktop"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +213"
+#: "/web/en/7/download_index.php +210"
msgid "GNOME Desktop"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +217"
+#: "/web/en/7/download_index.php +214"
msgid "Plasma Desktop"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +221"
+#: "/web/en/7/download_index.php +218"
msgid "Xfce Desktop"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +239"
+#: "/web/en/7/download_index.php +236"
msgid "Network installer"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +242"
+#: "/web/en/7/download_index.php +239"
msgid "Network installer, Free Software CD"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +243"
+#: "/web/en/7/download_index.php +240"
msgid "Contain only free software"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +246"
+#: "/web/en/7/download_index.php +243"
msgid "Network installer + nonfree firmware CD"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +247"
+#: "/web/en/7/download_index.php +244"
msgid "Contain nonfree drivers needed for some disc controllers, some network cards, etc."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +251"
+#: "/web/en/7/download_index.php +248"
msgid "Free Software CD"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +254"
+#: "/web/en/7/download_index.php +251"
msgid "Nonfree Firmware CD"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +260"
+#: "/web/en/7/download_index.php +257"
msgid "Supported Architecture"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +263"
+#: "/web/en/7/download_index.php +260"
msgid "Most new computers support x86-64 (also known as AMD64 and Intel64), but some laptop processors and netbook processors do not support it."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +267"
+#: "/web/en/7/download_index.php +264"
msgid "This version runs on all PCs including those that support 64 Bit. If you have more than 3 GB of RAM you should prefer the 64 Bit version though."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +281"
+#: "/web/en/7/download_index.php +278"
msgid "Download Method"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +283"
+#: "/web/en/7/download_index.php +280"
msgid "Direct Link"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +284"
+#: "/web/en/7/download_index.php +281"
msgid "You will be redirected to a HTTP or FTP mirror."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +290"
+#: "/web/en/7/download_index.php +287"
msgid "BitTorrent"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +291"
+#: "/web/en/7/download_index.php +288"
msgid "We recommend you to use <a href=%s>BitTorrent</a> for downloading as it usually give a higher speeds and more reliable download of large files."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +291"
+#: "/web/en/7/download_index.php +288"
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +292"
+#: "/web/en/7/download_index.php +289"
msgid "BitTorrent link are not yet available."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +311"
-msgid "Format"
-msgstr "ฟอร์แมต"
-
-#: "/web/en/7/download_index.php +312"
-msgid "link"
+#: "/web/en/7/download_index.php +302"
+msgid "Alternative downloads"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +416"
+#: "/web/en/7/download_index.php +309"
msgid "Release notes"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +417"
+#: "/web/en/7/download_index.php +310"
msgid "More about known issues or limitation in installation and usage"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +418"
+#: "/web/en/7/download_index.php +311"
msgid "<a href=\"%s\">Which to choose</a>"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +418"
+#: "/web/en/7/download_index.php +311"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +419"
+#: "/web/en/7/download_index.php +312"
msgid "<a href=\"%s\">Get ISO on USB flash drive</a>"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +420"
+#: "/web/en/7/download_index.php +313"
msgid "Newcomer? <a href=\"%s\">Here's a wiki page for you.</a>"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +420"
+#: "/web/en/7/download_index.php +313"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Newcomers_start_here"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +421"
+#: "/web/en/7/download_index.php +314"
msgid "Help us on %s"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +422"
-msgid "Alternative downloads"
-msgstr ""
-
-#: "/web/en/7/download_index.php +426"
+#: "/web/en/7/download_index.php +319"
msgid "Looking for a stable release?"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +428"
+#: "/web/en/7/download_index.php +321"
msgid "It is <a href=\"%s\">here</a>."
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +430"
+#: "/web/en/7/download_index.php +323"
msgid "Upgrading<br>from %s ?"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +432"
+#: "/web/en/7/download_index.php +325"
msgid "<strong>do not</strong> use LiveDVDs;"
msgstr ""
-#: "/web/en/7/download_index.php +433"
+#: "/web/en/7/download_index.php +326"
msgid "see the <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">upgrade guide</a>"
msgstr ""
@@ -424,3 +416,6 @@ msgstr ""
#: "/web/en/7/nav.php +16"
msgid "Bugs Reports"
msgstr "รีพอร์ตบั๊ก"
+
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "ฟอร์แมต"
diff --git a/langs/th/about.po b/langs/th/about.po
index cf82d596a..ee09f1913 100644
--- a/langs/th/about.po
+++ b/langs/th/about.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-30 16:57:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-23 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/th/)\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"http
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +49"
-msgid "released six major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a>, <a href=\"../4/\">in February 2014</a>, <a href=\"../5/\">in June 2015</a> and <a href=\"../6/\">in July 2017</a>."
+msgid "released seven major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a>, <a href=\"../4/\">in February 2014</a>, <a href=\"../5/\">in June 2015</a>, <a href=\"../6/\">in July 2017</a> and <a href=\"../7/\">in June 2019</a>"
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +70"
diff --git a/langs/th/index.po b/langs/th/index.po
index ecfc182c0..306cbff04 100644
--- a/langs/th/index.po
+++ b/langs/th/index.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-05 20:47:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-30 16:58:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-21 17:25+0000\n"
"Last-Translator: Rockers <sumorock@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/th/)\n"
@@ -99,21 +99,21 @@ msgstr "คุณสามารถเป็นส่วนหนึ่งขอ
#: "/web/en/index.php +281"
#, fuzzy
-msgid "Mageia 6"
+msgid "Mageia 7"
msgstr "Mageia 5"
#: "/web/en/index.php +281"
#, fuzzy
-msgid "Mageia 6.1"
+msgid "Mageia 7.1"
msgstr "Mageia 5"
#: "/web/en/index.php +282"
#, fuzzy
-msgid "released in July 2017"
+msgid "released in June 2019"
msgstr "ออกเมื่อเดือนมิถุนายน 2015"
#: "/web/en/index.php +282"
-msgid "updated in October 2018"
+msgid "updated in XXX 2020"
msgstr ""
#: "/web/en/index.php +286"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">บันทึกประจำรุ
#: "/web/en/index.php +286"
#, fuzzy
-msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Release_Notes"
+msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Release_Notes"
#: "/web/en/index.php +287"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/index.php +287"
#, fuzzy
-msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Errata"
+msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Errata"
#: "/web/en/index.php +292"
diff --git a/langs/th/map.po b/langs/th/map.po
index e74f4bd21..b34ee4e78 100644
--- a/langs/th/map.po
+++ b/langs/th/map.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-02 00:59:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-30 16:58:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-26 08:20+0000\n"
"Last-Translator: Rockers <sumorock@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/th/)\n"
@@ -110,175 +110,179 @@ msgid "Downloads"
msgstr "ดาวน์โหลด"
#: "/web/en/map/index.php +40"
-msgid "6 (July 2017)"
+msgid "7 (June 2019)"
msgstr ""
#: "/web/en/map/index.php +41"
-msgid "5 (June 2015)"
+msgid "6 (July 2017)"
msgstr ""
#: "/web/en/map/index.php +42"
-msgid "4 (February 2014)"
+msgid "5 (June 2015)"
msgstr ""
#: "/web/en/map/index.php +43"
-msgid "3 (May 2013)"
+msgid "4 (February 2014)"
msgstr ""
#: "/web/en/map/index.php +44"
-msgid "2 (May 2012)"
+msgid "3 (May 2013)"
msgstr ""
#: "/web/en/map/index.php +45"
-msgid "1 (June 2011)"
+msgid "2 (May 2012)"
msgstr ""
#: "/web/en/map/index.php +46"
+msgid "1 (June 2011)"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/map/index.php +47"
#, fuzzy
msgid "Alternative Downloads"
msgstr "ดาวน์โหลด"
-#: "/web/en/map/index.php +47"
+#: "/web/en/map/index.php +48"
msgid "Download mirrors"
msgstr "แหล่งดาวน์โหลด"
-#: "/web/en/map/index.php +51"
+#: "/web/en/map/index.php +52"
msgid "Support"
msgstr "สนับสนุน"
-#: "/web/en/map/index.php +54"
+#: "/web/en/map/index.php +55"
msgid "Software updates"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +55"
+#: "/web/en/map/index.php +56"
msgid "Product lifecycle"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +56"
+#: "/web/en/map/index.php +57"
msgid "Official Documentation"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +57"
+#: "/web/en/map/index.php +58"
msgid "Community support"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +58"
+#: "/web/en/map/index.php +59"
msgid "Professional support"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +58"
+#: "/web/en/map/index.php +59"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Commercial_vendors"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +59"
+#: "/web/en/map/index.php +60"
msgid "Compatible hardware"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +60"
+#: "/web/en/map/index.php +61"
msgid "FAQ"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +60"
+#: "/web/en/map/index.php +61"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/FAQ"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +64"
+#: "/web/en/map/index.php +65"
msgid "Community"
msgstr "ชุมชน"
-#: "/web/en/map/index.php +67"
+#: "/web/en/map/index.php +68"
msgid "Planet"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +67"
+#: "/web/en/map/index.php +68"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
-#: "/web/en/map/index.php +68"
+#: "/web/en/map/index.php +69"
msgid "Blog"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +68"
+#: "/web/en/map/index.php +69"
msgid "https://blog.mageia.org/en/"
msgstr "https://blog.mageia.org/en/"
-#: "/web/en/map/index.php +69"
+#: "/web/en/map/index.php +70"
msgid "Calendar"
msgstr "ปฎิทิน"
-#: "/web/en/map/index.php +70"
+#: "/web/en/map/index.php +71"
msgid "Mailing-lists"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +70"
+#: "/web/en/map/index.php +71"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +71"
+#: "/web/en/map/index.php +72"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/IRC"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +72"
+#: "/web/en/map/index.php +73"
msgid "Forums"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +72"
+#: "/web/en/map/index.php +73"
msgid "https://forums.mageia.org/"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +73"
+#: "/web/en/map/index.php +74"
#, fuzzy
msgid "https://wiki.mageia.org"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Org"
-#: "/web/en/map/index.php +75"
+#: "/web/en/map/index.php +76"
msgid "People"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +79"
+#: "/web/en/map/index.php +80"
msgid "Contribute"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +82"
+#: "/web/en/map/index.php +83"
msgid "Why contribute?"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +83"
+#: "/web/en/map/index.php +84"
msgid "How to contribute?"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +84"
+#: "/web/en/map/index.php +85"
msgid "Donate"
msgstr "บริจาค"
-#: "/web/en/map/index.php +88"
+#: "/web/en/map/index.php +89"
msgid "About you"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +91"
+#: "/web/en/map/index.php +92"
msgid "Your Mageia id"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +92"
+#: "/web/en/map/index.php +93"
msgid "Privacy policy"
msgstr "นโยบายส่วนบุคคล"
-#: "/web/en/map/index.php +92"
+#: "/web/en/map/index.php +93"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Privacy_policy"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +125"
+#: "/web/en/map/index.php +126"
msgid "Mageia.org site map"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +126"
+#: "/web/en/map/index.php +127"
msgid "mageia, web site, map, sitemap"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +134"
+#: "/web/en/map/index.php +135"
msgid "Site Map"
msgstr ""
-#: "/web/en/map/index.php +141"
+#: "/web/en/map/index.php +142"
msgid "You still can not find what you were looking for? Try searching mageia.org:"
msgstr ""
diff --git a/langs/th/support.po b/langs/th/support.po
index e296fdf91..2902356f1 100644
--- a/langs/th/support.po
+++ b/langs/th/support.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-19 23:31:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-30 16:58:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-06 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/th/)\n"
@@ -99,163 +99,172 @@ msgstr "รีลีสของ Mageia จะได้รับการสน
#: "/web/en/support/index.php +52"
#, fuzzy
-msgid "Mageia 6 will be supported until about 3 months after Mageia 7 is released."
+msgid "Mageia 7 will be supported until December 30th, 2020."
msgstr "Mageia 5 จะได้รับการสนับสนุนจนถึงวันที่ 16 ธันวาคม 2016"
-#: "/web/en/support/index.php +52"
+#: "/web/en/support/index.php +53"
#, fuzzy
-msgid "Mageia 6 was supported until January 16th, 2019."
+msgid "Mageia 6 will be supported until September 30th, 2019."
msgstr "Mageia 5 จะได้รับการสนับสนุนจนถึงวันที่ 16 ธันวาคม 2016"
-#: "/web/en/support/index.php +54"
+#: "/web/en/support/index.php +53"
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 6 was supported until September 30th, 2019."
+msgstr "Mageia 4 จะได้รับการสนับสนุนจนถึงวันที่ 19 กันยายน 2015"
+
+#: "/web/en/support/index.php +55"
#, fuzzy
msgid "Mageia 5 was supported until December 31st, 2017."
msgstr "Mageia 1 ได้รับการสนับสนุนจนถึงวันที่ 1 ธันวาคม 2012"
-#: "/web/en/support/index.php +55"
+#: "/web/en/support/index.php +56"
msgid "More details and advice are available on our %swiki page%s and from %sour blog%s."
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +56"
+#: "/web/en/support/index.php +57"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/From_Mageia_5_to_6"
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +57"
+#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "https://blog.mageia.org/en/2017/11/07/mageia-5-eol-postponed/"
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +60"
+#: "/web/en/support/index.php +61"
msgid "Mageia 4 was supported until September 19th, 2015."
msgstr "Mageia 4 จะได้รับการสนับสนุนจนถึงวันที่ 19 กันยายน 2015"
-#: "/web/en/support/index.php +61"
+#: "/web/en/support/index.php +62"
msgid "Mageia 3 was supported until November 26th, 2014."
msgstr "Mageia 3 จะได้รับการสนับสนุนจนถึงวันที่ 26 พฤศจิกายน 2014"
-#: "/web/en/support/index.php +62"
+#: "/web/en/support/index.php +63"
msgid "Mageia 2 was supported until November 22nd, 2013."
msgstr "Mageia 2 ได้รับการสนับสนุนจนถึงวันที่ 22 พฤศจิกายน 2013"
-#: "/web/en/support/index.php +63"
+#: "/web/en/support/index.php +64"
msgid "Mageia 1 was supported until December 1st, 2012."
msgstr "Mageia 1 ได้รับการสนับสนุนจนถึงวันที่ 1 ธันวาคม 2012"
-#: "/web/en/support/index.php +68"
+#: "/web/en/support/index.php +69"
msgid "If you need help, information or directions about the Mageia distribution you installed or about the project, you can try to reach us through:"
msgstr "ถ้าคุณต้องการความช่วยเหลือ ข้อมูลหรือวิธีการเกี่ยวกับดิสทริบิวชันของ Mageia ที่คุณติดตั้งหรือเกี่ยวกับโปรเจกต์ คุณสามารถลองติดต่อเราผ่าน:"
-#: "/web/en/support/index.php +71"
+#: "/web/en/support/index.php +72"
msgid "<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">Community support forums</a> in English &ndash; see <a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">other Mageia community forums</a> for support in your language;"
msgstr "<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">ฟอรั่มซัพพอร์ตจากชุมชน</a> ในภาษาอังกฤษ &ndash; ดู <a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">ฟอรั่มชุมชนของ Mageia อื่นๆ</a> สำหรับซัพพอร์ตในภาษาของคุณ;"
-#: "/web/en/support/index.php +72"
+#: "/web/en/support/index.php +73"
msgid "IRC channels where you can discuss live with other Mageia users and contributors: <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia\" hreflang=\"en\">#mageia</a> or other localized <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages\">channels</a>;"
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +73"
+#: "/web/en/support/index.php +74"
msgid "our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">Wiki</a> (still rough at the time, we are working on it!);"
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +74"
+#: "/web/en/support/index.php +75"
msgid "our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\">mailing-lists</a>;"
msgstr "<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\">mailing-lists</a> ของเรา;"
-#: "/web/en/support/index.php +75"
+#: "/web/en/support/index.php +76"
msgid "local events: follow our <a href=\"https://blog.mageia.org/en/\">blog</a> and <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">calendar</a>."
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +80"
+#: "/web/en/support/index.php +81"
msgid "Mageia.Org does not provide or endorse commercial/professional support or other services around the distribution. But there are organizations providing such services and more."
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +81"
+#: "/web/en/support/index.php +82"
msgid "Please check the <a href=\"%s\">commercial vendors</a> list"
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +81"
+#: "/web/en/support/index.php +82"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Commercial_vendors"
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +86"
+#: "/web/en/support/index.php +87"
msgid "Each release of Mageia software runs on most i586 and x86_64 computer systems available at the release time."
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +87"
+#: "/web/en/support/index.php +88"
msgid "You can follow this hardware requirements list:"
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +90"
+#: "/web/en/support/index.php +91"
msgid "Processor: any AMD, Intel or VIA processor;"
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +91"
+#: "/web/en/support/index.php +92"
msgid "Memory (RAM): 512MB minimum, 2GB recommended;"
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +92"
+#: "/web/en/support/index.php +93"
msgid "Storage (HDD or SSD): 5GB for a minimal installation, 20GB for a casual setup;"
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +93"
+#: "/web/en/support/index.php +94"
msgid "This includes a few GB for user files. If you need more than you should take that in account too."
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +94"
+#: "/web/en/support/index.php +95"
msgid "Custom installations on less space are possible but this requires intermediate linux knowledge."
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +95"
+#: "/web/en/support/index.php +96"
msgid "Bootable USB port or optical drive capable of using media with a storage capacity of at least 4GB used for installation."
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +96"
+#: "/web/en/support/index.php +97"
msgid "Smaller media capacity is used for network installation, but a reliable Internet connection is needed."
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +97"
+#: "/web/en/support/index.php +98"
msgid "More information at %sdownloads page%s."
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +98"
+#: "/web/en/support/index.php +99"
msgid "Graphic card: any AMD/ATI, Intel, Matrox, Nvidia, SiS or VIA graphic card;"
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +99"
+#: "/web/en/support/index.php +100"
msgid "Sound card: any AC97, HDA or Sound Blaster sound card."
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +102"
+#: "/web/en/support/index.php +103"
msgid "For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work properly, specific firmware or software may be needed, this is available in a specific online repository called \"nonfree\" (<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media\">learn more</a>)."
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +103"
+#: "/web/en/support/index.php +104"
msgid "We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to join/contact our <a href=\"%s\">Web</a> and <a href=\"%s\">QA</a> teams if you would like to help in this regard."
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +103"
+#: "/web/en/support/index.php +104"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Web_team"
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +103"
+#: "/web/en/support/index.php +104"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
msgstr ""
-#: "/web/en/support/index.php +107"
+#: "/web/en/support/index.php +108"
msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr ""
#, fuzzy
-#~ msgid "Mageia 6 will be supported until January 16th, 2019."
+#~ msgid "Mageia 6 will be supported until about 3 months after Mageia 7 is released."
#~ msgstr "Mageia 5 จะได้รับการสนับสนุนจนถึงวันที่ 16 ธันวาคม 2016"
#, fuzzy
-#~ msgid "Mageia 5 EOL is postponed until December 31st, 2017."
-#~ msgstr "Mageia 1 ได้รับการสนับสนุนจนถึงวันที่ 1 ธันวาคม 2012"
+#~ msgid "Mageia 6 was supported until January 16th, 2019."
+#~ msgstr "Mageia 5 จะได้รับการสนับสนุนจนถึงวันที่ 16 ธันวาคม 2016"
#, fuzzy
-#~ msgid "Mageia 5 will be supported until October 31th, 2017."
+#~ msgid "Mageia 6 will be supported until January 16th, 2019."
#~ msgstr "Mageia 5 จะได้รับการสนับสนุนจนถึงวันที่ 16 ธันวาคม 2016"
#, fuzzy
+#~ msgid "Mageia 5 EOL is postponed until December 31st, 2017."
+#~ msgstr "Mageia 1 ได้รับการสนับสนุนจนถึงวันที่ 1 ธันวาคม 2012"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Mageia 5 was supported until October 31th, 2017."
#~ msgstr "Mageia 5 จะได้รับการสนับสนุนจนถึงวันที่ 16 ธันวาคม 2016"