aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/sv/documentation.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-03-08 23:37:58 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-03-08 23:37:58 +0200
commitce177c33f33286965239308fc18e6075a26b2760 (patch)
treeefb5220d8d529a3dac6834bc6f6985c6f5f58c16 /langs/sv/documentation.po
parentac2546f1d7b1614a771fdf2d92a604e30ad66241 (diff)
downloadwww-ce177c33f33286965239308fc18e6075a26b2760.tar
www-ce177c33f33286965239308fc18e6075a26b2760.tar.gz
www-ce177c33f33286965239308fc18e6075a26b2760.tar.bz2
www-ce177c33f33286965239308fc18e6075a26b2760.tar.xz
www-ce177c33f33286965239308fc18e6075a26b2760.zip
Update Swedish translation
Diffstat (limited to 'langs/sv/documentation.po')
-rw-r--r--langs/sv/documentation.po61
1 files changed, 36 insertions, 25 deletions
diff --git a/langs/sv/documentation.po b/langs/sv/documentation.po
index 17927b68c..15b5c0e9d 100644
--- a/langs/sv/documentation.po
+++ b/langs/sv/documentation.po
@@ -1,31 +1,31 @@
# gettext catalog for documentation web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2021 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: documentation
-#
+#
# include translation strings from:
# en/doc/index.php
# en/doc/archive.php
# en/doc/doc.php
-#
+#
# Translators:
-# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2015,2017
+# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2015,2017
# Michael Eklund <willard@null.net>, 2014-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-20 21:45:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-20 01:07+0000\n"
-"Last-Translator: Michael Eklund <willard@null.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-21 08:01+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sv/)\n"
-"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/doc/index.php +14"
@@ -45,22 +45,30 @@ msgid "Find your documentation"
msgstr "Hitta din dokumentation"
#: "/web/en/doc/index.php +29"
-msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
+msgid ""
+"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
msgstr "Välj manual, version och vilket språk du vill läsa."
#: "/web/en/doc/index.php +30"
-msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>."
+msgid ""
+"Documentation of old versions are available in the <a "
+"href=\"archive.php\">archive page</a>."
msgstr "Dokumentation för äldre versioner är tillgängliga i <a href=\"archive.php\">arkivet</a>."
#: "/web/en/doc/index.php +31"
-#, fuzzy
-msgid "These manuals are the result of common work by the <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams."
-msgstr "De här manualerna är resultatet av arbete från <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentation</a> och <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">översättnings</a>-teamen."
+msgid ""
+"These manuals are the result of common work by the <a "
+"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and"
+" <a "
+"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>"
+" teams."
+msgstr ""
#: "/web/en/doc/index.php +32"
-#, fuzzy
-msgid "Feel free to help <a href=\"../community/\">us improve</a> them, or to assist in translating them into your language."
-msgstr "Hjälp <a href=\"../community/\">oss</a> gärna att översätta till ditt språk."
+msgid ""
+"Feel free to help <a href=\"../community/\">us improve</a> them, or to "
+"assist in translating them into your language."
+msgstr ""
#: "/web/en/doc/index.php +33"
msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>."
@@ -87,7 +95,8 @@ msgid "Mageia Documentation's Archive"
msgstr "Mageias dokumentationsarkiv"
#: "/web/en/doc/archive.php +14"
-msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
+msgid ""
+"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
msgstr "Dokumentation för tidigare versioner av Mageia och dess verktyg."
#: "/web/en/doc/archive.php +27"
@@ -95,11 +104,15 @@ msgid "Some More documentation"
msgstr "Lite mer dokumentation"
#: "/web/en/doc/archive.php +28"
-msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life."
+msgid ""
+"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have "
+"reached their End-Of-Life."
msgstr "Här hittar du dokumentation för versioner av Mageia som har nått sin slutcykel."
#: "/web/en/doc/archive.php +29"
-msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>."
+msgid ""
+"If you are looking for the current versions, see <a "
+"href=\"index.php\">here</a>."
msgstr "Om du letar efter aktuella versioner, <a href=\"index.php\">se här</a>"
#: "/web/en/doc/doc.php +74"
@@ -123,17 +136,15 @@ msgid "Other languages:"
msgstr "Andra språk:"
#: "/web/en/doc/doc.php +148"
-msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s."
+msgid ""
+"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation "
+"for %s in Mageia %s."
msgstr "Översättning fanns tidigare i %s.<br/>Du kanske kan titta på dokumentationen för %s på Mageia %s."
#: "/web/en/doc/doc.php +155"
-#, fuzzy
msgid "Not <a href=\"../community/\">yet</a> available in your language."
-msgstr "Hjälp <a href=\"../community/\">oss</a> gärna att översätta till ditt språk."
+msgstr ""
#: "/web/en/doc/doc.php +155"
msgid "Click below for alternative available languages."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Feel free to help us improving it!"
-#~ msgstr "Tveka inte att hjälpa oss att förbättra dem."