diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2014-05-07 16:07:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2014-05-07 16:07:26 +0000 |
commit | bcc901ee69c5e2fd7089801bd4fa6c907f44a374 (patch) | |
tree | a3d13cb305eba1b6b68bdcabc628bcc33c3ad219 /langs/sv/calendar.po | |
parent | 140990b71498e6de222c114e0f8ca160e2a49ec4 (diff) | |
download | www-bcc901ee69c5e2fd7089801bd4fa6c907f44a374.tar www-bcc901ee69c5e2fd7089801bd4fa6c907f44a374.tar.gz www-bcc901ee69c5e2fd7089801bd4fa6c907f44a374.tar.bz2 www-bcc901ee69c5e2fd7089801bd4fa6c907f44a374.tar.xz www-bcc901ee69c5e2fd7089801bd4fa6c907f44a374.zip |
Update translation catalogue from Transifex
Diffstat (limited to 'langs/sv/calendar.po')
-rw-r--r-- | langs/sv/calendar.po | 103 |
1 files changed, 103 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/sv/calendar.po b/langs/sv/calendar.po new file mode 100644 index 000000000..d39383225 --- /dev/null +++ b/langs/sv/calendar.po @@ -0,0 +1,103 @@ +# gettext catalog for calendar web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: calendar +# +# include translation strings from: +# en/calendar/index.php +# +# Translators: +# Kristoffer Grundströ <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mageia\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-16 20:51:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-24 12:34+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundströ <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n" +"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: "/web/en/calendar/index.php +13" +msgid "events" +msgstr "händelser" + +#: "/web/en/calendar/index.php +18" +msgid "meetings & organization" +msgstr "möten & organisation" + +#: "/web/en/calendar/index.php +23" +msgid "development & release plan" +msgstr "utveckling & planering för utgåvor" + +#: "/web/en/calendar/index.php +28" +msgid "mentoring" +msgstr "handledning" + +#: "/web/en/calendar/index.php +60" +msgid "Mageia calendar" +msgstr "Mageia-kalender" + +#: "/web/en/calendar/index.php +61" +msgid "" +"Mageia calendar for organization, events, development schedule and more." +msgstr "Mageia-kalender för organisering, händelser, schema för utveckling och mer." + +#: "/web/en/calendar/index.php +62" +msgid "mageia, linux, calendar, events" +msgstr "mageia, linux, kalender, händelser" + +#: "/web/en/calendar/index.php +71" +msgid "Calendar" +msgstr "Kalender" + +#: "/web/en/calendar/index.php +83" +msgid "" +"This calendar shows all Mageia events, <a " +"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Meetings\">team meetings</a>, development " +"planning milestones and possibly more." +msgstr "Kalendern visar alla Mageia-händelser, <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Meetings\">team-möten</a>, milstenar för utvecklingsplanering och möjligtvis mer." + +#: "/web/en/calendar/index.php +84" +msgid "" +"It is public and available to all. Only Mageia Board and Council members and" +" team leaders have a write access to it." +msgstr "Det är publikt och tillgängligt för alla. Enbart Mageia-styrelsen & medlemmar i fullmäktige och team-ledare har skrivrättigheter till det." + +#: "/web/en/calendar/index.php +85" +msgid "" +"For any comment, addition, change to this calendar, feel free to contact us " +"through:" +msgstr "För varje kommentar, tillägg, ändring till den här kalendern, vänligen kontakta oss genom:" + +#: "/web/en/calendar/index.php +87" +msgid "" +"your <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">team</a> leader or " +"representative," +msgstr "din <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">team</a>-ledare eller representant," + +#: "/web/en/calendar/index.php +88" +msgid "" +"<a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-dev\">#mageia-dev</a> on Freenode," +msgstr "<a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-dev\">#mageia-dev</a> på Freenode," + +#: "/web/en/calendar/index.php +89" +msgid "" +"<a href=\"mailto:mageia-contact@mageia.org\">mageia-contact@mageia.org</a> " +"in last resort." +msgstr "<a href=\"mailto:mageia-contact@mageia.org\">mageia-contact@mageia.org</a>som en sista utväg." + +#: "/web/en/calendar/index.php +93" +msgid "ICS files" +msgstr "ICS-filer" + +#: "/web/en/calendar/index.php +94" +msgid "You may get read-only access directly to these .ics files:" +msgstr "Du kan enbart få läsrättigheter direkt till de här .ics-filerna:" |