aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/sq/documentation.po
diff options
context:
space:
mode:
authorfilip <filip.komar@gmail.com>2016-06-28 18:37:56 +0200
committerfilip <filip.komar@gmail.com>2016-06-28 18:37:56 +0200
commitb94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1 (patch)
tree96f223e8aa637004614fbbd511e0566818cb07cf /langs/sq/documentation.po
parent919bbda416c2add0463b2ae2fcf5b802f4efd59a (diff)
downloadwww-b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1.tar
www-b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1.tar.gz
www-b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1.tar.bz2
www-b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1.tar.xz
www-b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1.zip
sync translations for common footer
(this and previous commit is for bug 13566)
Diffstat (limited to 'langs/sq/documentation.po')
-rw-r--r--langs/sq/documentation.po76
1 files changed, 29 insertions, 47 deletions
diff --git a/langs/sq/documentation.po b/langs/sq/documentation.po
index 5cde9ee48..42362cf6f 100644
--- a/langs/sq/documentation.po
+++ b/langs/sq/documentation.po
@@ -2,29 +2,29 @@
# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: documentation
-#
+#
# include translation strings from:
# en/doc/index.php
# en/doc/archive.php
# en/doc/doc.php
-#
+#
# Translators:
# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014,2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 18:38:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-27 21:01:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 10:55+0000\n"
"Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/doc/index.php +14"
@@ -39,73 +39,52 @@ msgstr "Dokumentacioni për shpërndarjen Mageia dhe mjetet e saj."
msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux"
msgstr "doc,dokumentacioni,ndihmë,udhëzues,instalues,instalimi,mageia,linux"
-#: "/web/en/doc/index.php +27"
+#: "/web/en/doc/index.php +28"
msgid "Find your documentation"
msgstr "Gjej dokumentacionin tuaj"
-#: "/web/en/doc/index.php +28"
-msgid ""
-"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
+#: "/web/en/doc/index.php +29"
+msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
msgstr "Zgjidhni manual, leshimin e Mageia dhe gjuhën që doni për të parë."
-#: "/web/en/doc/index.php +29"
-msgid ""
-"Documentation of old versions are available in the <a "
-"href=\"archive.php\">archive page</a>."
+#: "/web/en/doc/index.php +30"
+msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>."
msgstr "Dokumentimi i versioneve të vjetëra janë në dispozicion në <a href=\"archive.php\">faqja arkivi</a>."
-#: "/web/en/doc/index.php +30"
-msgid ""
-"Those manuals are the result of common work of <a "
-"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and"
-" <a "
-"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>"
-" teams."
+#: "/web/en/doc/index.php +31"
+msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams."
msgstr "Këto manuale janë rezultat i punës së përbashkët të <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentimit</a> dhe <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">ekipeve</a> përkthyese."
-#: "/web/en/doc/index.php +31"
+#: "/web/en/doc/index.php +32"
msgid "Feel free to help us improving it!"
msgstr "Të ndjeheni të lirë për të na ndihmuar të përmirësojmë atë!"
-#: "/web/en/doc/index.php +35"
+#: "/web/en/doc/index.php +36"
msgid "Installer"
msgstr "Instaluesi"
-#: "/web/en/doc/index.php +38"
+#: "/web/en/doc/index.php +39"
msgid "Control Center"
msgstr "Qendra e Kontrollit"
-#: "/web/en/doc/index.php +56"
-msgid "Mageia sitemap"
-msgstr "Hartafaqes Mageia"
-
-#: "/web/en/doc/index.php +57"
-msgid "Support"
-msgstr "Mbështetje"
-
#: "/web/en/doc/archive.php +12"
msgid "Mageia Documentation's Archive"
msgstr "Arkivi Dokumentacioneve Mageia"
#: "/web/en/doc/archive.php +13"
-msgid ""
-"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
+msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
msgstr "Dokumentacioni për njoftime të mëparshme të shpërndarjes Mageia dhe mjetet e saj."
-#: "/web/en/doc/archive.php +25"
+#: "/web/en/doc/archive.php +26"
msgid "Some More documentation"
msgstr "Disa Dokumentacione akoma"
-#: "/web/en/doc/archive.php +26"
-msgid ""
-"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have "
-"reached their End-Of-Life."
+#: "/web/en/doc/archive.php +27"
+msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life."
msgstr "Këtu do të gjeni dokumentacionin për versionet e Mageia që kanë arritur Fundin-E-Jetës së tyre."
-#: "/web/en/doc/archive.php +27"
-msgid ""
-"If you are looking for the current versions, see <a "
-"href=\"index.php\">here</a>."
+#: "/web/en/doc/archive.php +28"
+msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>."
msgstr "Nëse jeni duke kërkuar për versionet aktuale, shihni <a href=\"index.php\">këtu</a>."
#: "/web/en/doc/doc.php +92"
@@ -125,12 +104,15 @@ msgid "Other languages:"
msgstr "Gjuhë të tjera:"
#: "/web/en/doc/doc.php +129"
-msgid ""
-"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation "
-"for %s in Mageia %s."
+msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s."
msgstr "Përkthimi ishte i pranishëm në %s para.<br/>Ndoshta ju mund të kontrolloni dokumentacionin për %s në Mageia %s."
#: "/web/en/doc/doc.php +136"
-msgid ""
-"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
+msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
msgstr "Ju lutem na <a href=\"../community/\">ndihmoni</a> me përkthimet në gjuhën tuaj."
+
+#~ msgid "Mageia sitemap"
+#~ msgstr "Hartafaqes Mageia"
+
+#~ msgid "Support"
+#~ msgstr "Mbështetje"