aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/sl/documentation.po
diff options
context:
space:
mode:
authorfilip <filip.komar@gmail.com>2015-06-28 22:45:38 +0200
committerfilip <filip.komar@gmail.com>2015-06-28 22:45:38 +0200
commitc5d0c2728c113f8e2364d501bed0e23f7748af27 (patch)
tree7811ae4d4bc3a122660a756321296983fb7f812e /langs/sl/documentation.po
parentfa8c21e1cd67ecea286f9e8bd8f652be338d61a6 (diff)
downloadwww-c5d0c2728c113f8e2364d501bed0e23f7748af27.tar
www-c5d0c2728c113f8e2364d501bed0e23f7748af27.tar.gz
www-c5d0c2728c113f8e2364d501bed0e23f7748af27.tar.bz2
www-c5d0c2728c113f8e2364d501bed0e23f7748af27.tar.xz
www-c5d0c2728c113f8e2364d501bed0e23f7748af27.zip
mga 5 pdf and epub documenation files added + improvements:
- more clear page - links added only for present pdf and epub files - function doc_list improved and cleaned
Diffstat (limited to 'langs/sl/documentation.po')
-rw-r--r--langs/sl/documentation.po48
1 files changed, 30 insertions, 18 deletions
diff --git a/langs/sl/documentation.po b/langs/sl/documentation.po
index 168173b1f..97dbf2d31 100644
--- a/langs/sl/documentation.po
+++ b/langs/sl/documentation.po
@@ -1,12 +1,24 @@
+# gettext catalog for documentation web page(s)
+# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia
+# This file is distributed under the same license as
+# the content of the corresponding web page(s).
+#
+# Generated by extract2gettext.php
+# Domain: documentation
+#
+# include translation strings from:
+# en/doc/index.php
+# en/doc/archive.php
+# en/doc/doc.php
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ./langs/sl/documentation.sl.lang\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-27 19:38:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n"
-"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-28 18:38:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-28 20:36:00+0100\n"
+"Last-Translator: filip.komar <filip.komar@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-i18n@mageia.org>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -44,19 +56,19 @@ msgstr "Ta navodila so rezultat skupnega dela ekipe za <a href=\"https://wiki.ma
msgid "Feel free to help us improving it!"
msgstr "Lepo vabljeni na pomoč pri izboljšavi!"
-#: "/web/en/doc/index.php +36"
+#: "/web/en/doc/index.php +35"
msgid "Installer"
msgstr "Namestitveni program"
-#: "/web/en/doc/index.php +43"
+#: "/web/en/doc/index.php +38"
msgid "Control Center"
msgstr "Nadzorno središče"
-#: "/web/en/doc/index.php +54"
+#: "/web/en/doc/index.php +56"
msgid "Mageia sitemap"
msgstr "Načrt spletišča Mageia"
-#: "/web/en/doc/index.php +55"
+#: "/web/en/doc/index.php +57"
msgid "Support"
msgstr "Podpora"
@@ -80,26 +92,26 @@ msgstr "Tukaj boste našli dokumentacijo za izdaje Mageje, ki so dosegle konec p
msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>."
msgstr "Aktualne različice najdete <a href=\"index.php\">tukaj</a>."
-#: "/web/en/doc/doc.php +53"
-msgid "%s available in %s"
-msgstr "%s na voljo kot %s"
+#: "/web/en/doc/doc.php +92"
+msgid "Online manual for %s available in %s"
+msgstr "Navodila za %s na voljo kot %s"
-#: "/web/en/doc/doc.php +57"
-msgid "also as"
-msgstr "in tudi kot"
+#: "/web/en/doc/doc.php +96"
+msgid "also as file:"
+msgstr "in tudi kot datoteka:"
-#: "/web/en/doc/doc.php +78"
+#: "/web/en/doc/doc.php +117"
msgid "Documentation in your language:"
msgstr "Dokumentacija v vašem jeziku:"
-#: "/web/en/doc/doc.php +80"
+#: "/web/en/doc/doc.php +119"
msgid "Other languages:"
msgstr "Drugi jeziki:"
-#: "/web/en/doc/doc.php +90"
+#: "/web/en/doc/doc.php +129"
msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s."
msgstr "Prevod v jeziku %s je že obstajal.<br/>Mogoče si lahko pomagate z dokumentacijo za %s v Mageji %s."
-#: "/web/en/doc/doc.php +97"
+#: "/web/en/doc/doc.php +136"
msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
msgstr "Pomagajte <a href=\"../community/\">nam</a> prevesti ta navodila v slovenščino."