aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/sl/about
diff options
context:
space:
mode:
authorfilip <filip.komar@gmail.com>2016-06-15 21:21:12 +0200
committerfilip <filip.komar@gmail.com>2016-06-15 21:21:12 +0200
commit9d527fbd11d9bc88d9054bd5a777d2dd98b9dfd7 (patch)
tree168b211b1f510c0492d137c73b2b5d663be141c1 /langs/sl/about
parent469aa9bd7abf8b423f366b3de1f095850c6ab254 (diff)
downloadwww-9d527fbd11d9bc88d9054bd5a777d2dd98b9dfd7.tar
www-9d527fbd11d9bc88d9054bd5a777d2dd98b9dfd7.tar.gz
www-9d527fbd11d9bc88d9054bd5a777d2dd98b9dfd7.tar.bz2
www-9d527fbd11d9bc88d9054bd5a777d2dd98b9dfd7.tar.xz
www-9d527fbd11d9bc88d9054bd5a777d2dd98b9dfd7.zip
adding Slovenian translation
Diffstat (limited to 'langs/sl/about')
-rw-r--r--langs/sl/about/policies/privacy.po70
1 files changed, 70 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/sl/about/policies/privacy.po b/langs/sl/about/policies/privacy.po
new file mode 100644
index 000000000..04ba8f54d
--- /dev/null
+++ b/langs/sl/about/policies/privacy.po
@@ -0,0 +1,70 @@
+# gettext catalog for about/policies/privacy web page(s)
+# Copyright (C) 2014 - 2016 Mageia
+# This file is distributed under the same license as
+# the content of the corresponding web page(s).
+#
+# Generated by extract2gettext.php
+# Domain: about/policies/privacy
+#
+# include translation strings from:
+# en/about/policies/privacy/index.php
+#
+# Translators:
+# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: about/policies/privacy\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-14 20:17:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-15 19:12:00+0200\n"
+"Last-Translator: filip.komar <filip.komar@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-i18n@mageia.org>\n"
+"Language: sl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +12"
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Politika zasebnosti"
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +19"
+msgid "Policies"
+msgstr "Politike"
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +28"
+msgid "Collected data is needed to authenticate and use Mageia's online resources."
+msgstr "Zbiranje podatkov je potrebno zaradi overjanja in uporabe Magejinih spletnih virov."
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +29"
+msgid "Mageia.Org has declared the collection of that data to an independent administrative authority %s (reference number 1749459 v 0)."
+msgstr "Združenje Mageia.Org je prijavilo zbiranje podatkov neodvisni administrativni avtoriteti %s (referenčna številka prijave: 1749459 v 0)."
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +31"
+msgid "In compliance with %sArticles 39%s and following of the French Data Protection Act no. 78-17 of 6 January 1978, as amended by Act no. 2004-801 of 6 August 2004, you are entitled to access and modify your personal data."
+msgstr "V skladu s francoskim zakonom z imenom %sArticles 39%s in po njihovem Zakonu o varstvu podatkov št. 78-17 z dne 6. januarja 1978, dopolnjenim 6. avgusta 2004 z zakonom št. 2004-801 imate pravico do dostopa in spremembe svojih osebnih podatkov."
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +34"
+msgid "You can review and modify the personal information you previously provided by logging in at %s and making any necessary changes."
+msgstr "Osebne podatke, ki ste jih predhodno podali s prijavo na %s, lahko pregledate in po potrebi spremenite."
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +35"
+msgid "All fields except the user ID can be altered."
+msgstr "Možno je spremeniti vsa polja razen user ID."
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +37"
+msgid "If you wish to obtain or modify data not available through %s, or if you have any queries, please contact the Board of the Mageia.Org association at %s."
+msgstr "Obrnite se na kontakt Upravnega odbora %2$s, če imate kaka vprašanja, želite dobiti ali spremeniti podatke, ki niso na voljo prek %1$s."
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +39"
+msgid "More details"
+msgstr "Več podrobnosti"
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +40"
+msgid "Some explanation and less formal informations about privacy policy are available in our <a href=\"%s\">wiki</a>."
+msgstr "Nekaj razlage in bolj poljudnih informacij o politiki zasebnosti je na voljo na <a href=\"%s\">naši wiki strani</a>."
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +41"
+msgid "https://wiki.mageia.org/en/Privacy_policy"
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Privacy_policy"