aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/ro
diff options
context:
space:
mode:
authorfilip <filip.komar@gmail.com>2016-12-07 00:22:17 +0100
committerfilip <filip.komar@gmail.com>2016-12-07 00:22:17 +0100
commitb9a109e3b2df4551d98fb08773af0f37de43809c (patch)
tree7a55cc2549a15f188e30dd44987ff0462e049130 /langs/ro
parent2b31400895682a2e4186953c9d2a33460370f790 (diff)
downloadwww-b9a109e3b2df4551d98fb08773af0f37de43809c.tar
www-b9a109e3b2df4551d98fb08773af0f37de43809c.tar.gz
www-b9a109e3b2df4551d98fb08773af0f37de43809c.tar.bz2
www-b9a109e3b2df4551d98fb08773af0f37de43809c.tar.xz
www-b9a109e3b2df4551d98fb08773af0f37de43809c.zip
mga4.1 and mga5.1 added to timeline
Diffstat (limited to 'langs/ro')
-rw-r--r--langs/ro/timeline.po96
1 files changed, 54 insertions, 42 deletions
diff --git a/langs/ro/timeline.po b/langs/ro/timeline.po
index 172ac7297..08704ed8f 100644
--- a/langs/ro/timeline.po
+++ b/langs/ro/timeline.po
@@ -2,148 +2,160 @@
# Copyright (C) 2014 - 2016 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: timeline
-#
+#
# include translation strings from:
# en/timeline/index.php
-#
+#
# Translators:
# Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>, 2014-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-29 21:02:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-06 23:08:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ro/)\n"
+"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
-#: "/web/en/timeline/index.php +12"
-msgid "Mageia Timeline"
-msgstr "Cronologia Mageia"
-
#: "/web/en/timeline/index.php +39"
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: "/web/en/timeline/index.php +42"
+#: "/web/en/timeline/index.php +40"
+#, fuzzy
+msgid "December"
+msgstr "septembrie"
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +40"
+#, fuzzy
+msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> updated to 5.1."
+msgstr "<a href=%s>Mageia 5</a> este lansată."
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +41"
msgid "February"
msgstr "Februarie"
-#: "/web/en/timeline/index.php +44"
+#: "/web/en/timeline/index.php +41"
msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
msgstr "A șasea Adunare Generală la FOSDEM în Bruxelles, Belgia."
-#: "/web/en/timeline/index.php +50"
+#: "/web/en/timeline/index.php +43"
msgid "2015"
msgstr "2015"
-#: "/web/en/timeline/index.php +53"
+#: "/web/en/timeline/index.php +44"
msgid "June"
msgstr "Iunie"
-#: "/web/en/timeline/index.php +55"
+#: "/web/en/timeline/index.php +44"
msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> is released."
msgstr "<a href=%s>Mageia 5</a> este lansată."
-#: "/web/en/timeline/index.php +61"
+#: "/web/en/timeline/index.php +45"
msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
msgstr "A cincea Adunare Generală la FOSDEM în Bruxelles, Belgia."
-#: "/web/en/timeline/index.php +67"
+#: "/web/en/timeline/index.php +47"
msgid "2014"
msgstr "2014"
-#: "/web/en/timeline/index.php +72"
+#: "/web/en/timeline/index.php +48"
+#, fuzzy
+msgid "<a href=%s>Mageia 4</a> updated to 4.1."
+msgstr "<a href=%s>Mageia 5</a> este lansată."
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +50"
msgid "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> is released."
msgstr "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> este lansată."
-#: "/web/en/timeline/index.php +73"
+#: "/web/en/timeline/index.php +51"
msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
msgstr "A patra Adunare Generală la FOSDEM în Bruxelles, Belgia."
-#: "/web/en/timeline/index.php +79"
+#: "/web/en/timeline/index.php +54"
msgid "2013"
msgstr "2013"
-#: "/web/en/timeline/index.php +82"
+#: "/web/en/timeline/index.php +55"
msgid "May"
msgstr "Mai"
-#: "/web/en/timeline/index.php +84"
+#: "/web/en/timeline/index.php +55"
msgid "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> is released."
msgstr "S-a lansat <a href=\"/3/\">Mageia 3</a>."
-#: "/web/en/timeline/index.php +90"
+#: "/web/en/timeline/index.php +56"
msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
msgstr "A treia Adunare Generală la FOSDEM în Bruxelles, Belgia."
-#: "/web/en/timeline/index.php +96"
+#: "/web/en/timeline/index.php +58"
msgid "2012"
msgstr "2012"
-#: "/web/en/timeline/index.php +101"
+#: "/web/en/timeline/index.php +59"
msgid "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> is released."
msgstr "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> este lansată."
-#: "/web/en/timeline/index.php +107"
+#: "/web/en/timeline/index.php +60"
msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
msgstr "A doua Adunare Generală la FOSDEM în Bruxelles, Belgia."
-#: "/web/en/timeline/index.php +113"
+#: "/web/en/timeline/index.php +62"
msgid "2011"
msgstr "2011"
-#: "/web/en/timeline/index.php +118"
+#: "/web/en/timeline/index.php +63"
msgid "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> is released."
msgstr "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> este lansată."
-#: "/web/en/timeline/index.php +124"
+#: "/web/en/timeline/index.php +64"
msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
msgstr "Prima Adunare Generală la FOSDEM în Bruxelles, Belgia."
-#: "/web/en/timeline/index.php +128"
+#: "/web/en/timeline/index.php +65"
msgid "January"
msgstr "Ianuarie"
-#: "/web/en/timeline/index.php +130"
+#: "/web/en/timeline/index.php +65"
msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs."
msgstr "Sistemul de clădit este gata pentru lansarea imaginilor ISO a primei versiuni alfa."
-#: "/web/en/timeline/index.php +136"
+#: "/web/en/timeline/index.php +67"
msgid "2010"
msgstr "2010"
-#: "/web/en/timeline/index.php +139"
+#: "/web/en/timeline/index.php +68"
msgid "End of year"
msgstr "Sfîrșit de an"
-#: "/web/en/timeline/index.php +141"
+#: "/web/en/timeline/index.php +69"
msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound."
msgstr "Ca o reacție incredibilă, abundă primele donații și discuții."
-#: "/web/en/timeline/index.php +142"
-msgid ""
-"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
+#: "/web/en/timeline/index.php +70"
+msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
msgstr "Proiectul devine structurat, guvernanța se formează încet (primul comitet, echipele)."
-#: "/web/en/timeline/index.php +146"
+#: "/web/en/timeline/index.php +72"
msgid "September"
msgstr "septembrie"
-#: "/web/en/timeline/index.php +148"
-msgid ""
-"Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of "
-"Mandriva Linux</a>."
+#: "/web/en/timeline/index.php +73"
+msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>."
msgstr "Mageia a început ca o <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">derivație de Mandriva Linux</a>."
-#: "/web/en/timeline/index.php +149"
+#: "/web/en/timeline/index.php +74"
msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France."
msgstr "Mageia.Org este înregistrată în Paris, Franța."
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +83"
+msgid "Mageia Timeline"
+msgstr "Cronologia Mageia"