aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/ro/downloads
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@mageia.org>2013-01-30 18:15:20 +0000
committerYuri Chornoivan <yurchor@mageia.org>2013-01-30 18:15:20 +0000
commit23f42e8a544f648fd3319b1b6c8243bf431583e2 (patch)
tree96a18a25ed00fc43b17a75a454911fe823826b4c /langs/ro/downloads
parent884e712959fb26d3e787810677bffd20598ddffa (diff)
downloadwww-23f42e8a544f648fd3319b1b6c8243bf431583e2.tar
www-23f42e8a544f648fd3319b1b6c8243bf431583e2.tar.gz
www-23f42e8a544f648fd3319b1b6c8243bf431583e2.tar.bz2
www-23f42e8a544f648fd3319b1b6c8243bf431583e2.tar.xz
www-23f42e8a544f648fd3319b1b6c8243bf431583e2.zip
Romanian translation update by Florin Catalin RUSSEN.
Diffstat (limited to 'langs/ro/downloads')
-rw-r--r--langs/ro/downloads/get.ro.lang38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/langs/ro/downloads/get.ro.lang b/langs/ro/downloads/get.ro.lang
index 9827076f8..4011a111c 100644
--- a/langs/ro/downloads/get.ro.lang
+++ b/langs/ro/downloads/get.ro.lang
@@ -1,40 +1,40 @@
-# Generated by pa2lang.php on 2012-08-15T19:15:16+02:00
+# Generated by pa2lang.php on 2012-08-15T19:15:16+02:00
# from /en/downloads/get/locales.php $picked_and_sorted_dictionary
;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s).
-Acest server alternativ <a href="%s">%s</a> este localizat în %s (%s).
+Acest server alternativ <a href="%s">%s</a> este localizat în %s (%s).
;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>.
-Dacă nu funcționează bine, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">încercați și aceste servere alternative</a>.
+Dacă nu funcționează bine, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">încercați și aceste servere alternative</a>.
# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131
;Mageia Downloads
-Descărcărei Mageia
+Descărcări Mageia
;Download %s
-Descărcați %s
+Descărcați %s
;Your download of %s should start within a few seconds
-Descărcarea %s ar trebui să înceapă în cîteva secunde
+Descărcarea %s ar trebui să pornească în cîteva secunde
;(download size is about %s).
-(mărimea fișierului este aproximativ %s).
+(mărimea fișierului este de aproximativ %s).
;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>.
-Dacă descărcarea nu pornește, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">apăsaÈ›i aici</a>.
+Dacă descărcarea nu pornește, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">apăsați aici</a>.
;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:
-Imediat ce s-a încheiat descărcarea, ar trebui să verificați semnăturile:
+Imediat ce s-a încheiat descărcarea, ar trebui să verificați semnăturile:
;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again.
-Dacă nu se potrivesc, nu utilizați acest ISO. Reverificați și încercați să-l descărcați din nou.
+Dacă nu se potrivesc, nu utilizați acest ISO. Reverificați și încercați să-l descărcați din nou.
;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s.
@@ -54,35 +54,35 @@ Servere alternative
;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>.
-Realizarea și distribuirea în lume a Mageia a fost făcută posibilă de toți <a href="%s">oamenii și toate organizațiile care stochează software-ul nostru</a> și care <a href="%s">donează bani, hardware, găzduire și altele</a>.
+Realizarea și difizarea distribuției Mageia în întreaga lume a fost posibilă datorită tuturor <a href="%s">persoanelor și organizațiilor care ne găzduiesc aplicațiile</a> și care <a href="%s">donează bani, componente, găzduire și altele</a>.
;Want to help? %sJoin Us!%s
-Vreți să ajutați? %sAlăturați-vă nouă!%s
+Vreți să ajutați? %sAlăturați-vă nouă!%s
;Sorry!
-Ne pare rău!
+Regrete!
;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>.
-Descărcarea nu a putut fi finalizată deoarece nu am găsit acest fișier. Vă rugăm să încercați din nou din <a href="%s">pagina principală de descărcări</a>.
+Descărcarea nu a putut fi finalizată deoarece nu s-a găsit acest fișier. Vă rugăm să încercați din nou de pe <a href="%s">pagina principală de descărcări</a>.
;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:
-Dacă tot intîlniți această eroare și credeți că NU AR TREBUI SĂ SE ÎNTÎMPLE &ndash; vă rugăm să ne spuneți:
+Dacă tot mai intîlniți această eroare și credeți că NU AR TREBUI SĂ SE ÎNTÎMPLE &ndash; vă rugăm să ne informați:
;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-web">#mageia-web on Freenode IRC</a>,
-direct pe <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-web">#mageia-web la Freenode IRC</a>,
+direct pe <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-web">canalul IRC #mageia-web pe Freenode</a>,
;or <a href="http://twitter.com/mageia_org">via our Tweeter account</a>,
-sau <a href="http://twitter.com/mageia_org">la contul nostru Tweeter</a>,
+sau <a href="http://twitter.com/mageia_org">pe contul nostru Tweeter</a>,
;or with a <a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-webteam">notice on the Web team mailing-list</a>,
-sau printr-o <a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-webteam">sesizare la lista de corespondență a echipei Web</a>,
+sau printr-o <a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-webteam">sesizare pe lista de difuziune a echipei Web</a>,
;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>.
@@ -98,4 +98,4 @@ Vă mulțumim!
;back to that awesome Mageia home page
-înapoi la pagina aia bestială de pornire Mageia
+înapoi la minunata pagină de pornire Mageia