diff options
author | Filip Komar <filip@mageia.org> | 2013-01-09 18:52:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Filip Komar <filip@mageia.org> | 2013-01-09 18:52:37 +0000 |
commit | 1e0b2172cd2eefe6bc78dd074bc316fec7ea6731 (patch) | |
tree | 28def897bd930485754eb8a2686c369891a29da5 /langs/ro/downloads/get.ro.lang | |
parent | da0e9a255705c72a67de47701f6ea1cdc295d73f (diff) | |
download | www-1e0b2172cd2eefe6bc78dd074bc316fec7ea6731.tar www-1e0b2172cd2eefe6bc78dd074bc316fec7ea6731.tar.gz www-1e0b2172cd2eefe6bc78dd074bc316fec7ea6731.tar.bz2 www-1e0b2172cd2eefe6bc78dd074bc316fec7ea6731.tar.xz www-1e0b2172cd2eefe6bc78dd074bc316fec7ea6731.zip |
ro translation updated by Joita Dan-Marian
Diffstat (limited to 'langs/ro/downloads/get.ro.lang')
-rw-r--r-- | langs/ro/downloads/get.ro.lang | 51 |
1 files changed, 25 insertions, 26 deletions
diff --git a/langs/ro/downloads/get.ro.lang b/langs/ro/downloads/get.ro.lang index 166979768..9827076f8 100644 --- a/langs/ro/downloads/get.ro.lang +++ b/langs/ro/downloads/get.ro.lang @@ -1,102 +1,101 @@ # Generated by pa2lang.php on 2012-08-15T19:15:16+02:00 # from /en/downloads/get/locales.php $picked_and_sorted_dictionary ;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -Acest server alternativ <a href="%s">%s</a> este localizat în %s (%s). +Acest server alternativ <a href="%s">%s</a> este localizat în %s (%s). ;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -Dacă nu funcționează bine, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">încercați și aceste servere alternative</a>. +Dacă nu funcÈ›ionează bine, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">încercaÈ›i È™i aceste servere alternative</a>. # ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131 ;Mageia Downloads -Mageia Downloads +Descărcărei Mageia ;Download %s -Descărcați %s +DescărcaÈ›i %s ;Your download of %s should start within a few seconds -Descărcarea lui %s ar trebui să înceapă în cîteva secunde +Descărcarea %s ar trebui să înceapă în cîteva secunde ;(download size is about %s). -(mărimea descărcării este în jur de %s). +(mărimea fișierului este aproximativ %s). ;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -Dacă descărcarea nu se lansează, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">apăsați aici</a>. +Dacă descărcarea nu pornește, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">apăsaÈ›i aici</a>. ;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -Imediat ce s-a încheiat descărcarea, ar trebui să verificați semnăturile: +Imediat ce s-a încheiat descărcarea, ar trebui să verificaÈ›i semnăturile: ;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -Dacă nu se potrivesc, nu utilizați acest ISO. Reverificați și încercați să-l descărcați din nou. +Dacă nu se potrivesc, nu utilizaÈ›i acest ISO. ReverificaÈ›i È™i încercaÈ›i să-l descărcaÈ›i din nou. ;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. +Adresa dumneavoastră IP este %s și păreți a fi din %s, %s. ;Country -Country +Țară ;City -City +Oraș ;Download mirrors -Download mirrors +Servere alternative ;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. +Realizarea și distribuirea în lume a Mageia a fost făcută posibilă de toți <a href="%s">oamenii și toate organizațiile care stochează software-ul nostru</a> și care <a href="%s">donează bani, hardware, găzduire și altele</a>. ;Want to help? %sJoin Us!%s -Vreți să ajutați? %sAlăturați-vă nouă!%s +VreÈ›i să ajutaÈ›i? %sAlăturaÈ›i-vă nouă!%s ;Sorry! -Sorry! +Ne pare rău! ;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. +Descărcarea nu a putut fi finalizată deoarece nu am găsit acest fișier. Vă rugăm să încercați din nou din <a href="%s">pagina principală de descărcări</a>. ;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: +Dacă tot intîlniți această eroare și credeți că NU AR TREBUI SĂ SE ÎNTÎMPLE – vă rugăm să ne spuneți: ;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-web">#mageia-web on Freenode IRC</a>, -directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-web">#mageia-web on Freenode IRC</a>, +direct pe <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-web">#mageia-web la Freenode IRC</a>, ;or <a href="http://twitter.com/mageia_org">via our Tweeter account</a>, -or <a href="http://twitter.com/mageia_org">via our Tweeter account</a>, +sau <a href="http://twitter.com/mageia_org">la contul nostru Tweeter</a>, ;or with a <a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-webteam">notice on the Web team mailing-list</a>, -or with a <a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-webteam">notice on the Web team mailing-list</a>, +sau printr-o <a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-webteam">sesizare la lista de corespondență a echipei Web</a>, ;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. +sau un <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">raport de eroare</a>. ;You may embed this debug info if you like: -You may embed this debug info if you like: +Puteți adăuga aceste informații dacă doriți: ;Thanks! -Thanks! +Vă mulțumim! ;back to that awesome Mageia home page -back to that awesome Mageia home page - +înapoi la pagina aia bestială de pornire Mageia |