aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/pt/index.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-11-14 21:47:43 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-11-14 21:47:43 +0200
commitaff24b9df70062bea4bb2810a24cf98dba5b9d93 (patch)
treed011b290d267be6fd326af6c88e6f5df8a0b6cd1 /langs/pt/index.po
parent54376d722d45590cefac4eebe150f941e4da1250 (diff)
downloadwww-aff24b9df70062bea4bb2810a24cf98dba5b9d93.tar
www-aff24b9df70062bea4bb2810a24cf98dba5b9d93.tar.gz
www-aff24b9df70062bea4bb2810a24cf98dba5b9d93.tar.bz2
www-aff24b9df70062bea4bb2810a24cf98dba5b9d93.tar.xz
www-aff24b9df70062bea4bb2810a24cf98dba5b9d93.zip
Update Portuguese translation
Diffstat (limited to 'langs/pt/index.po')
-rw-r--r--langs/pt/index.po77
1 files changed, 27 insertions, 50 deletions
diff --git a/langs/pt/index.po b/langs/pt/index.po
index 5e06b3af6..336cb0950 100644
--- a/langs/pt/index.po
+++ b/langs/pt/index.po
@@ -1,29 +1,30 @@
# gettext catalog for index web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2016 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: index
-#
+#
# include translation strings from:
# en/index.php
-#
+#
# Translators:
-# alfalb_mansil, 2014
-# MMSRS, 2015
+# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2015
+# Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>, 2014,2016
+# Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-27 21:01:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-19 14:45+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pt/)\n"
-"Language: pt\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-14 14:23+0000\n"
+"Last-Translator: Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/index.php +14"
@@ -35,7 +36,9 @@ msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server."
msgstr "O Mageia é uma comunidade baseada na distribuição Linux, para computadores pessoais e servidores."
#: "/web/en/index.php +16"
-msgid "linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake"
+msgid ""
+"linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, "
+"server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake"
msgstr "linux, mageia, programa livre, sistema operativo, computador, portátil, computador pessoal, servidor, \"headless\", dispositivo, móvel, mandriva, mandrake"
#: "/web/en/index.php +23"
@@ -47,12 +50,13 @@ msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"
msgstr "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"
#: "/web/en/index.php +228"
-msgid "Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server."
-msgstr ""
+msgid ""
+"Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server."
+msgstr "Mageia é uma comunidade livre baseada na distribuição Linux, para computadores pessoais e servidores."
#: "/web/en/index.php +237"
msgid "Latest news from our <a href=\"%s\">blog</a>:"
-msgstr ""
+msgstr "As últimas notícias do nosso <a href=\"%s\">blogue</a>:"
#: "/web/en/index.php +237"
msgid "https://blog.mageia.org/en/"
@@ -64,31 +68,31 @@ msgstr "https://planet.mageia.org/pt/"
#: "/web/en/index.php +247"
msgid "Change your perspective"
-msgstr ""
+msgstr "Alterar a sua perspetiva"
#: "/web/en/index.php +249"
msgid "Stable, secure operating system for desktop &amp; server"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema operativo estável e seguro para pc e servidor"
#: "/web/en/index.php +250"
msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people"
-msgstr ""
+msgstr "Software livre, coproduzido por centenas de pessoas"
#: "/web/en/index.php +251"
msgid "Elected governance, nonprofit organization"
-msgstr ""
+msgstr "Administração eleita, organização sem fins lucrativos"
#: "/web/en/index.php +252"
msgid "You can be part of it"
-msgstr ""
+msgstr "Pode fazer parte da mesma"
#: "/web/en/index.php +261"
msgid "Mageia 5"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia 5"
#: "/web/en/index.php +262"
msgid "released in June 2015"
-msgstr ""
+msgstr "lançado em junho de 2015"
#: "/web/en/index.php +266"
msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">Release notes</a>"
@@ -96,7 +100,7 @@ msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">Notas de Lançamento</a>"
#: "/web/en/index.php +266"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Release_Notes"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Release_Notes"
#: "/web/en/index.php +267"
msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">errata</a>"
@@ -104,7 +108,7 @@ msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">errata</a>"
#: "/web/en/index.php +267"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Errata"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Errata"
#: "/web/en/index.php +272"
msgid "<strong>Get involved</strong> in the next version"
@@ -113,30 +117,3 @@ msgstr "<strong>Participe</strong> na próxima versão"
#: "/web/en/index.php +274"
msgid "Test"
msgstr "Teste"
-
-#~ msgid "Support"
-#~ msgstr "Suporte"
-
-#~ msgid "Community"
-#~ msgstr "Comunidade"
-
-#~ msgid "About&nbsp;Mageia.Org"
-#~ msgstr "Sobre a Mageia.Org"
-
-#~ msgid "Sitemap"
-#~ msgstr "Mapa do Site"
-
-#~ msgid "Privacy policy"
-#~ msgstr "Política de Privacidade"
-
-#~ msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes"
-#~ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes"
-
-#~ msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Errata"
-#~ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Errata"
-
-#~ msgid "Free Download"
-#~ msgstr "Transferência Gratuita"
-
-#~ msgid "version 4 (February 2014)"
-#~ msgstr "versão 4 (Fevereiro de 2014)"