aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/pt-br/5.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-03-17 10:13:09 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-03-17 10:13:33 +0200
commit29826723c94317e1eae71a799324e860575e7f91 (patch)
tree3e604b9c8a4a64c292da57263a1f531d09caec74 /langs/pt-br/5.po
parenta560c34b5ac44a2f19aa4da73da7b4043af68586 (diff)
downloadwww-29826723c94317e1eae71a799324e860575e7f91.tar
www-29826723c94317e1eae71a799324e860575e7f91.tar.gz
www-29826723c94317e1eae71a799324e860575e7f91.tar.bz2
www-29826723c94317e1eae71a799324e860575e7f91.tar.xz
www-29826723c94317e1eae71a799324e860575e7f91.zip
Update Brazilian Portuguese translation
Diffstat (limited to 'langs/pt-br/5.po')
-rw-r--r--langs/pt-br/5.po13
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
diff --git a/langs/pt-br/5.po b/langs/pt-br/5.po
index ac51ef4bd..af596c112 100644
--- a/langs/pt-br/5.po
+++ b/langs/pt-br/5.po
@@ -12,13 +12,13 @@
# en/5/index.php
#
# Translators:
-# Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>, 2015,2017-2018
+# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2015,2017-2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-29 13:21:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-13 22:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-16 22:09+0000\n"
"Last-Translator: Michael Martins <michaelfm21@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,10 +55,11 @@ msgstr "Mageia, %s, linux, livre, download, iso, torrent, vm, http, ftp, rsync,
#: "/web/en/5/download_index.php +118"
msgid ""
-"It looks like you have JavaScript disabled. Please <a href=\"%s\">enable</a> "
-"it to have better rendering. At the <a href=\"%s\">end</a> of this page there "
-"will be download link for you, but what is written between is important."
-msgstr "Parece que você tem que desabilitar JavaScript. Por favor <a href=\"%s\"> permitir</a>para melhorar o empenho. No <a href=\"%s\">final</a> desta página haverá um link para download. "
+"It looks like you have JavaScript disabled. Please <a href=\"%s\">enable</a>"
+" it to have better rendering. At the <a href=\"%s\">end</a> of this page "
+"there will be download link for you, but what is written between is "
+"important."
+msgstr "Parece que você tem o JavaScript desabilitado. Por favor <a href=\"%s\"> habilite-o </a>para obter melhor renderização. No <a href=\"%s\">final</a> desta página haverá um link para download. Mas o que está escrito antes é importante."
#: "/web/en/5/download_index.php +123"
msgid "But please remember that it already <a href=\"%s\">reached EOL</a>."