diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-06-07 14:31:10 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-06-07 14:31:10 +0300 |
commit | 769169cfa3be7c08ad1e609fd9e13639a6037525 (patch) | |
tree | 726694664c80c318a809f81f21e0be7a6b32b8f4 /langs/nl/timeline.po | |
parent | 6300aa4388c412e3132a02195256d5c593333927 (diff) | |
download | www-769169cfa3be7c08ad1e609fd9e13639a6037525.tar www-769169cfa3be7c08ad1e609fd9e13639a6037525.tar.gz www-769169cfa3be7c08ad1e609fd9e13639a6037525.tar.bz2 www-769169cfa3be7c08ad1e609fd9e13639a6037525.tar.xz www-769169cfa3be7c08ad1e609fd9e13639a6037525.zip |
Update Dutch translation
Diffstat (limited to 'langs/nl/timeline.po')
-rw-r--r-- | langs/nl/timeline.po | 101 |
1 files changed, 38 insertions, 63 deletions
diff --git a/langs/nl/timeline.po b/langs/nl/timeline.po index ad88fbfce..b0185a8c6 100644 --- a/langs/nl/timeline.po +++ b/langs/nl/timeline.po @@ -1,20 +1,21 @@ # gettext catalog for timeline web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2019 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2021 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: timeline -# +# # include translation strings from: # en/timeline/index.php -# +# # Translators: # Dennis Holierhoek <dennis.hh@hotmail.com>, 2016 # dragnadh, 2017,2019 # dragnadh, 2020 # HanMi, 2014 # HanMi, 2014 +# Marcel Pol <marcel@timelord.nl>, 2021 # Marja van Waes <marja@mageia.org>, 2015 # Volluta <volluta@tutanota.com>, 2015 msgid "" @@ -22,35 +23,34 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-16 15:06:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-26 15:09+0000\n" -"Last-Translator: dragnadh\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-07 11:05+0000\n" +"Last-Translator: Marcel Pol <marcel@timelord.nl>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nl/)\n" -"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/timeline/index.php +40" msgid "2021" -msgstr "" +msgstr "2021" #: "/web/en/timeline/index.php +41" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Maart" #: "/web/en/timeline/index.php +41" msgid "General Assembly on IRC." -msgstr "" +msgstr "Algemene vergadering op IRC." #: "/web/en/timeline/index.php +42" msgid "February" -msgstr "februari" +msgstr "Februari" #: "/web/en/timeline/index.php +42" -#, fuzzy msgid "<a href=%s>Mageia %s</a> is released." -msgstr "<a href=%s>Mageia 7</a> is uitgebracht." +msgstr "<a href=%s>Mageia %s</a> is uitgegeven." #: "/web/en/timeline/index.php +44" msgid "2019" @@ -58,20 +58,19 @@ msgstr "2019" #: "/web/en/timeline/index.php +45" msgid "July" -msgstr "juli" +msgstr "Juli" #: "/web/en/timeline/index.php +45" -#, fuzzy msgid "<a href=%1$s>Mageia %2$s</a> updated to %3$s." -msgstr "<a href=%s>Mageia 6</a> bijgewerkt naar 6.1." +msgstr "<a href=%1$s>Mageia %2$s</a> bijgewerkt naar %3$s." #: "/web/en/timeline/index.php +45" msgid "7.1" -msgstr "" +msgstr "7.1" #: "/web/en/timeline/index.php +46" msgid "June" -msgstr "juni" +msgstr "Juni" #: "/web/en/timeline/index.php +48" msgid "2018" @@ -83,7 +82,7 @@ msgstr "Oktober" #: "/web/en/timeline/index.php +49" msgid "6.1" -msgstr "" +msgstr "6.1" #: "/web/en/timeline/index.php +51" msgid "2017" @@ -91,7 +90,7 @@ msgstr "2017" #: "/web/en/timeline/index.php +53" msgid "Seventh General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Zevende Algemene Bijeenkomst gedurende FOSDEM in Brussel, België." +msgstr "Zevende algemene vergadering tijdens FOSDEM in Brussel, België." #: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "2016" @@ -103,11 +102,11 @@ msgstr "December" #: "/web/en/timeline/index.php +56" msgid "5.1" -msgstr "" +msgstr "5.1" #: "/web/en/timeline/index.php +57" msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Zesde Algemene Bijeenkomst gedurende FOSDEM in Brussel, België" +msgstr "Zesde algemene vergadering tijdens FOSDEM in Brussel, België" #: "/web/en/timeline/index.php +59" msgid "2015" @@ -115,7 +114,7 @@ msgstr "2015" #: "/web/en/timeline/index.php +61" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Vijfde Algemene Vergadering tijdens FOSDEM in Brussel, België." +msgstr "Vijfde algemene vergadering tijdens FOSDEM in Brussel, België." #: "/web/en/timeline/index.php +63" msgid "2014" @@ -123,11 +122,11 @@ msgstr "2014" #: "/web/en/timeline/index.php +64" msgid "4.1" -msgstr "" +msgstr "4.1" #: "/web/en/timeline/index.php +67" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Vierde Algemene Vergadering tijdens FOSDEM in Brussel, België." +msgstr "Vierde algemene vergadering tijdens FOSDEM in Brussel, België." #: "/web/en/timeline/index.php +70" msgid "2013" @@ -135,11 +134,11 @@ msgstr "2013" #: "/web/en/timeline/index.php +71" msgid "May" -msgstr "mei" +msgstr "Mei" #: "/web/en/timeline/index.php +72" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Derde Algemene Vergadering tijdens FOSDEM in Brussel, België." +msgstr "Derde algemene vergadering tijdens FOSDEM in Brussel, België." #: "/web/en/timeline/index.php +74" msgid "2012" @@ -147,7 +146,7 @@ msgstr "2012" #: "/web/en/timeline/index.php +76" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Tweede Algemene Vergadering tijdens FOSDEM in Brussel, België." +msgstr "Tweede algemene vergadering tijdens FOSDEM in Brussel, België." #: "/web/en/timeline/index.php +78" msgid "2011" @@ -155,15 +154,15 @@ msgstr "2011" #: "/web/en/timeline/index.php +80" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Eerste Algemene Vergadering tijdens FOSDEM in Brussel, België." +msgstr "Eerste algemene vergadering tijdens FOSDEM in Brussel, België." #: "/web/en/timeline/index.php +81" msgid "January" -msgstr "januari" +msgstr "Januari" #: "/web/en/timeline/index.php +81" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." -msgstr "Build systeem is klaar om te runnen voor de eerste alpha ISOs." +msgstr "Build-systeem is klaar om te draaien voor de eerste alpha-ISOs." #: "/web/en/timeline/index.php +83" msgid "2010" @@ -175,19 +174,22 @@ msgstr "Einde van het jaar" #: "/web/en/timeline/index.php +85" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." -msgstr "Met een overweldigende respons, eerste giften en discussies." +msgstr "Met een geweldige respons, eerste giften en discussies." #: "/web/en/timeline/index.php +86" -msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." +msgid "" +"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "Het project krijgt structuur en het bestuur krijgt langzaam vorm (eerste bestuur, teams)." #: "/web/en/timeline/index.php +88" msgid "September" -msgstr "september" +msgstr "September" #: "/web/en/timeline/index.php +89" -msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>." -msgstr "Mageia start als een <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">vork van Mandriva Linux</a>." +msgid "" +"Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of " +"Mandriva Linux</a>." +msgstr "Mageia start als een <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">vork van Mandriva Linux</a>." #: "/web/en/timeline/index.php +90" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." @@ -196,30 +198,3 @@ msgstr "Mageia.Org wordt geregistreerd in Parijs, Frankrijk." #: "/web/en/timeline/index.php +99" msgid "Mageia Timeline" msgstr "Tijdlijn van Mageia" - -#~ msgid "<a href=%s>Mageia 7</a> is released." -#~ msgstr "<a href=%s>Mageia 7</a> is uitgebracht." - -#~ msgid "<a href=%s>Mageia 6</a> is released." -#~ msgstr "<a href=%s>Mageia 6</a> is uitgebracht." - -#~ msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> updated to 5.1." -#~ msgstr "<a href=%s>Mageia 5</a> geüpdatet naar 5.1." - -#~ msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> is released." -#~ msgstr "<a href=%s>Mageia 5</a> is uitgebracht." - -#~ msgid "<a href=%s>Mageia 4</a> updated to 4.1." -#~ msgstr "<a href=%s>Mageia 4</a> geüpdated naar 4.1." - -#~ msgid "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> is released." -#~ msgstr "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> wordt gereleased." - -#~ msgid "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> is released." -#~ msgstr "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> wordt gereleased." - -#~ msgid "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> is released." -#~ msgstr "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> wordt gereleased." - -#~ msgid "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> is released." -#~ msgstr "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> wordt gereleased." |