aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/nl/cauldron.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-03-06 18:03:10 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-03-06 18:03:10 +0200
commit7e914cfdb092cde532d5dfc991e4159f0307ab69 (patch)
treef5afdf400deeec06e87d94e598b13456cc44db0f /langs/nl/cauldron.po
parentfbbc98dea18cf0071dfedbfb584555e5dce2a7ef (diff)
Update Dutch translation
Diffstat (limited to 'langs/nl/cauldron.po')
-rw-r--r--langs/nl/cauldron.po39
1 files changed, 20 insertions, 19 deletions
diff --git a/langs/nl/cauldron.po b/langs/nl/cauldron.po
index aa9246684..a4f34d8e6 100644
--- a/langs/nl/cauldron.po
+++ b/langs/nl/cauldron.po
@@ -14,6 +14,7 @@
# Translators:
# Dennis Holierhoek <dennis.hh@hotmail.com>, 2016
# dragnadh, 2017
+# dragnadh, 2020
# Rodolfo_Jadon, 2014
# Rodolfo_Jadon, 2014
# Volluta <volluta@tutanota.com>, 2015
@@ -22,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 21:38:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-01 02:27+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-06 09:40+0000\n"
+"Last-Translator: dragnadh\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "Dit is een uitgave-kandidaat. Uitgave-kandidaatsoftware is software die
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +98"
msgid "July 2019"
-msgstr ""
+msgstr "Juli 2019"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +98"
msgid ""
@@ -176,32 +177,32 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Installing_on_systems_with_UEFI_firmware"
msgid ""
"Live Media and Network Installation Media have been updated to support new "
"hardware."
-msgstr ""
+msgstr "Live Media en Netwerkinstallatiemedia zijn bijgewerkt om nieuwe hardware te ondersteunen."
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +137"
msgid ""
"They are called Mageia 6.1 release to distinguish them from the original "
"Mageia 6 release."
-msgstr ""
+msgstr "Ze worden Mageia 6.1 uitgave genoemd om ze te onderscheiden van de originele Mageia 6 uitgave."
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +138"
msgid ""
"Use these if the original Mageia 6 iso images are unable to boot on your "
"hardware, or if you would like more up-to-date software while running in "
"live mode."
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik deze als de originele Mageia 6 iso-beeldbestanden niet kunnen opstarten op uw hardware, of als u meer up-to-date software wilt terwijl u in de live-modus draait."
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +139"
msgid ""
"Please take a look in the <a href=\"%s\">documentation</a> for the "
"appropriate media."
-msgstr ""
+msgstr "Kijk in de <a href=\"%s\">documentatie</a> voor de juiste media."
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +140"
msgid ""
"There's no need to reinstall if you have Mageia 6 installed and already have"
" the latest updates installed."
-msgstr ""
+msgstr "Het is niet nodig om opnieuw te installeren als je Mageia 6 hebt geïnstalleerd en ook de laatste updates al hebt geïnstalleerd."
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +149"
msgid "Classical Installation Flavours"
@@ -415,7 +416,7 @@ msgstr "BitTorrent link zijn nog niet beschikbaar."
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +311"
msgid "Alternative downloads"
-msgstr ""
+msgstr "Alternatieve downloads"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +318"
msgid "Release notes"
@@ -471,16 +472,16 @@ msgstr "zie de <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">upgrade gids</a>"
#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +3"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes"
#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +4"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata"
#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +5"
msgid ""
"https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_6"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_6"
#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +8"
msgid "Development roadmap"
@@ -488,7 +489,7 @@ msgstr "Ontwikkelingsplan"
#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +8"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Development"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Development"
#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +9"
msgid "Features review"
@@ -496,7 +497,7 @@ msgstr "Feature-overzicht"
#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +9"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/FeatureMageia7_Review"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/FeatureMageia7_Review"
#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +11"
msgid "Errata"
@@ -508,15 +509,15 @@ msgstr "Foutrapporten"
#: "/web/en/downloads/alternative/index.php +98"
msgid "iso image"
-msgstr ""
+msgstr "iso-beeldbestand"
#: "/web/en/downloads/alternative/index.php +98"
msgid "torrent link"
-msgstr ""
+msgstr "torrentlink"
#: "/web/en/downloads/alternative/index.php +98"
msgid "magnet link"
-msgstr ""
+msgstr "magneetlink"
#: "/web/en/downloads/alternative/index.php +98"
msgid "size"
@@ -524,7 +525,7 @@ msgstr "grootte"
#: "/web/en/downloads/alternative/index.php +107"
msgid "Latest stable release"
-msgstr ""
+msgstr "Meest recente stabiele uitgave"
#: "/web/en/downloads/alternative/index.php +109"
msgid "Test release"
@@ -532,4 +533,4 @@ msgstr ""
#: "/web/en/downloads/alternative/index.php +111"
msgid "Previous releases"
-msgstr ""
+msgstr "Vorige uitgaven"