aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/nl/about
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-09-23 08:53:24 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-09-23 08:53:24 +0300
commit03ef3ae61fe2a505dfebc5af2cefcbcea22f3d1d (patch)
tree10c930d6e3e5d8363fa5919ce7c0cae4c8891483 /langs/nl/about
parent968a7f26119bf9d0c590159ae5542f3e7107685c (diff)
downloadwww-03ef3ae61fe2a505dfebc5af2cefcbcea22f3d1d.tar
www-03ef3ae61fe2a505dfebc5af2cefcbcea22f3d1d.tar.gz
www-03ef3ae61fe2a505dfebc5af2cefcbcea22f3d1d.tar.bz2
www-03ef3ae61fe2a505dfebc5af2cefcbcea22f3d1d.tar.xz
www-03ef3ae61fe2a505dfebc5af2cefcbcea22f3d1d.zip
Update Dutch translation
Diffstat (limited to 'langs/nl/about')
-rw-r--r--langs/nl/about/code-of-conduct.po28
1 files changed, 15 insertions, 13 deletions
diff --git a/langs/nl/about/code-of-conduct.po b/langs/nl/about/code-of-conduct.po
index 142670c83..7d8791369 100644
--- a/langs/nl/about/code-of-conduct.po
+++ b/langs/nl/about/code-of-conduct.po
@@ -10,6 +10,8 @@
# en/about/code-of-conduct/index.php
#
# Translators:
+# dragnadh <dragnadh@gmail.com>, 2016
+# Rodolfo_Jadon, 2014
# Rodolfo_Jadon, 2014
# Volluta <volluta@tutanota.com>, 2015
msgid ""
@@ -17,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 20:51:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-12 20:50+0000\n"
-"Last-Translator: Volluta <volluta@tutanota.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-22 17:43+0000\n"
+"Last-Translator: dragnadh <dragnadh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,11 +34,11 @@ msgstr "Gedragsregels - Mageia"
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +12"
msgid "Mageia project Code of Conduct for contributors and users."
-msgstr ""
+msgstr "Gedragscode voor medewerkers en gebruikers van het Mageia project."
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +13"
msgid "mageia, values, conduct, rules"
-msgstr ""
+msgstr "mageia, kernwaarden, gedragswijze, regelgeving"
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +20"
msgid "Code of Conduct"
@@ -84,7 +86,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +41"
msgid "Be considerate"
-msgstr ""
+msgstr "Houd rekening met elkaar"
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +42"
msgid "Be respectful"
@@ -92,7 +94,7 @@ msgstr "Toon respect"
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +43"
msgid "Be collaborative"
-msgstr ""
+msgstr "Sta open voor samenwerking"
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +44"
msgid "Be pragmatic"
@@ -100,11 +102,11 @@ msgstr "Wees pragmatisch"
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +45"
msgid "Support others in the community"
-msgstr ""
+msgstr "Ondersteun andere in de gemeenschap"
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +46"
msgid "Get support from others in the community"
-msgstr ""
+msgstr "Krijg ondersteuning van andere binnen de gemeenschap"
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +49"
msgid ""
@@ -178,7 +180,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +68"
msgid "Be collaborative."
-msgstr ""
+msgstr "Sta open voor samenwerking."
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +70"
msgid ""
@@ -228,11 +230,11 @@ msgstr ""
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +81"
msgid "Be pragmatic."
-msgstr ""
+msgstr "Wees pragmatisch."
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +83"
msgid "Mageia is a pragmatic community."
-msgstr ""
+msgstr "Mageia is een een pragmatische gemeenschap."
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +84"
msgid ""
@@ -250,7 +252,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +87"
msgid "Support others in the community."
-msgstr ""
+msgstr "Ondersteun andere binnen de gemeenschap."
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +89"
msgid ""
@@ -279,7 +281,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +96"
msgid "Get support from others in the community."
-msgstr ""
+msgstr "Krijg ondersteuning van andere binnen de gemeenschap."
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +98"
msgid ""