aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/nb/contribute.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-04-26 22:14:08 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-04-26 22:14:08 +0300
commite2a2209514f53089d73bce4690f8a26e67e6686a (patch)
treef1c42ec5ff6373573c37c70fc36c9991245f1636 /langs/nb/contribute.po
parent2e5a42f26806d1ca3f914a48695893dda90714b0 (diff)
downloadwww-e2a2209514f53089d73bce4690f8a26e67e6686a.tar
www-e2a2209514f53089d73bce4690f8a26e67e6686a.tar.gz
www-e2a2209514f53089d73bce4690f8a26e67e6686a.tar.bz2
www-e2a2209514f53089d73bce4690f8a26e67e6686a.tar.xz
www-e2a2209514f53089d73bce4690f8a26e67e6686a.zip
Update Norwegian Bokmal translation
Diffstat (limited to 'langs/nb/contribute.po')
-rw-r--r--langs/nb/contribute.po13
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
diff --git a/langs/nb/contribute.po b/langs/nb/contribute.po
index 4785b1c11..0c6895f11 100644
--- a/langs/nb/contribute.po
+++ b/langs/nb/contribute.po
@@ -10,14 +10,15 @@
# en/contribute/index.php
#
# Translators:
+# Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-20 18:32:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-20 09:41+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/nb/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-26 18:17+0000\n"
+"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -208,7 +209,7 @@ msgid ""
" even more, making sure the Mageia voice is consistent and heard, that's a "
"job for the <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_Team\">marcomm "
"team</a> (Marketing and Communication), on both global and local scales."
-msgstr ""
+msgstr "Bedre forståelse av brukerne og hvem som bidrar til prosjektet. For å hjelpe dem mer, samt sikre at stemmem til Mageia blir hørt og er konsis. Dette er jobben til <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Marcom_Team\">markedsføringsavdelingen</a> (markedsføring og kommunikasjon), både på en global og lokal basis."
#: "/web/en/contribute/index.php +91"
msgid "Graphic &amp; UI design"
@@ -220,7 +221,7 @@ msgid ""
"make it human, practical and beautiful! If you have a talent and experience "
"in graphic design, ergonomics <a "
"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_Team\">join the artwork team</a>!"
-msgstr ""
+msgstr "Programvare handler ikke kun om kildekode og teknologi. Hvis du har erfaring med grafisk design og ergonomi, kan du bli medlem av det <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Artwork_team\">grafiske miljøet</a>."
#: "/web/en/contribute/index.php +95"
msgid "Coding &amp; packaging"
@@ -248,7 +249,7 @@ msgid ""
"administrators</a> to <a "
"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_Team\">Web "
"designers/developers/integrators</a> to manage this huge task."
-msgstr ""
+msgstr "Mageia er avhengig av infrastruktur og verktøy som muliggjør sammarbeid. For å bygge, vedlikeholde, utvikle, tilby og håndtere tjenere, tilkoblinger, sikkerhet, programvare, dataflyt osv, trenger vi spesiell ekspertise. Alt i fra <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\">systemadministratorer</a> til <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">webdesignere/utviklere/systemutviklere</a> kreves for å gjennomføre denne massive oppgaven."
#: "/web/en/contribute/index.php +103"
msgid "Mirroring"