aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/hi/documentation.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-12-05 14:44:44 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-12-05 14:44:44 +0200
commitc8832c78c032a7bb2fa7ae30b7c9a840a36665b3 (patch)
treedb7e63c651eade77815b2cf0886b8bb6e1c58874 /langs/hi/documentation.po
parent47ff69e822f5f3d971e8cb58b2861aa9529b63dc (diff)
downloadwww-c8832c78c032a7bb2fa7ae30b7c9a840a36665b3.tar
www-c8832c78c032a7bb2fa7ae30b7c9a840a36665b3.tar.gz
www-c8832c78c032a7bb2fa7ae30b7c9a840a36665b3.tar.bz2
www-c8832c78c032a7bb2fa7ae30b7c9a840a36665b3.tar.xz
www-c8832c78c032a7bb2fa7ae30b7c9a840a36665b3.zip
Update Hindi translation from Tx
Diffstat (limited to 'langs/hi/documentation.po')
-rw-r--r--langs/hi/documentation.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/langs/hi/documentation.po b/langs/hi/documentation.po
index bcc7d2aa9..efecd070d 100644
--- a/langs/hi/documentation.po
+++ b/langs/hi/documentation.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-07 17:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-05 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,15 +61,15 @@ msgid ""
" <a "
"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>"
" teams."
-msgstr ""
+msgstr "ये सहायता गाइड <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">प्रलेखन</a> व <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">अनुवादक</a> टीमों के संयुक्त प्रयासों का परिणाम है।"
#: "/web/en/doc/index.php +34"
msgid "Feel free to help us improving it!"
-msgstr ""
+msgstr "इनमें सुधार हेतु सहयोग के लिए संकोच न करें।"
#: "/web/en/doc/index.php +35"
msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>."
-msgstr ""
+msgstr "प्रलेखन निर्माण हेतु <a href=\"%s\">Neodoc का Calenco साधन</a> प्रयुक्त किया गया।"
#: "/web/en/doc/index.php +40"
msgid "Installer"
@@ -98,31 +98,31 @@ msgstr "मजिया के पिछले संस्करणों व
#: "/web/en/doc/archive.php +28"
msgid "Some More documentation"
-msgstr "थोड़ा और प्रलेखन"
+msgstr "अतिरिक्त प्रलेखन"
#: "/web/en/doc/archive.php +29"
msgid ""
"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have "
"reached their End-Of-Life."
-msgstr ""
+msgstr "यहाँ समर्थन सीमा समाप्त मजिया संस्करणों हेतु प्रलेखन उपलब्ध है।"
#: "/web/en/doc/archive.php +30"
msgid ""
"If you are looking for the current versions, see <a "
"href=\"index.php\">here</a>."
-msgstr ""
+msgstr "वर्तमान संस्करणों हेतु <a href=\"index.php\">यहाँ</a> देखें।"
#: "/web/en/doc/doc.php +70"
msgid "Installation with tiny boot image"
-msgstr ""
+msgstr "लघु बूट फाइल द्वारा इंस्टॉल"
#: "/web/en/doc/doc.php +107"
msgid "Online manual for %s available in %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s हेतु ऑनलाइन गाइड %s में उपलब्ध"
#: "/web/en/doc/doc.php +111"
msgid "also as file:"
-msgstr ""
+msgstr "फाइल रूप में :"
#: "/web/en/doc/doc.php +132"
msgid "Documentation in your language:"
@@ -136,9 +136,9 @@ msgstr "अन्य भाषाएँ :"
msgid ""
"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation "
"for %s in Mageia %s."
-msgstr ""
+msgstr "%s हेतु अनुवाद उपलब्ध था। <br/>मजिया %s हेतु प्रलेखन %s में देखें।"
#: "/web/en/doc/doc.php +151"
msgid ""
"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
-msgstr ""
+msgstr "कृपया अपनी भाषा में अनुवाद कर <a href=\"../community/\">हमारा</a> सहयोग करें।"