diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-03-03 14:09:33 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-03-03 14:09:33 +0200 |
commit | 2cb63f6d0a86743d447acd2c936fc1126d79df38 (patch) | |
tree | 239d577df3cb2809ddd3d6fe9ddc15f389cfaf72 /langs/he/cauldron.po | |
parent | 8b4cd08698793690df4ce5d5b9bae7b6e3b3bb0d (diff) | |
download | www-2cb63f6d0a86743d447acd2c936fc1126d79df38.tar www-2cb63f6d0a86743d447acd2c936fc1126d79df38.tar.gz www-2cb63f6d0a86743d447acd2c936fc1126d79df38.tar.bz2 www-2cb63f6d0a86743d447acd2c936fc1126d79df38.tar.xz www-2cb63f6d0a86743d447acd2c936fc1126d79df38.zip |
Update Hebrew translation
Diffstat (limited to 'langs/he/cauldron.po')
-rw-r--r-- | langs/he/cauldron.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/langs/he/cauldron.po b/langs/he/cauldron.po index bf191575e..6f51fbf44 100644 --- a/langs/he/cauldron.po +++ b/langs/he/cauldron.po @@ -12,16 +12,16 @@ # en/downloads/alternative/index.php # # Translators: -# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 -# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 +# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 +# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-06 13:01:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-09 18:18+0000\n" -"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-02 20:07+0000\n" +"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "הורדת" #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +65" msgid "Download %s DVD, LiveDVD, network install ISO images." -msgstr "" +msgstr "הורדת קובצי ISO של %s מסוג תקליטורים, תקליטורים בזמן־אמת, והתקנה מהרשת." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +66" msgid "" @@ -92,7 +92,7 @@ msgid "" "It looks like you have JavaScript disable. Please <a href=\"%s\">enable</a> " "it to have better render. At the <a href=\"%s\">end</a> of this page there " "will be download link for you. But what is written between is important." -msgstr "" +msgstr "נראה ש־JavaScript מושבת בדפדפן שלך. נא <a href=\"%s\">להפעיל</a> אותו לתיצוג טוב יותר. ב<a href=\"%s\">סוף</a> העמוד הזה יש קישור הורדה בשבילך. אבל הדברים שכתובים באמצע חשובים." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +115" msgid "But please remember that it will soon <a href=\"%s\">reach EOL</a>." @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "ביטורנט" msgid "" "We recommend you to use <a href=%s>BitTorrent</a> for downloading as it " "usually give a higher speeds and more reliable download of large files." -msgstr "" +msgstr "אנו ממליצים לך להשתמש ב<a href=%s>ביטורנט</a> להורדה מכיוון שהורדת קבצים גדולים דרכה מהירה ואמינה יותר." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +298" msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent" |