aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/fr/calendar.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-07-17 10:13:08 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-07-17 10:13:08 +0300
commit6ad9be3e235bb3e4d37bb6ca9b21a3ff651831bb (patch)
tree89673f45eca4d8d53e96bf73fde012c3db30e81d /langs/fr/calendar.po
parentea00aebaaeb1d0f1eb042c7f9af066d3528602f4 (diff)
downloadwww-6ad9be3e235bb3e4d37bb6ca9b21a3ff651831bb.tar
www-6ad9be3e235bb3e4d37bb6ca9b21a3ff651831bb.tar.gz
www-6ad9be3e235bb3e4d37bb6ca9b21a3ff651831bb.tar.bz2
www-6ad9be3e235bb3e4d37bb6ca9b21a3ff651831bb.tar.xz
www-6ad9be3e235bb3e4d37bb6ca9b21a3ff651831bb.zip
Update French translation
Diffstat (limited to 'langs/fr/calendar.po')
-rw-r--r--langs/fr/calendar.po46
1 files changed, 30 insertions, 16 deletions
diff --git a/langs/fr/calendar.po b/langs/fr/calendar.po
index 6b41919e4..e3d15b4f7 100644
--- a/langs/fr/calendar.po
+++ b/langs/fr/calendar.po
@@ -1,27 +1,28 @@
# gettext catalog for calendar web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2021 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: calendar
-#
+#
# include translation strings from:
# en/calendar/index.php
-#
+#
# Translators:
+# stroibe974 <sebsweb@gmail.com>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-16 16:12:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-20 01:01+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-17 06:43+0000\n"
+"Last-Translator: stroibe974 <sebsweb@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/fr/)\n"
-"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: "/web/en/calendar/index.php +14"
@@ -45,7 +46,8 @@ msgid "Mageia calendar"
msgstr "Calendrier d&rsquo;activité de Mageia"
#: "/web/en/calendar/index.php +62"
-msgid "Mageia calendar for organization, events, development schedule and more."
+msgid ""
+"Mageia calendar for organization, events, development schedule and more."
msgstr "Calendrier Mageia pour l'organisation, les évènements, le planning de développement et plus encore."
#: "/web/en/calendar/index.php +63"
@@ -57,28 +59,40 @@ msgid "Calendar"
msgstr "Agenda"
#: "/web/en/calendar/index.php +85"
-msgid "This calendar shows all Mageia events, <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Meetings\">team meetings</a>, development planning milestones and possibly more."
+msgid ""
+"This calendar shows all Mageia events, <a "
+"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Meetings\">team meetings</a>, development "
+"planning milestones and possibly more."
msgstr "Ce calendrier montre tous les évènements de Mageia, <a href=\"https://wiki.mageia.org/fr/Meetings\">les réunions d'équipes</a>, les étapes de planification du développement et peut-être plus encore."
#: "/web/en/calendar/index.php +86"
-msgid "It is public and available to all. Only Mageia Board and Council members and team leaders have a write access to it."
+msgid ""
+"It is public and available to all. Only Mageia Board and Council members and"
+" team leaders have a write access to it."
msgstr "C'est public et disponible pour tous. Seuls les membres du conseil d'administration de Mageia, les membres du conseil et les chefs d'équipe ont un accès d'écriture pour cela."
#: "/web/en/calendar/index.php +87"
-msgid "For any comment, addition, change to this calendar, feel free to contact us through:"
+msgid ""
+"For any comment, addition, change to this calendar, feel free to contact us "
+"through:"
msgstr "Pour tout commentaire, ajout, changement à ce calendrier, n'hésitez pas à nous contacter par :"
#: "/web/en/calendar/index.php +89"
-msgid "your <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">team</a> leader or representative,"
+msgid ""
+"your <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">team</a> leader or "
+"representative,"
msgstr "Votre chef <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">d'équipe</a> ou son représentant,"
#: "/web/en/calendar/index.php +90"
-#, fuzzy
-msgid "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-dev\">#mageia-dev</a> on Libera.Chat,"
-msgstr "<a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-dev\">#mageia-dev</a> sur Freenode,"
+msgid ""
+"<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-dev\">#mageia-dev</a> on "
+"Libera.Chat,"
+msgstr "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-dev\">#mageia-dev</a> sur Libera.Chat,"
#: "/web/en/calendar/index.php +91"
-msgid "<a href=\"mailto:mageia-contact@mageia.org\">mageia-contact@mageia.org</a> in last resort."
+msgid ""
+"<a href=\"mailto:mageia-contact@mageia.org\">mageia-contact@mageia.org</a> "
+"in last resort."
msgstr "<a href=\"mailto:mageia-contact@mageia.org\">mageia-contact@mageia.org</a> en dernier recours."
#: "/web/en/calendar/index.php +95"