aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/es/calendar.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-07-17 16:26:17 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-07-17 16:26:17 +0300
commitb236cf8b33f997ccef0642e81b189ee8a8aff0c2 (patch)
tree8071ca02479aefba341e4abfc9402d13daa9906f /langs/es/calendar.po
parent6ad9be3e235bb3e4d37bb6ca9b21a3ff651831bb (diff)
downloadwww-b236cf8b33f997ccef0642e81b189ee8a8aff0c2.tar
www-b236cf8b33f997ccef0642e81b189ee8a8aff0c2.tar.gz
www-b236cf8b33f997ccef0642e81b189ee8a8aff0c2.tar.bz2
www-b236cf8b33f997ccef0642e81b189ee8a8aff0c2.tar.xz
www-b236cf8b33f997ccef0642e81b189ee8a8aff0c2.zip
Update Spanish translation
Diffstat (limited to 'langs/es/calendar.po')
-rw-r--r--langs/es/calendar.po46
1 files changed, 30 insertions, 16 deletions
diff --git a/langs/es/calendar.po b/langs/es/calendar.po
index 3def52162..47b10ed74 100644
--- a/langs/es/calendar.po
+++ b/langs/es/calendar.po
@@ -1,28 +1,29 @@
# gettext catalog for calendar web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2021 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: calendar
-#
+#
# include translation strings from:
# en/calendar/index.php
-#
+#
# Translators:
# José Alberto Valle Cid <j.alberto.vc@gmail.com>, 2020
+# Miguel, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-16 16:12:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-28 18:09+0000\n"
-"Last-Translator: José Alberto Valle Cid <j.alberto.vc@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-17 09:51+0000\n"
+"Last-Translator: Miguel\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/es/)\n"
-"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/calendar/index.php +14"
@@ -46,7 +47,8 @@ msgid "Mageia calendar"
msgstr "Calendario de Mageia"
#: "/web/en/calendar/index.php +62"
-msgid "Mageia calendar for organization, events, development schedule and more."
+msgid ""
+"Mageia calendar for organization, events, development schedule and more."
msgstr "Calendario de Mageia para organización, eventos, planificación de desarrollo y más."
#: "/web/en/calendar/index.php +63"
@@ -58,28 +60,40 @@ msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
#: "/web/en/calendar/index.php +85"
-msgid "This calendar shows all Mageia events, <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Meetings\">team meetings</a>, development planning milestones and possibly more."
+msgid ""
+"This calendar shows all Mageia events, <a "
+"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Meetings\">team meetings</a>, development "
+"planning milestones and possibly more."
msgstr "Este calendario muestra todos los eventos de Mageia, <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Meetings\">reuniones de equipo</a>, hitos de planificación de desarrollo y posiblemente más."
#: "/web/en/calendar/index.php +86"
-msgid "It is public and available to all. Only Mageia Board and Council members and team leaders have a write access to it."
+msgid ""
+"It is public and available to all. Only Mageia Board and Council members and"
+" team leaders have a write access to it."
msgstr "Es público y está disponible para todos. Sólo la Junta de Mageia, los miembros del Consejo y los líderes de equipo pueden escribir en él."
#: "/web/en/calendar/index.php +87"
-msgid "For any comment, addition, change to this calendar, feel free to contact us through:"
+msgid ""
+"For any comment, addition, change to this calendar, feel free to contact us "
+"through:"
msgstr "Para cualquier comentario, adición o cambio a este calendario, no dude en contactarnos a través de:"
#: "/web/en/calendar/index.php +89"
-msgid "your <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">team</a> leader or representative,"
+msgid ""
+"your <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">team</a> leader or "
+"representative,"
msgstr "su líder o representante de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">equipo</a>,"
#: "/web/en/calendar/index.php +90"
-#, fuzzy
-msgid "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-dev\">#mageia-dev</a> on Libera.Chat,"
-msgstr "<a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-dev\">#mageia-dev</a> en Freenode,"
+msgid ""
+"<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-dev\">#mageia-dev</a> on "
+"Libera.Chat,"
+msgstr "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-dev\">#mageia-dev</a> en Libera.Chat,"
#: "/web/en/calendar/index.php +91"
-msgid "<a href=\"mailto:mageia-contact@mageia.org\">mageia-contact@mageia.org</a> in last resort."
+msgid ""
+"<a href=\"mailto:mageia-contact@mageia.org\">mageia-contact@mageia.org</a> "
+"in last resort."
msgstr "<a href=\"mailto:mageia-contact@mageia.org\">mageia-contact@mageia.org</a> como último recurso."
#: "/web/en/calendar/index.php +95"