aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/de
diff options
context:
space:
mode:
authorfilip <filip.komar@gmail.com>2018-09-29 23:41:57 +0200
committerfilip <filip.komar@gmail.com>2018-09-29 23:41:57 +0200
commitb16999c89f4935076ac8842b7d34a970c90f95c5 (patch)
tree6f908617c9d10ae83d87d000288492713bc1d55d /langs/de
parent2cbbceb29c9f4bf16714f49ed24f8df75af20561 (diff)
downloadwww-b16999c89f4935076ac8842b7d34a970c90f95c5.tar
www-b16999c89f4935076ac8842b7d34a970c90f95c5.tar.gz
www-b16999c89f4935076ac8842b7d34a970c90f95c5.tar.bz2
www-b16999c89f4935076ac8842b7d34a970c90f95c5.tar.xz
www-b16999c89f4935076ac8842b7d34a970c90f95c5.zip
preparing i18n for mga6.1. part1
Diffstat (limited to 'langs/de')
-rw-r--r--langs/de/index.po22
-rw-r--r--langs/de/timeline.po102
2 files changed, 68 insertions, 56 deletions
diff --git a/langs/de/index.po b/langs/de/index.po
index 8f4aadf91..8fae52f40 100644
--- a/langs/de/index.po
+++ b/langs/de/index.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2014 - 2018 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: index
-#
+#
# include translation strings from:
# en/index.php
-#
+#
# Translators:
# psyca, 2014-2018
# Marc Lattemann, 2014-2015
@@ -18,14 +18,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-28 13:03:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-29 21:34:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-03 16:04+0000\n"
"Last-Translator: psyca\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/de/)\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/index.php +14"
@@ -37,9 +37,7 @@ msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server."
msgstr "Mageia ist eine Community-basierte Linux-Distribution für Desktop & Server"
#: "/web/en/index.php +16"
-msgid ""
-"linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, "
-"server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake"
+msgid "linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake"
msgstr "linux, mageia, freie software, betriebssystem, betriebsystem, computer, laptop, notebook, desktop, server, headless, gerät, mobil, mandriva, mandrake"
#: "/web/en/index.php +23"
@@ -51,8 +49,7 @@ msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"
msgstr "https://blog.mageia.org/de/?feed=rss"
#: "/web/en/index.php +225"
-msgid ""
-"Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server."
+msgid "Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server."
msgstr "Mageia, eine freie Community-basierte Linux-Distribution für Desktop & Server."
#: "/web/en/index.php +233"
@@ -103,6 +100,11 @@ msgstr "Sie können ein Teil davon sein"
msgid "Mageia 6"
msgstr "Mageia 6"
+#: "/web/en/index.php +281"
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 6.1"
+msgstr "Mageia 6"
+
#: "/web/en/index.php +282"
msgid "released in July 2017"
msgstr "Veröffentlicht im Juli 2017"
diff --git a/langs/de/timeline.po b/langs/de/timeline.po
index 65aadac65..304c6d6ea 100644
--- a/langs/de/timeline.po
+++ b/langs/de/timeline.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: timeline
-#
+#
# include translation strings from:
# en/timeline/index.php
-#
+#
# Translators:
# psyca, 2014-2018
# Marc Lattemann, 2014-2016
@@ -16,163 +16,173 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-29 21:34:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-12 09:17+0000\n"
"Last-Translator: psyca\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/de/)\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/timeline/index.php +39"
+msgid "2018"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +40"
+msgid "October"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +40"
+#, fuzzy
+msgid "<a href=%s>Mageia 6</a> updated to 6.1."
+msgstr "<a href=%s>Mageia 5</a> aktualisiert auf 5.1."
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +42"
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: "/web/en/timeline/index.php +40"
+#: "/web/en/timeline/index.php +43"
msgid "July"
msgstr "Juli"
-#: "/web/en/timeline/index.php +40"
+#: "/web/en/timeline/index.php +43"
msgid "<a href=%s>Mageia 6</a> is released."
msgstr "<a href=%s>Mageia 6</a> wurde veröffentlicht."
-#: "/web/en/timeline/index.php +41"
+#: "/web/en/timeline/index.php +44"
msgid "February"
msgstr "Februar"
-#: "/web/en/timeline/index.php +41"
+#: "/web/en/timeline/index.php +44"
msgid "Seventh General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
msgstr "Siebte Hauptversammlung während der FOSDEM in Brüssel, Belgien."
-#: "/web/en/timeline/index.php +43"
+#: "/web/en/timeline/index.php +46"
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: "/web/en/timeline/index.php +44"
+#: "/web/en/timeline/index.php +47"
msgid "December"
msgstr "Dezember"
-#: "/web/en/timeline/index.php +44"
+#: "/web/en/timeline/index.php +47"
msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> updated to 5.1."
msgstr "<a href=%s>Mageia 5</a> aktualisiert auf 5.1."
-#: "/web/en/timeline/index.php +45"
+#: "/web/en/timeline/index.php +48"
msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
msgstr "Sechste Hauptversammlung während der FOSDEM in Brüssel, Belgien."
-#: "/web/en/timeline/index.php +47"
+#: "/web/en/timeline/index.php +50"
msgid "2015"
msgstr "2015"
-#: "/web/en/timeline/index.php +48"
+#: "/web/en/timeline/index.php +51"
msgid "June"
msgstr "Juni"
-#: "/web/en/timeline/index.php +48"
+#: "/web/en/timeline/index.php +51"
msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> is released."
msgstr "<a href=%s>Mageia 5</a> wurde veröffentlicht."
-#: "/web/en/timeline/index.php +49"
+#: "/web/en/timeline/index.php +52"
msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
msgstr "Fünfte Hauptversammlung während der FOSDEM in Brüssel, Belgien."
-#: "/web/en/timeline/index.php +51"
+#: "/web/en/timeline/index.php +54"
msgid "2014"
msgstr "2014"
-#: "/web/en/timeline/index.php +52"
+#: "/web/en/timeline/index.php +55"
msgid "<a href=%s>Mageia 4</a> updated to 4.1."
msgstr "<a href=%s>Mageia 4</a> aktualisiert auf 4.1."
-#: "/web/en/timeline/index.php +54"
+#: "/web/en/timeline/index.php +57"
msgid "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> is released."
msgstr "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> wurde veröffentlicht."
-#: "/web/en/timeline/index.php +55"
+#: "/web/en/timeline/index.php +58"
msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
msgstr "Vierte Hauptversammlung während der FOSDEM in Brüssel, Belgien."
-#: "/web/en/timeline/index.php +58"
+#: "/web/en/timeline/index.php +61"
msgid "2013"
msgstr "2013"
-#: "/web/en/timeline/index.php +59"
+#: "/web/en/timeline/index.php +62"
msgid "May"
msgstr "Mai"
-#: "/web/en/timeline/index.php +59"
+#: "/web/en/timeline/index.php +62"
msgid "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> is released."
msgstr "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> wurde veröffentlicht."
-#: "/web/en/timeline/index.php +60"
+#: "/web/en/timeline/index.php +63"
msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
msgstr "Dritte Hauptversammlung während der FOSDEM in Brüssel, Belgien."
-#: "/web/en/timeline/index.php +62"
+#: "/web/en/timeline/index.php +65"
msgid "2012"
msgstr "2012"
-#: "/web/en/timeline/index.php +63"
+#: "/web/en/timeline/index.php +66"
msgid "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> is released."
msgstr "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> wurde veröffentlicht."
-#: "/web/en/timeline/index.php +64"
+#: "/web/en/timeline/index.php +67"
msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
msgstr "Zweite Hauptversammlung während der FOSDEM in Brüssel (Belgien)."
-#: "/web/en/timeline/index.php +66"
+#: "/web/en/timeline/index.php +69"
msgid "2011"
msgstr "2011"
-#: "/web/en/timeline/index.php +67"
+#: "/web/en/timeline/index.php +70"
msgid "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> is released."
msgstr "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> wurde veröffentlicht."
-#: "/web/en/timeline/index.php +68"
+#: "/web/en/timeline/index.php +71"
msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
msgstr "Erste Hauptversammlung während der FOSDEM in Brüssel (Belgien)."
-#: "/web/en/timeline/index.php +69"
+#: "/web/en/timeline/index.php +72"
msgid "January"
msgstr "Januar"
-#: "/web/en/timeline/index.php +69"
+#: "/web/en/timeline/index.php +72"
msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs."
msgstr "Das Bausystem ist bereit, um die ersten Alpha-ISOs zu erzeugen."
-#: "/web/en/timeline/index.php +71"
+#: "/web/en/timeline/index.php +74"
msgid "2010"
msgstr "2010"
-#: "/web/en/timeline/index.php +72"
+#: "/web/en/timeline/index.php +75"
msgid "End of year"
msgstr "Ende des Jahres"
-#: "/web/en/timeline/index.php +73"
+#: "/web/en/timeline/index.php +76"
msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound."
msgstr "Mit einer überwältigenden Reaktion gab es erste Diskussionen und Spenden"
-#: "/web/en/timeline/index.php +74"
-msgid ""
-"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
+#: "/web/en/timeline/index.php +77"
+msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
msgstr "Das Projekt bekam eine Struktur, das Führungsmodell nahm Form an (erstes Board, Teams)."
-#: "/web/en/timeline/index.php +76"
+#: "/web/en/timeline/index.php +79"
msgid "September"
msgstr "September"
-#: "/web/en/timeline/index.php +77"
-msgid ""
-"Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of "
-"Mandriva Linux</a>."
+#: "/web/en/timeline/index.php +80"
+msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>."
msgstr "Mageia begann als ein <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">Fork von Mandriva Linux</a>."
-#: "/web/en/timeline/index.php +78"
+#: "/web/en/timeline/index.php +81"
msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France."
msgstr "Mageia.Org ist in Paris (Frankreich) registriert."
-#: "/web/en/timeline/index.php +87"
+#: "/web/en/timeline/index.php +90"
msgid "Mageia Timeline"
msgstr "Mageia Zeitleiste"