aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/cy/about
diff options
context:
space:
mode:
authorfilip <filip.komar@gmail.com>2015-12-26 17:12:41 +0100
committerfilip <filip.komar@gmail.com>2015-12-26 17:12:41 +0100
commit84db75deb9b493d0efc68be9e18e5646e67859b0 (patch)
tree458e6c38fc6c3bb2ea7faadc05630112ad1b356d /langs/cy/about
parent19dc24becfdadc4079e5fb8a9c8d63587609c731 (diff)
downloadwww-84db75deb9b493d0efc68be9e18e5646e67859b0.tar
www-84db75deb9b493d0efc68be9e18e5646e67859b0.tar.gz
www-84db75deb9b493d0efc68be9e18e5646e67859b0.tar.bz2
www-84db75deb9b493d0efc68be9e18e5646e67859b0.tar.xz
www-84db75deb9b493d0efc68be9e18e5646e67859b0.zip
sync Welsh translation from TX
Diffstat (limited to 'langs/cy/about')
-rw-r--r--langs/cy/about/code-of-conduct.po4
-rw-r--r--langs/cy/about/media.po63
-rw-r--r--langs/cy/about/reports.po23
-rw-r--r--langs/cy/about/values.po4
4 files changed, 48 insertions, 46 deletions
diff --git a/langs/cy/about/code-of-conduct.po b/langs/cy/about/code-of-conduct.po
index f15f33f99..45f25ee67 100644
--- a/langs/cy/about/code-of-conduct.po
+++ b/langs/cy/about/code-of-conduct.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 20:51:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-26 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/cy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +37"
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Trosolwg"
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +39"
msgid ""
diff --git a/langs/cy/about/media.po b/langs/cy/about/media.po
index e0c40da2c..9e2717b83 100644
--- a/langs/cy/about/media.po
+++ b/langs/cy/about/media.po
@@ -10,13 +10,14 @@
# en/about/media/index.php
#
# Translators:
+# ciaran, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-04 21:24:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-05 14:27+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-26 14:26+0000\n"
+"Last-Translator: ciaran\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/cy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,118 +27,118 @@ msgstr ""
#: "/web/en/about/media/index.php +12"
msgid "Mageia media files"
-msgstr ""
+msgstr "Ffeiliau cyfryngau Megeia"
#: "/web/en/about/media/index.php +21"
msgid "Media files"
-msgstr ""
+msgstr "Ffeiliau cyfryngau"
#: "/web/en/about/media/index.php +25"
msgid "Official Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Logo swyddogol"
#: "/web/en/about/media/index.php +28"
msgid "Mageia 2013"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia 2013"
#: "/web/en/about/media/index.php +29"
msgid "Mageia 2013 dark"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia 2013 tywyll"
#: "/web/en/about/media/index.php +30"
msgid "Mageia 2013 alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia 2013 alffa"
#: "/web/en/about/media/index.php +39"
msgid "%sPNG</a> or %sSVG</a>"
-msgstr ""
+msgstr "%sPNG</a> neu %sSVG</a>"
#: "/web/en/about/media/index.php +47"
msgid "The font used for the logo can be downloaded <a href=\"%s\">here</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Gellir lawrlwytho'r ffont a ddefnyddir yn y logo <a href=\"%s\">yma</a>."
#: "/web/en/about/media/index.php +51"
msgid "Previous Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Logo blaenorol"
#: "/web/en/about/media/index.php +53"
msgid "Mageia 2011 logo"
-msgstr ""
+msgstr "Logo Mageia 2011"
#: "/web/en/about/media/index.php +56"
msgid "Mageia 3 CD/DVD covers"
-msgstr ""
+msgstr "Cloriau CD/DVD Mageia 3"
#: "/web/en/about/media/index.php +57"
msgid "Mageia 3 plain CD/DVD"
-msgstr ""
+msgstr "CD/DVD plaen Mageia 3"
#: "/web/en/about/media/index.php +58"
msgid "Mageia 3 CD"
-msgstr ""
+msgstr "CD Mageia 3"
#: "/web/en/about/media/index.php +59"
msgid "Mageia 3 DVD"
-msgstr ""
+msgstr "DVD Mageia 3"
#: "/web/en/about/media/index.php +60"
msgid "Mageia 3 dualarch CD"
-msgstr ""
+msgstr "CD dualarch Mageia 3"
#: "/web/en/about/media/index.php +61"
msgid "Mageia 3 32bit DVD"
-msgstr ""
+msgstr "DVD 32did Mageia 3"
#: "/web/en/about/media/index.php +62"
msgid "Mageia 3 64bit DVD"
-msgstr ""
+msgstr "DVD 64did Mageia 3"
#: "/web/en/about/media/index.php +63"
msgid "Mageia 3 32bit LiveCD Gnome"
-msgstr ""
+msgstr "CD byw 32did Gnome Mageia 3"
#: "/web/en/about/media/index.php +64"
msgid "Mageia 3 32bit LiveCD KDE"
-msgstr ""
+msgstr "CD byw 32did KDE Mageia 3"
#: "/web/en/about/media/index.php +65"
msgid "Mageia 3 32bit LiveDVD Gnome"
-msgstr ""
+msgstr "DVD byw 32did Gnome Mageia 3"
#: "/web/en/about/media/index.php +66"
msgid "Mageia 3 32bit LiveDVD KDE"
-msgstr ""
+msgstr "DVD byw 32did KDE Mageia 3"
#: "/web/en/about/media/index.php +67"
msgid "Mageia 3 64bit LiveDVD Gnome"
-msgstr ""
+msgstr "DVD byw 64did Gnome Mageia 3"
#: "/web/en/about/media/index.php +68"
msgid "Mageia 3 64bit LiveDVD KDE"
-msgstr ""
+msgstr "DVD byw 64did KDE Mageia 3"
#: "/web/en/about/media/index.php +71"
msgid "Mageia 3 CD/DVD cover dedicated to Eugeni with his black silhuete"
-msgstr ""
+msgstr "Clawr CD/DVD Mageia 3 ymroddedig i EUgeni â'i silwét du"
#: "/web/en/about/media/index.php +72"
msgid "Mageia 3 CD/DVD cover with watermark dedicated to Eugeni"
-msgstr ""
+msgstr "Clawr CD/DVD Mageia 3 gyda dyfrnod ymroddedig i Eugeni"
#: "/web/en/about/media/index.php +77"
msgid "Mageia 1 CD/DVD covers"
-msgstr ""
+msgstr "Cloriau CD/DVD Mageia 1"
#: "/web/en/about/media/index.php +78"
msgid "Mageia 1 CD/DVD"
-msgstr ""
+msgstr "CD/DVD Mageia 1"
#: "/web/en/about/media/index.php +81"
msgid "Licensed under CC-By-SA by Julie Guennegues."
-msgstr ""
+msgstr "Trwyddedwyd o dan CC-By-SA gan Julie Gunnegues."
#: "/web/en/about/media/index.php +85"
msgid ""
"Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier "
"team</a> if you have questions/concerns about using these files."
-msgstr ""
+msgstr "Cysylltwch â <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">thîm atelier</a> os oes gennych chi gwestiynau/pryderon ynglyn â'r ffeiliau hyn."
diff --git a/langs/cy/about/reports.po b/langs/cy/about/reports.po
index 100b07f49..883f932ec 100644
--- a/langs/cy/about/reports.po
+++ b/langs/cy/about/reports.po
@@ -10,13 +10,14 @@
# en/about/reports/index.php
#
# Translators:
+# ciaran, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 16:18:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-22 09:44+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-26 14:42+0000\n"
+"Last-Translator: ciaran\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/cy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,40 +27,40 @@ msgstr ""
#: "/web/en/about/reports/index.php +10"
msgid "Mageia activity &amp; financial reports"
-msgstr ""
+msgstr "Adroddiadau gweithgarwch/ariannol Mageia"
#: "/web/en/about/reports/index.php +11"
msgid "Mageia reports, every year."
-msgstr ""
+msgstr "Adroddiadau Mageia, bob blwyddyn."
#: "/web/en/about/reports/index.php +12"
msgid "mageia, reports, activity, financial"
-msgstr ""
+msgstr "mageia, adroddiadau, gweithgarwch, ariannol"
#: "/web/en/about/reports/index.php +19"
msgid "Activity Reports"
-msgstr ""
+msgstr "Adroddiadau gweithgarwch"
#: "/web/en/about/reports/index.php +24"
msgid ""
"Here you will find our various activity and financial reports for every "
"year."
-msgstr ""
+msgstr "Yma cewch ddod o hyd i'n hadroddiadau gweithgarwch ac adroddiadau ariannol ar gyfer pob blwyddyn."
#: "/web/en/about/reports/index.php +27"
msgid "%sFinancial report</a>%s."
-msgstr ""
+msgstr "%sAdroddiad ariannol</a>%s."
#: "/web/en/about/reports/index.php +27"
msgid "(in progress)"
-msgstr ""
+msgstr "(ar y gweill)"
#: "/web/en/about/reports/index.php +30"
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Adroddiad blynyddol</a> (yn Ffrangeg a Saesneg), <a href=\"2011/\">adroddiad ariannol</a>."
#: "/web/en/about/reports/index.php +31"
msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Adroddiad blynyddol, <a href=\"2010/\">adroddiad ariannol</a>."
diff --git a/langs/cy/about/values.po b/langs/cy/about/values.po
index 8f3a77a8c..86a249574 100644
--- a/langs/cy/about/values.po
+++ b/langs/cy/about/values.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 20:51:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-26 13:56+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/cy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/about/values/index.php +19"
msgid "Values"
-msgstr ""
+msgstr "Gwerthoedd"
#: "/web/en/about/values/index.php +24"
msgid "Mageia is Social Software"