aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/cs/4.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@mageia.org>2014-04-22 16:00:20 +0000
committerYuri Chornoivan <yurchor@mageia.org>2014-04-22 16:00:20 +0000
commit6fbe740c8749d9c982af4843163b43dce3247e71 (patch)
tree9aded1eb1b1ba1b698965e962194cc314014ca81 /langs/cs/4.po
parent28b8a283c237fafbd7ea9734dc15e610f7547918 (diff)
downloadwww-6fbe740c8749d9c982af4843163b43dce3247e71.tar
www-6fbe740c8749d9c982af4843163b43dce3247e71.tar.gz
www-6fbe740c8749d9c982af4843163b43dce3247e71.tar.bz2
www-6fbe740c8749d9c982af4843163b43dce3247e71.tar.xz
www-6fbe740c8749d9c982af4843163b43dce3247e71.zip
Updates
Diffstat (limited to 'langs/cs/4.po')
-rw-r--r--langs/cs/4.po6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/langs/cs/4.po b/langs/cs/4.po
index 14a83bf8f..a4188ddbc 100644
--- a/langs/cs/4.po
+++ b/langs/cs/4.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-23 11:51:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-09 08:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-18 06:20+0000\n"
"Last-Translator: fri\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgid ""
"There are lots of applications in the official repositories. You can have a "
"look at the <a href=\"%s\">Mageia Application Database</a> to get a complete"
" list of packages inside Mageia."
-msgstr "V oficiálních úložištích je spousta aplikací. Můžete se kouknout do <a href=\"%s\">databáze programů Mageia</a>, abyste se dostali k úplnému seznamu balíčků v Mageii."
+msgstr "V oficiálních úložištích je spousta aplikací. Můžete se kouknout do <a href=\"%s\">databáze programů Mageia</a>, abyste se dostali k úplnému seznamu balíčků v Mageie."
#: "/web/en/4/index.php +47"
msgid "What's new?"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgid ""
"about the community and the project, we've added the new <a "
"href=\"%s\">MageiaWelcome</a>.It starts automatically when a session opens "
"for the first time in any of the graphical environments."
-msgstr "Abychom uživatelům pomohli s nastavením a používáním Mageii, a s poskytnutím nějakých informací o společenství a projektu, přidali jsme nový dialog <a href=\"%s\">pro uvítání v Mageii</a>. Spouští se automaticky při prvním otevření sezení v kterémkoli z grafických prostředí."
+msgstr "Abychom uživatelům pomohli s nastavením a používáním Mageii, a s poskytnutím nějakých informací o společenství a projektu, přidali jsme nový dialog <a href=\"%s\">pro uvítání v Mageie</a>. Spouští se automaticky při prvním otevření sezení v kterémkoli z grafických prostředí."
#: "/web/en/4/index.php +54"
msgid ""