diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-03-02 16:07:58 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-03-02 16:07:58 +0200 |
commit | 3d594817ce6091757c4872e905812fe969123a49 (patch) | |
tree | 92c0389aaa522523e268cfef62010298acc74693 /langs/ca/documentation.po | |
parent | 87408a5446934a412e9197ca8107492ffc03ace4 (diff) | |
download | www-3d594817ce6091757c4872e905812fe969123a49.tar www-3d594817ce6091757c4872e905812fe969123a49.tar.gz www-3d594817ce6091757c4872e905812fe969123a49.tar.bz2 www-3d594817ce6091757c4872e905812fe969123a49.tar.xz www-3d594817ce6091757c4872e905812fe969123a49.zip |
Update Catalan translation
Diffstat (limited to 'langs/ca/documentation.po')
-rw-r--r-- | langs/ca/documentation.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/langs/ca/documentation.po b/langs/ca/documentation.po index 865f1bb34..f786372d1 100644 --- a/langs/ca/documentation.po +++ b/langs/ca/documentation.po @@ -13,7 +13,7 @@ # # Translators: # Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>, 2014 -# Davidmp <medipas@gmail.com>, 2016-2017,2019 +# Davidmp <medipas@gmail.com>, 2016-2017,2019,2021 # Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2017-2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015 msgid "" @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-20 21:45:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-21 08:01+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-02 11:00+0000\n" +"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -64,13 +64,13 @@ msgid "" " <a " "href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" " teams." -msgstr "" +msgstr "Aquests manuals són el resultat de la feina comuna dels equips de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentació</a> i <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">traducció</a>." #: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "" "Feel free to help <a href=\"../community/\">us improve</a> them, or to " "assist in translating them into your language." -msgstr "" +msgstr "Sentiu-vos lliures per ajudar-nos a <a href=\"../community/\">millorar-los</a> o per col·laborar a traduir-los a la vostra llengua." #: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." @@ -145,8 +145,8 @@ msgstr "Abans la traducció a %s estava disponible.<br/>Potser podeu comprovar l #: "/web/en/doc/doc.php +155" msgid "Not <a href=\"../community/\">yet</a> available in your language." -msgstr "" +msgstr "<a href=\"../community/\">Encara</a> no està disponible en la vostra llengua." #: "/web/en/doc/doc.php +155" msgid "Click below for alternative available languages." -msgstr "" +msgstr "Cliqueu a continuació per veure'n les llengües disponibles." |