aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/ca/about
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-06-15 18:29:07 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-06-15 18:29:07 +0300
commitec1c9714b9791cb1445d872b6f5c72b1f3f30f30 (patch)
treed69d96a04b12457809ffddb74ca9b4a1877105ea /langs/ca/about
parent9241b236a4edcbcb1c6a9be4693ec6402cfebe4f (diff)
downloadwww-ec1c9714b9791cb1445d872b6f5c72b1f3f30f30.tar
www-ec1c9714b9791cb1445d872b6f5c72b1f3f30f30.tar.gz
www-ec1c9714b9791cb1445d872b6f5c72b1f3f30f30.tar.bz2
www-ec1c9714b9791cb1445d872b6f5c72b1f3f30f30.tar.xz
www-ec1c9714b9791cb1445d872b6f5c72b1f3f30f30.zip
Update Catalan translation
Diffstat (limited to 'langs/ca/about')
-rw-r--r--langs/ca/about/policies/privacy.po92
1 files changed, 92 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/ca/about/policies/privacy.po b/langs/ca/about/policies/privacy.po
new file mode 100644
index 000000000..87168ff6f
--- /dev/null
+++ b/langs/ca/about/policies/privacy.po
@@ -0,0 +1,92 @@
+# gettext catalog for about/policies/privacy web page(s)
+# Copyright (C) 2014 - 2016 Mageia
+# This file is distributed under the same license as
+# the content of the corresponding web page(s).
+#
+# Generated by extract2gettext.php
+# Domain: about/policies/privacy
+#
+# include translation strings from:
+# en/about/policies/privacy/index.php
+#
+# Translators:
+# Davidmp <medipas@gmail.com>, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: about/policies/privacy\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-14 20:17:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>, 2016\n"
+"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/ca/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ca\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +12"
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Política de privacitat"
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +19"
+msgid "Policies"
+msgstr "Polítiques"
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +28"
+msgid ""
+"Collected data is needed to authenticate and use Mageia's online resources."
+msgstr ""
+"Les dades recopilades són necessàries per autenticar i usar els recursos en "
+"línia de Mageia."
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +29"
+msgid ""
+"Mageia.Org has declared the collection of that data to an independent "
+"administrative authority %s (reference number 1749459 v 0)."
+msgstr ""
+"Mageia.org ha declarat la recollida d'aquestes dades a una autoritat "
+"administrativa independent %s (número de referència 1749459 v 0)."
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +31"
+msgid ""
+"In compliance with %sArticles 39%s and following of the French Data "
+"Protection Act no. 78-17 of 6 January 1978, as amended by Act no. 2004-801 "
+"of 6 August 2004, you are entitled to access and modify your personal data."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +34"
+msgid ""
+"You can review and modify the personal information you previously provided "
+"by logging in at %s and making any necessary changes."
+msgstr ""
+"Podeu revisar i modificar la informació personal que heu proporcionat "
+"prèviament iniciant sessió a %s i fer-hi els canvis necessaris."
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +35"
+msgid "All fields except the user ID can be altered."
+msgstr "Es poden alterar tots els camps excepte l'ID de l'usuari."
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +37"
+msgid ""
+"If you wish to obtain or modify data not available through %s, or if you "
+"have any queries, please contact the Board of the Mageia.Org association at "
+"%s."
+msgstr ""
+"Si voleu obtenir o modificar les dades que no estan disponibles per %s, o si"
+" teniu alguna pregunta; si us plau, poseu-vos en contacte amb la Junta de "
+"l'associació Mageia.org a %s."
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +39"
+msgid "More details"
+msgstr "Més detalls"
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +40"
+msgid ""
+"Some explanation and less formal informations about privacy policy are "
+"available in our <a href=\"%s\">wiki</a>."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +41"
+msgid "https://wiki.mageia.org/en/Privacy_policy"
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Privacy_policy"