aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/ca/about
diff options
context:
space:
mode:
authorFrancesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>2014-10-27 09:51:03 +0100
committerFrancesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>2014-10-27 09:51:03 +0100
commit943a19a085c36315fa6b2845f6760a015008189e (patch)
tree47fbca8dfafb951d6ec1ab4bedb6771afbdaf97e /langs/ca/about
parente0845adcd2703a638639667c75589d2364dcf5c0 (diff)
downloadwww-943a19a085c36315fa6b2845f6760a015008189e.tar
www-943a19a085c36315fa6b2845f6760a015008189e.tar.gz
www-943a19a085c36315fa6b2845f6760a015008189e.tar.bz2
www-943a19a085c36315fa6b2845f6760a015008189e.tar.xz
www-943a19a085c36315fa6b2845f6760a015008189e.zip
Updated Catalan translation
Diffstat (limited to 'langs/ca/about')
-rw-r--r--langs/ca/about/license.po52
-rw-r--r--langs/ca/about/reports.po69
2 files changed, 121 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/ca/about/license.po b/langs/ca/about/license.po
new file mode 100644
index 000000000..1426a832d
--- /dev/null
+++ b/langs/ca/about/license.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# gettext catalog for about/license web page(s)
+# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
+# This file is distributed under the same license as
+# the content of the corresponding web page(s).
+#
+# Generated by extract2gettext.php
+# Domain: about/license
+#
+# include translation strings from:
+# en/about/license/index.php
+#
+# Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>, 2014.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: about/license\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 22:24:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-27 09:49+0100\n"
+"Last-Translator: Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#: "/web/en/about/license/index.php +11"
+msgid ""
+"Note to translators! PLEASE READ THIS LINE! YOU DON'T NEED TO TRANSLATE IT! "
+"Please translate license in your po file "
+"\"http://gitweb.mageia.org/software/drakx/tree/perl-install/share/po/\" "
+"first. Check wiki for details."
+msgstr ""
+"Note to translators! PLEASE READ THIS LINE! YOU DON'T NEED TO TRANSLATE IT! "
+"Please translate license in your po file "
+"\"http://gitweb.mageia.org/software/drakx/tree/perl-install/share/po/\" "
+"first. Check wiki for details."
+
+#: "/web/en/about/license/index.php +17"
+msgid "Mageia license"
+msgstr "Llicència de Mageia"
+
+#: "/web/en/about/license/index.php +34"
+msgid "You can get more information about our licensing policy %shere</a>."
+msgstr ""
+"Podeu obtenir més informació sobre la nostra política de llicències %saquí</a>"
+
+#: "/web/en/about/license/index.php +47"
+msgid "Warning about patents"
+msgstr "Avís sobre patents"
+
diff --git a/langs/ca/about/reports.po b/langs/ca/about/reports.po
new file mode 100644
index 000000000..7725aeef3
--- /dev/null
+++ b/langs/ca/about/reports.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+# gettext catalog for about/reports web page(s)
+# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
+# This file is distributed under the same license as
+# the content of the corresponding web page(s).
+#
+# Generated by extract2gettext.php
+# Domain: about/reports
+#
+# include translation strings from:
+# en/about/reports/index.php
+#
+# Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>, 2014.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: about/reports\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-21 16:18:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-27 09:49+0100\n"
+"Last-Translator: Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#: "/web/en/about/reports/index.php +10"
+msgid "Mageia activity &amp; financial reports"
+msgstr "Activitat de Mageia i informes financers"
+
+#: "/web/en/about/reports/index.php +11"
+msgid "Mageia reports, every year."
+msgstr "Informes de Mageia, cada any."
+
+#: "/web/en/about/reports/index.php +12"
+msgid "mageia, reports, activity, financial"
+msgstr "mageia, informes, activitat, financera"
+
+#: "/web/en/about/reports/index.php +19"
+msgid "Activity Reports"
+msgstr "Informes d'activitat"
+
+#: "/web/en/about/reports/index.php +24"
+msgid ""
+"Here you will find our various activity and financial reports for every year."
+msgstr ""
+"Aquí podeu trobar els nostres informes d'activitat i financers per a cada any."
+
+#: "/web/en/about/reports/index.php +27"
+msgid "%sFinancial report</a>%s."
+msgstr "%sInforme financer</a>%s."
+
+#: "/web/en/about/reports/index.php +27"
+msgid "(in progress)"
+msgstr "(en curs)"
+
+#: "/web/en/about/reports/index.php +30"
+msgid ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
+"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Informe moral</a> "
+"(en francès i anglès), <a href=\"2011/\">informe financer</a>."
+
+#: "/web/en/about/reports/index.php +31"
+msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
+msgstr "Informe moral, <a href=\"2010/\">informe financer</a>."
+