aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/en/1/migrate/locales.php
diff options
context:
space:
mode:
authorOliver Burger <obgr_seneca@mageia.org>2011-05-31 23:05:14 +0000
committerOliver Burger <obgr_seneca@mageia.org>2011-05-31 23:05:14 +0000
commit698ea596926a4e973ed757435ca33d95d476f55e (patch)
tree7b05550703f568835bf0ae65f14d02c6208dc1a7 /en/1/migrate/locales.php
parentb4b0c98a69e6ec641fc3958a114fd5bc86be1ed8 (diff)
downloadwww-698ea596926a4e973ed757435ca33d95d476f55e.tar
www-698ea596926a4e973ed757435ca33d95d476f55e.tar.gz
www-698ea596926a4e973ed757435ca33d95d476f55e.tar.bz2
www-698ea596926a4e973ed757435ca33d95d476f55e.tar.xz
www-698ea596926a4e973ed757435ca33d95d476f55e.zip
added French translation (Remi)
Diffstat (limited to 'en/1/migrate/locales.php')
-rw-r--r--en/1/migrate/locales.php54
1 files changed, 54 insertions, 0 deletions
diff --git a/en/1/migrate/locales.php b/en/1/migrate/locales.php
index 1e719ae1d..77ea4f58b 100644
--- a/en/1/migrate/locales.php
+++ b/en/1/migrate/locales.php
@@ -168,5 +168,59 @@ $_t = array(
para preguntar por asistencia o más detalles.',
'h3_feedback' => '¿Quiere enviar comentarios?',
'tweet_it' => 'Sólo <a href="http://twitter.com/mageia_org">twitéelo a @mageia_org</a>.'
+ ),
+ 'fr' => array(
+ 'page_title' => 'Migrer de Mandriva Linux à Mageia',
+ 'page_desc' => 'Quelques étapes pour migrer de façon sûre de Mandriva Linux 2010.1 ou 2010.2 à Mageia 1.',
+ 'page_kw' => 'mageia, mandriva, mise a jour, migrer',
+ 'page_h1' => 'Migrer depuis Mandriva Linux',
+ 'upgrading_general' => 'La mise à niveau depuis Mandriva Linux 2010.1 et 2010.2 est prévue, elle a été mise au point dans le détail ces derniers mois et devrait fonctionner. Mais, au préalable et comme toujours&nbsp;:',
+ 'upgrading_general_array' => array('Sauvegardez vos données avant la mise à niveau.',
+ 'Si vous utilisez un portable, connectez-le au secteur&nbsp;!
+ Vous allez mettre à jour plus de 2000 paquets et cela peut prendre un peu de temps.',
+ 'Ne lancez pas d\'application qui utilise le réseau de manière intensive durant la mise à niveau
+ &ndash; mieux vaut réserver la bande passante pour la mise à niveau.'),
+ 'upgrading_ways' => 'Il existe plusieurs façons de mettre à niveau depuis l\'une de ces versions de Mandriva&nbsp;:',
+ 'upgrading_ways_dvd' => '<a href="#dvd">utiliser le DVD de Mageia 1</a>',
+ 'upgrading_ways_inline' => '<a href="#inline">utiliser directement les sources de médias en ligne</a>,
+ utiliser <a href="#mgaonline">mgaonline</a> ou <a href="#urpmi">urpmi</a>.',
+ 'h2_dvd' => 'Mise à niveau en utilisant le DVD de Mageia 1',
+ 'dvd_clean_install' => 'Vous pouvez utiliser le <a href="/fr/downloads/">DVD de Mageia 1</a> pour une nouvelle installation
+ mais également pour mettre votre système à niveau depuis une version précédente.',
+ 'to_upgrade' => 'Pour mettre à niveau&nbsp;:',
+ 'to_upgrade_array' => array('<a href="/fr/downloads/">Télécharger l\'image ISO</a> et la graver sur un DVD.',
+ 'Démarrer depuis le DVD et choisir « Installer Mageia 1 » dans le menu de démarrage;',
+ 'Choisir l\'option « Upgrade » dans l\'installeur.'),
+ 'recommended' => 'Il est recommandé de configurer les dépôts en ligne, si possible
+ &ndash; l\'installeur vous posera la question durant la mise à niveau.
+ En effet le DVD ne peut seulement inclure qu\'une partie des dépôts en ligne complets de Mageia.',
+ 'h2_inline' => 'Mise à niveau en ligne',
+ 'inline_1' => 'Vous pouvez mettre à niveau en utilisant directement les sources de médias en ligne, depuis votre installation Mandriva.',
+ 'inline_2' => 'Cela peut se faire soit en utilisant l\'outil graphique <code>mgaonline</code>, soit en
+ ligne de commande avec <code>urpmi</code>.
+ Les deux méthodes sont décrites ci-dessous. Mais, tout d\'abord, téléchargez et installez
+ le paquet <code>mgaonline</code> qui vous aidera durant le processus&nbsp;:',
+ 'mgaonline_image_title' => 'pour Mandriva Linux 2010.1 ou 2010.2',
+ 'inline_3' => 'Notez qu\'il est possible que vous receviez un avertissement de sécurité dû à une signature de paquets incorrecte.
+ C\'est parce qu\'un système Mandriva ne reconnaît pas les signatures Mageia&nbsp;;
+ vous pouvez donc ne pas tenir compte de ces avertissements. Oui, c\'est nul, on sait.',
+ 'a_or_b' => 'Bon, le paquet est installé&nbsp;? Alors, avançons, et choisissez a) ou b) ci-dessous&nbsp;:',
+ 'h2_a' => 'a) Mise à niveau en ligne en utilisant mgaonline (graphique)',
+ 'popup_window_1' => 'a) Mise à niveau en ligne en utilisant mgaonline (graphique)',
+ 'popup_window_2' => 'Suivez simplement les instructions&nbsp;; les sources de médias de Mageia seront configurées et la migration va démarrer.',
+ 'as_soon_complete' => 'Aussitôt que la migration sera terminée, vous devrez redémarrer votre système. Et voilà.',
+ 'h2_b' => 'b) Mise à niveau en ligne en utilisant urpmi (ligne de commande)',
+ 'cli_1' => 'Vous pouvez aussi mettre à niveau en utilisant <code>urpmi</code> depuis votre émulateur de terminal favori si vous êtes à l\'aise avec. Voici les étapes&nbsp;:',
+ 'cli_2' => 'Retirez toutes les sources de médias existant sur votre système.',
+ 'cli_3' => 'Ajoutez les sources en ligne de Mageia.',
+ 'cli_4' => 'soit directement (selon le lieu que vous avez défini, le meilleur miroir sera sélectionné).',
+ 'cli_5' => 'soit en utilisant un miroir de médias spécifique (vous pouvez faire votre choix dans <a href="http://mirrors.mageia.org/distrib">notre liste de miroirs</a>).',
+ 'h2_thats_it' => 'Et voilà&nbsp;!',
+ 'h3_question' => 'Des questions&nbsp;?',
+ 'join_and_ask' => 'N\'hésitez pas à rejoindre notre canal IRC <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia">#mageia</a>
+ sur Freenode ou aller sur <a href="http://forums.mageia.org/">notre forum</a>
+ pour y demander de l\'aide ou des détails.',
+ 'h3_feedback' => 'Vous voulez partager votre retour d\'expérience&nbsp;?',
+ 'tweet_it' => 'Alors <a href="http://twitter.com/mageia_org">tweetez à @mageia_org</a>.'
)
);