summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/common/app/l10n/es.lang
blob: 11b80df07adb90a1961172ff9f6d345895b9ad2e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
# Translation note:  ¿Está seguro que desea vaciar la caché?
;Are you sure you want to purge the cache?
¿Está seguro de que desea vaciar la caché?


# Translation note:  Vaciar la caché
;Clear cache
Vaciar la caché


# Translation note:  Vaciar la caché:
;Clear cache:
Vaciar la caché:


;Clear
Vaciar


# Translation note:  Vaciar la caché hará que moonmoon recargue todas las fuentes web.
;Clearing the cache will make moonmoon reload all feeds.
Vaciar la caché hará que moonmoon recargue todas las fuentes web.


# Translation note:  Cambiar la contraseña de administración
;Change administrator password
Cambiar la contraseña de administración


# Translation note: Nueva contraseña:
;New password:
Nueva contraseña:


# Translation note:  Cambiar la contraseña
;Change password
Cambiar la contraseña


# Translation note:  Añadir una nueva fuente web - 'feed' = 'fuente web', 'fuente' or 'canal' in spanish, but you can use 'feed' anyway.
;Add a new feed
Añadir una nueva fuente web


# Translation note: Añadir fuente 
;Add Feed
Añadir fuente


;Link:
Enlace:


# Translation note: Los formatos aceptados son RSS y ATOM. Si el enlace no es una fuente web, moonmoon tratará de encontrar la fuente de forma automática.
;Accepted formats are RSS and ATOM. If the link is not a feed, moonmoon will try to autodiscover the feed.
Los formatos aceptados son RSS y ATOM. Si el enlace no es una fuente web, moonmoon tratará de encontrar la fuente de forma automática.


;Manage existing feeds
Administrar las fuentes existentes


# Translation note:  Número de fuentes
;Number of feeds: %s
Número de fuentes: %s


;Save changes
Guardar cambios


;Delete selected Feeds
Borrar seleccionadas


;Select :
Seleccionar:


;All
Todas


;None
Ninguna


# Translation note:  Selección
;Selection
Selección


;Name
Nombre

# Translation note: Última entrada
;Last entry
Última entrada


;Website link
Enlace a la web


;Feed link
Enlace a la fuente


# Translation note:  'No está en caché' or 'No en caché'
;Not in cache
No está en caché


# Translation note:  Contraseña:
;Password:
Contraseña:


;OK
Entrar


# Translation note:  Administración de moonmoon
;moonmoon administration
Administración de moonmoon


# Translation note:  Volver a la página principal
;Back to main page
Volver a la página principal


;Logout
Salir


;Feeds
Fuentes


# Translation note:  Administración
;Administration
Administración


;Powered by <a %s>moonmoon</a>
Desarrollado por <a %s>moonmoon</a>


# Translation note:  Sin artículos
;No article
Sin art&iacute;culos


;No news, good news.
No hay noticias, buena noticia.


;Today
Hoy


# Translation note:  Ir a la ubicación original
;Go to original place
Ir a la ubicaci&oacute;n original


;This week
Esta semana


;This month
Este mes


;Older items
Titulares anteriores


# Translation note: 'People' = 'Personas', but 'fuentes'(sources), which in Spanish means origins, is more generic.
;People
Fuentes


;Feed
Fuente


;Website
Sitio web


;All feeds in OPML format
Todas las fuentes (OPML)


# Translation note:  Redifusión
;Syndicate
Redifusi&oacute;n


;Feed (ATOM)
Fuente (ATOM)


;Archives
Archivos


;See all headlines
Ver todos los titulares


# Translation note:  You may use 'Source' = 'Origen' too.
;Source:
Fuente:


;You might want to <a href="install.php">install moonmoon</a>.
Es posible que desee <a href="install.php">instalar moonmoon</a>.


# Translation note:  Instalación de moonmoon
;moonmoon installation
Instalaci&oacute;n de moonmoon


# Translation note:  ¡Felicidades! Su moonmoon está preparado.
;Congratulations! Your moonmoon is ready.
&iexcl;Felicidades! Su moonmoon est&aacute; preparado.


# Translation note: ¿Y ahora?
;What's next?
&iquest;Y ahora?


;<strong>Delete</strong> <code>install.php</code> with your FTP software.
<strong>Borre</strong> <code>install.php</code> con su programa de FTP.


# Translation note:  Utilice su contraseña para acceder al panel de administración.
;Use your password to go to the <a href="./admin/">administration panel</a>
Utilice su contrase&ntilde;a para acceder al <a href="./admin/">panel de administraci&oacute;n</a>.