aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/CatDap/I18N/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/CatDap/I18N/nl.po')
-rw-r--r--lib/CatDap/I18N/nl.po333
1 files changed, 211 insertions, 122 deletions
diff --git a/lib/CatDap/I18N/nl.po b/lib/CatDap/I18N/nl.po
index b1c9c10..55dc460 100644
--- a/lib/CatDap/I18N/nl.po
+++ b/lib/CatDap/I18N/nl.po
@@ -1,28 +1,36 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# dragnadh <dragnadh@gmail.com>, 2017
+# HanMi, 2014-2015
+# HanMi, 2014
+# Marja van Waes <marja@mageia.org>, 2015
+# Rodolfo_Jadon, 2014
+# remmy <remco@webconquest.com>, 2011
+# Rodolfo_Jadon, 2014
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: CatDap\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-16 17:51+0100\n"
-"Last-Translator: Remco Rijnders <remco@webconquest.com>\n"
-"Language-Team: Dutch <i18n-nl@ml.mageia.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-24 14:15+0000\n"
+"Last-Translator: dragnadh <dragnadh@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:133
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:142
msgid "Activation"
msgstr "Activeren"
-#: root/admin/account_addoc.tt:28
-#: root/admin/account_modify.tt:24
-#: root/admin/group_modify.tt:18
-#: root/user/index.tt:19
-#: root/user/index.tt:48
+#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_group.tt:12
+#: root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:21
+#: root/user/index.tt:21 root/user/index.tt:50
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
@@ -34,55 +42,78 @@ msgstr "ObjectClass toevoegen"
msgid "Add attribute"
msgstr "Attribuut toevoegen"
+#. (uid)
+#: root/admin/account_group.tt:2
+msgid "Add user %1 to a new group"
+msgstr "Gebruiker %1 toevoegen aan een nieuwe groep"
+
#. (oc, dn)
#: root/admin/account_addoc.tt:1
msgid "Adding objectclass %1 to dn %2"
msgstr "Objectclass %1 wordt toegevoegd aan dn %2"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:49
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:54
msgid "Addresses do not match"
msgstr "Adressen komen niet overeen"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:89
+#: root/register/index.tt:10
+msgid "Allowed characters: lower case letters and numbers"
+msgstr "Toegestane tekens: kleine letters en cijfers"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:98
msgid "An account already exists with this email address"
msgstr "Er bestaat al een account met dit e-mailadres"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:94
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:103
msgid "An account already exists with this username"
msgstr "Er bestaat al een account met deze gebruikersnaam"
#. ($errors)
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:145
-msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address. Errors %1"
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van de e-mail, maar uw account is wel aangemaakt. Wanneer u uw correcte e-mailadres hebt opgegeven probeert u dan u paswoord te verkrijgen door middel van het \"paswoord herstel\"-proces. Fouten %1"
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:154
+msgid ""
+"An error occured sending the email, but your account was created. Please try "
+"the password recovery process if you entered the correct email address. "
+"Errors %1"
+msgstr ""
+"Er is een fout opgetreden bij het versturen van de e-mail, maar uw account "
+"is wel aangemaakt. Wanneer u uw correcte e-mailadres hebt opgegeven probeert "
+"u dan u paswoord te verkrijgen door middel van het \"paswoord herstel\"-"
+"proces. Fouten %1"
#. ($errors)
-#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:548
-msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address: %1"
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van de e-mail, maar uw account is wel aangemaakt. Wanneer u uw correcte e-mailadres (%1) hebt opgegeven probeert u dan u paswoord te verkrijgen door middel van het \"paswoord herstel\"-proces."
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:562
+msgid ""
+"An error occured sending the email, but your account was created. Please try "
+"the password recovery process if you entered the correct email address: %1"
+msgstr ""
+"Er is een fout opgetreden bij het versturen van de e-mail, maar uw account "
+"is wel aangemaakt. Wanneer u uw correcte e-mailadres (%1) hebt opgegeven "
+"probeert u dan u paswoord te verkrijgen door middel van het \"paswoord "
+"herstel\"-proces."
#. ($errors)
#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:110
msgid "An error occured sending the email, please try again later. Errors %1"
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van de e-mail; Probeert u het later nogmaals. Fouten %1"
+msgstr ""
+"Er is een fout opgetreden bij het versturen van de e-mail; Probeert u het "
+"later nogmaals. Fouten %1"
-#: root/admin/account_addoc.tt:9
-#: root/admin/account_modify.tt:8
-#: root/admin/group_modify.tt:5
-#: root/user/index.tt:4
+#: root/admin/account_addoc.tt:9 root/admin/account_modify.tt:8
+#: root/admin/group_modify.tt:5 root/user/index.tt:4
msgid "Attribute"
msgstr "Attribuut"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:56
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:62
msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators"
-msgstr "Can /etc/password niet controleren, waarschuwt u alstublieft de systeembeheerders"
+msgstr ""
+"Can /etc/password niet controleren, waarschuwt u alstublieft de "
+"systeembeheerders"
-#: root/register/index.tt:29
+#: root/register/index.tt:30
msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"
-#: root/user/firstlogin.tt:14
-#: root/user/password.tt:15
+#: root/user/firstlogin.tt:14 root/user/password.tt:15
msgid "Change"
msgstr "Wijzig"
@@ -90,6 +121,10 @@ msgstr "Wijzig"
msgid "Change password"
msgstr "Verander paswoord"
+#: root/admin/password.tt:5
+msgid "Change their password to a random string"
+msgstr "Verander hun wachtwoord naar een willekeurige tekenreeks"
+
#: root/register/complete.tt:5
msgid "Check your mail for activation instructions."
msgstr "Controleer uw e-mail for activatie instructies."
@@ -98,7 +133,7 @@ msgstr "Controleer uw e-mail for activatie instructies."
msgid "Check your mail for password reset instructions."
msgstr "Controleer uw e-mail voor instructies om uw paswoord te resetten."
-#: root/register/index.tt:24
+#: root/register/index.tt:25
msgid "Confirm Email address"
msgstr "Bevestig e-mailadres"
@@ -108,33 +143,37 @@ msgstr "Huidige paswoord"
#. (cn)
#. (entry.cn)
-#: root/email/activation.tt:1
-#: root/email/admin/password.tt:1
+#: root/email/activation.tt:1 root/email/admin/password.tt:1
#: root/email/forgot_password.tt:1
msgid "Dear %1,"
msgstr "Beste %1,"
-#: root/admin/account_modify.tt:27
-#: root/user/index.tt:22
+#: root/admin/account_group.tt:29 root/admin/account_modify.tt:27
+#: root/user/index.tt:24
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
+#. (uid)
+#: root/admin/account_group.tt:19
+msgid "Delete user %1 from an existing group:"
+msgstr "Gebruiker %1 verwijderen uit een bestaande groep:"
+
#: root/user/fake.tt:1
msgid "Edit"
msgstr "Wijzig"
-#: root/admin/account.tt:33
-#: root/admin/account.tt:8
-#: root/admin/account_promote.tt:6
-#: root/register/index.tt:20
+#: root/admin/account.tt:8 root/register/index.tt:21
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: root/forgot_password/index.tt:8
-#: root/register/index.tt:21
+#: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:22
msgid "Email address"
msgstr "E-mailadres"
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:74
+msgid "Email domain is not authorized to be used"
+msgstr "E-mail domein is niet toegestaan om te worden gebruikt"
+
#: root/forgot_password/complete.tt:1
msgid "Email sent."
msgstr "E-mail verstuurd."
@@ -143,7 +182,7 @@ msgstr "E-mail verstuurd."
msgid "Enter new password."
msgstr "Voer uw nieuwe paswoord in."
-#: root/register/index.tt:32
+#: root/register/index.tt:37
msgid "Enter text"
msgstr "Voer tekst in"
@@ -152,12 +191,7 @@ msgstr "Voer tekst in"
msgid "Error while searching for account: "
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het zoeken naar account:"
-#: root/admin/account.tt:34
-#: root/admin/account_promote.tt:7
-msgid "First Name"
-msgstr "Voornaam"
-
-#: root/register/index.tt:13
+#: root/register/index.tt:14
msgid "First name"
msgstr "Voornaam"
@@ -169,21 +203,19 @@ msgstr "Bent u uw paswoord kwijt?"
msgid "Forgotten password"
msgstr "Paswoord kwijt"
-#: root/index.tt:17
+#: root/index.tt:11
msgid "Forgotten password?"
msgstr "Paswoord kwijt?"
-#: root/admin/account.tt:36
#: root/admin/account.tt:9
-#: root/admin/account_promote.tt:9
msgid "Full Name"
msgstr "Volledige naam"
-#: root/admin/group.tt:27
-msgid "Group Name"
-msgstr "Groepsnaam"
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:625
+msgid "Group contains illegal characters"
+msgstr "Groep bevat ongeldige tekens"
-#: root/admin/group.tt:9
+#: root/admin/group.tt:4
msgid "Group name"
msgstr "Groepsnaam"
@@ -191,40 +223,57 @@ msgstr "Groepsnaam"
msgid "Groups"
msgstr "Groepen"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:52
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:598
+msgid "Groups matching search criteria"
+msgstr "Groepen die overeenkomen met de zoektermen"
+
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:591
+msgid "Groups you manage"
+msgstr "Groepen die u beheert"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:58
msgid "Incorrect validation text, please try again"
msgstr "Incorrecte validatietekst, probeert u het nogmaals"
#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:46
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:51
msgid "Invalid email address"
msgstr "Ongeldig e-mailadres"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:42
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:44
msgid "Invalid username"
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:59
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:65
msgid "Invalid username, already used by system"
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam, al in gebruik door het systeem"
-#: root/template/header:10
-#: root/user/fake.tt:3
+#: root/admin/account_promote.tt:3
+msgid "List of users promoted :"
+msgstr "Lijst van gepromoveerde gebruikers:"
+
+#: root/template/header:9 root/user/fake.tt:3
msgid "Log out"
msgstr "Uitloggen"
-#: root/index.tt:1
-#: root/index.tt:13
+#: root/index.tt:13 root/index.tt:3
msgid "Login"
msgstr "Inloggen"
-#: root/forgot_password/confirm.tt:8
-#: root/user/firstlogin.tt:5
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:185
+msgid "More than one ID Pool"
+msgstr "Meer dan één ID-pool"
+
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:515 lib/CatDap/Controller/admin.pm:631
+msgid "More than one entry matched"
+msgstr "Meer dan één input kwam overeen"
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:8 root/user/firstlogin.tt:5
#: root/user/password.tt:9
msgid "New Password"
msgstr "Nieuw paswoord"
-#: lib/CatDap/Controller/user.pm:295
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:297
msgid "New passwords dont match"
msgstr "Nieuwe paswoorden komen niet overeen"
@@ -232,19 +281,23 @@ msgstr "Nieuwe paswoorden komen niet overeen"
msgid "Operation was successful."
msgstr "Operatie succesvol voltooid."
-#: root/index.tt:10
+#: root/index.tt:9
msgid "Password : "
msgstr "Paswoord :"
-#: lib/CatDap/Controller/user.pm:289
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:291
msgid "Password incorrect"
msgstr "Paswoord incorrect"
-#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:551
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:565
msgid "Password reset and email sent"
msgstr "Paswoord gereset en e-mail verstuurd"
-#: root/register/index.tt:12
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:535
+msgid "Password reset failed: "
+msgstr "Paswoord resetten faalde: "
+
+#: root/register/index.tt:13
msgid "Personal Information"
msgstr "Persoonlijke informatie"
@@ -256,14 +309,10 @@ msgstr "Klik hier beneden om uw paswoord te wijzigen"
msgid "Please use the menus above."
msgstr "Gebruikt u de bovenstaande menu's."
-#: root/admin/account_promote.tt:25
+#: root/admin/account_promote.tt:24
msgid "Primary group"
msgstr "Primaire groep"
-#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82
-msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism"
-msgstr "Paswoorden van bevoorrechte accounts kunnen niet via dit proces herstelt worden"
-
#: root/admin/account_modify.tt:71
msgid "Promote"
msgstr "Promoveer"
@@ -272,12 +321,14 @@ msgstr "Promoveer"
msgid "Promote user to posixAccount with primary group:"
msgstr "Promoveer gebruiker naar posix-account met primaire groep:"
-#: root/index.tt:16
-#: root/register/index.tt:3
-#: root/register/index.tt:35
+#: root/index.tt:29 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:40
msgid "Register"
msgstr "Registreren"
+#: root/index.tt:18
+msgid "Register an account"
+msgstr "Registreer een account"
+
#: root/register/complete.tt:1
msgid "Registration completed"
msgstr "Registratie afgerond"
@@ -286,50 +337,69 @@ msgstr "Registratie afgerond"
msgid "Registration was successful."
msgstr "Registratie was succesvol."
-#: root/forgot_password/confirm.tt:11
-#: root/user/firstlogin.tt:10
+#: root/forgot_password/confirm.tt:11 root/user/firstlogin.tt:10
#: root/user/password.tt:12
msgid "Repeat New Password"
msgstr "Herhaal uw nieuwe paswoord"
-#: root/admin/account_modify.tt:1
-#: root/forgot_password/index.tt:12
+#: root/admin/password.tt:16
+msgid "Reset"
+msgstr "Herinitialiseren"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:1 root/forgot_password/index.tt:12
msgid "Reset password"
msgstr "Paswoord opnieuw instellen"
-#: root/admin/account.tt:22
+#. (uid)
+#: root/admin/password.tt:3
+msgid "Resetting the users (%1) password will:"
+msgstr "Het opnieuw instellen van de gebruikerswachtwoorden (%1) zal:"
+
+#: root/admin/account.tt:22 root/admin/group.tt:16
msgid "Search"
msgstr "Zoek"
#: root/admin/account.tt:4
-#: root/admin/group.tt:5
msgid "Search by"
msgstr "Zoeken op"
-#: root/admin/account_promote.tt:4
-msgid "Select"
-msgstr "Selecteer"
+#: root/admin/password.tt:7
+msgid ""
+"Send an email containing a link to change their password to the following "
+"addresses:"
+msgstr ""
+"Stuur een email met een link om hun wachtwoord te veranderen naar de "
+"volgende adressen:"
#: root/forgot_password/confirm.tt:16
msgid "Set new password"
msgstr "Nieuw paswoord instellen"
+#: root/admin/password.tt:6
+msgid "Set the pwdReset attribute on their entry"
+msgstr "Stel het pwdReset attribuut op hun invoer in"
+
+#: root/register/index.tt:31
+msgid "Some characters are turned around."
+msgstr "Sommige karakters worden omgedraaid."
+
#: root/register/check.tt:1
msgid "Success"
msgstr "Succes"
-#: root/admin/account.tt:10
-#: root/admin/account.tt:35
-#: root/admin/account_promote.tt:8
-#: root/register/index.tt:16
+#: root/admin/account.tt:10 root/register/index.tt:17
msgid "Surname"
msgstr "Achternaam"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:70
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:79
msgid "The first name supplied contains illegal characters"
msgstr "De opgegeven voornaam bevat niet toegestane tekens"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:75
+#: root/register/index.tt:32
+msgid "The following characters can be used:"
+msgstr "De volgende tekens kunnen gebruikt worden:"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:84
msgid "The surname supplied contains illegal characters"
msgstr "De opgegeven achternaam bevat niet toegestane tekens"
@@ -345,16 +415,15 @@ msgstr "Om uw account te activeren volgt u de onderstaande link."
msgid "To reset your password, please follow the link below."
msgstr "Om uw paswoord opnieuw in te stellen volgt u de onderstaande link."
-#: root/admin/account_modify.tt:35
-#: root/user/index.tt:29
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:528
+msgid "Transaction ID mismatch"
+msgstr "Transactie-ID komt niet overeen"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:31
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
-#: root/admin/account.tt:32
-#: root/admin/account.tt:7
-#: root/admin/account_promote.tt:5
-#: root/register/index.tt:7
-#: root/register/index.tt:8
+#: root/admin/account.tt:7 root/register/index.tt:7 root/register/index.tt:8
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
@@ -362,69 +431,89 @@ msgstr "Gebruikersnaam"
msgid "Username : "
msgstr "Gebruikersnaam :"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:65
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:71
msgid "Username is not authorized to be used"
msgstr "Deze gebruikersnaam mag niet gebruikt worden"
-#: root/admin/account_addoc.tt:10
-#: root/admin/account_modify.tt:9
-#: root/admin/group_modify.tt:6
-#: root/user/index.tt:4
+#: root/admin/account_addoc.tt:10 root/admin/account_modify.tt:9
+#: root/admin/group_modify.tt:6 root/user/index.tt:4
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82
+msgid ""
+"You have a privileged account, and may not recover your password this way: "
+"please get in touch with a member of the sysadmin team (#mageia-sysadm on "
+"IRC).."
+msgstr ""
+"U heeft een bevoorrecht account en mag daarom niet uw wachtwoord op deze "
+"manier herstellen: neem contact op met een lid van het sysadmin team "
+"(#mageia-sysadm op IRC)."
+
+#: root/index.tt:20
+msgid ""
+"You will need an account when you want to participate in Mageia,\n"
+" through <a href=\"http://ml.mageia.org/\">mailing-lists</a>,\n"
+" <a href=\"http://wiki.mageia.org/\">wiki</a>,\n"
+" <a href=\"http://bugs.mageia.org/\">bugzilla</a>,\n"
+" our <a href=\"http://svnweb.mageia.org/\">code</a>\n"
+" <a href=\"http://gitweb.mageia.org/\">repositories</a>, \n"
+" <a href=\"http://forums.mageia.org/\">forums</a>, etc."
+msgstr ""
+
#. (c.config.organisation)
#: root/email/forgot_password.tt:2
-msgid "Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do this, or you do not want to change your password; you can just do nothing."
-msgstr "Er is een paswoordwijziging aangevraagd voor uw account %1. Als u dit niet aangevraagd heeft of uw paswoord niet wilt wijzigen hoeft u geen verdere aktie te ondernemen."
+msgid ""
+"Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do "
+"this, or you do not want to change your password; you can just do nothing."
+msgstr ""
+"Er is een paswoordwijziging aangevraagd voor uw account %1. Als u dit niet "
+"aangevraagd heeft of uw paswoord niet wilt wijzigen hoeft u geen verdere "
+"aktie te ondernemen."
#. (c.config.organisation)
#: root/email/activation.tt:2
msgid "Your %1 account has been successfully created, but requires activation."
-msgstr "Uw account %1 is met succes aangemaakt maar moet nog geactiveerd worden."
+msgstr ""
+"Uw account %1 is met succes aangemaakt maar moet nog geactiveerd worden."
#. (c.user.username)
#: root/email/admin/password.tt:3
msgid "Your password was reset by %1"
msgstr "Uw paswoord is hersteld door %1"
-#: lib/CatDap/Controller/user.pm:61
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:62
msgid "Your session has expired"
msgstr "Uw sessie is verlopen"
-#: root/admin/account.tt:15
-#: root/admin/group.tt:15
+#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:9
msgid "contains"
msgstr "bevat"
-#: root/admin/group_modify.tt:14
+#: root/admin/group_modify.tt:15
msgid "delete"
msgstr "verwijder"
-#: root/admin/account.tt:17
-#: root/admin/group.tt:17
+#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:11
msgid "greater than or equal to"
msgstr "groter dan of gelijk aan"
-#: root/admin/account.tt:16
-#: root/admin/group.tt:16
+#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:10
msgid "is exactly"
msgstr "is exact"
-#: root/admin/account.tt:18
-#: root/admin/group.tt:18
+#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:12
msgid "less than"
msgstr "minder dan"
-#: root/admin/group.tt:10
+#: root/admin/group.tt:5
msgid "member"
msgstr "lid"
-#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:535
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:549
msgid "password reset"
msgstr "paswoord opnieuw ingesteld"
#: root/admin/account_modify.tt:53
msgid "with value"
msgstr "met waarde"
-