aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/CatDap/I18N/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/CatDap/I18N/fr.po')
-rw-r--r--lib/CatDap/I18N/fr.po175
1 files changed, 118 insertions, 57 deletions
diff --git a/lib/CatDap/I18N/fr.po b/lib/CatDap/I18N/fr.po
index a6302bc..54e0542 100644
--- a/lib/CatDap/I18N/fr.po
+++ b/lib/CatDap/I18N/fr.po
@@ -13,20 +13,20 @@ msgstr ""
"Last-Translator: Rémi Verschelde <akien@mageia.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
"fr/)\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:134
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:142
msgid "Activation"
msgstr "Activation"
-#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_group.tt:11
+#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_group.tt:12
#: root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:21
-#: root/user/index.tt:19 root/user/index.tt:48
+#: root/user/index.tt:21 root/user/index.tt:50
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Add attribute"
msgstr "Ajouter un attribut"
#. (uid)
-#: root/admin/account_group.tt:1
+#: root/admin/account_group.tt:2
msgid "Add user %1 to a new group"
msgstr "Ajouter l'utilisateur %1 à un nouveau groupe"
@@ -48,20 +48,24 @@ msgstr "Ajouter l'utilisateur %1 à un nouveau groupe"
msgid "Adding objectclass %1 to dn %2"
msgstr "Ajout de la classe-objet %1 au dn %2"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:50
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:54
msgid "Addresses do not match"
msgstr "Les adresses ne correspondent pas"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:90
+#: root/register/index.tt:10
+msgid "Allowed characters: lower case letters and numbers"
+msgstr ""
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:98
msgid "An account already exists with this email address"
msgstr "Un compte existe déjà avec cette adresse e-mail"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:95
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:103
msgid "An account already exists with this username"
msgstr "Un compte existe déjà pour ce nom d'utilisateur"
#. ($errors)
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:146
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:154
msgid ""
"An error occured sending the email, but your account was created. Please try "
"the password recovery process if you entered the correct email address. "
@@ -93,13 +97,13 @@ msgstr ""
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:57
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:62
msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators"
msgstr ""
"Le fichier /etc/passwd n'est pas accessible, veuillez prévenir les "
"administrateurs système"
-#: root/register/index.tt:29
+#: root/register/index.tt:30
msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"
@@ -111,6 +115,10 @@ msgstr "Changer"
msgid "Change password"
msgstr "Changer le mot de passe"
+#: root/admin/password.tt:5
+msgid "Change their password to a random string"
+msgstr ""
+
#: root/register/complete.tt:5
msgid "Check your mail for activation instructions."
msgstr "Consultez votre boite mail pour les instructions d'activation."
@@ -121,7 +129,7 @@ msgstr ""
"Vérifiez votre boite mail pour les instructions de réinitialisation du mot "
"de passe."
-#: root/register/index.tt:24
+#: root/register/index.tt:25
msgid "Confirm Email address"
msgstr "Confirmer l'adresse e-mail"
@@ -136,13 +144,13 @@ msgstr "Mot de passe actuel"
msgid "Dear %1,"
msgstr "Cher/Chère %1,"
-#: root/admin/account_group.tt:27 root/admin/account_modify.tt:27
-#: root/user/index.tt:22
+#: root/admin/account_group.tt:29 root/admin/account_modify.tt:27
+#: root/user/index.tt:24
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#. (uid)
-#: root/admin/account_group.tt:17
+#: root/admin/account_group.tt:19
msgid "Delete user %1 from an existing group:"
msgstr "Supprimer l'utilisateur %1 d'un groupe existant:"
@@ -150,14 +158,19 @@ msgstr "Supprimer l'utilisateur %1 d'un groupe existant:"
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
-#: root/admin/account.tt:8 root/register/index.tt:20
+#: root/admin/account.tt:8 root/register/index.tt:21
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:21
+#: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:22
msgid "Email address"
msgstr "Adresse e-mail"
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:74
+#, fuzzy
+msgid "Email domain is not authorized to be used"
+msgstr "Ce nom d'utilisateur n'est pas autorisé"
+
#: root/forgot_password/complete.tt:1
msgid "Email sent."
msgstr "L'e-mail a été envoyé."
@@ -166,7 +179,7 @@ msgstr "L'e-mail a été envoyé."
msgid "Enter new password."
msgstr "Entrez le nouveau mot de passe."
-#: root/register/index.tt:32
+#: root/register/index.tt:37
msgid "Enter text"
msgstr "Entrez le texte"
@@ -175,7 +188,7 @@ msgstr "Entrez le texte"
msgid "Error while searching for account: "
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la recherche du compte : "
-#: root/register/index.tt:13
+#: root/register/index.tt:14
msgid "First name"
msgstr "Prénom"
@@ -187,7 +200,7 @@ msgstr "Vous avez oublié votre mot de passe ?"
msgid "Forgotten password"
msgstr "Mot de passe oublié"
-#: root/index.tt:17
+#: root/index.tt:11
msgid "Forgotten password?"
msgstr "Mot de passe oublié ?"
@@ -195,15 +208,11 @@ msgstr "Mot de passe oublié ?"
msgid "Full Name"
msgstr "Nom et prénom"
-#: root/admin/group.tt:28
-msgid "Group Name"
-msgstr "Nom du groupe"
-
-#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:624
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:625
msgid "Group contains illegal characters"
msgstr "Le Groupe contient des caratères interdits"
-#: root/admin/group.tt:9
+#: root/admin/group.tt:4
msgid "Group name"
msgstr "Nom du groupe"
@@ -219,20 +228,20 @@ msgstr "Groupes correspondant aux critères de recherche"
msgid "Groups you manage"
msgstr "Les groupes que vous gérez"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:53
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:58
msgid "Incorrect validation text, please try again"
msgstr "Texte de validation incorrect, merci de réessayer"
#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:47
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:51
msgid "Invalid email address"
msgstr "Adresse e-mail invalide"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:43
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:44
msgid "Invalid username"
msgstr "Nom d'utilisateur invalide"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:60
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:65
msgid "Invalid username, already used by system"
msgstr "Nom d'utilisateur invalide, car déjà utilisé par le système"
@@ -240,11 +249,11 @@ msgstr "Nom d'utilisateur invalide, car déjà utilisé par le système"
msgid "List of users promoted :"
msgstr "Liste des utilisateurs promus :"
-#: root/template/header:10 root/user/fake.tt:3
+#: root/template/header:9 root/user/fake.tt:3
msgid "Log out"
msgstr "Se déconnecter"
-#: root/index.tt:1 root/index.tt:13
+#: root/index.tt:13 root/index.tt:3
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
@@ -252,7 +261,7 @@ msgstr "Connexion"
msgid "More than one ID Pool"
msgstr "Plus d'un groupe d'ID"
-#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:515 lib/CatDap/Controller/admin.pm:652
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:515 lib/CatDap/Controller/admin.pm:631
msgid "More than one entry matched"
msgstr "Cela correspond à plus d'une entrée."
@@ -261,7 +270,7 @@ msgstr "Cela correspond à plus d'une entrée."
msgid "New Password"
msgstr "Nouveau mot de passe"
-#: lib/CatDap/Controller/user.pm:299
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:297
msgid "New passwords dont match"
msgstr "Les nouveaux mots de passe ne correspondent pas"
@@ -269,11 +278,11 @@ msgstr "Les nouveaux mots de passe ne correspondent pas"
msgid "Operation was successful."
msgstr "L'opération est terminée avec succès."
-#: root/index.tt:10
+#: root/index.tt:9
msgid "Password : "
msgstr "Mot de passe : "
-#: lib/CatDap/Controller/user.pm:293
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:291
msgid "Password incorrect"
msgstr "Mot de passe incorrect"
@@ -285,7 +294,7 @@ msgstr "Le mot de passe a été réinitialisé et vous a été envoyé par e-mai
msgid "Password reset failed: "
msgstr "La réinitialisation du mot de passe a échoué:"
-#: root/register/index.tt:12
+#: root/register/index.tt:13
msgid "Personal Information"
msgstr "Informations personnelles"
@@ -301,12 +310,6 @@ msgstr "Veuillez utiliser les menus ci-dessus."
msgid "Primary group"
msgstr "Groupe principal"
-#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82
-msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism"
-msgstr ""
-"Les comptes à privilèges ne peuvent pas récupérer leurs mots de passe de "
-"cette manière"
-
#: root/admin/account_modify.tt:71
msgid "Promote"
msgstr "Promouvoir"
@@ -316,10 +319,15 @@ msgid "Promote user to posixAccount with primary group:"
msgstr ""
"Promouvoir l'utilisateur à un posixAccount au sein du groupe principal :"
-#: root/index.tt:16 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:35
+#: root/index.tt:29 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:40
msgid "Register"
msgstr "S'enregistrer"
+#: root/index.tt:18
+#, fuzzy
+msgid "Register an account"
+msgstr "Enregistrement terminé"
+
#: root/register/complete.tt:1
msgid "Registration completed"
msgstr "Enregistrement terminé"
@@ -333,35 +341,62 @@ msgstr "Enregistrement terminé avec succès."
msgid "Repeat New Password"
msgstr "Répéter le nouveau de passe"
+#: root/admin/password.tt:16
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#: root/admin/account_modify.tt:1 root/forgot_password/index.tt:12
msgid "Reset password"
msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
-#: root/admin/account.tt:22
+#. (uid)
+#: root/admin/password.tt:3
+msgid "Resetting the users (%1) password will:"
+msgstr ""
+
+#: root/admin/account.tt:22 root/admin/group.tt:16
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
-#: root/admin/account.tt:4 root/admin/group.tt:5
+#: root/admin/account.tt:4
msgid "Search by"
msgstr "Rechercher par"
+#: root/admin/password.tt:7
+msgid ""
+"Send an email containing a link to change their password to the following "
+"addresses:"
+msgstr ""
+
#: root/forgot_password/confirm.tt:16
msgid "Set new password"
msgstr "Définir le nouveau mot de passe"
+#: root/admin/password.tt:6
+msgid "Set the pwdReset attribute on their entry"
+msgstr ""
+
+#: root/register/index.tt:31
+msgid "Some characters are turned around."
+msgstr ""
+
#: root/register/check.tt:1
msgid "Success"
msgstr "Succès"
-#: root/admin/account.tt:10 root/register/index.tt:16
+#: root/admin/account.tt:10 root/register/index.tt:17
msgid "Surname"
msgstr "Nom"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:71
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:79
msgid "The first name supplied contains illegal characters"
msgstr "Le prénom proposé contient des caractères interdits"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:76
+#: root/register/index.tt:32
+msgid "The following characters can be used:"
+msgstr ""
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:84
msgid "The surname supplied contains illegal characters"
msgstr "Le nom proposé contient des caractères interdits"
@@ -382,7 +417,7 @@ msgstr ""
msgid "Transaction ID mismatch"
msgstr "L'ID de transaction ne correspond pas"
-#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:29
+#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:31
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
@@ -394,7 +429,7 @@ msgstr "Nom d'utilisateur"
msgid "Username : "
msgstr "Nom d'utilisateur : "
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:66
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:71
msgid "Username is not authorized to be used"
msgstr "Ce nom d'utilisateur n'est pas autorisé"
@@ -403,6 +438,24 @@ msgstr "Ce nom d'utilisateur n'est pas autorisé"
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82
+msgid ""
+"You have a privileged account, and may not recover your password this way: "
+"please get in touch with a member of the sysadmin team (#mageia-sysadm on "
+"IRC).."
+msgstr ""
+
+#: root/index.tt:20
+msgid ""
+"You will need an account when you want to participate in Mageia,\n"
+" through <a href=\"http://ml.mageia.org/\">mailing-lists</a>,\n"
+" <a href=\"http://wiki.mageia.org/\">wiki</a>,\n"
+" <a href=\"http://bugs.mageia.org/\">bugzilla</a>,\n"
+" our <a href=\"http://svnweb.mageia.org/\">code</a>\n"
+" <a href=\"http://gitweb.mageia.org/\">repositories</a>, \n"
+" <a href=\"http://forums.mageia.org/\">forums</a>, etc."
+msgstr ""
+
#. (c.config.organisation)
#: root/email/forgot_password.tt:2
msgid ""
@@ -423,11 +476,11 @@ msgstr "Votre compte %1 a été créé mais requiert d'être activé."
msgid "Your password was reset by %1"
msgstr "Votre mot de passe a été réinitialisé par %1"
-#: lib/CatDap/Controller/user.pm:61
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:62
msgid "Your session has expired"
msgstr "Votre session a expiré"
-#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:15
+#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:9
msgid "contains"
msgstr "contient"
@@ -435,19 +488,19 @@ msgstr "contient"
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
-#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:17
+#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:11
msgid "greater than or equal to"
msgstr "supérieur ou égal à"
-#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:16
+#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:10
msgid "is exactly"
msgstr "est exactement"
-#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:18
+#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:12
msgid "less than"
msgstr "moins que"
-#: root/admin/group.tt:10
+#: root/admin/group.tt:5
msgid "member"
msgstr "membre"
@@ -458,3 +511,11 @@ msgstr "réinitialisation du mot de passe"
#: root/admin/account_modify.tt:53
msgid "with value"
msgstr "avec la valeur"
+
+#~ msgid "Group Name"
+#~ msgstr "Nom du groupe"
+
+#~ msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les comptes à privilèges ne peuvent pas récupérer leurs mots de passe de "
+#~ "cette manière"