diff options
Diffstat (limited to 'lib/CatDap/I18N/eu.po')
-rw-r--r-- | lib/CatDap/I18N/eu.po | 175 |
1 files changed, 118 insertions, 57 deletions
diff --git a/lib/CatDap/I18N/eu.po b/lib/CatDap/I18N/eu.po index 838df9a..ef53b47 100644 --- a/lib/CatDap/I18N/eu.po +++ b/lib/CatDap/I18N/eu.po @@ -12,20 +12,20 @@ msgstr "" "Last-Translator: Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" "eu/)\n" +"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:134 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:142 msgid "Activation" msgstr "Aktibaketa" -#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_group.tt:11 +#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_group.tt:12 #: root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:21 -#: root/user/index.tt:19 root/user/index.tt:48 +#: root/user/index.tt:21 root/user/index.tt:50 msgid "Add" msgstr "Gehitu" @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "Add attribute" msgstr "Gehitu Atributu" #. (uid) -#: root/admin/account_group.tt:1 +#: root/admin/account_group.tt:2 msgid "Add user %1 to a new group" msgstr "Gehitu %1 erabiltzailea talde berrira" @@ -47,20 +47,24 @@ msgstr "Gehitu %1 erabiltzailea talde berrira" msgid "Adding objectclass %1 to dn %2" msgstr "%1 objektu klasea %2-ra gehitzen" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:50 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:54 msgid "Addresses do not match" msgstr "Helbideak ez datoz bat" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:90 +#: root/register/index.tt:10 +msgid "Allowed characters: lower case letters and numbers" +msgstr "" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:98 msgid "An account already exists with this email address" msgstr "Kontu bat dago jadanik helbide elektroniko horrekin" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:95 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:103 msgid "An account already exists with this username" msgstr "Kontu bat dago jadanik erabiltzaile izen horrekin" #. ($errors) -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:146 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:154 msgid "" "An error occured sending the email, but your account was created. Please try " "the password recovery process if you entered the correct email address. " @@ -92,12 +96,12 @@ msgstr "" msgid "Attribute" msgstr "Atributu" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:57 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:62 msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators" msgstr "" "Ezin da begiratu /etc/passwd, mesedez abisatu sistemako administratzaileak" -#: root/register/index.tt:29 +#: root/register/index.tt:30 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" @@ -109,6 +113,10 @@ msgstr "Aldatu" msgid "Change password" msgstr "Pasahitza aldatu" +#: root/admin/password.tt:5 +msgid "Change their password to a random string" +msgstr "" + #: root/register/complete.tt:5 msgid "Check your mail for activation instructions." msgstr "Zure postontzian aktibazio argibideak ikusi." @@ -117,7 +125,7 @@ msgstr "Zure postontzian aktibazio argibideak ikusi." msgid "Check your mail for password reset instructions." msgstr "Zure postontzian pasahitza berrezartzeko argibideak ikusi." -#: root/register/index.tt:24 +#: root/register/index.tt:25 msgid "Confirm Email address" msgstr "Posta elektronikoaren helbidea egiztatu" @@ -132,13 +140,13 @@ msgstr "Uneko pasahitza" msgid "Dear %1," msgstr "%1 laztana." -#: root/admin/account_group.tt:27 root/admin/account_modify.tt:27 -#: root/user/index.tt:22 +#: root/admin/account_group.tt:29 root/admin/account_modify.tt:27 +#: root/user/index.tt:24 msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" #. (uid) -#: root/admin/account_group.tt:17 +#: root/admin/account_group.tt:19 msgid "Delete user %1 from an existing group:" msgstr "Ezabatu %1 erabiltzailea existitzen den taldetik:" @@ -146,14 +154,19 @@ msgstr "Ezabatu %1 erabiltzailea existitzen den taldetik:" msgid "Edit" msgstr "Editatu" -#: root/admin/account.tt:8 root/register/index.tt:20 +#: root/admin/account.tt:8 root/register/index.tt:21 msgid "Email" msgstr "Posta Elektronikoa" -#: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:21 +#: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:22 msgid "Email address" msgstr "Posta helbidea" +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:74 +#, fuzzy +msgid "Email domain is not authorized to be used" +msgstr "Erabiltzaile izena ez dago baimenduta erbiltzeko" + #: root/forgot_password/complete.tt:1 msgid "Email sent." msgstr "Bidali posta elektronikoa." @@ -162,7 +175,7 @@ msgstr "Bidali posta elektronikoa." msgid "Enter new password." msgstr "Sartu pasahitz berria" -#: root/register/index.tt:32 +#: root/register/index.tt:37 msgid "Enter text" msgstr "Idatzi textua" @@ -171,7 +184,7 @@ msgstr "Idatzi textua" msgid "Error while searching for account: " msgstr "Huts egin du kontua bilatu bitartean:" -#: root/register/index.tt:13 +#: root/register/index.tt:14 msgid "First name" msgstr "Izena" @@ -183,7 +196,7 @@ msgstr "Pasahitza ahaztu duzu?" msgid "Forgotten password" msgstr "Ahaztutako pasahitza" -#: root/index.tt:17 +#: root/index.tt:11 msgid "Forgotten password?" msgstr "Pasahitza ahaztuta?" @@ -191,15 +204,11 @@ msgstr "Pasahitza ahaztuta?" msgid "Full Name" msgstr "Izen Osoa" -#: root/admin/group.tt:28 -msgid "Group Name" -msgstr "Talde Izena" - -#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:624 +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:625 msgid "Group contains illegal characters" msgstr "Taldeak legez kanpoko karaktereak ditu" -#: root/admin/group.tt:9 +#: root/admin/group.tt:4 msgid "Group name" msgstr "Talde izena" @@ -215,20 +224,20 @@ msgstr "Bilaketa irizpideak betetzen dituzten taldeak" msgid "Groups you manage" msgstr "Kudeatu ditzakezun taldeak" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:53 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:58 msgid "Incorrect validation text, please try again" msgstr "Balidazio testu okerra, saiatu berriro mesedez" #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45 -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:47 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:51 msgid "Invalid email address" msgstr "Okerreko posta helbidea" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:43 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:44 msgid "Invalid username" msgstr "Okerreko erbiltzaile izena" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:60 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:65 msgid "Invalid username, already used by system" msgstr "Erabiltzaile izen baliogabea, sisteman erabilita dago jadanik" @@ -236,11 +245,11 @@ msgstr "Erabiltzaile izen baliogabea, sisteman erabilita dago jadanik" msgid "List of users promoted :" msgstr "Sustatutako erabiltzaileen zerrenda:" -#: root/template/header:10 root/user/fake.tt:3 +#: root/template/header:9 root/user/fake.tt:3 msgid "Log out" msgstr "Saioa amaitu" -#: root/index.tt:1 root/index.tt:13 +#: root/index.tt:13 root/index.tt:3 msgid "Login" msgstr "Saioa hasi" @@ -248,7 +257,7 @@ msgstr "Saioa hasi" msgid "More than one ID Pool" msgstr "ID Iturri bat baino gehiago" -#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:515 lib/CatDap/Controller/admin.pm:652 +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:515 lib/CatDap/Controller/admin.pm:631 msgid "More than one entry matched" msgstr "Bat datozen sarrera bat baino gehiago" @@ -257,7 +266,7 @@ msgstr "Bat datozen sarrera bat baino gehiago" msgid "New Password" msgstr "Pasahitz Berria" -#: lib/CatDap/Controller/user.pm:299 +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:297 msgid "New passwords dont match" msgstr "Pasahitz berriak ez datoz bat" @@ -265,11 +274,11 @@ msgstr "Pasahitz berriak ez datoz bat" msgid "Operation was successful." msgstr "Ekintza arrakastatsuki amaitu da." -#: root/index.tt:10 +#: root/index.tt:9 msgid "Password : " msgstr "Pasahitza:" -#: lib/CatDap/Controller/user.pm:293 +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:291 msgid "Password incorrect" msgstr "Okerreko pasahitza" @@ -281,7 +290,7 @@ msgstr "Pasahitza berrezarri eta postaz bidali" msgid "Password reset failed: " msgstr "Pasahitza berrezartzeak huts egin du:" -#: root/register/index.tt:12 +#: root/register/index.tt:13 msgid "Personal Information" msgstr "Informazio Pertsonala" @@ -297,12 +306,6 @@ msgstr "Mesedez aurreko menuak erabili." msgid "Primary group" msgstr "Lehen taldea" -#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82 -msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism" -msgstr "" -"Baliteke kontu pribilegiatuetako pasahitzak ez berreskuratzea mekanismo " -"honen bidez" - #: root/admin/account_modify.tt:71 msgid "Promote" msgstr "Sustatu" @@ -311,10 +314,15 @@ msgstr "Sustatu" msgid "Promote user to posixAccount with primary group:" msgstr "Erabiltzaileak sustatzeko posixAccount lehen taldearekin :" -#: root/index.tt:16 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:35 +#: root/index.tt:29 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:40 msgid "Register" msgstr "Izena eman" +#: root/index.tt:18 +#, fuzzy +msgid "Register an account" +msgstr "Harpidetza bukatuta" + #: root/register/complete.tt:1 msgid "Registration completed" msgstr "Harpidetza bukatuta" @@ -328,35 +336,62 @@ msgstr "Harpidetza arrakastaz egin zen." msgid "Repeat New Password" msgstr "Pasahitz berria errepikatu" +#: root/admin/password.tt:16 +msgid "Reset" +msgstr "" + #: root/admin/account_modify.tt:1 root/forgot_password/index.tt:12 msgid "Reset password" msgstr "Pasahitza berrezarri" -#: root/admin/account.tt:22 +#. (uid) +#: root/admin/password.tt:3 +msgid "Resetting the users (%1) password will:" +msgstr "" + +#: root/admin/account.tt:22 root/admin/group.tt:16 msgid "Search" msgstr "Bilatu" -#: root/admin/account.tt:4 root/admin/group.tt:5 +#: root/admin/account.tt:4 msgid "Search by" msgstr "-gatik bilatu" +#: root/admin/password.tt:7 +msgid "" +"Send an email containing a link to change their password to the following " +"addresses:" +msgstr "" + #: root/forgot_password/confirm.tt:16 msgid "Set new password" msgstr "Pasahitz berri bat ezarri" +#: root/admin/password.tt:6 +msgid "Set the pwdReset attribute on their entry" +msgstr "" + +#: root/register/index.tt:31 +msgid "Some characters are turned around." +msgstr "" + #: root/register/check.tt:1 msgid "Success" msgstr "Arrakasta" -#: root/admin/account.tt:10 root/register/index.tt:16 +#: root/admin/account.tt:10 root/register/index.tt:17 msgid "Surname" msgstr "Abizenak" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:71 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:79 msgid "The first name supplied contains illegal characters" msgstr "Emandako izena legez kanpoko karaktereak ditu" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:76 +#: root/register/index.tt:32 +msgid "The following characters can be used:" +msgstr "" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:84 msgid "The surname supplied contains illegal characters" msgstr "Emandako abizenak legez kanpoko karaktereak ditu" @@ -376,7 +411,7 @@ msgstr "Zure pasahitza berritzeko, beheko esteka jarraitu ezazu." msgid "Transaction ID mismatch" msgstr "Transakzio ID-a ez dator bat" -#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:29 +#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:31 msgid "Update" msgstr "Eguneratu" @@ -388,7 +423,7 @@ msgstr "Erabiltzaile-izena" msgid "Username : " msgstr "Erabiltzaile izena :" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:66 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:71 msgid "Username is not authorized to be used" msgstr "Erabiltzaile izena ez dago baimenduta erbiltzeko" @@ -397,6 +432,24 @@ msgstr "Erabiltzaile izena ez dago baimenduta erbiltzeko" msgid "Value" msgstr "Balioa" +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82 +msgid "" +"You have a privileged account, and may not recover your password this way: " +"please get in touch with a member of the sysadmin team (#mageia-sysadm on " +"IRC).." +msgstr "" + +#: root/index.tt:20 +msgid "" +"You will need an account when you want to participate in Mageia,\n" +" through <a href=\"http://ml.mageia.org/\">mailing-lists</a>,\n" +" <a href=\"http://wiki.mageia.org/\">wiki</a>,\n" +" <a href=\"http://bugs.mageia.org/\">bugzilla</a>,\n" +" our <a href=\"http://svnweb.mageia.org/\">code</a>\n" +" <a href=\"http://gitweb.mageia.org/\">repositories</a>, \n" +" <a href=\"http://forums.mageia.org/\">forums</a>, etc." +msgstr "" + #. (c.config.organisation) #: root/email/forgot_password.tt:2 msgid "" @@ -416,11 +469,11 @@ msgstr "Zure %1 kontua behar bezala sortu dira, baina aktibazioa eskatzen du." msgid "Your password was reset by %1" msgstr "%1-gatik berrezarri da zure pasahitza" -#: lib/CatDap/Controller/user.pm:61 +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:62 msgid "Your session has expired" msgstr "Zure saioa iraungi da" -#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:15 +#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:9 msgid "contains" msgstr "dauka" @@ -428,19 +481,19 @@ msgstr "dauka" msgid "delete" msgstr "ezabatu" -#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:17 +#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:11 msgid "greater than or equal to" msgstr "baino handiagoa edo berdina" -#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:16 +#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:10 msgid "is exactly" msgstr "da zehazki" -#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:18 +#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:12 msgid "less than" msgstr "baino gutxiago" -#: root/admin/group.tt:10 +#: root/admin/group.tt:5 msgid "member" msgstr "kide" @@ -451,3 +504,11 @@ msgstr "pasahitza berrezarri" #: root/admin/account_modify.tt:53 msgid "with value" msgstr "balio honekin" + +#~ msgid "Group Name" +#~ msgstr "Talde Izena" + +#~ msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism" +#~ msgstr "" +#~ "Baliteke kontu pribilegiatuetako pasahitzak ez berreskuratzea mekanismo " +#~ "honen bidez" |