aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-03-13 11:02:56 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-03-13 11:02:56 +0200
commit675f080ab40fefc4f9973f6e907271c45d35f0d0 (patch)
tree6fee972f06191fc14cc0d21659100bbd1d40e4f2 /lib
parentf63e9c49b7c6226a1c230161b777e93042e60241 (diff)
downloadidentity-675f080ab40fefc4f9973f6e907271c45d35f0d0.tar
identity-675f080ab40fefc4f9973f6e907271c45d35f0d0.tar.gz
identity-675f080ab40fefc4f9973f6e907271c45d35f0d0.tar.bz2
identity-675f080ab40fefc4f9973f6e907271c45d35f0d0.tar.xz
identity-675f080ab40fefc4f9973f6e907271c45d35f0d0.zip
Update Chinese (Traditional) translation
Diffstat (limited to 'lib')
-rw-r--r--lib/CatDap/I18N/zh_TW.po161
1 files changed, 110 insertions, 51 deletions
diff --git a/lib/CatDap/I18N/zh_TW.po b/lib/CatDap/I18N/zh_TW.po
index 3035e44..cd9327c 100644
--- a/lib/CatDap/I18N/zh_TW.po
+++ b/lib/CatDap/I18N/zh_TW.po
@@ -1,21 +1,30 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
# Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2011
-#
+# You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Catdap\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 07:21+0800\n"
-"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
-"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-06 05:42+0000\n"
+"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:133
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:134
msgid "Activation"
msgstr "啟動"
-#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:18 root/user/index.tt:19 root/user/index.tt:48
+#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_group.tt:11
+#: root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:21
+#: root/user/index.tt:19 root/user/index.tt:48
msgid "Add"
msgstr "新增"
@@ -27,31 +36,41 @@ msgstr "新增物件類別"
msgid "Add attribute"
msgstr "新增屬性"
+#. (uid)
+#: root/admin/account_group.tt:1
+msgid "Add user %1 to a new group"
+msgstr "加入使用者 %1 到新群組"
+
#. (oc, dn)
#: root/admin/account_addoc.tt:1
msgid "Adding objectclass %1 to dn %2"
msgstr "新增物件類別 %1 到 DN %2"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:49
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:50
msgid "Addresses do not match"
msgstr "位址不符"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:89
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:90
msgid "An account already exists with this email address"
msgstr "已經有一個帳號使用此電子郵件地址"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:94
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:95
msgid "An account already exists with this username"
msgstr "已經有一個帳號使用此使用者名稱"
#. ($errors)
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:145
-msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address. Errors %1"
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:146
+msgid ""
+"An error occured sending the email, but your account was created. Please try"
+" the password recovery process if you entered the correct email address. "
+"Errors %1"
msgstr "傳送電子郵件時發生錯誤,但您的帳號仍然已建立。若您輸入的電子郵件地址無誤,請試著使用密碼回復機制。錯誤:%1"
#. ($errors)
-#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:548
-msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address: %1"
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:562
+msgid ""
+"An error occured sending the email, but your account was created. Please try"
+" the password recovery process if you entered the correct email address: %1"
msgstr "傳送電子郵件時發生錯誤,但您的帳號仍然已建立。若您輸入的電子郵件地址無誤:%1"
#. ($errors)
@@ -59,11 +78,12 @@ msgstr "傳送電子郵件時發生錯誤,但您的帳號仍然已建立。若
msgid "An error occured sending the email, please try again later. Errors %1"
msgstr "傳送電子郵件地址時發生錯誤,請稍候再試。錯誤:%1"
-#: root/admin/account_addoc.tt:9 root/admin/account_modify.tt:8 root/admin/group_modify.tt:5 root/user/index.tt:4
+#: root/admin/account_addoc.tt:9 root/admin/account_modify.tt:8
+#: root/admin/group_modify.tt:5 root/user/index.tt:4
msgid "Attribute"
msgstr "屬性"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:56
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:57
msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators"
msgstr "無法檢查 /etc/passwd。請提醒系統管理員"
@@ -97,19 +117,26 @@ msgstr "目前的密碼"
#. (cn)
#. (entry.cn)
-#: root/email/activation.tt:1 root/email/admin/password.tt:1 root/email/forgot_password.tt:1
+#: root/email/activation.tt:1 root/email/admin/password.tt:1
+#: root/email/forgot_password.tt:1
msgid "Dear %1,"
msgstr "親愛的 %1,"
-#: root/admin/account_modify.tt:27 root/user/index.tt:22
+#: root/admin/account_group.tt:27 root/admin/account_modify.tt:27
+#: root/user/index.tt:22
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
+#. (uid)
+#: root/admin/account_group.tt:17
+msgid "Delete user %1 from an existing group:"
+msgstr "從現有的群組刪除使用者 %1:"
+
#: root/user/fake.tt:1
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
-#: root/admin/account.tt:33 root/admin/account.tt:8 root/admin/account_promote.tt:6 root/register/index.tt:20
+#: root/admin/account.tt:8 root/register/index.tt:20
msgid "Email"
msgstr "電子郵件"
@@ -129,14 +156,11 @@ msgstr "請輸入新密碼。"
msgid "Enter text"
msgstr "輸入文字"
-#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:62 lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:76
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:62
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:76
msgid "Error while searching for account: "
msgstr "搜尋帳號時發生錯誤:"
-#: root/admin/account.tt:34 root/admin/account_promote.tt:7
-msgid "First Name"
-msgstr "名"
-
#: root/register/index.tt:13
msgid "First name"
msgstr "名"
@@ -153,14 +177,18 @@ msgstr "忘了密碼"
msgid "Forgotten password?"
msgstr "忘了密碼嗎?"
-#: root/admin/account.tt:36 root/admin/account.tt:9 root/admin/account_promote.tt:9
+#: root/admin/account.tt:9
msgid "Full Name"
msgstr "全名"
-#: root/admin/group.tt:27
+#: root/admin/group.tt:28
msgid "Group Name"
msgstr "群組名稱"
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:624
+msgid "Group contains illegal characters"
+msgstr "群組包含不合法的字元"
+
#: root/admin/group.tt:9
msgid "Group name"
msgstr "群組名稱"
@@ -169,22 +197,35 @@ msgstr "群組名稱"
msgid "Groups"
msgstr "群組"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:52
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:598
+msgid "Groups matching search criteria"
+msgstr ""
+
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:591
+msgid "Groups you manage"
+msgstr ""
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:53
msgid "Incorrect validation text, please try again"
msgstr "不正確的確認文字。請稍候再試"
-#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45 lib/CatDap/Controller/register.pm:46
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:47
msgid "Invalid email address"
msgstr "不正確的電子郵件地址"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:42
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:43
msgid "Invalid username"
msgstr "不正確的使用者名稱"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:59
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:60
msgid "Invalid username, already used by system"
msgstr "不正確的使用者名稱。此名稱已被系統使用"
+#: root/admin/account_promote.tt:3
+msgid "List of users promoted :"
+msgstr ""
+
#: root/template/header:10 root/user/fake.tt:3
msgid "Log out"
msgstr "登出"
@@ -193,11 +234,20 @@ msgstr "登出"
msgid "Login"
msgstr "登入"
-#: root/forgot_password/confirm.tt:8 root/user/firstlogin.tt:5 root/user/password.tt:9
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:185
+msgid "More than one ID Pool"
+msgstr ""
+
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:515 lib/CatDap/Controller/admin.pm:652
+msgid "More than one entry matched"
+msgstr ""
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:8 root/user/firstlogin.tt:5
+#: root/user/password.tt:9
msgid "New Password"
msgstr "新密碼"
-#: lib/CatDap/Controller/user.pm:295
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:299
msgid "New passwords dont match"
msgstr "輸入密碼不符"
@@ -209,14 +259,18 @@ msgstr "操作成功。"
msgid "Password : "
msgstr "密碼:"
-#: lib/CatDap/Controller/user.pm:289
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:293
msgid "Password incorrect"
msgstr "密碼不正確"
-#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:551
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:565
msgid "Password reset and email sent"
msgstr "密碼已重設,並已送出電子郵件"
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:535
+msgid "Password reset failed: "
+msgstr "密碼重設失敗:"
+
#: root/register/index.tt:12
msgid "Personal Information"
msgstr "個人資訊"
@@ -229,7 +283,7 @@ msgstr "請點擊下方來變更您的密碼"
msgid "Please use the menus above."
msgstr "請使用上方的選單。"
-#: root/admin/account_promote.tt:25
+#: root/admin/account_promote.tt:24
msgid "Primary group"
msgstr "主要群組"
@@ -257,7 +311,8 @@ msgstr "註冊已完成"
msgid "Registration was successful."
msgstr "註冊成功。"
-#: root/forgot_password/confirm.tt:11 root/user/firstlogin.tt:10 root/user/password.tt:12
+#: root/forgot_password/confirm.tt:11 root/user/firstlogin.tt:10
+#: root/user/password.tt:12
msgid "Repeat New Password"
msgstr "重覆新密碼"
@@ -273,10 +328,6 @@ msgstr "搜尋"
msgid "Search by"
msgstr "搜尋依據"
-#: root/admin/account_promote.tt:4
-msgid "Select"
-msgstr "選擇"
-
#: root/forgot_password/confirm.tt:16
msgid "Set new password"
msgstr "設定新密碼"
@@ -285,15 +336,15 @@ msgstr "設定新密碼"
msgid "Success"
msgstr "成功"
-#: root/admin/account.tt:10 root/admin/account.tt:35 root/admin/account_promote.tt:8 root/register/index.tt:16
+#: root/admin/account.tt:10 root/register/index.tt:16
msgid "Surname"
msgstr "姓"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:70
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:71
msgid "The first name supplied contains illegal characters"
msgstr "您的名字中有不合法的字元"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:75
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:76
msgid "The surname supplied contains illegal characters"
msgstr "您的姓裡有不合法的字元"
@@ -309,11 +360,15 @@ msgstr "要啟動您的帳號,請點擊以下的連結。"
msgid "To reset your password, please follow the link below."
msgstr "要重設您的密碼,請點擊以下的連結。"
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:528
+msgid "Transaction ID mismatch"
+msgstr ""
+
#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:29
msgid "Update"
msgstr "更新"
-#: root/admin/account.tt:32 root/admin/account.tt:7 root/admin/account_promote.tt:5 root/register/index.tt:7 root/register/index.tt:8
+#: root/admin/account.tt:7 root/register/index.tt:7 root/register/index.tt:8
msgid "Username"
msgstr "使用者名稱"
@@ -321,22 +376,26 @@ msgstr "使用者名稱"
msgid "Username : "
msgstr "使用者名稱:"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:65
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:66
msgid "Username is not authorized to be used"
msgstr "未授權使用此使用者名稱"
-#: root/admin/account_addoc.tt:10 root/admin/account_modify.tt:9 root/admin/group_modify.tt:6 root/user/index.tt:4
+#: root/admin/account_addoc.tt:10 root/admin/account_modify.tt:9
+#: root/admin/group_modify.tt:6 root/user/index.tt:4
msgid "Value"
msgstr "值"
#. (c.config.organisation)
#: root/email/forgot_password.tt:2
-msgid "Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do this, or you do not want to change your password; you can just do nothing."
+msgid ""
+"Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do"
+" this, or you do not want to change your password; you can just do nothing."
msgstr "您的帳號 %1 已被要求更換密碼。若您不想變更,您可以不予理會。"
#. (c.config.organisation)
#: root/email/activation.tt:2
-msgid "Your %1 account has been successfully created, but requires activation."
+msgid ""
+"Your %1 account has been successfully created, but requires activation."
msgstr "您的帳號 %1 已成功建立,但是需要啟動。"
#. (c.user.username)
@@ -352,7 +411,7 @@ msgstr "您的工作階段已逾時"
msgid "contains"
msgstr "包含"
-#: root/admin/group_modify.tt:14
+#: root/admin/group_modify.tt:15
msgid "delete"
msgstr "刪除"
@@ -372,7 +431,7 @@ msgstr "小於"
msgid "member"
msgstr "成員"
-#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:535
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:549
msgid "password reset"
msgstr "密碼重設"