# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 1999.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-16 14:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-17 16:26+0100\n"
"Last-Translator: Schalk. W. Cronjé <schalkc@ntaba.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <mandrake@af.org.za>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:116 ../../Xconfigurator.pm_.c:228
msgid "Generic"
msgstr ""
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:165
#, fuzzy
msgid "Graphic card"
msgstr "Videokaart: %s\n"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:165
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Selekteer 'n videokaart"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:166
msgid "Choose a X server"
msgstr "Kies 'n X-bediener"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:166
#, fuzzy
msgid "X server"
msgstr "bediener"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:190
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Kies die geheue grootte van u videokaart"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:217
msgid "Choose options for server"
msgstr "Selekteer opsies vir bediener"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:228
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Kies 'n monitor"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:228
#, fuzzy
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor: %s\n"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
|