aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/phpBB/phpbb/console/command/update/git:
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'phpBB/phpbb/console/command/update/git:')
0 files changed, 0 insertions, 0 deletions
ware/drakwizard/diff/?h=V3_0_24mdk&id=2620ec19f74c4f5bdae74d6e87ff5cd1a452d28d&id2=79fdf7663505b5886f40bd1127c0d6a1b20d341d'>diff)downloaddrakwizard-2620ec19f74c4f5bdae74d6e87ff5cd1a452d28d.tar
drakwizard-2620ec19f74c4f5bdae74d6e87ff5cd1a452d28d.tar.gz
drakwizard-2620ec19f74c4f5bdae74d6e87ff5cd1a452d28d.tar.bz2
drakwizard-2620ec19f74c4f5bdae74d6e87ff5cd1a452d28d.tar.xz
drakwizard-2620ec19f74c4f5bdae74d6e87ff5cd1a452d28d.zip
updated pot file
Diffstat
-rw-r--r--ldap_wizard/Ldap.pm36
-rw-r--r--po/ar.po260
-rw-r--r--po/az.po249
-rw-r--r--po/bg.po242
-rw-r--r--po/bn.po286
-rw-r--r--po/br.po220
-rw-r--r--po/bs.po251
-rw-r--r--po/ca.po255
-rw-r--r--po/cs.po284
-rw-r--r--po/cy.po249
-rw-r--r--po/da.po249
-rw-r--r--po/de.po249
-rw-r--r--po/drakwizard.pot191
-rw-r--r--po/el.po246
-rw-r--r--po/eo.po246
-rw-r--r--po/es.po276
-rw-r--r--po/et.po284
-rw-r--r--po/eu.po278
-rw-r--r--po/fa.po249
-rw-r--r--po/fi.po249
-rw-r--r--po/fr.po300
-rw-r--r--po/fur.po249
-rw-r--r--po/he.po260
-rw-r--r--po/hi.po277
-rw-r--r--po/hu.po386
-rw-r--r--po/id.po246
-rw-r--r--po/is.po241
-rw-r--r--po/it.po252
-rw-r--r--po/ja.po249
-rw-r--r--po/ko.po246
-rw-r--r--po/ku.po249
-rw-r--r--po/lv.po245
-rw-r--r--po/mk.po246
-rw-r--r--po/ms.po245
-rw-r--r--po/mt.po246
-rw-r--r--po/nb.po284
-rw-r--r--po/nl.po249
-rw-r--r--po/pl.po360
-rw-r--r--po/pt.po387
-rw-r--r--po/pt_BR.po249
-rw-r--r--po/ro.po244
-rw-r--r--po/ru.po380
-rw-r--r--po/sk.po249
-rw-r--r--po/sl.po244
-rw-r--r--po/sq.po246
-rw-r--r--po/sr.po246
-rw-r--r--po/sr@Latn.po246
-rw-r--r--po/sv.po246
-rw-r--r--po/ta.po246
-rw-r--r--po/tg.po249
-rw-r--r--po/tl.po249
-rw-r--r--po/tr.po249
-rw-r--r--po/uk.po352
-rw-r--r--po/uz.po242
-rw-r--r--po/uz@Latn.po242
-rw-r--r--po/vi.po284
-rw-r--r--po/wa.po283
-rw-r--r--po/zh_CN.po284
-rw-r--r--po/zh_TW.po246
59 files changed, 10100 insertions, 5242 deletions
diff --git a/ldap_wizard/Ldap.pm b/ldap_wizard/Ldap.pm
index 0e434b0d..c5081972 100644
--- a/ldap_wizard/Ldap.pm
+++ b/ldap_wizard/Ldap.pm
@@ -24,7 +24,7 @@ use Net::LDAP::Util qw(ldap_error_text);
#}
my $o = {
- name => N("Ldap wizard "),
+ name => N("Ldap wizard"),
var => {
defou => 'ou=Users',
srv => 'localhost',
@@ -122,7 +122,7 @@ $o->{pages} = {
},
data => [
- { label => N(" ") },
+ { label => " " },
{ label => N("Your choice:") . "\n\n", val => \$o->{var}{wiz_level}, type => 'list', list => [ keys %level ], format => sub { $level{$_[0]} } },
],
next => 'set_srv',
@@ -136,9 +136,9 @@ $o->{pages} = {
add_userposix => {
name => N("LDAP Adding User") . "\n\n" ,
data => [
- { label => N(" ") },
- { label => N("User Created in: ". $o->{var}{defou} . ", " . $o->{var}{suffix})},
- { label => N(" ") },
+ { label => " " },
+ { label => N("User Created in: " . $o->{var}{defou} . ", " . $o->{var}{suffix})},
+ { label => " " },
{ label => N("First Name:"), val => \$o->{var}{sn}, help => "aide p" },
{ label => N("Name:"), val => \$o->{var}{cn}, help => "aide p" },
{ label => N("User Login:"), val => \$o->{var}{uid}, help => "aide p" },
@@ -163,7 +163,7 @@ $o->{pages} = {
password => {
name => N("LDAP User Password"),
data => [
- { label => N(" ") },
+ { label => " " },
{ label => N("Password:"), val => \$o->{var}{uidpass}, hidden => 1, help => N("passwords must match") },
{ label => N("Password (again):"), val => \$o->{var}{uidpass2}, hidden => 1, help => N("passwords must match") },
],
@@ -180,9 +180,9 @@ $o->{pages} = {
next => 'summary_add_user'
},
set_srv => {
- name => "\n". N("Configuring LDAP Server") ."\n\n" . N("LDAP directory tree ") . "\n" . N("The DNS naming is used for LDAP directory tree definition") . "\n" . N("Domain name : ") . $wiz_domain_name . "\n" . ("LDAP Diretory Tree: " . $o->{var}{suffix} ) . "\n\n" . N("LDAP Administrator ") . "\n" . N("Administrator is a power user with grant access on LDAP database") . "\n" . "cn=".N("Adrministrator").",".$o->{var}{suffix} . "\n\n",
+ name => "\n". N("Configuring LDAP Server") ."\n\n" . N("LDAP directory tree") . "\n" . N("The DNS naming is used for LDAP directory tree definition") . "\n" . N("Domain name: ") . $wiz_domain_name . "\n" . ("LDAP Diretory Tree: " . $o->{var}{suffix} ) . "\n\n" . N("LDAP Administrator") . "\n" . N("Administrator is a power user with grant access on LDAP database") . "\n" . "cn=".N("Adrministrator").",".$o->{var}{suffix} . "\n\n",
data => [
- { label => N(" ") },
+ { label => " " },
{ label => N("LDAP directory tree:"), val => \$o->{var}{suffix}, help => "aide p" },
{ label => N("LDAP Administrator:"), val => \$o->{var}{rootdn}, help => "aide p" },
{ label => N("LDAP Password:"), hidden => 1, val => \$o->{var}{rootpass}, help => "aide p" },
@@ -194,7 +194,7 @@ $o->{pages} = {
complete => sub {
if (!$o->{var}{suffix} || $o->{var}{suffix} !~ /dc/) {
- $::in->ask_warn(N("Error"), N("You must enter a valid LDAP directory tree ."));
+ $::in->ask_warn(N("Error"), N("You must enter a valid LDAP directory tree."));
return 1;
}
if (!$o->{var}{rootpass}) {
@@ -212,7 +212,7 @@ $o->{pages} = {
summary_add_user => {
name => N("Confirmation of the user to create"),
data => [
- { label => N(" ") },
+ { label => " " },
{ label => N("Name:"), type => 'field', fixed_val => \$o->{var}{sn} },
{ label => N("First name:"), type => 'field', fixed_val => \$o->{var}{cn} },
{ label => N("User Name:"), type => 'field', fixed_val => \$o->{var}{uid} },
@@ -224,7 +224,7 @@ $o->{pages} = {
summary_set_srv => {
name => N("Confirmation Information for create an LDAP server"),
data => [
- { label => N(" ") },
+ { label => " " },
{ label => N("LDAP directory tree:"), type => 'field', fixed_val => \$o->{var}{suffix} },
{ label => N("LDAP Administrator:"), type => 'field', fixed_val => \$o->{var}{rootdn} },
{ label => N("Users Container:"), type => 'field', fixed_val => \$o->{var}{defou} },
@@ -235,7 +235,7 @@ $o->{pages} = {
end => {
name => N("Congratulations"),
data => [
- { label => N(" ") },
+ { label => " " },
{ label => N("The wizard successfully configured the LDAP.") } ],
no_back => 1,
end => 1,
@@ -245,8 +245,8 @@ $o->{pages} = {
add_user_good => {
name => N("Successfully added User"),
data => [
- { label => N(" ") },
- { label => N("\n"),fixed_val => \$o->{var}{error_user_add} }
+ { label => " " },
+ { label => "\n",fixed_val => \$o->{var}{error_user_add} }
],
no_back => '1',
next => 'ask_menu',
@@ -255,8 +255,8 @@ $o->{pages} = {
add_user_nogood => {
name => N("Error when adding user in Ldap datase"),
data => [
- { label => N(" ") },
- { label => N("\n"),fixed_val => \$o->{var}{error_user_add} }
+ { label => " " },
+ { label => "\n",fixed_val => \$o->{var}{error_user_add} }
],
no_back => '1',
next => 'add_userposix',
@@ -270,8 +270,8 @@ $o->{pages} = {
post => sub {
my $container_ou = $o->{var}{wiz_level}.",".$o->{var}{suffix};
},
- data => [ { label => N(" ") } ,
- { label => N("LDAP directory tree::"), type => 'field', fixed_val => \$o->{var}{suffix} },
+ data => [ { label => " " } ,
+ { label => N("LDAP directory tree:"), type => 'field', fixed_val => \$o->{var}{suffix} },
{ label => N("LDAP Administrator:"), type => 'field', fixed_val => \$o->{var}{rootdn} },
{ label => N("Users Container:"), type => 'field', fixed_val => \$o->{var}{defou} },
],
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 25dee442..6c90b887 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 11:45+0200\n"
"Last-Translator: Youcef Rabah Rahal <rahal@arabeyes.org>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "خطأ."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:236 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -131,12 +131,13 @@ msgstr "تحذيرأنت في DHCP, الخادم قد لا يعمل بهذه ا
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:176
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
@@ -529,7 +530,7 @@ msgid "Domainname:"
msgstr "إسم المجال:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
-msgid "The wizard successfully added host in your DNS."
+msgid "The wizard successfully added the host in your DNS."
msgstr "قام المعالج بإضافة مضيف في الـDNS الخاصّ بك بنجاح."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:256
@@ -903,7 +904,7 @@ msgstr "أدخل كلمة المرور لحساب مدير خادم كولاب."
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr "كلمات المرور غير متطابفة، أو كلمة مرور فارغة، صحّح من فضلك."
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167
msgid "Password:"
msgstr "كلمة المرور:"
@@ -943,194 +944,239 @@ msgstr "يجري تثبيت خادم كولاب على نظامك..."
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr "يجري إعداد خادم كولاب على نظامك..."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:26
-#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP Server "
-msgstr "جاري تهيئة خادم DHCP"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:27
+msgid "Ldap wizard"
+msgstr "معالج Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP server"
-msgstr "جاري تهيئة خادم DHCP"
+msgid "Show Ldap configuration"
+msgstr "معالج إعداد LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
#, fuzzy
-msgid "Add user in OpenLDAP server"
+msgid "Add user in Ldap server"
msgstr "أضف - أضف مستخدما في خادم LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:87
#, fuzzy
-msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+msgid "Delete Ldap configuration"
msgstr "معالج إعداد LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid ""
+"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically "
+"X.500-based directory services."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102
#, fuzzy
-msgid "Setup an OpenLDAP server."
-msgstr "أعدّ خادما لـLDAP."
+msgid "Ldap configuration wizard"
+msgstr "معالج إعداد LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:119
#, fuzzy
-msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+msgid "You must setup an Ldap server first."
msgstr "أعدّ خادما لـLDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "Your choice:"
msgstr "خيارك:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
#, fuzzy
-msgid "Save an existing configuration"
-msgstr "احذف مضيف فى من اعدادات DNS "
+msgid "Delete configuration"
+msgstr "إعداد خادم التّثبيت"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff"
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
#, fuzzy
msgid "LDAP Adding User"
msgstr "أضف مستخدم LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
#, fuzzy
msgid "User Created in: "
msgstr "إضافة مستخدم في: "
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
msgid "First Name:"
msgstr "الإسم:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
msgid "Name:"
msgstr "الإسم:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
-msgid "User Name:"
-msgstr "إسم المستخدم:"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
+#, fuzzy
+msgid "User Login:"
+msgstr "الحاوي:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
#, fuzzy
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr "يجب عليك إدخال كلمة مرور لـLDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152
#, fuzzy
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr "يجب عليك إدخال كلمة مرور لـLDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
#, fuzzy
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr "يجب عليك إدخال كلمة مرور لـLDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
msgid "LDAP User Password"
msgstr "كلمة مرور مستخدم LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
#, fuzzy
msgid "passwords must match"
msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "Password (again):"
msgstr "كلمة المرور (مجدّدا):"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr "يجب عليك إدخال كلمة مرور لـLDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:176 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
msgid "The passwords do not match"
msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "Adrministrator"
+msgstr "مدير LDAP"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
#, fuzzy
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "تجري تهيئة LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid ""
-"LDAP Suffix:\n"
-" ex: dc=example,dc=com\n"
-msgstr ""
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "Domain name: "
+msgstr "إسم المجال:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
-msgid ""
-"LDAP Administrator:\n"
-" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Administrator"
+msgstr "مدير LDAP"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree"
+msgstr "دليل TFTP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:228
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree:"
+msgstr "دليل TFTP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187 ../ldap_wizard/Ldap.pm:229
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:275
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Administrator:"
+msgstr "مدير LDAP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:188
msgid "LDAP Password:"
msgstr "كلمة مرور LDAP:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:189
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "كلمة مرور LDAP (مجدّدا):"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-msgid "You must enter a suffix for LDAP."
-msgstr "يجب عليك إدخال لاحقة لـLDAP."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#, fuzzy
+msgid "Administrator"
+msgstr "مدير LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
+msgstr "يجب عليك إدخال كلمة مرور لـLDAP."
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr "تأكيد المستخدم الّذي سيتمّ إنشاؤه"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
msgid "First name:"
msgstr "الإسم:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:218
+msgid "User Name:"
+msgstr "إسم المستخدم:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:219
msgid "Create in:"
msgstr "أنشئ في:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:225
#, fuzzy
msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
msgstr "جاري تهيئة خادم DHCP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
-msgid "Organisation LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:195 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
-#, fuzzy
-msgid "Administrator LDAP:"
-msgstr "مدير LDAP:"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:224
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 ../ldap_wizard/Ldap.pm:276
#, fuzzy
msgid "Users Container:"
msgstr "الحاوي:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:239
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "قام المعالج بإعداد الـLDAP بنجاح."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:246
msgid "Successfully added User"
msgstr "تمّت إضافة المستخدم بنجاح"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
-msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
-msgstr "قام المعالج بإضافة مستخدم في LDAP بنجاح"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:256
+#, fuzzy
+msgid "Error when adding user in Ldap datase"
+msgstr "أضف - أضف مستخدما في خادم LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
msgid "Server already configured"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
-msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
-msgstr ""
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
+#, fuzzy
+msgid "You have already configured your Ldap Server"
+msgstr "قام المعالج بتهيئة خادم Samba بنجاح."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "فشِل"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, fuzzy
msgid "Error!"
msgstr "خطأ"
-#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, perl-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr ""
@@ -1900,7 +1946,7 @@ msgstr "أضف صورة إقلاع"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
#, fuzzy
msgid ""
-"PXE description is used to explain the role of the boot image, ie: "
+"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: "
"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
msgstr ""
"يستعمل وصف PXE لشرح قاعدة صورة الإقلاع، معناه: صورة ماندريك 10، صورة طابخ "
@@ -2038,7 +2084,7 @@ msgid ""
msgstr "واجهة عميل الشّبكة: واجهة الشّبكة المستعملة لعملية التّثبيت."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
-msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot disk."
+msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot image."
msgstr ""
"حجم ذاكرة التّوصّل العشوائي (RAM): إضبط وسيط ذاكرة التّوصّل العشوائي في قرص "
"الإقلاع."
@@ -2667,6 +2713,44 @@ msgstr "خادم Apache"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "يجري إعداد نظامك كخادم Apache..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure Ldap server"
+#~ msgstr "جاري تهيئة خادم DHCP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP Server "
+#~ msgstr "جاري تهيئة خادم DHCP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP server"
+#~ msgstr "جاري تهيئة خادم DHCP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add user in OpenLDAP server"
+#~ msgstr "أضف - أضف مستخدما في خادم LDAP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+#~ msgstr "معالج إعداد LDAP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Setup an OpenLDAP server."
+#~ msgstr "أعدّ خادما لـLDAP."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+#~ msgstr "أعدّ خادما لـLDAP."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save an existing configuration"
+#~ msgstr "احذف مضيف فى من اعدادات DNS "
+
+#~ msgid "You must enter a suffix for LDAP."
+#~ msgstr "يجب عليك إدخال لاحقة لـLDAP."
+
+#~ msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
+#~ msgstr "قام المعالج بإضافة مستخدم في LDAP بنجاح"
+
#~ msgid "LDAP User Add"
#~ msgstr "أضف مستخدم LDAP"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 192ae1f3..cb30f928 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-20 18:30+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Xəta"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:236 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -137,12 +137,13 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:176
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "Xəta"
@@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Domen adı:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully added host in your DNS."
+msgid "The wizard successfully added the host in your DNS."
msgstr "Sehirbaz alıcını müvəffəqiyyətlə əlavə etdi."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:256
@@ -916,7 +917,7 @@ msgstr ""
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr ""
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167
msgid "Password:"
msgstr "Şifrə:"
@@ -962,198 +963,240 @@ msgstr "Sisteminiz Nis Alıcısı olaraq quraşdırılır ..."
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr "Sisteminiz Nis Alıcısı olaraq quraşdırılır ..."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:26
-#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP Server "
-msgstr "DHCP Vericisi Quraşdırılır"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:27
+msgid "Ldap wizard"
+msgstr "Ldap sehirbazı"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP server"
-msgstr "DHCP Vericisi Quraşdırılır"
+msgid "Show Ldap configuration"
+msgstr "DNS quraşdırma sehirbazı"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
#, fuzzy
-msgid "Add user in OpenLDAP server"
+msgid "Add user in Ldap server"
msgstr "LDAP vericisinə giriş əlavə et"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:87
#, fuzzy
-msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+msgid "Delete Ldap configuration"
msgstr "DNS quraşdırma sehirbazı"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid ""
+"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically "
+"X.500-based directory services."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102
#, fuzzy
-msgid "Setup an OpenLDAP server."
-msgstr "PXE vericisini seç."
+msgid "Ldap configuration wizard"
+msgstr "DNS quraşdırma sehirbazı"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:119
#, fuzzy
-msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+msgid "You must setup an Ldap server first."
msgstr "PXE vericisini seç."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "Your choice:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
#, fuzzy
-msgid "Save an existing configuration"
-msgstr "bu quraşdırma ilə:"
+msgid "Delete configuration"
+msgstr "Zaman verici quraşdırılması qeyd edildi"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
msgid "LDAP Adding User"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
#, fuzzy
msgid "User Created in: "
msgstr "Xəbərlər Vericisi Adı:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
msgid "First Name:"
msgstr "Ad:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Xəbərlər Vericisi Adı:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
#, fuzzy
-msgid "User Name:"
-msgstr "Xəbərlər Vericisi Adı:"
+msgid "User Login:"
+msgstr "Konteyner:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
#, fuzzy
msgid "LDAP User Password"
msgstr "Şifrə"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "passwords must match"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
#, fuzzy
msgid "Password (again):"
msgstr "Şifrə:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:176 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Şifrələr uyğun gəlmir"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Adrministrator"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
#, fuzzy
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "Samba Quraşdırılır"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid ""
-"LDAP Suffix:\n"
-" ex: dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "Domain name: "
+msgstr "Domen adı:"
+
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "LDAP Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
-msgid ""
-"LDAP Administrator:\n"
-" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree"
+msgstr "TFTP cərgəsi: "
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:228
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree:"
+msgstr "TFTP cərgəsi: "
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187 ../ldap_wizard/Ldap.pm:229
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:275
+msgid "LDAP Administrator:"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:188
#, fuzzy
msgid "LDAP Password:"
msgstr "Şifrə:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:189
#, fuzzy
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "Şifrə:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-msgid "You must enter a suffix for LDAP."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+msgid "Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
+msgstr "TFTP cərgəsi: "
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
#, fuzzy
msgid "First name:"
msgstr "Ad:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:218
+#, fuzzy
+msgid "User Name:"
+msgstr "Xəbərlər Vericisi Adı:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:219
msgid "Create in:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:225
#, fuzzy
msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
msgstr "DHCP Vericisi Quraşdırılır"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
-msgid "Organisation LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:195 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
-msgid "Administrator LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:224
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 ../ldap_wizard/Ldap.pm:276
#, fuzzy
msgid "Users Container:"
msgstr "Konteyner:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:239
#, fuzzy
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "Sehirbaz NFS Vericinizi müvəffəqiyyətlə quraşdırdı"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:246
#, fuzzy
msgid "Successfully added User"
msgstr "Məlumat müvəffəqiyyətlə əlavə edildi"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:256
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
-msgstr "Sehirbaz alıcını müvəffəqiyyətlə əlavə etdi."
+msgid "Error when adding user in Ldap datase"
+msgstr "LDAP vericisinə giriş əlavə et"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
msgid "Server already configured"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
-msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
-msgstr ""
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
+#, fuzzy
+msgid "You have already configured your Ldap Server"
+msgstr "Sehirbaz Samba vericinizi müvəffəqiyyətlə quraşdırdı."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "Bacarılmadı"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, fuzzy
msgid "Error!"
msgstr "Xəta"
-#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, perl-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr ""
@@ -1954,7 +1997,7 @@ msgstr "Açılış əksi əlavə et"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
msgid ""
-"PXE description is used to explain the role of the boot image, ie: "
+"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: "
"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
msgstr ""
@@ -2083,7 +2126,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
-msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot disk."
+msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot image."
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
@@ -2728,6 +2771,42 @@ msgstr "Apache vericisi"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Sisteminiz Nis+Autofs(nfs) vericisi olaraq quraşdırılır ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure Ldap server"
+#~ msgstr "DHCP Vericisi Quraşdırılır"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP Server "
+#~ msgstr "DHCP Vericisi Quraşdırılır"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP server"
+#~ msgstr "DHCP Vericisi Quraşdırılır"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add user in OpenLDAP server"
+#~ msgstr "LDAP vericisinə giriş əlavə et"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+#~ msgstr "DNS quraşdırma sehirbazı"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Setup an OpenLDAP server."
+#~ msgstr "PXE vericisini seç."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+#~ msgstr "PXE vericisini seç."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save an existing configuration"
+#~ msgstr "bu quraşdırma ilə:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
+#~ msgstr "Sehirbaz alıcını müvəffəqiyyətlə əlavə etdi."
+
#~ msgid "Apache web server"
#~ msgstr "Apache veb vericisi"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 548fc69c..ebb6de91 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-29 00:54+0300\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:236 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -134,12 +134,13 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:176
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -540,7 +541,7 @@ msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully added host in your DNS."
+msgid "The wizard successfully added the host in your DNS."
msgstr "Помощникът успешно добави клиента"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:256
@@ -922,7 +923,7 @@ msgstr ""
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr ""
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167
msgid "Password:"
msgstr "Парола:"
@@ -967,195 +968,236 @@ msgstr "Настройване на FTP сървър"
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr "Настройване на FTP сървър"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:26
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:27
#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP Server "
-msgstr "Настройване на DHCP сървъра"
+msgid "Ldap wizard"
+msgstr "MySQL помощник"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP server"
-msgstr "Настройване на DHCP сървъра"
+msgid "Show Ldap configuration"
+msgstr "Конфигурационен магьосник"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81
-msgid "Add user in OpenLDAP server"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+msgid "Add user in Ldap server"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:87
#, fuzzy
-msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+msgid "Delete Ldap configuration"
msgstr "Конфигурационен магьосник"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid ""
+"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically "
+"X.500-based directory services."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102
#, fuzzy
-msgid "Setup an OpenLDAP server."
-msgstr "Сървър за база данни"
+msgid "Ldap configuration wizard"
+msgstr "Конфигурационен магьосник"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:119
#, fuzzy
-msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+msgid "You must setup an Ldap server first."
msgstr "Сървър за база данни"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "Your choice:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
#, fuzzy
-msgid "Save an existing configuration"
+msgid "Delete configuration"
msgstr "DNS помощник (настройка)"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
msgid "LDAP Adding User"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
#, fuzzy
msgid "User Created in: "
msgstr "Добавяне на потребител"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
msgid "First Name:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Потребителско име:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
#, fuzzy
-msgid "User Name:"
-msgstr "Потребителско име:"
+msgid "User Login:"
+msgstr "Добавяне на потребител"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
#, fuzzy
msgid "LDAP User Password"
msgstr "Парола:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "passwords must match"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
#, fuzzy
msgid "Password (again):"
msgstr "Парола:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:176 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Паролите не съвпадат"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Adrministrator"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
#, fuzzy
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "Настройване на DHCP сървъра"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid ""
-"LDAP Suffix:\n"
-" ex: dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Domain name: "
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
-msgid ""
-"LDAP Administrator:\n"
-" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "LDAP Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree"
+msgstr "Потребителска директория:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:228
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree:"
+msgstr "Потребителска директория:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187 ../ldap_wizard/Ldap.pm:229
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:275
+msgid "LDAP Administrator:"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:188
#, fuzzy
msgid "LDAP Password:"
msgstr "Парола:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:189
#, fuzzy
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "Парола:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-msgid "You must enter a suffix for LDAP."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+msgid "Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
+msgstr "Потребителска директория:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
#, fuzzy
msgid "First name:"
msgstr "Име на новинарския сървър:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:218
+#, fuzzy
+msgid "User Name:"
+msgstr "Потребителско име:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:219
msgid "Create in:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:225
#, fuzzy
msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
msgstr "Настройване на DHCP сървъра"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
-msgid "Organisation LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:195 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
-msgid "Administrator LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:224
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 ../ldap_wizard/Ldap.pm:276
#, fuzzy
msgid "Users Container:"
msgstr "Добавяне на потребител"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:239
#, fuzzy
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "Помощникът успешно настрои вашият NFS сървър."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:246
msgid "Successfully added User"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
-#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
-msgstr "Помощникът успешно добави клиента"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:256
+msgid "Error when adding user in Ldap datase"
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
msgid "Server already configured"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
-msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
-msgstr ""
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
+#, fuzzy
+msgid "You have already configured your Ldap Server"
+msgstr "Помощникът успешно настрои вашият NFS сървър."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "включен"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
msgid "Error!"
msgstr "Грешка!"
-#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, perl-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr ""
@@ -1922,7 +1964,7 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
msgid ""
-"PXE description is used to explain the role of the boot image, ie: "
+"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: "
"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
msgstr ""
@@ -2048,7 +2090,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
-msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot disk."
+msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot image."
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
@@ -2646,6 +2688,38 @@ msgstr "Новинарски сървър"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Настройване на DNS сървъра"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure Ldap server"
+#~ msgstr "Настройване на DHCP сървъра"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP Server "
+#~ msgstr "Настройване на DHCP сървъра"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP server"
+#~ msgstr "Настройване на DHCP сървъра"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+#~ msgstr "Конфигурационен магьосник"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Setup an OpenLDAP server."
+#~ msgstr "Сървър за база данни"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+#~ msgstr "Сървър за база данни"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save an existing configuration"
+#~ msgstr "DNS помощник (настройка)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
+#~ msgstr "Помощникът успешно добави клиента"
+
#~ msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server."
#~ msgstr "Помощникът успешно настрои DHCP услугите на сървъра ви."
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 0e3e6591..b1624d4c 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-26 16:46+0600\n"
"Last-Translator: Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "ত্রুটি।"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:236 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -135,12 +135,13 @@ msgstr "আপনি dhcp-তে আছেন, আপনার করা কন
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:176
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
@@ -562,7 +563,7 @@ msgid "Domainname:"
msgstr "ডোমেইনের নাম:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
-msgid "The wizard successfully added host in your DNS."
+msgid "The wizard successfully added the host in your DNS."
msgstr "উইজার্ড সাফল্যের সাথে DNS-এ একটি হোস্ট যোগ করেছে।"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:256
@@ -952,7 +953,7 @@ msgstr "Kolab সার্ভারের ম্যানেজার অ্য
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr "পাসওয়ার্ডে গরমিল অথবা শূন্য পাসওয়ার্ড, অনুগ্রহ করে সংশোধন করুন। "
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167
msgid "Password:"
msgstr "পাসওয়ার্ড:"
@@ -992,181 +993,227 @@ msgstr "আপনার সিস্টেমে Kolab সার্ভার ই
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr "আপনার সিস্টেমে Kolab সার্ভার কনফিগার করবার প্রক্রিয়া..."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:26
-msgid "Configure OpenLDAP Server "
-msgstr "OpenLDAP সার্ভার কনফিগার করা হচ্ছে"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
-msgid "Configure OpenLDAP server"
-msgstr "OpenLDAP সার্ভার কনফিগার করো"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:27
+msgid "Ldap wizard"
+msgstr "সাম্বা উইজার্ড"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81
-msgid "Add user in OpenLDAP server"
-msgstr "OpenLDAP সার্ভারে একজন ব্যবহারকারী যোগ করো"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
+#, fuzzy
+msgid "Show Ldap configuration"
+msgstr "Ldap কনফিগারেশন উইজার্ড"
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
-msgid "OpenLDAP configuration wizard"
-msgstr "OpenLDAP কনফিগারেশন উইজার্ড"
+msgid "Add user in Ldap server"
+msgstr "Ldap সার্ভারে একজন ব্যবহারকারী যোগ করো"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
-msgid "Setup an OpenLDAP server."
-msgstr "একটি OpenLDAP সার্ভার সেটআপ করো।"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:87
+#, fuzzy
+msgid "Delete Ldap configuration"
+msgstr "Ldap কনফিগারেশন উইজার্ড"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid ""
+"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically "
+"X.500-based directory services."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102
+msgid "Ldap configuration wizard"
+msgstr "Ldap কনফিগারেশন উইজার্ড"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
-msgstr "আপনাকে অবশ্যই প্রথমে একটি OpenLDAP সার্ভার সেটআপ করতে হবে।"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:119
+msgid "You must setup an Ldap server first."
+msgstr "আপনাকে অবশ্যই প্রথমে একটি Ldap সার্ভার সেটআপ করতে হবে।"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "Your choice:"
msgstr "আপনার পছন্দ:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
-msgid "Save an existing configuration"
-msgstr "উপস্হিত একটি কনফিগারেশন সংরক্ষন করো"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+#, fuzzy
+msgid "Delete configuration"
+msgstr "ইনস্টল সার্ভার-এর কনফিগারেশন"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff"
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
msgid "LDAP Adding User"
msgstr "LDAP ব্যবহারকারী যোগ করা হচ্ছে"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
msgid "User Created in: "
msgstr "এর ভিতর ব্যবহারকারী তৈরি করা হয়েছে:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
msgid "First Name:"
msgstr "নাম:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
msgid "Name:"
msgstr "নাম:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
-msgid "User Name:"
-msgstr "ব্যবহারকারীর নাম:"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
+#, fuzzy
+msgid "User Login:"
+msgstr "ব্যবহারকারী সমুহের ধারক:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr "আপনাকে অবশ্যই একটি বৈধ প্রথম নাম দিতে হবে।"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr "আপনাকে অবশ্যই একটি বৈধ নাম দিতে হবে।"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr "আপনাকে অবশ্যই একজন বৈধ ব্যবহারকারীর নাম দিতে হবে।"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
msgid "LDAP User Password"
msgstr "LDAP ব্যবহারকারীর পাসওয়ার্ড"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "passwords must match"
msgstr "পাসওয়ার্ডসমুহ অবশ্যই মিলতে হবে"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "Password (again):"
msgstr "পুনরায় পাসওয়ার্ড লিখুন:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr "আপনাকে অবশ্যই LDAP এর জন্য একটি পাসওয়ার্ড দিতে হবে।"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:176 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
msgid "The passwords do not match"
msgstr "পাসওয়ার্ডসমুহ মিলছে না"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
+msgstr ""
+
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "Adrministrator"
+msgstr "অ্যাডমিনস্ট্রেটর LDAP"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "LDAP সার্ভার কনফিগার করা হচ্ছে"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid ""
-"LDAP Suffix:\n"
-" ex: dc=example,dc=com\n"
-msgstr ""
-"LDAP সাফিক্স:\n"
-" যেমন: dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "Domain name: "
+msgstr "ডোমেইনের নাম:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
-msgid ""
-"LDAP Administrator:\n"
-" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "LDAP Administrator"
+msgstr "অ্যাডমিনস্ট্রেটর LDAP"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree"
+msgstr "TFTP ডিরেক্টরি:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition"
msgstr ""
-"LDAP অ্যাডমিনিস্ট্রেটর:\n"
-" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:228
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree:"
+msgstr "TFTP ডিরেক্টরি:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187 ../ldap_wizard/Ldap.pm:229
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:275
+msgid "LDAP Administrator:"
+msgstr "অ্যাডমিনস্ট্রেটর LDAP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:188
msgid "LDAP Password:"
msgstr "LDAP পাসওয়ার্ড:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:189
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "পুনরায় LDAP পাসওয়ার্ড লিখুন:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-msgid "You must enter a suffix for LDAP."
-msgstr "আপনাকে অবশ্যই LDAP এর জন্য একটি সাফিক্স (suffix) দিতে হবে।"
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#, fuzzy
+msgid "Administrator"
+msgstr "অ্যাডমিনস্ট্রেটর LDAP"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
+msgstr "আপনাকে অবশ্যই একটি বৈধ প্রথম নাম দিতে হবে।"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr "ব্যবহারকারী তৈরির নিশ্চিতকরণ"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
msgid "First name:"
msgstr "প্রথম নাম:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:218
+msgid "User Name:"
+msgstr "ব্যবহারকারীর নাম:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:219
msgid "Create in:"
msgstr "এর ভিতর তৈরি করো:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:225
msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
msgstr "LDAP সার্ভার তৈরির জন্য নিশ্চিতকরণ তথ্য"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
-msgid "Organisation LDAP:"
-msgstr "LDAP কাঠামো:"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:195 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
-msgid "Administrator LDAP:"
-msgstr "অ্যাডমিনস্ট্রেটর LDAP:"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:224
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 ../ldap_wizard/Ldap.pm:276
msgid "Users Container:"
msgstr "ব্যবহারকারী সমুহের ধারক:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:239
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "উইজার্ড সাফল্যের সাথে LDAP কনফিগার করেছে।"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:246
msgid "Successfully added User"
msgstr "সাফল্যের সাথে ব্যবহারকারী যোগ করা হয়েছে"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
-msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
-msgstr "উইজার্ড সাফল্যের সাথে ldap-তে একজন ব্যবহারকারী যোগ করেছে"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:256
+#, fuzzy
+msgid "Error when adding user in Ldap datase"
+msgstr "Ldap সার্ভারে একজন ব্যবহারকারী যোগ করো"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
msgid "Server already configured"
msgstr "ইতিমধ্যেই সার্ভার কনফিগার করা হয়েছে"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
-msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
-msgstr ""
-"আপনি ইতিমধ্যেই drakwizard এর মাধ্যমে আপনার OpenLDAP সার্ভার কনফিগার করেছেন\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
+#, fuzzy
+msgid "You have already configured your Ldap Server"
+msgstr "আপনি ইতিমধ্যেই drakwizard এর মাধ্যমে আপনার Ldap সার্ভার কনফিগার করেছেন\n"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405
#, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "%s বিফল"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
msgid "Error!"
msgstr "ত্রুটি!"
-#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, perl-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr "%s এর সাথে সংযোগ করা যাচ্ছে নাহ্"
@@ -1977,7 +2024,7 @@ msgstr "একটি বুট চিত্র যোগ করুন"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
msgid ""
-"PXE description is used to explain the role of the boot image, ie: "
+"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: "
"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
msgstr ""
"PXE বিবরণ-এর সাহায্যে বুট ইমেজের নিয়ম ব্যাখ্যা করা হয়, অর্থাত্‍ Mandrakelinux ১০ "
@@ -2124,7 +2171,7 @@ msgstr ""
"করা হয়।"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
-msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot disk."
+msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot image."
msgstr "Ramsize: বুট ডিস্কে ramsize প্যারামিটারটি পরিবর্তন করুন।"
# msgstr "VGA অপশন: VGA সংক্রান্ত কোনো সমস্যা হলে, অনুগ্রহ করে সুবিন্যাস করুন"
@@ -2765,3 +2812,54 @@ msgstr "অ্যাপাচে সার্ভার"
#: ../web_wizard/Apache.pm:236
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "আপনার সিস্টেমকে অ্যাপাচে সার্ভার হিসাবে কনফিগার করবার প্রক্রিয়া..."
+
+#~ msgid "Configure Ldap server"
+#~ msgstr "Ldap সার্ভার কনফিগার করো"
+
+#~ msgid "Configure OpenLDAP Server "
+#~ msgstr "OpenLDAP সার্ভার কনফিগার করা হচ্ছে"
+
+#~ msgid "Configure OpenLDAP server"
+#~ msgstr "OpenLDAP সার্ভার কনফিগার করো"
+
+#~ msgid "Add user in OpenLDAP server"
+#~ msgstr "OpenLDAP সার্ভারে একজন ব্যবহারকারী যোগ করো"
+
+#~ msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+#~ msgstr "OpenLDAP কনফিগারেশন উইজার্ড"
+
+#~ msgid "Setup an OpenLDAP server."
+#~ msgstr "একটি OpenLDAP সার্ভার সেটআপ করো।"
+
+#~ msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+#~ msgstr "আপনাকে অবশ্যই প্রথমে একটি OpenLDAP সার্ভার সেটআপ করতে হবে।"
+
+#~ msgid "Save an existing configuration"
+#~ msgstr "উপস্হিত একটি কনফিগারেশন সংরক্ষন করো"
+
+#~ msgid ""
+#~ "LDAP Suffix:\n"
+#~ " ex: dc=example,dc=com\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "LDAP সাফিক্স:\n"
+#~ " যেমন: dc=example,dc=com\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "LDAP Administrator:\n"
+#~ " ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "LDAP অ্যাডমিনিস্ট্রেটর:\n"
+#~ " ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+
+#~ msgid "You must enter a suffix for LDAP."
+#~ msgstr "আপনাকে অবশ্যই LDAP এর জন্য একটি সাফিক্স (suffix) দিতে হবে।"
+
+#~ msgid "Organisation LDAP:"
+#~ msgstr "LDAP কাঠামো:"
+
+#~ msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
+#~ msgstr "উইজার্ড সাফল্যের সাথে ldap-তে একজন ব্যবহারকারী যোগ করেছে"
+
+#~ msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "আপনি ইতিমধ্যেই drakwizard এর মাধ্যমে আপনার OpenLDAP সার্ভার কনফিগার করেছেন\n"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index e5986222..ca4d1014 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-2.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-30 10:11+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: breton <LL@li.org>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Fazi."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:236 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -118,12 +118,13 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:176
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "Fazi"
@@ -489,7 +490,7 @@ msgid "Domainname:"
msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
-msgid "The wizard successfully added host in your DNS."
+msgid "The wizard successfully added the host in your DNS."
msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:256
@@ -837,7 +838,7 @@ msgstr ""
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr ""
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167
msgid "Password:"
msgstr "Tremenger :"
@@ -875,184 +876,219 @@ msgstr ""
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:26
-#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP Server "
-msgstr "Servijer Postfix"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
-#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP server"
-msgstr "Servijer Postfix"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:27
+msgid "Ldap wizard"
+msgstr "Skoazeller Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81
-msgid "Add user in OpenLDAP server"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
+msgid "Show Ldap configuration"
msgstr ""
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
-msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+msgid "Add user in Ldap server"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
-#, fuzzy
-msgid "Setup an OpenLDAP server."
-msgstr "Servijer Postfix"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:87
+msgid "Delete Ldap configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid ""
+"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically "
+"X.500-based directory services."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102
+msgid "Ldap configuration wizard"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:119
+msgid "You must setup an Ldap server first."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "Your choice:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
-msgid "Save an existing configuration"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Delete configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
msgid "LDAP Adding User"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
msgid "User Created in: "
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
msgid "First Name:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Ker :"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
-msgid "User Name:"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
+msgid "User Login:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
msgid "LDAP User Password"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "passwords must match"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "Password (again):"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:176 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
msgid "The passwords do not match"
msgstr "An tremegerioù ne glot ket"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Adrministrator"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
#, fuzzy
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "Servijer Postfix"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid ""
-"LDAP Suffix:\n"
-" ex: dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Domain name: "
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
-msgid ""
-"LDAP Administrator:\n"
-" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "LDAP Administrator"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "LDAP directory tree"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:228
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274
+msgid "LDAP directory tree:"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187 ../ldap_wizard/Ldap.pm:229
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:275
+msgid "LDAP Administrator:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:188
msgid "LDAP Password:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:189
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-msgid "You must enter a suffix for LDAP."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+msgid "Administrator"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
#, fuzzy
msgid "First name:"
msgstr "Anv ar ostiz :"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:218
+msgid "User Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:219
msgid "Create in:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:225
#, fuzzy
msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
msgstr "Servijer Postfix"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
-msgid "Organisation LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:195 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
-msgid "Administrator LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:224
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 ../ldap_wizard/Ldap.pm:276
msgid "Users Container:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:239
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:246
msgid "Successfully added User"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
-msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:256
+msgid "Error when adding user in Ldap datase"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
msgid "Server already configured"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
-msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
-msgstr ""
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
+#, fuzzy
+msgid "You have already configured your Ldap Server"
+msgstr "Servijer Postfix"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "Sac'het"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, fuzzy
msgid "Error!"
msgstr "Fazi"
-#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, perl-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr ""
@@ -1749,7 +1785,7 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
msgid ""
-"PXE description is used to explain the role of the boot image, ie: "
+"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: "
"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
msgstr ""
@@ -1870,7 +1906,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
-msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot disk."
+msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot image."
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
@@ -2450,3 +2486,19 @@ msgstr "Servijer Apache"
#: ../web_wizard/Apache.pm:236
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure Ldap server"
+#~ msgstr "Servijer Postfix"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP Server "
+#~ msgstr "Servijer Postfix"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP server"
+#~ msgstr "Servijer Postfix"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Setup an OpenLDAP server."
+#~ msgstr "Servijer Postfix"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 119f5eba..963a958c 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-bs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-17 15:40+0200\n"
"Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Greška."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:236 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -133,12 +133,13 @@ msgstr "Nalazite se u dhcp-u, server možda neće raditi sa ovom konfiguracijom.
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:176
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "Greška"
@@ -538,7 +539,7 @@ msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully added host in your DNS."
+msgid "The wizard successfully added the host in your DNS."
msgstr "Čarobnjak je uspješno dodao klijenta."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:256
@@ -924,7 +925,7 @@ msgstr ""
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr ""
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167
msgid "Password:"
msgstr "Šifra:"
@@ -968,197 +969,238 @@ msgstr "Podešavanje FTP servera"
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr "Podešavanje FTP servera"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:26
-#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP Server "
-msgstr "Podešavanje DHCP servera"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:27
+msgid "Ldap wizard"
+msgstr "Ldap čarobnjak"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP server"
-msgstr "Podešavanje DHCP servera"
+msgid "Show Ldap configuration"
+msgstr "Čarobnjak za podešavanje"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81
-msgid "Add user in OpenLDAP server"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+msgid "Add user in Ldap server"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:87
#, fuzzy
-msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+msgid "Delete Ldap configuration"
msgstr "Čarobnjak za podešavanje"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid ""
+"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically "
+"X.500-based directory services."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102
#, fuzzy
-msgid "Setup an OpenLDAP server."
-msgstr "Server baze podataka"
+msgid "Ldap configuration wizard"
+msgstr "Čarobnjak za podešavanje"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:119
#, fuzzy
-msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+msgid "You must setup an Ldap server first."
msgstr "Server baze podataka"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "Your choice:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
#, fuzzy
-msgid "Save an existing configuration"
-msgstr "DNS čarobnjak (podešavanje)"
+msgid "Delete configuration"
+msgstr "Konfiguracija time servera sačuvana"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff"
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
msgid "LDAP Adding User"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
#, fuzzy
msgid "User Created in: "
msgstr "Dodavanje korisnika"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
#, fuzzy
msgid "First Name:"
msgstr "Ime računara:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Korisničko ime:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
#, fuzzy
-msgid "User Name:"
-msgstr "Korisničko ime:"
+msgid "User Login:"
+msgstr "Dodavanje korisnika"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
#, fuzzy
msgid "LDAP User Password"
msgstr "Šifra:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "passwords must match"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
#, fuzzy
msgid "Password (again):"
msgstr "Šifra:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:176 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Šifre se ne poklapaju"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Adrministrator"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
#, fuzzy
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "Podešavanje Sambe"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid ""
-"LDAP Suffix:\n"
-" ex: dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "Domain name: "
+msgstr "Maskirano ime domena:"
+
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "LDAP Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
-msgid ""
-"LDAP Administrator:\n"
-" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree"
+msgstr "Korisnički direktorij:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:228
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree:"
+msgstr "Korisnički direktorij:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187 ../ldap_wizard/Ldap.pm:229
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:275
+msgid "LDAP Administrator:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:188
#, fuzzy
msgid "LDAP Password:"
msgstr "Šifra:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:189
#, fuzzy
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "Šifra:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-msgid "You must enter a suffix for LDAP."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+msgid "Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
+msgstr "Korisnički direktorij:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
#, fuzzy
msgid "First name:"
msgstr "Ime računara:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:218
+#, fuzzy
+msgid "User Name:"
+msgstr "Korisničko ime:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:219
msgid "Create in:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:225
#, fuzzy
msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
msgstr "Podešavanje DHCP servera"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
-msgid "Organisation LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:195 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
-msgid "Administrator LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:224
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 ../ldap_wizard/Ldap.pm:276
#, fuzzy
msgid "Users Container:"
msgstr "Dodavanje korisnika"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:239
#, fuzzy
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio proxy server."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:246
msgid "Successfully added User"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
-#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
-msgstr "Čarobnjak je uspješno dodao klijenta."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:256
+msgid "Error when adding user in Ldap datase"
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
msgid "Server already configured"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
-msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
-msgstr ""
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
+#, fuzzy
+msgid "You have already configured your Ldap Server"
+msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio Samba server."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "uključen"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, fuzzy
msgid "Error!"
msgstr "Greška."
-#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, perl-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr ""
@@ -1957,7 +1999,7 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
msgid ""
-"PXE description is used to explain the role of the boot image, ie: "
+"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: "
"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
msgstr ""
@@ -2083,7 +2125,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
-msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot disk."
+msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot image."
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
@@ -2119,6 +2161,8 @@ msgid ""
"Now the wizard will configure all needed default configuration files to "
"allow computers to boot through the network."
msgstr ""
+"Sada će čarobnjak podesiti sve potrebne konfiguracijske datoteke kako bi "
+"omogućio računarima da pokreću sistem putem mreže sa ovog računara."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:192
msgid ""
@@ -2126,6 +2170,9 @@ msgid ""
"a DHCP server, launch the DHCP wizard and check the box 'Enable PXE'. If you "
"don't do that, PXE query will not be answered by this server."
msgstr ""
+"Moramo koristiti posebnu dhcpd.conf datoteku sa PXE parametrima. Da biste "
+"podesili takav DHCP server, pokrenite čarobnjak za DHCP i izaberite opciju "
+"'Uključi PCE'. Ako ne uradite to, ovaj server neće odgovarati na PXE upite."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:196
msgid ""
@@ -2727,6 +2774,38 @@ msgstr "Apache server"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Podešavanje sistema kao Apache servera..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure Ldap server"
+#~ msgstr "Podešavanje DHCP servera"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP Server "
+#~ msgstr "Podešavanje DHCP servera"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP server"
+#~ msgstr "Podešavanje DHCP servera"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+#~ msgstr "Čarobnjak za podešavanje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Setup an OpenLDAP server."
+#~ msgstr "Server baze podataka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+#~ msgstr "Server baze podataka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save an existing configuration"
+#~ msgstr "DNS čarobnjak (podešavanje)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
+#~ msgstr "Čarobnjak je uspješno dodao klijenta."
+
#~ msgid ""
#~ "You need to readjust your domainname. For a DNS server you need a correct "
#~ "domainname, not equal to localdomain or none. Hostname mut be a FQDN: "
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 0e30e1bf..6018b364 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 11:22+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Error."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:236 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -134,12 +134,13 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:176
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -542,7 +543,7 @@ msgstr "Nom de domini:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully added host in your DNS."
+msgid "The wizard successfully added the host in your DNS."
msgstr "L'auxiliar ha afegit el client amb èxit."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:256
@@ -923,7 +924,7 @@ msgstr "Introduïu la contrasenya pel compte de gestor del servidor Kolab."
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr "Les contrasenyes no concoden o és nul·la, si us plau corregiu-ho."
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167
msgid "Password:"
msgstr "Contrasenya:"
@@ -963,193 +964,238 @@ msgstr "S'està instal·lant el servidor Kolab al vostre sistema..."
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr "S'està configurant el servidor Kolab al vostre sistema..."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:26
-#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP Server "
-msgstr "S'està configurant el servidor DHCP"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:27
+msgid "Ldap wizard"
+msgstr "Auxiliar del Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP server"
-msgstr "S'està configurant el servidor DHCP"
+msgid "Show Ldap configuration"
+msgstr "Auxiliar de configuració LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
#, fuzzy
-msgid "Add user in OpenLDAP server"
+msgid "Add user in Ldap server"
msgstr "Afegeix - Afegeix usuari al servidor LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:87
#, fuzzy
-msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+msgid "Delete Ldap configuration"
msgstr "Auxiliar de configuració LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid ""
+"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically "
+"X.500-based directory services."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102
#, fuzzy
-msgid "Setup an OpenLDAP server."
-msgstr "Configura un servidor LDAP."
+msgid "Ldap configuration wizard"
+msgstr "Auxiliar de configuració LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:119
#, fuzzy
-msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+msgid "You must setup an Ldap server first."
msgstr "Configura un servidor LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "Your choice:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
#, fuzzy
-msgid "Save an existing configuration"
-msgstr "Elimina una màquina de la configuració DNS existent."
+msgid "Delete configuration"
+msgstr "Configuració del servidor d'instal·lació"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff"
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
msgid "LDAP Adding User"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
#, fuzzy
msgid "User Created in: "
msgstr "Crea a:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
msgid "First Name:"
msgstr "Nom:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
-msgid "User Name:"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
+#, fuzzy
+msgid "User Login:"
msgstr "Nom d'usuari:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
#, fuzzy
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr "Heu d'introduir una contrasenta per LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152
#, fuzzy
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr "Heu d'introduir una contrasenta per LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
#, fuzzy
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr "Heu d'introduir una contrasenta per LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
msgid "LDAP User Password"
msgstr "Contrasenya de l'usuari LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
#, fuzzy
msgid "passwords must match"
msgstr "Les contrasenyes no concorden"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "Password (again):"
msgstr "Contrasenya (un altre cop):"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr "Heu d'introduir una contrasenta per LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:176 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les contrasenyes no concorden"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "Adrministrator"
+msgstr "Administrador LDAP"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
#, fuzzy
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "S'està configurant LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid ""
-"LDAP Suffix:\n"
-" ex: dc=example,dc=com\n"
-msgstr ""
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "Domain name: "
+msgstr "Nom de domini:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
-msgid ""
-"LDAP Administrator:\n"
-" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Administrator"
+msgstr "Administrador LDAP"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree"
+msgstr "Directori TFTP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:228
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree:"
+msgstr "Directori TFTP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187 ../ldap_wizard/Ldap.pm:229
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:275
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Administrator:"
+msgstr "Administrador LDAP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:188
msgid "LDAP Password:"
msgstr "Contrasenya LDAP:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:189
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "Contrasenya LDAP (un altre cop):"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-msgid "You must enter a suffix for LDAP."
-msgstr ""
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#, fuzzy
+msgid "Administrator"
+msgstr "Administrador LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
+msgstr "Heu d'introduir una contrasenta per LDAP."
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr "Confirmació de l'usuari a crear"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
msgid "First name:"
msgstr "Nom:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:218
+msgid "User Name:"
+msgstr "Nom d'usuari:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:219
msgid "Create in:"
msgstr "Crea a:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:225
#, fuzzy
msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
msgstr "S'està configurant el servidor DHCP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
-msgid "Organisation LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:195 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
-#, fuzzy
-msgid "Administrator LDAP:"
-msgstr "Administrador LDAP:"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:224
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 ../ldap_wizard/Ldap.pm:276
#, fuzzy
msgid "Users Container:"
msgstr "Nom d'usuari:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:239
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "L'auxiliar ha configurat LDAP amb èxit."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:246
msgid "Successfully added User"
msgstr "L'usuari s'ha afegit amb èxit"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
-msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
-msgstr "L'auxiliar ha afegit un usuri LDAP amb èxit"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:256
+#, fuzzy
+msgid "Error when adding user in Ldap datase"
+msgstr "Afegeix - Afegeix usuari al servidor LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
msgid "Server already configured"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
-msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
-msgstr ""
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
+#, fuzzy
+msgid "You have already configured your Ldap Server"
+msgstr "L'auxiliar ha configurat el servidor Samba amb èxit."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "Ha fallat"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, fuzzy
msgid "Error!"
msgstr "Error"
-#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, perl-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr ""
@@ -1930,7 +1976,7 @@ msgstr "Afegeix una imatge d'arrencada"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
msgid ""
-"PXE description is used to explain the role of the boot image, ie: "
+"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: "
"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
msgstr ""
@@ -2059,7 +2105,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
-msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot disk."
+msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot image."
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
@@ -2697,6 +2743,41 @@ msgstr "Servidor Apache"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "S'està configurant el vostre sistema con servidor Apache ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure Ldap server"
+#~ msgstr "S'està configurant el servidor DHCP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP Server "
+#~ msgstr "S'està configurant el servidor DHCP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP server"
+#~ msgstr "S'està configurant el servidor DHCP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add user in OpenLDAP server"
+#~ msgstr "Afegeix - Afegeix usuari al servidor LDAP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+#~ msgstr "Auxiliar de configuració LDAP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Setup an OpenLDAP server."
+#~ msgstr "Configura un servidor LDAP."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+#~ msgstr "Configura un servidor LDAP."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save an existing configuration"
+#~ msgstr "Elimina una màquina de la configuració DNS existent."
+
+#~ msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
+#~ msgstr "L'auxiliar ha afegit un usuri LDAP amb èxit"
+
#~ msgid ""
#~ "PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide an ASCII word or "
#~ "a number, without spaces)"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index d3c3a8a8..cb2d1657 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-26 20:34+0200\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Chyba."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:236 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -149,12 +149,13 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:176
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -567,7 +568,7 @@ msgid "Domainname:"
msgstr "Název domény:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
-msgid "The wizard successfully added host in your DNS."
+msgid "The wizard successfully added the host in your DNS."
msgstr "Průvodce úspěšně přidal počítač do vaší DNS."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:256
@@ -948,7 +949,7 @@ msgstr "Zadejte heslo pro účet správce serveru Kolab."
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr "Heslo není shodné nebo je prázdné, opravte jej prosím."
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
@@ -988,180 +989,227 @@ msgstr "Na váš systém se instaluje server Kolab..."
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr "Nastavuje se server Kolab na vašem systému..."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:26
-msgid "Configure OpenLDAP Server "
-msgstr "Nastavení serveru OpenLDAP"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
-msgid "Configure OpenLDAP server"
-msgstr "Nastavit server OpenLDAP"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:27
+msgid "Ldap wizard"
+msgstr "Průvodce pro server Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81
-msgid "Add user in OpenLDAP server"
-msgstr "Přidat uživatele do OpenLDAP serveru"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
+#, fuzzy
+msgid "Show Ldap configuration"
+msgstr "Průvodce nastavením Ldap"
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
-msgid "OpenLDAP configuration wizard"
-msgstr "Průvodce nastavením OpenLDAP"
+msgid "Add user in Ldap server"
+msgstr "Přidat uživatele do Ldap serveru"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
-msgid "Setup an OpenLDAP server."
-msgstr "Nastavení OpenLDAP serveru."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:87
+#, fuzzy
+msgid "Delete Ldap configuration"
+msgstr "Průvodce nastavením Ldap"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid ""
+"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically "
+"X.500-based directory services."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
-msgstr "Musíte nejprve nastavit server OpenLDAP."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102
+msgid "Ldap configuration wizard"
+msgstr "Průvodce nastavením Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:119
+msgid "You must setup an Ldap server first."
+msgstr "Musíte nejprve nastavit server Ldap."
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "Your choice:"
msgstr "Vaše volba:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
-msgid "Save an existing configuration"
-msgstr "Uložit stávající nastavení"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+#, fuzzy
+msgid "Delete configuration"
+msgstr "Nastavení instalačního serveru"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
msgid "LDAP Adding User"
msgstr "Přidání uživatele LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
msgid "User Created in: "
msgstr "Uživatel vytvořen v:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
msgid "First Name:"
msgstr "Jméno:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
msgid "Name:"
msgstr "Příjmení:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
-msgid "User Name:"
-msgstr "Uživatelské jméno:"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
+#, fuzzy
+msgid "User Login:"
+msgstr "Kontejner uživatelů:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr "Musíte zadat platné jméno."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr "Musíte zadat platné celé jméno."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr "Musíte zadat platné uživatelské jméno."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
msgid "LDAP User Password"
msgstr "Heslo uživatele LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "passwords must match"
msgstr "Hesla se musí shodovat"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "Password (again):"
msgstr "Heslo (znovu):"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr "Musíte zadat heslo pro LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:176 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Hesla se neshodují"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
+msgstr ""
+
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "Adrministrator"
+msgstr "Správce LDAP"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "Nastavuji server LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid ""
-"LDAP Suffix:\n"
-" ex: dc=example,dc=com\n"
-msgstr ""
-"LDAP Přípona:\n"
-" např.: dc=priklad,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "Domain name: "
+msgstr "Název domény:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
-msgid ""
-"LDAP Administrator:\n"
-" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "LDAP Administrator"
+msgstr "Správce LDAP"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree"
+msgstr "Adresář TFTP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition"
msgstr ""
-"Správce LDAP:\n"
-" např: cn=admin,dc=priklad,dc=cz\n"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:228
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree:"
+msgstr "Adresář TFTP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187 ../ldap_wizard/Ldap.pm:229
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:275
+msgid "LDAP Administrator:"
+msgstr "Správce LDAP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:188
msgid "LDAP Password:"
msgstr "Heslo LDAP:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:189
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "Heslo LDAP (znovu):"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-msgid "You must enter a suffix for LDAP."
-msgstr "Musíte zadat příponu pro LDAP."
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#, fuzzy
+msgid "Administrator"
+msgstr "Správce LDAP"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
+msgstr "Musíte zadat platné jméno."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr "Potvrzení vytvoření uživatele"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
msgid "First name:"
msgstr "Jméno:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:218
+msgid "User Name:"
+msgstr "Uživatelské jméno:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:219
msgid "Create in:"
msgstr "Vytvořit v:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:225
msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
msgstr "Potvrzení informací pro vytvoření LDAP serveru"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
-msgid "Organisation LDAP:"
-msgstr "Organizace LDAP:"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:195 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
-msgid "Administrator LDAP:"
-msgstr "Správce LDAP:"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:224
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 ../ldap_wizard/Ldap.pm:276
msgid "Users Container:"
msgstr "Kontejner uživatelů:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:239
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "Tento průvodce úspěšně nastavil váš LDAP server."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:246
msgid "Successfully added User"
msgstr "Uživatel byl úspěšně přidán"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
-msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
-msgstr "Průvodce úspěšně přidal uživatele do LDAP"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:256
+#, fuzzy
+msgid "Error when adding user in Ldap datase"
+msgstr "Přidat uživatele do Ldap serveru"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
msgid "Server already configured"
msgstr "Server je již nastaven"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
-msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
-msgstr "Váš OpenLDAP server byl již pomocí aplikace drakwizard nastaven\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
+#, fuzzy
+msgid "You have already configured your Ldap Server"
+msgstr "Váš Ldap server byl již pomocí aplikace drakwizard nastaven\n"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405
#, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "Selhalo %s"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
msgid "Error!"
msgstr "Chyba!"
-#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, perl-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr "Nelze se připojit k %s"
@@ -1957,7 +2005,7 @@ msgstr "Přidat zaváděcí obraz"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
msgid ""
-"PXE description is used to explain the role of the boot image, ie: "
+"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: "
"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
msgstr ""
"Popis PXE se používá pro vysvětlení účelu zaváděcího obrazu, např: obraz "
@@ -2100,7 +2148,7 @@ msgid ""
msgstr "Síťové rozhraní klienta: síťové rozhraní použité instalačním procesem."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
-msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot disk."
+msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot image."
msgstr "Velikost RAM: úprava velikosti paměti na zaváděcím disku."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
@@ -2747,3 +2795,53 @@ msgstr "Server Apache"
#: ../web_wizard/Apache.pm:236
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Nastavuji váš systém jako server Apache..."
+
+#~ msgid "Configure Ldap server"
+#~ msgstr "Nastavit server Ldap"
+
+#~ msgid "Configure OpenLDAP Server "
+#~ msgstr "Nastavení serveru OpenLDAP"
+
+#~ msgid "Configure OpenLDAP server"
+#~ msgstr "Nastavit server OpenLDAP"
+
+#~ msgid "Add user in OpenLDAP server"
+#~ msgstr "Přidat uživatele do OpenLDAP serveru"
+
+#~ msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+#~ msgstr "Průvodce nastavením OpenLDAP"
+
+#~ msgid "Setup an OpenLDAP server."
+#~ msgstr "Nastavení OpenLDAP serveru."
+
+#~ msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+#~ msgstr "Musíte nejprve nastavit server OpenLDAP."
+
+#~ msgid "Save an existing configuration"
+#~ msgstr "Uložit stávající nastavení"
+
+#~ msgid ""
+#~ "LDAP Suffix:\n"
+#~ " ex: dc=example,dc=com\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "LDAP Přípona:\n"
+#~ " např.: dc=priklad,dc=com\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "LDAP Administrator:\n"
+#~ " ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Správce LDAP:\n"
+#~ " např: cn=admin,dc=priklad,dc=cz\n"
+
+#~ msgid "You must enter a suffix for LDAP."
+#~ msgstr "Musíte zadat příponu pro LDAP."
+
+#~ msgid "Organisation LDAP:"
+#~ msgstr "Organizace LDAP:"
+
+#~ msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
+#~ msgstr "Průvodce úspěšně přidal uživatele do LDAP"
+
+#~ msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
+#~ msgstr "Váš OpenLDAP server byl již pomocí aplikace drakwizard nastaven\n"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 9e1b5a01..0ecfb290 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-28 22:26-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
"Language-Team: Cymraeg/Welsh <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Gwall."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:236 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -129,12 +129,13 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:176
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "Gwall"
@@ -544,7 +545,7 @@ msgid "Domainname:"
msgstr "Enw Parth:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
-msgid "The wizard successfully added host in your DNS."
+msgid "The wizard successfully added the host in your DNS."
msgstr "Mae'r dewin wedi ychwanegu'r gwestai'n llwyddiannus i'ch DNS."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:256
@@ -939,7 +940,7 @@ msgstr "Rhowch gyfrinair ar gyfer cyfrif rheolwr gweinydd Kolab"
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr "Cyfrinair gwallus, cywirwch."
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167
msgid "Password:"
msgstr "Cyfrinair:"
@@ -979,196 +980,238 @@ msgstr "Gosod gweinydd Kolab ar eich system..."
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr "Ffurfweddu gweinydd Kolab ar eich system..."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:26
-#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP Server "
-msgstr "Ffurfweddu'r Gweinydd DHCP"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:27
+msgid "Ldap wizard"
+msgstr "Dewin Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP server"
-msgstr "Ffurfweddu'r Gweinydd DHCP"
+msgid "Show Ldap configuration"
+msgstr "Dewin ffurfweddu LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
#, fuzzy
-msgid "Add user in OpenLDAP server"
+msgid "Add user in Ldap server"
msgstr "Ychwanegu - ychwanegu cofnod mewn gweinydd LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:87
#, fuzzy
-msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+msgid "Delete Ldap configuration"
msgstr "Dewin ffurfweddu LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid ""
+"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically "
+"X.500-based directory services."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102
#, fuzzy
-msgid "Setup an OpenLDAP server."
-msgstr "Gosod gweinydd PXE"
+msgid "Ldap configuration wizard"
+msgstr "Dewin ffurfweddu LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:119
#, fuzzy
-msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+msgid "You must setup an Ldap server first."
msgstr "Gosod gweinydd PXE"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "Your choice:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
#, fuzzy
-msgid "Save an existing configuration"
-msgstr "Tynwch westeiwr o'r ffurfweddiad DNS presennol."
+msgid "Delete configuration"
+msgstr "Gosod ffurfweddiad gweinydd"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff"
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
msgid "LDAP Adding User"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
#, fuzzy
msgid "User Created in: "
msgstr "Enw Defnyddiwr:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
msgid "First Name:"
msgstr "Enw Cyntaf:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Enw Defnyddiwr:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
-msgid "User Name:"
-msgstr "Enw Defnyddiwr:"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
+#, fuzzy
+msgid "User Login:"
+msgstr "Cynhwysydd:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
#, fuzzy
msgid "LDAP User Password"
msgstr "Cyfrinair:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "passwords must match"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
#, fuzzy
msgid "Password (again):"
msgstr "Cyfrinair eto:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:176 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Nid yw'r cyfrineiriau'n cyd-fynd"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Adrministrator"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
#, fuzzy
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "Ffurfweddu Samba"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid ""
-"LDAP Suffix:\n"
-" ex: dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "Domain name: "
+msgstr "Enw Parth:"
+
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "LDAP Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
-msgid ""
-"LDAP Administrator:\n"
-" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree"
+msgstr "Cyfeiriadur TFTP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:228
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree:"
+msgstr "Cyfeiriadur TFTP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187 ../ldap_wizard/Ldap.pm:229
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:275
+msgid "LDAP Administrator:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:188
#, fuzzy
msgid "LDAP Password:"
msgstr "Cyfrinair:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:189
#, fuzzy
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "Cyfrinair eto:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-msgid "You must enter a suffix for LDAP."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+msgid "Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
+msgstr "Cyfeiriadur TFTP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
#, fuzzy
msgid "First name:"
msgstr "Enw Cyntaf:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:218
+msgid "User Name:"
+msgstr "Enw Defnyddiwr:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:219
msgid "Create in:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:225
#, fuzzy
msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
msgstr "Ffurfweddu'r Gweinydd DHCP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
-msgid "Organisation LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:195 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
-msgid "Administrator LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:224
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 ../ldap_wizard/Ldap.pm:276
#, fuzzy
msgid "Users Container:"
msgstr "Cynhwysydd:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:239
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "Mae'r dewin wedi ffurfweddu'r LDAPt yn llwyddiannus."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:246
#, fuzzy
msgid "Successfully added User"
msgstr "Ychwanegu data'n llwyddiannus"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:256
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
-msgstr "Mae'r dewin wedi ychwanegu cofnod yn ldap"
+msgid "Error when adding user in Ldap datase"
+msgstr "Ychwanegu - ychwanegu cofnod mewn gweinydd LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
msgid "Server already configured"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
-msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
-msgstr ""
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
+#, fuzzy
+msgid "You have already configured your Ldap Server"
+msgstr "Llwyddiant! Mae'r dewin wedi ffurfweddu eich gweinydd Samba."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "Methwyd"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, fuzzy
msgid "Error!"
msgstr "Gwall"
-#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, perl-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr ""
@@ -1973,7 +2016,7 @@ msgstr "Ychwanegu delwedd cychwyn"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
#, fuzzy
msgid ""
-"PXE description is used to explain the role of the boot image, ie: "
+"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: "
"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
msgstr ""
"Mae disgrifiad PXE yn cael ei ddefnyddio i esbonio rheol y delwedd cychwyn, "
@@ -2119,7 +2162,7 @@ msgstr ""
"ddefnyddio ar gyfer y proses osod."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
-msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot disk."
+msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot image."
msgstr "Ramsize: newid paramedrau ramsize ar y disg cychwyn."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
@@ -2755,6 +2798,42 @@ msgstr "Gweinydd gwe Apache"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Ffurfweddu eich system fel gweinydd Apache..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure Ldap server"
+#~ msgstr "Ffurfweddu'r Gweinydd DHCP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP Server "
+#~ msgstr "Ffurfweddu'r Gweinydd DHCP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP server"
+#~ msgstr "Ffurfweddu'r Gweinydd DHCP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add user in OpenLDAP server"
+#~ msgstr "Ychwanegu - ychwanegu cofnod mewn gweinydd LDAP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+#~ msgstr "Dewin ffurfweddu LDAP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Setup an OpenLDAP server."
+#~ msgstr "Gosod gweinydd PXE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+#~ msgstr "Gosod gweinydd PXE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save an existing configuration"
+#~ msgstr "Tynwch westeiwr o'r ffurfweddiad DNS presennol."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
+#~ msgstr "Mae'r dewin wedi ychwanegu cofnod yn ldap"
+
#~ msgid ""
#~ "PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide an ASCII word or "
#~ "a number, without spaces)"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 4e6ade9e..9c0b7eea 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-15 22:46+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <<dansk@klid.dk>>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Fejl."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:236 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -135,12 +135,13 @@ msgstr "Du er i dhcp, serveren vil muligvis ikke virke med din konfiguration."
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:176
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@@ -556,7 +557,7 @@ msgid "Domainname:"
msgstr "Domænenavn:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
-msgid "The wizard successfully added host in your DNS."
+msgid "The wizard successfully added the host in your DNS."
msgstr "Hjælperen tilføjede vært i din DNS uden problemer."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:256
@@ -943,7 +944,7 @@ msgstr "Indtast adgangskode for administrationskontoen for Kolab-serveren."
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr "Uoverensstemmende adgangskoder, eller blank adgangskode; ret venligst."
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167
msgid "Password:"
msgstr "Adgangskode:"
@@ -983,196 +984,238 @@ msgstr "Installerer Kolab-server på dit system..."
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr "Konfigurerer Kolab-server på dit system..."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:26
-#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP Server "
-msgstr "Konfigurerer DHCP-serveren"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:27
+msgid "Ldap wizard"
+msgstr "Ldap-hjælper"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP server"
-msgstr "Konfigurerer DHCP-serveren"
+msgid "Show Ldap configuration"
+msgstr "Konfigurationshjælper for LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
#, fuzzy
-msgid "Add user in OpenLDAP server"
+msgid "Add user in Ldap server"
msgstr "Tilføj - Tilføj indgang i LDAP-server"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:87
#, fuzzy
-msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+msgid "Delete Ldap configuration"
msgstr "Konfigurationshjælper for LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid ""
+"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically "
+"X.500-based directory services."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102
#, fuzzy
-msgid "Setup an OpenLDAP server."
-msgstr "Indstil en PXE-server."
+msgid "Ldap configuration wizard"
+msgstr "Konfigurationshjælper for LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:119
#, fuzzy
-msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+msgid "You must setup an Ldap server first."
msgstr "Indstil en PXE-server."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "Your choice:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
#, fuzzy
-msgid "Save an existing configuration"
-msgstr "Fjern en vært i eksisterende DNS-konfiguration."
+msgid "Delete configuration"
+msgstr "Installerings-serverkonfiguration"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff"
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
msgid "LDAP Adding User"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
#, fuzzy
msgid "User Created in: "
msgstr "Brugernavn:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
msgid "First Name:"
msgstr "Fornavn:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Brugernavn:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
-msgid "User Name:"
-msgstr "Brugernavn:"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
+#, fuzzy
+msgid "User Login:"
+msgstr "Beholder:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
#, fuzzy
msgid "LDAP User Password"
msgstr "Adgangskode"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "passwords must match"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
#, fuzzy
msgid "Password (again):"
msgstr "Adgangskode igen:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:176 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Adgangskoderne stemmer ikke overens"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Adrministrator"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
#, fuzzy
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "Konfigurerer Samba"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid ""
-"LDAP Suffix:\n"
-" ex: dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "Domain name: "
+msgstr "Domænenavn:"
+
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "LDAP Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
-msgid ""
-"LDAP Administrator:\n"
-" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree"
+msgstr "TFTP-katalog:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:228
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree:"
+msgstr "TFTP-katalog:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187 ../ldap_wizard/Ldap.pm:229
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:275
+msgid "LDAP Administrator:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:188
#, fuzzy
msgid "LDAP Password:"
msgstr "Adgangskode:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:189
#, fuzzy
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "Adgangskode igen:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-msgid "You must enter a suffix for LDAP."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+msgid "Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
+msgstr "TFTP-katalog:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
#, fuzzy
msgid "First name:"
msgstr "Fornavn:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:218
+msgid "User Name:"
+msgstr "Brugernavn:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:219
msgid "Create in:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:225
#, fuzzy
msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
msgstr "Konfigurerer DHCP-serveren"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
-msgid "Organisation LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:195 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
-msgid "Administrator LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:224
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 ../ldap_wizard/Ldap.pm:276
#, fuzzy
msgid "Users Container:"
msgstr "Beholder:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:239
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "Hjælperen har konfigureret LDAP uden problemer."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:246
#, fuzzy
msgid "Successfully added User"
msgstr "Tilføjede data uden problemer"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:256
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
-msgstr "Hjælperen tilføjede indgang i LDAP uden problemer."
+msgid "Error when adding user in Ldap datase"
+msgstr "Tilføj - Tilføj indgang i LDAP-server"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
msgid "Server already configured"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
-msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
-msgstr ""
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
+#, fuzzy
+msgid "You have already configured your Ldap Server"
+msgstr "Hjælperen konfigurerede din Samba-server uden problemer."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "Mislykkedes"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, fuzzy
msgid "Error!"
msgstr "Fejl"
-#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, perl-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr ""
@@ -1975,7 +2018,7 @@ msgstr "Tilføj et opstartsaftryk"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
#, fuzzy
msgid ""
-"PXE description is used to explain the role of the boot image, ie: "
+"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: "
"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
msgstr ""
"PXE-beskrivelse bruges til at forklare opstartsaftrykkets regler, dvs "
@@ -2124,7 +2167,7 @@ msgstr ""
"installeringsprocessen."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
-msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot disk."
+msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot image."
msgstr "Ramsize: justér ramsize-parametren på opstartsdisketten."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
@@ -2766,6 +2809,42 @@ msgstr "Apache-server"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Konfigurerer dit system som en Apache-server ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure Ldap server"
+#~ msgstr "Konfigurerer DHCP-serveren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP Server "
+#~ msgstr "Konfigurerer DHCP-serveren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP server"
+#~ msgstr "Konfigurerer DHCP-serveren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add user in OpenLDAP server"
+#~ msgstr "Tilføj - Tilføj indgang i LDAP-server"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+#~ msgstr "Konfigurationshjælper for LDAP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Setup an OpenLDAP server."
+#~ msgstr "Indstil en PXE-server."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+#~ msgstr "Indstil en PXE-server."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save an existing configuration"
+#~ msgstr "Fjern en vært i eksisterende DNS-konfiguration."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
+#~ msgstr "Hjælperen tilføjede indgang i LDAP uden problemer."
+
#~ msgid ""
#~ "PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide an ASCII word or "
#~ "a number, without spaces)"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 5423f59c..f39ecb0c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-12 00:10+0200\n"
"Last-Translator: Christian Meyer <chrisime@gnome.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Fehler."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:236 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -143,12 +143,13 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:176
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@@ -579,7 +580,7 @@ msgid "Domainname:"
msgstr "Domänen-Name:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
-msgid "The wizard successfully added host in your DNS."
+msgid "The wizard successfully added the host in your DNS."
msgstr ""
"Der Rechner wurde vom Assistenten erfolgreich zu Ihrem DNS hinzugefügt."
@@ -1000,7 +1001,7 @@ msgstr ""
"Die Passwörter stimmen nicht überein, oder es wurde kein Passwort "
"eingegeben. Bitte korrigieren Sie dies."
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
@@ -1048,196 +1049,239 @@ msgstr "Konfiguriere Ihren PXE-Server..."
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr "Konfiguriere Ihren PXE-Server..."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:26
-#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP Server "
-msgstr "DHCP-Server konfigurieren"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:27
+msgid "Ldap wizard"
+msgstr "Ldap-Assistent"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP server"
-msgstr "DHCP-Server konfigurieren"
+msgid "Show Ldap configuration"
+msgstr "LDAP-Konfigurations-Assistent"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
#, fuzzy
-msgid "Add user in OpenLDAP server"
+msgid "Add user in Ldap server"
msgstr "Eintrag zum LDAP-Server hinzufügen"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:87
#, fuzzy
-msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+msgid "Delete Ldap configuration"
msgstr "LDAP-Konfigurations-Assistent"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid ""
+"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically "
+"X.500-based directory services."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102
#, fuzzy
-msgid "Setup an OpenLDAP server."
-msgstr "PXE-Server angeben."
+msgid "Ldap configuration wizard"
+msgstr "LDAP-Konfigurations-Assistent"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:119
#, fuzzy
-msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+msgid "You must setup an Ldap server first."
msgstr "PXE-Server angeben."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "Your choice:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
#, fuzzy
-msgid "Save an existing configuration"
-msgstr "Entfernen Sie einen Rechner aus der existierenden DNS-Konfiguration."
+msgid "Delete configuration"
+msgstr "Installations-Server-Konfiguration"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff"
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
msgid "LDAP Adding User"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
#, fuzzy
msgid "User Created in: "
msgstr "Benutzername:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
msgid "First Name:"
msgstr "Erster Name:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Benutzername:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
-msgid "User Name:"
-msgstr "Benutzername:"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
+#, fuzzy
+msgid "User Login:"
+msgstr "Container:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
#, fuzzy
msgid "LDAP User Password"
msgstr "Passwort"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "passwords must match"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
#, fuzzy
msgid "Password (again):"
msgstr "Passwort:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:176 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Adrministrator"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
#, fuzzy
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "Konfiguriere Samba"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid ""
-"LDAP Suffix:\n"
-" ex: dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "Domain name: "
+msgstr "Domänen-Name:"
+
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "LDAP Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
-msgid ""
-"LDAP Administrator:\n"
-" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree"
+msgstr "TFTP-Verzeichnis:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:228
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree:"
+msgstr "TFTP-Verzeichnis:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187 ../ldap_wizard/Ldap.pm:229
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:275
+msgid "LDAP Administrator:"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:188
#, fuzzy
msgid "LDAP Password:"
msgstr "Passwort:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:189
#, fuzzy
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "Passwort:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-msgid "You must enter a suffix for LDAP."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+msgid "Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
+msgstr "TFTP-Verzeichnis:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
#, fuzzy
msgid "First name:"
msgstr "Erster Name:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:218
+msgid "User Name:"
+msgstr "Benutzername:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:219
msgid "Create in:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:225
#, fuzzy
msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
msgstr "DHCP-Server konfigurieren"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
-msgid "Organisation LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:195 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
-msgid "Administrator LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:224
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 ../ldap_wizard/Ldap.pm:276
#, fuzzy
msgid "Users Container:"
msgstr "Container:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:239
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "Der Assistent hat den LDAP-Server erfolgreich eingerichtet."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:246
#, fuzzy
msgid "Successfully added User"
msgstr "Daten erfolgreich hinzugefügt"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:256
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
-msgstr "Der Assistent hat erfolgreich den Eintrag ins LDAP gemacht.."
+msgid "Error when adding user in Ldap datase"
+msgstr "Eintrag zum LDAP-Server hinzufügen"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
msgid "Server already configured"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
-msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
+#, fuzzy
+msgid "You have already configured your Ldap Server"
msgstr ""
+"Der Assistent hat den Samba-Dienst Ihres Servers erfolgreich eingerichtet."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "Fehler"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, fuzzy
msgid "Error!"
msgstr "Fehler"
-#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, perl-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr ""
@@ -2090,7 +2134,7 @@ msgstr "Boot-Image hinzufügen"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
#, fuzzy
msgid ""
-"PXE description is used to explain the role of the boot image, ie: "
+"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: "
"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
msgstr ""
"Die PXE-Beschreibung wird verwendet um die Rolle der Start-Abbilde zu "
@@ -2254,7 +2298,7 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
#, fuzzy
-msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot disk."
+msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot image."
msgstr "RAM-Größe: adjust ramsize on boot disk."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
@@ -2928,6 +2972,43 @@ msgstr "Apache Web-Server"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Konfiguriere Ihr System als Slave-DNS-Server..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure Ldap server"
+#~ msgstr "DHCP-Server konfigurieren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP Server "
+#~ msgstr "DHCP-Server konfigurieren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP server"
+#~ msgstr "DHCP-Server konfigurieren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add user in OpenLDAP server"
+#~ msgstr "Eintrag zum LDAP-Server hinzufügen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+#~ msgstr "LDAP-Konfigurations-Assistent"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Setup an OpenLDAP server."
+#~ msgstr "PXE-Server angeben."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+#~ msgstr "PXE-Server angeben."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save an existing configuration"
+#~ msgstr ""
+#~ "Entfernen Sie einen Rechner aus der existierenden DNS-Konfiguration."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
+#~ msgstr "Der Assistent hat erfolgreich den Eintrag ins LDAP gemacht.."
+
#~ msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
#~ msgstr "LDAP-Server konfigurieren"
diff --git a/po/drakwizard.pot b/po/drakwizard.pot
index f9619373..3f0ed27c 100644
--- a/po/drakwizard.pot
+++ b/po/drakwizard.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:236 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -120,12 +120,13 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:176
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -491,7 +492,7 @@ msgid "Domainname:"
msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
-msgid "The wizard successfully added host in your DNS."
+msgid "The wizard successfully added the host in your DNS."
msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:256
@@ -838,7 +839,7 @@ msgstr ""
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr ""
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167
msgid "Password:"
msgstr ""
@@ -876,176 +877,212 @@ msgstr ""
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:26
-msgid "Configure OpenLDAP Server "
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:27
+msgid "Ldap wizard"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
-msgid "Configure OpenLDAP server"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
+msgid "Show Ldap configuration"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81
-msgid "Add user in OpenLDAP server"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+msgid "Add user in Ldap server"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
-msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:87
+msgid "Delete Ldap configuration"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
-msgid "Setup an OpenLDAP server."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid ""
+"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically "
+"X.500-based directory services."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102
+msgid "Ldap configuration wizard"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:119
+msgid "You must setup an Ldap server first."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "Your choice:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
-msgid "Save an existing configuration"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Delete configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
msgid "LDAP Adding User"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
msgid "User Created in: "
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
msgid "First Name:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
-msgid "User Name:"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
+msgid "User Login:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
msgid "LDAP User Password"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "passwords must match"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "Password (again):"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:176 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
msgid "The passwords do not match"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Adrministrator"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid ""
-"LDAP Suffix:\n"
-" ex: dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Domain name: "
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
-msgid ""
-"LDAP Administrator:\n"
-" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "LDAP Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "LDAP directory tree"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:228
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274
+msgid "LDAP directory tree:"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187 ../ldap_wizard/Ldap.pm:229
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:275
+msgid "LDAP Administrator:"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:188
msgid "LDAP Password:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:189
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-msgid "You must enter a suffix for LDAP."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+msgid "Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
-msgid "Confirmation of the user to create"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
-msgid "First name:"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213
+msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
-msgid "Create in:"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
+msgid "First name:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
-msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:218
+msgid "User Name:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
-msgid "Organisation LDAP:"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:219
+msgid "Create in:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:195 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
-msgid "Administrator LDAP:"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:225
+msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:224
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 ../ldap_wizard/Ldap.pm:276
msgid "Users Container:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:239
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:246
msgid "Successfully added User"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
-msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:256
+msgid "Error when adding user in Ldap datase"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
msgid "Server already configured"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
-msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
+msgid "You have already configured your Ldap Server"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405
#, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
msgid "Error!"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, perl-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr ""
@@ -1742,7 +1779,7 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
msgid ""
-"PXE description is used to explain the role of the boot image, ie: "
+"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: "
"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
msgstr ""
@@ -1863,7 +1900,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
-msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot disk."
+msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot image."
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index d5503104..e84297ce 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-01 14:48+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Korbetis <korb@uth.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Σφάλμα."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:236 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -131,12 +131,13 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:176
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
@@ -525,7 +526,7 @@ msgid "Domainname:"
msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
-msgid "The wizard successfully added host in your DNS."
+msgid "The wizard successfully added the host in your DNS."
msgstr "Ο οδηγός πρόσθεσε με επιτυχία τον υπολογιστή στο DNS σας"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:256
@@ -897,7 +898,7 @@ msgstr ""
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr ""
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167
msgid "Password:"
msgstr "Κωδικός:"
@@ -942,195 +943,236 @@ msgstr "Ρύθμιση του εξυπηρετητή PXE στο σύστημά
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr "Ρύθμιση του εξυπηρετητή PXE στο σύστημά σας"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:26
-#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP Server "
-msgstr "Ρυθμίζεται ο Διακομιστή DHCP"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:27
+msgid "Ldap wizard"
+msgstr "Οδηγός Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP server"
-msgstr "Ρυθμίζεται ο Διακομιστή DHCP"
+msgid "Show Ldap configuration"
+msgstr "Οδηγός Ρυθμίσεων LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81
-msgid "Add user in OpenLDAP server"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+msgid "Add user in Ldap server"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:87
#, fuzzy
-msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+msgid "Delete Ldap configuration"
msgstr "Οδηγός Ρυθμίσεων LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid ""
+"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically "
+"X.500-based directory services."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102
#, fuzzy
-msgid "Setup an OpenLDAP server."
-msgstr "Set PXE server"
+msgid "Ldap configuration wizard"
+msgstr "Οδηγός Ρυθμίσεων LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:119
#, fuzzy
-msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+msgid "You must setup an Ldap server first."
msgstr "Set PXE server"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "Your choice:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
#, fuzzy
-msgid "Save an existing configuration"
-msgstr "με αυτή τη ρύθμιση:"
+msgid "Delete configuration"
+msgstr "Εγατάσταση εργαλείων ρύθμισης εξυπηρετητή"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff"
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
msgid "LDAP Adding User"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
#, fuzzy
msgid "User Created in: "
msgstr "Όνομα Χρήστη:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
msgid "First Name:"
msgstr "Όνομα:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Όνομα Χρήστη:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
-msgid "User Name:"
-msgstr "Όνομα Χρήστη:"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
+#, fuzzy
+msgid "User Login:"
+msgstr "Container:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
#, fuzzy
msgid "LDAP User Password"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "passwords must match"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
#, fuzzy
msgid "Password (again):"
msgstr "Κωδικός:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:176 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης είναι ανόμοιοι"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Adrministrator"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
#, fuzzy
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "Ρυθμίζεται το Samba"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid ""
-"LDAP Suffix:\n"
-" ex: dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "Domain name: "
+msgstr "Πελάτης NIS"
+
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "LDAP Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
-msgid ""
-"LDAP Administrator:\n"
-" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree"
+msgstr "Κατάλογος TFTP"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:228
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree:"
+msgstr "Κατάλογος TFTP"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187 ../ldap_wizard/Ldap.pm:229
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:275
+msgid "LDAP Administrator:"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:188
#, fuzzy
msgid "LDAP Password:"
msgstr "Κωδικός:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:189
#, fuzzy
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "Κωδικός:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-msgid "You must enter a suffix for LDAP."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+msgid "Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
+msgstr "Κατάλογος TFTP"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
#, fuzzy
msgid "First name:"
msgstr "Όνομα:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:218
+msgid "User Name:"
+msgstr "Όνομα Χρήστη:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:219
msgid "Create in:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:225
#, fuzzy
msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
msgstr "Ρυθμίζεται ο Διακομιστή DHCP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
-msgid "Organisation LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:195 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
-msgid "Administrator LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:224
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 ../ldap_wizard/Ldap.pm:276
#, fuzzy
msgid "Users Container:"
msgstr "Container:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:239
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "Ο οδηγός ρύθμισε με επιτυχία τον εξυπηρετητή LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:246
#, fuzzy
msgid "Successfully added User"
msgstr "Επιτυχής προσθήκη δεδομένων"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
-#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
-msgstr "Ο οδηγός πρόσθεσε με επιτυχία την καταχώρηση στο ldap"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:256
+msgid "Error when adding user in Ldap datase"
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
msgid "Server already configured"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
-msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
-msgstr ""
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
+#, fuzzy
+msgid "You have already configured your Ldap Server"
+msgstr "Ο οδηγός ρύθμισε με επιτυχία τον διακομιστή Samba."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "Ανεπιτυχές"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, fuzzy
msgid "Error!"
msgstr "Σφάλμα"
-#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, perl-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr ""
@@ -1915,7 +1957,7 @@ msgstr "ディレクトリをリストに追加"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
msgid ""
-"PXE description is used to explain the role of the boot image, ie: "
+"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: "
"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
msgstr ""
@@ -2038,7 +2080,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
-msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot disk."
+msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot image."
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
@@ -2691,6 +2733,38 @@ msgstr "Εξυπηρετητής Apache "
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Το σύστημα σας ρυθμίζεται σαν εξυπηρετητής Apache "
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure Ldap server"
+#~ msgstr "Ρυθμίζεται ο Διακομιστή DHCP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP Server "
+#~ msgstr "Ρυθμίζεται ο Διακομιστή DHCP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP server"
+#~ msgstr "Ρυθμίζεται ο Διακομιστή DHCP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+#~ msgstr "Οδηγός Ρυθμίσεων LDAP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Setup an OpenLDAP server."
+#~ msgstr "Set PXE server"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+#~ msgstr "Set PXE server"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save an existing configuration"
+#~ msgstr "με αυτή τη ρύθμιση:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
+#~ msgstr "Ο οδηγός πρόσθεσε με επιτυχία την καταχώρηση στο ldap"
+
#~ msgid "Apache web server"
#~ msgstr "Διακομιστής ιστοσελίδων Apache"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index f84476cc..fd38a736 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-eo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-09 15:18+0000\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Sorĉil-eraro."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:236 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -136,12 +136,13 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:176
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Sorĉil-eraro."
@@ -550,7 +551,7 @@ msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully added host in your DNS."
+msgid "The wizard successfully added the host in your DNS."
msgstr "La sorĉilo sukcese aldonis la klienton."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:256
@@ -930,7 +931,7 @@ msgstr ""
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr ""
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167
msgid "Password:"
msgstr "Pasvorto:"
@@ -975,197 +976,238 @@ msgstr "Mi konfiguras la FTP-servilon"
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr "Mi konfiguras la FTP-servilon"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:26
-#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP Server "
-msgstr "Konfigurante la DHCP-servilon"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:27
+msgid "Ldap wizard"
+msgstr "Ldap-sorĉilo"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP server"
-msgstr "Konfigurante la DHCP-servilon"
+msgid "Show Ldap configuration"
+msgstr "Konfigurad-sorĉilo"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81
-msgid "Add user in OpenLDAP server"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+msgid "Add user in Ldap server"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:87
#, fuzzy
-msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+msgid "Delete Ldap configuration"
msgstr "Konfigurad-sorĉilo"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid ""
+"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically "
+"X.500-based directory services."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102
#, fuzzy
-msgid "Setup an OpenLDAP server."
-msgstr "Datenbaz-servilo"
+msgid "Ldap configuration wizard"
+msgstr "Konfigurad-sorĉilo"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:119
#, fuzzy
-msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+msgid "You must setup an Ldap server first."
msgstr "Datenbaz-servilo"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "Your choice:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
#, fuzzy
-msgid "Save an existing configuration"
-msgstr "DNS-sorĉilo (konfigurado)"
+msgid "Delete configuration"
+msgstr "Konfiguraĵo de tempo-servilo konservita"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff"
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
msgid "LDAP Adding User"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
#, fuzzy
msgid "User Created in: "
msgstr "Uzul-aldono"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
#, fuzzy
msgid "First Name:"
msgstr "Gastiganto-nomo:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Uzulnomo:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
#, fuzzy
-msgid "User Name:"
-msgstr "Uzulnomo:"
+msgid "User Login:"
+msgstr "Uzul-aldono"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
#, fuzzy
msgid "LDAP User Password"
msgstr "Pasvorto:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "passwords must match"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
#, fuzzy
msgid "Password (again):"
msgstr "Pasvorto:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:176 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
msgid "The passwords do not match"
msgstr "La pasvortoj ne egalas"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Adrministrator"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
#, fuzzy
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "Mi konfiguras Samba-on"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid ""
-"LDAP Suffix:\n"
-" ex: dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "Domain name: "
+msgstr "Komputita domajno-nomo"
+
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "LDAP Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
-msgid ""
-"LDAP Administrator:\n"
-" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree"
+msgstr "Uzul-dosierujo:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:228
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree:"
+msgstr "Uzul-dosierujo:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187 ../ldap_wizard/Ldap.pm:229
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:275
+msgid "LDAP Administrator:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:188
#, fuzzy
msgid "LDAP Password:"
msgstr "Pasvorto:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:189
#, fuzzy
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "Pasvorto:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-msgid "You must enter a suffix for LDAP."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+msgid "Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
+msgstr "Uzul-dosierujo:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
#, fuzzy
msgid "First name:"
msgstr "Gastiganto-nomo:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:218
+#, fuzzy
+msgid "User Name:"
+msgstr "Uzulnomo:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:219
msgid "Create in:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:225
#, fuzzy
msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
msgstr "Konfigurante la DHCP-servilon"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
-msgid "Organisation LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:195 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
-msgid "Administrator LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:224
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 ../ldap_wizard/Ldap.pm:276
#, fuzzy
msgid "Users Container:"
msgstr "Uzul-aldono"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:239
#, fuzzy
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "La sorĉilo sukcese konfiguris vian prokur-servilon."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:246
msgid "Successfully added User"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
-#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
-msgstr "La sorĉilo sukcese aldonis la klienton."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:256
+msgid "Error when adding user in Ldap datase"
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
msgid "Server already configured"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
-msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
-msgstr ""
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
+#, fuzzy
+msgid "You have already configured your Ldap Server"
+msgstr "La sorĉilo sukcese konfiguris vian Samba-servilon."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "enŝaltita"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, fuzzy
msgid "Error!"
msgstr "Sorĉil-eraro."
-#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, perl-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr ""
@@ -1956,7 +1998,7 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
msgid ""
-"PXE description is used to explain the role of the boot image, ie: "
+"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: "
"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
msgstr ""
@@ -2080,7 +2122,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
-msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot disk."
+msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot image."
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
@@ -2721,6 +2763,38 @@ msgstr "Intrareta teksaĵ-servilo:"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Konfigurante la DNS-servilon"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure Ldap server"
+#~ msgstr "Konfigurante la DHCP-servilon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP Server "
+#~ msgstr "Konfigurante la DHCP-servilon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP server"
+#~ msgstr "Konfigurante la DHCP-servilon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+#~ msgstr "Konfigurad-sorĉilo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Setup an OpenLDAP server."
+#~ msgstr "Datenbaz-servilo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+#~ msgstr "Datenbaz-servilo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save an existing configuration"
+#~ msgstr "DNS-sorĉilo (konfigurado)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
+#~ msgstr "La sorĉilo sukcese aldonis la klienton."
+
#~ msgid "The wizard successfully configured your NFS server"
#~ msgstr "La sorĉilo sukcese konfiguris vian NFS-servilon"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index bdc92011..a3aa441a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 09:43-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fmandelbaum@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Español <es@li.org>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Error."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:236 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -129,12 +129,13 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:176
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -551,7 +552,7 @@ msgid "Domainname:"
msgstr "Nombre de dominio:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
-msgid "The wizard successfully added host in your DNS."
+msgid "The wizard successfully added the host in your DNS."
msgstr "El asistente añadió exitosamente al host en su DNS."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:256
@@ -936,7 +937,7 @@ msgstr "Ingrese contraseña para la cuenta administrador del servidor Kolab."
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr "La contraseña no coinicide, o está vacía, por favor corrija."
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167
msgid "Password:"
msgstr "Contraseña:"
@@ -976,180 +977,219 @@ msgstr "Instalando servidor Kolab en su sistema..."
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr "Configurando servidor Kolab en su sistema..."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:26
-msgid "Configure OpenLDAP Server "
-msgstr "Configurando el servidor de OpenLDAP "
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
-msgid "Configure OpenLDAP server"
-msgstr "Configurar el servidor OpenLDAP"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:27
+msgid "Ldap wizard"
+msgstr "Asistente de Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81
-msgid "Add user in OpenLDAP server"
-msgstr "Añadir usuario en servidor OpenLDAP"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
+msgid "Show Ldap configuration"
+msgstr "Mostrar la configuración Ldap"
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
-msgid "OpenLDAP configuration wizard"
-msgstr "Asistente de configuración OpenLDAP"
+msgid "Add user in Ldap server"
+msgstr "Añadir usuario en servidor Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
-msgid "Setup an OpenLDAP server."
-msgstr "Configurar un servidor OpenLDAP."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:87
+msgid "Delete Ldap configuration"
+msgstr "Borrar la configuración Ldap"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid ""
+"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically "
+"X.500-based directory services."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
-msgstr "Debe primero configurar un servidor OpenLDAP."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102
+msgid "Ldap configuration wizard"
+msgstr "Asistente de configuración Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:119
+msgid "You must setup an Ldap server first."
+msgstr "Debe primero configurar un servidor Ldap."
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "Your choice:"
msgstr "Su elección:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
-msgid "Save an existing configuration"
-msgstr "Guardar una configuración existente."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Delete configuration"
+msgstr "Borrar la configuración"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff"
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
msgid "LDAP Adding User"
msgstr "Añadiendo usuario LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
msgid "User Created in: "
msgstr "Usuario creado en: "
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
msgid "First Name:"
msgstr "Nombre:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
-msgid "User Name:"
-msgstr "Nombre de usuario:"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
+#, fuzzy
+msgid "User Login:"
+msgstr "Contenedor de usuarios:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr "Debe ingresar un nombre válido."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr "Debe ingresar un apellido válido."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr "Debe ingresar un nombre de usuario válido."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
msgid "LDAP User Password"
msgstr "Contraseña de usuario LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "passwords must match"
msgstr "las contraseñas no coinciden"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "Password (again):"
msgstr "Contraseña (de nuevo):"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr "Debe ingresar una contraseña para LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:176 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Las contraseñas no coinciden"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
+msgstr ""
+
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Adrministrator"
+msgstr "Administrador"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "Configurando servidor LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid ""
-"LDAP Suffix:\n"
-" ex: dc=example,dc=com\n"
-msgstr ""
-"Sufijo LDAP:\n"
-" ejemplo: dc=ejemplo,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Domain name: "
+msgstr "Nombre de dominio: "
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
-msgid ""
-"LDAP Administrator:\n"
-" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "LDAP Administrator"
+msgstr "Administrador LDAP"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree"
+msgstr "Directorio TFTP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition"
msgstr ""
-"Administrador LDAP:\n"
-" ejemplo: cn=admin,dc=ejemplo,dc=com\n"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:228
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree:"
+msgstr "Directorio TFTP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187 ../ldap_wizard/Ldap.pm:229
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:275
+msgid "LDAP Administrator:"
+msgstr "Administrador LDAP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:188
msgid "LDAP Password:"
msgstr "Contraseña LDAP:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:189
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "Contraseña LDAP (de nuevo):"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-msgid "You must enter a suffix for LDAP."
-msgstr "Debe ingresar un sufijo para LDAP."
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+msgid "Administrator"
+msgstr "Administrador"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
+msgstr "Debe ingresar un nombre válido."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr "Confirmación del usuario a crear"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
msgid "First name:"
msgstr "Nombre:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:218
+msgid "User Name:"
+msgstr "Nombre de usuario:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:219
msgid "Create in:"
msgstr "Crear en:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:225
msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
msgstr "Confirmación de la información para crear el servidor LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
-msgid "Organisation LDAP:"
-msgstr "Organización LDAP:"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:195 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
-msgid "Administrator LDAP:"
-msgstr "Administrador LDAP:"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:224
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 ../ldap_wizard/Ldap.pm:276
msgid "Users Container:"
msgstr "Contenedor de usuarios:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:239
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "El asistente configuró LDAP exitosamente."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:246
msgid "Successfully added User"
msgstr "Usuario añadido con éxito"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
-msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
-msgstr "El asistente añadió exitosamente un usuario en LDAP"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:256
+msgid "Error when adding user in Ldap datase"
+msgstr "Error al añadir usuario en servidor Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
msgid "Server already configured"
msgstr "Servidor ya configurado"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
-msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
-msgstr "Su servidor OpenLDAP ya a sido configurado con el asistente\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
+msgid "You have already configured your Ldap Server"
+msgstr "Su servidor Ldap ya ha sido configurado"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405
#, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "%s falló"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
msgid "Error!"
msgstr "¡Error!"
-#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, perl-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr "Imposible conectarse a %s"
@@ -1958,7 +1998,7 @@ msgstr "Añadir una imagen de arranque"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
msgid ""
-"PXE description is used to explain the role of the boot image, ie: "
+"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: "
"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
msgstr ""
"La descripción PXE se usa para explicar el rol de una imagen de arranque, "
@@ -2110,7 +2150,7 @@ msgstr ""
"proceso de instalación."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
-msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot disk."
+msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot image."
msgstr "Ramsize: ajustar el parámetro ramsize en el disco de arranque."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
@@ -2762,6 +2802,56 @@ msgstr "Servidor Apache"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Configurando su sistema como un servidor Apache ..."
+#~ msgid "Configure Ldap server"
+#~ msgstr "Configurar el servidor Ldap"
+
+#~ msgid "Configure OpenLDAP Server "
+#~ msgstr "Configurando el servidor de OpenLDAP "
+
+#~ msgid "Configure OpenLDAP server"
+#~ msgstr "Configurar el servidor OpenLDAP"
+
+#~ msgid "Add user in OpenLDAP server"
+#~ msgstr "Añadir usuario en servidor OpenLDAP"
+
+#~ msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+#~ msgstr "Asistente de configuración OpenLDAP"
+
+#~ msgid "Setup an OpenLDAP server."
+#~ msgstr "Configurar un servidor OpenLDAP."
+
+#~ msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+#~ msgstr "Debe primero configurar un servidor OpenLDAP."
+
+#~ msgid "Save an existing configuration"
+#~ msgstr "Guardar una configuración existente."
+
+#~ msgid ""
+#~ "LDAP Suffix:\n"
+#~ " ex: dc=example,dc=com\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sufijo LDAP:\n"
+#~ " ejemplo: dc=ejemplo,dc=com\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "LDAP Administrator:\n"
+#~ " ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Administrador LDAP:\n"
+#~ " ejemplo: cn=admin,dc=ejemplo,dc=com\n"
+
+#~ msgid "You must enter a suffix for LDAP."
+#~ msgstr "Debe ingresar un sufijo para LDAP."
+
+#~ msgid "Organisation LDAP:"
+#~ msgstr "Organización LDAP:"
+
+#~ msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
+#~ msgstr "El asistente añadió exitosamente un usuario en LDAP"
+
+#~ msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
+#~ msgstr "Su servidor OpenLDAP ya ha sido configurado con el asistente\n"
+
#~ msgid "LDAP User Add"
#~ msgstr "Añadir usuario LDAP"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 7e147653..2e0f2231 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-25 12:04+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Viga."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:236 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -129,12 +129,13 @@ msgstr "Te kasutate DHCP-d, server ei pruugi Teie seadistusega töötada."
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:176
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "Viga"
@@ -543,7 +544,7 @@ msgid "Domainname:"
msgstr "Domeeninimi:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
-msgid "The wizard successfully added host in your DNS."
+msgid "The wizard successfully added the host in your DNS."
msgstr "Nõustaja lisas edukalt DNS-ile masina."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:256
@@ -916,7 +917,7 @@ msgstr "Sisestage Kolabi serveri haldurikonto parool."
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr "Parool ei ole õige või jäi andmata, palun parandage viga."
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167
msgid "Password:"
msgstr "Parool:"
@@ -957,180 +958,227 @@ msgstr "Kolabi serveri paigaldamine Teie süsteemi..."
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr "Teie süsteemi seadistamine Kolabi serveriks..."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:26
-msgid "Configure OpenLDAP Server "
-msgstr "OpenLDAP serveri seadistamine "
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
-msgid "Configure OpenLDAP server"
-msgstr "OpenLDAP serveri seadistamine"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:27
+msgid "Ldap wizard"
+msgstr "Ldap nõustaja"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81
-msgid "Add user in OpenLDAP server"
-msgstr "Kasutaja lisamine OpenLDAP serverile"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
+#, fuzzy
+msgid "Show Ldap configuration"
+msgstr "Ldap seadistuste nõustaja"
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
-msgid "OpenLDAP configuration wizard"
-msgstr "OpenLDAP seadistuste nõustaja"
+msgid "Add user in Ldap server"
+msgstr "Kasutaja lisamine Ldap serverile"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
-msgid "Setup an OpenLDAP server."
-msgstr "OpenLDAP serveri seadistamine."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:87
+#, fuzzy
+msgid "Delete Ldap configuration"
+msgstr "Ldap seadistuste nõustaja"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid ""
+"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically "
+"X.500-based directory services."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
-msgstr "Kõigepealt tuleb OpenLDAP server seadistada."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102
+msgid "Ldap configuration wizard"
+msgstr "Ldap seadistuste nõustaja"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:119
+msgid "You must setup an Ldap server first."
+msgstr "Kõigepealt tuleb Ldap server seadistada."
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "Your choice:"
msgstr "Teie valik:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
-msgid "Save an existing configuration"
-msgstr "Olemasoleva seadistuse salvestamine"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+#, fuzzy
+msgid "Delete configuration"
+msgstr "Paigaldusserveri seadistus"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
msgid "LDAP Adding User"
msgstr "LDAP kasutaja lisamine"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
msgid "User Created in: "
msgstr "Kasutaja loomine asukohta: "
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
msgid "First Name:"
msgstr "Eesnimi:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
-msgid "User Name:"
-msgstr "Kasutajatunnus:"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
+#, fuzzy
+msgid "User Login:"
+msgstr "Kasutajate konteiner:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr "Anda tuleb kehtiv eesnimi."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr "Anda tuleb kehtiv nimi."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr "Anda tuleb kehtiv kasutajatunnus."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
msgid "LDAP User Password"
msgstr "LDAP kasutaja parool"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "passwords must match"
msgstr "paroolid peavad klappima"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "Password (again):"
msgstr "Parool teist korda:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr "LDAP vajab parooli andmist."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:176 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Paroolid ei klapi"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
+msgstr ""
+
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "Adrministrator"
+msgstr "LDAP administraator"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "LDAP serveri seadistamine"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid ""
-"LDAP Suffix:\n"
-" ex: dc=example,dc=com\n"
-msgstr ""
-"LDAP sufiks:\n"
-" nt.: dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "Domain name: "
+msgstr "Domeeninimi:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
-msgid ""
-"LDAP Administrator:\n"
-" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "LDAP Administrator"
+msgstr "LDAP administraator"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree"
+msgstr "TFTP kataloog:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition"
msgstr ""
-"LDAP administraator:\n"
-" nt.: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:228
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree:"
+msgstr "TFTP kataloog:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187 ../ldap_wizard/Ldap.pm:229
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:275
+msgid "LDAP Administrator:"
+msgstr "LDAP administraator:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:188
msgid "LDAP Password:"
msgstr "LDAP parool:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:189
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "LDAP parool teist korda:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-msgid "You must enter a suffix for LDAP."
-msgstr "LDAP vajab sufiksit."
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#, fuzzy
+msgid "Administrator"
+msgstr "LDAP administraator"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
+msgstr "Anda tuleb kehtiv eesnimi."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr "Kasutaja loomise kinnitus"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
msgid "First name:"
msgstr "Eesnimi:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:218
+msgid "User Name:"
+msgstr "Kasutajatunnus:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:219
msgid "Create in:"
msgstr "Luuakse asukohta:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:225
msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
msgstr "LDAP serveri loomise kinnitus"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
-msgid "Organisation LDAP:"
-msgstr "LDAP organisatsioon:"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:195 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
-msgid "Administrator LDAP:"
-msgstr "LDAP administraator:"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:224
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 ../ldap_wizard/Ldap.pm:276
msgid "Users Container:"
msgstr "Kasutajate konteiner:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:239
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "Nõustaja seadistas edukalt Teie LDAP serveri."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:246
msgid "Successfully added User"
msgstr "Kasutaja edukalt lisatud"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
-msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
-msgstr "Nõustaja lisas edukalt kasutaja LDAP-ile"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:256
+#, fuzzy
+msgid "Error when adding user in Ldap datase"
+msgstr "Kasutaja lisamine Ldap serverile"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
msgid "Server already configured"
msgstr "Server on juba seadistatud"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
-msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
-msgstr "Te olete juba seadistanud oma OpenLDAP serveri Drakwizardi abil\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
+#, fuzzy
+msgid "You have already configured your Ldap Server"
+msgstr "Te olete juba seadistanud oma Ldap serveri Drakwizardi abil\n"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405
#, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "%s ebaõnnestus"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
msgid "Error!"
msgstr "Viga!"
-#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, perl-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr "Ühendus %s-ga ebaõnnestus"
@@ -1920,7 +1968,7 @@ msgstr "Alglaadimistõmmise lisamine"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
msgid ""
-"PXE description is used to explain the role of the boot image, ie: "
+"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: "
"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
msgstr ""
"PXE kirjeldust kasutatakse alglaadimistõmmise rolli selgitamiseks, nt. "
@@ -2059,7 +2107,7 @@ msgid ""
msgstr "Kliendi võrguliides: millise liidese kaudu klient paigaldada."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
-msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot disk."
+msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot image."
msgstr "RAM-i suurus: laadeketta RAM-i suuruse täpsustamine."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
@@ -2693,6 +2741,56 @@ msgstr "Apache server"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Süsteemi seadistamine Apache serveriks..."
+#~ msgid "Configure Ldap server"
+#~ msgstr "Ldap serveri seadistamine"
+
+#~ msgid "Configure OpenLDAP Server "
+#~ msgstr "OpenLDAP serveri seadistamine "
+
+#~ msgid "Configure OpenLDAP server"
+#~ msgstr "OpenLDAP serveri seadistamine"
+
+#~ msgid "Add user in OpenLDAP server"
+#~ msgstr "Kasutaja lisamine OpenLDAP serverile"
+
+#~ msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+#~ msgstr "OpenLDAP seadistuste nõustaja"
+
+#~ msgid "Setup an OpenLDAP server."
+#~ msgstr "OpenLDAP serveri seadistamine."
+
+#~ msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+#~ msgstr "Kõigepealt tuleb OpenLDAP server seadistada."
+
+#~ msgid "Save an existing configuration"
+#~ msgstr "Olemasoleva seadistuse salvestamine"
+
+#~ msgid ""
+#~ "LDAP Suffix:\n"
+#~ " ex: dc=example,dc=com\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "LDAP sufiks:\n"
+#~ " nt.: dc=example,dc=com\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "LDAP Administrator:\n"
+#~ " ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "LDAP administraator:\n"
+#~ " nt.: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+
+#~ msgid "You must enter a suffix for LDAP."
+#~ msgstr "LDAP vajab sufiksit."
+
+#~ msgid "Organisation LDAP:"
+#~ msgstr "LDAP organisatsioon:"
+
+#~ msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
+#~ msgstr "Nõustaja lisas edukalt kasutaja LDAP-ile"
+
+#~ msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
+#~ msgstr "Te olete juba seadistanud oma OpenLDAP serveri Drakwizardi abil\n"
+
#~ msgid "Add Kerberos"
#~ msgstr "Kerberose lisamine"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index b1f4def0..84a1a7e0 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-19 12:44+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmend <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: EUSKARA <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Errorea."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:236 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -134,12 +134,13 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:176
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "Errorea"
@@ -554,7 +555,7 @@ msgid "Domainname:"
msgstr "Domeinu-izena:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
-msgid "The wizard successfully added host in your DNS."
+msgid "The wizard successfully added the host in your DNS."
msgstr "Morroiak behar bezala gehitu du ostalaria zure DNSan."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:256
@@ -943,7 +944,7 @@ msgstr "Sartu Kolab zerbitzariaren kudeatzaile-kontuaren pasahitza."
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr "Pasahitza ez dator bat edo nulua da, zuzendu."
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167
msgid "Password:"
msgstr "Pasahitza:"
@@ -984,186 +985,230 @@ msgstr "Kolab zerbitzaria sisteman instalatzen..."
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr "Kolab zerbitzaria sisteman konfiguratzen..."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:26
-msgid "Configure OpenLDAP Server "
-msgstr "Konfigurazioa OpenLDAP Zerbitzaria "
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
-msgid "Configure OpenLDAP server"
-msgstr "Konfiguratu OpenLDAP zerbitzaria"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:27
+msgid "Ldap wizard"
+msgstr "Ldapren morroia"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81
-msgid "Add user in OpenLDAP server"
-msgstr "Erantsi erabiltzailea OpenLDAP zerbitzarian"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
+#, fuzzy
+msgid "Show Ldap configuration"
+msgstr "Ldap konfigurazio morroia"
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
-msgid "OpenLDAP configuration wizard"
-msgstr "OpenLDAP konfigurazio morroia"
+msgid "Add user in Ldap server"
+msgstr "Erantsi erabiltzailea Ldap zerbitzarian"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
-msgid "Setup an OpenLDAP server."
-msgstr "Ezarri OpenLDAP zerbitzari bat."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:87
+#, fuzzy
+msgid "Delete Ldap configuration"
+msgstr "Ldap konfigurazio morroia"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid ""
+"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically "
+"X.500-based directory services."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
-msgstr "OpenLDAP zerbitzari bat ezarri behar duzu aurrena."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102
+msgid "Ldap configuration wizard"
+msgstr "Ldap konfigurazio morroia"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:119
+msgid "You must setup an Ldap server first."
+msgstr "Ldap zerbitzari bat ezarri behar duzu aurrena."
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "Your choice:"
msgstr "Zure aukera:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
-msgid "Save an existing configuration"
-msgstr "Gorde dagoen konfigurazio bat"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+#, fuzzy
+msgid "Delete configuration"
+msgstr "Instalazio-zerbitzariaren konfigurazioa"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff"
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
#, fuzzy
msgid "LDAP Adding User"
msgstr "LDAP Erabiltzailea Erantsi"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
#, fuzzy
msgid "User Created in: "
msgstr "Erabiltzailea Sortu hemen: "
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
msgid "First Name:"
msgstr "Izena:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
msgid "Name:"
msgstr "Izena:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
-msgid "User Name:"
-msgstr "Erabiltzaile-izena:"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
+#, fuzzy
+msgid "User Login:"
+msgstr "Erabiltzailea Sortu hemen: "
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr "Izen balioduna sartu behar duzu."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr "Izen balioduna sartu behar duzu."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr "Erabiltzaile Izen balioduna sartu behar duzu."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
msgid "LDAP User Password"
msgstr "LDA Erabiltzaile Pasahitza"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "passwords must match"
msgstr "Pasahitzak bat etorri behar dute"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "Password (again):"
msgstr "Pasahitza (berriro):"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr "LDAPentzako pasahitza sartu behar duzu."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:176 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Pasahitzak ez datoz bat"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "Adrministrator"
+msgstr "LDAP Administratzailea"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "LDAP Zerbitzaria Konfiguratzen"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid ""
-"LDAP Suffix:\n"
-" ex: dc=example,dc=com\n"
-msgstr ""
-"LDAP Atzizkia:\n"
-" adib: dc=adibidea,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "Domain name: "
+msgstr "Domeinu-izena:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
#, fuzzy
-msgid ""
-"LDAP Administrator:\n"
-" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+msgid "LDAP Administrator"
+msgstr "LDAP Administratzailea"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree"
+msgstr "TFTP direktorioa:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition"
msgstr ""
-"LDAP Atzizkia:\n"
-" adib: dc=adibidea,dc=com\n"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:228
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree:"
+msgstr "TFTP direktorioa:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187 ../ldap_wizard/Ldap.pm:229
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:275
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Administrator:"
+msgstr "LDAP Administratzailea:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:188
msgid "LDAP Password:"
msgstr "LDAP Pasahitza:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:189
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "LDAP Pasahitza (berriro):"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-msgid "You must enter a suffix for LDAP."
-msgstr "LDAPentzako atzizki bat sartu behar duzu."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#, fuzzy
+msgid "Administrator"
+msgstr "LDAP Administratzailea"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
+msgstr "Izen balioduna sartu behar duzu."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr "Sortu beharreko erabiltzailearen onespena"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
msgid "First name:"
msgstr "Izena:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:218
+msgid "User Name:"
+msgstr "Erabiltzaile-izena:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:219
msgid "Create in:"
msgstr "Sortu hemen:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:225
#, fuzzy
msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
msgstr "LDAP zerbitzaria sortzeko Baieztapen Informazioa"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
-msgid "Organisation LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:195 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
-#, fuzzy
-msgid "Administrator LDAP:"
-msgstr "LDAP Administratzailea:"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:224
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 ../ldap_wizard/Ldap.pm:276
#, fuzzy
msgid "Users Container:"
msgstr "Erabiltzailea Sortu hemen: "
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:239
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "Morroiak behar bezala konfiguratu du LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:246
msgid "Successfully added User"
msgstr "Erabiltzailea arrakastaz erantsia"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
-msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
-msgstr "Morroiak arrakastaz erantsi du erabiltzailea LDAPn"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:256
+#, fuzzy
+msgid "Error when adding user in Ldap datase"
+msgstr "Erantsi erabiltzailea Ldap zerbitzarian"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
msgid "Server already configured"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
-msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
-msgstr ""
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
+#, fuzzy
+msgid "You have already configured your Ldap Server"
+msgstr "Morroiak behar bezala konfiguratu du zure Sambaren zerbitzaria."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405
#, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "%s-k huts egin du"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
msgid "Error!"
msgstr "Akatsa!"
-#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, perl-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr "Ezin da %s-ra konektatu"
@@ -1964,7 +2009,7 @@ msgstr "Gehitu abioko irudia"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
#, fuzzy
msgid ""
-"PXE description is used to explain the role of the boot image, ie: "
+"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: "
"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
msgstr ""
"PXE azalpena abioko irudiaren araua azaltzeko erabiltzen da, adibidez: "
@@ -2112,7 +2157,7 @@ msgstr ""
"interfazea."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
-msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot disk."
+msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot image."
msgstr "Ramsize: abioko diskoko ramsize parametroa egokitzen du."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
@@ -2763,6 +2808,51 @@ msgstr "Apache zerbitzaria"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Sistema Apache zerbitzari gisa konfiguratzen..."
+#~ msgid "Configure Ldap server"
+#~ msgstr "Konfiguratu Ldap zerbitzaria"
+
+#~ msgid "Configure OpenLDAP Server "
+#~ msgstr "Konfigurazioa OpenLDAP Zerbitzaria "
+
+#~ msgid "Configure OpenLDAP server"
+#~ msgstr "Konfiguratu OpenLDAP zerbitzaria"
+
+#~ msgid "Add user in OpenLDAP server"
+#~ msgstr "Erantsi erabiltzailea OpenLDAP zerbitzarian"
+
+#~ msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+#~ msgstr "OpenLDAP konfigurazio morroia"
+
+#~ msgid "Setup an OpenLDAP server."
+#~ msgstr "Ezarri OpenLDAP zerbitzari bat."
+
+#~ msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+#~ msgstr "OpenLDAP zerbitzari bat ezarri behar duzu aurrena."
+
+#~ msgid "Save an existing configuration"
+#~ msgstr "Gorde dagoen konfigurazio bat"
+
+#~ msgid ""
+#~ "LDAP Suffix:\n"
+#~ " ex: dc=example,dc=com\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "LDAP Atzizkia:\n"
+#~ " adib: dc=adibidea,dc=com\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "LDAP Administrator:\n"
+#~ " ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "LDAP Atzizkia:\n"
+#~ " adib: dc=adibidea,dc=com\n"
+
+#~ msgid "You must enter a suffix for LDAP."
+#~ msgstr "LDAPentzako atzizki bat sartu behar duzu."
+
+#~ msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
+#~ msgstr "Morroiak arrakastaz erantsi du erabiltzailea LDAPn"
+
#~ msgid "LDAP User Add"
#~ msgstr "LDAP Erabiltzailea Erantsi"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 4a87b30b..0b6c0ca3 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-01 22:07+0430\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "خطا."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:236 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -129,12 +129,13 @@ msgstr "شما در dhcp هستید, کارگزار ممکن است با پیک
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:176
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "خطا"
@@ -548,7 +549,7 @@ msgid "Domainname:"
msgstr "نام‌دامنه:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
-msgid "The wizard successfully added host in your DNS."
+msgid "The wizard successfully added the host in your DNS."
msgstr "جادوگر با موفقیت میزبان را به DNS شما اضافه کرد."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:256
@@ -934,7 +935,7 @@ msgstr "گذرواژه‌‌ی برای حساب مدیر کارگزار Kolab
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr "عدم تطابق گذرواژه، یا هیچ گذرواژه، لطفا درستش کنید."
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167
msgid "Password:"
msgstr "گذرواژه:"
@@ -974,196 +975,238 @@ msgstr "در حال نصب کردن کارگزار Kolab بر سیستم شما.
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr "در حال پیکربندی کارگزار Kolab بر سیستم شما..."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:26
-#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP Server "
-msgstr "پیکربندی کارگزار DHCP"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:27
+msgid "Ldap wizard"
+msgstr "جادوگر سامبا"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP server"
-msgstr "پیکربندی کارگزار DHCP"
+msgid "Show Ldap configuration"
+msgstr "جادوگر پیکربندی LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
#, fuzzy
-msgid "Add user in OpenLDAP server"
+msgid "Add user in Ldap server"
msgstr "افزودن - افزودن ورودی در کارگزار LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:87
#, fuzzy
-msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+msgid "Delete Ldap configuration"
msgstr "جادوگر پیکربندی LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid ""
+"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically "
+"X.500-based directory services."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102
#, fuzzy
-msgid "Setup an OpenLDAP server."
-msgstr "گذاردن یک کارگزار PXE.‌"
+msgid "Ldap configuration wizard"
+msgstr "جادوگر پیکربندی LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:119
#, fuzzy
-msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+msgid "You must setup an Ldap server first."
msgstr "گذاردن یک کارگزار PXE.‌"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "Your choice:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
#, fuzzy
-msgid "Save an existing configuration"
-msgstr "برداشتن میزبانی از پیکربندی موجود DNS."
+msgid "Delete configuration"
+msgstr "پیکربندی کارگزار نصب"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff"
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
msgid "LDAP Adding User"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
#, fuzzy
msgid "User Created in: "
msgstr "افزایش کاربر"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
msgid "First Name:"
msgstr "نام کوچک:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "نام کاربر:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
-msgid "User Name:"
-msgstr "نام کاربر:"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
+#, fuzzy
+msgid "User Login:"
+msgstr "محتوی:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
#, fuzzy
msgid "LDAP User Password"
msgstr "گذرواژه"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "passwords must match"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
#, fuzzy
msgid "Password (again):"
msgstr "گذرواژه دوباره:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:176 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
msgid "The passwords do not match"
msgstr "گذرواژه‌ها مطابقت نمی‌کنند"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Adrministrator"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
#, fuzzy
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "پیکربندی سامبا"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid ""
-"LDAP Suffix:\n"
-" ex: dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "Domain name: "
+msgstr "نام‌دامنه:"
+
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "LDAP Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
-msgid ""
-"LDAP Administrator:\n"
-" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree"
+msgstr "شاخه‌ی TFTP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:228
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree:"
+msgstr "شاخه‌ی TFTP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187 ../ldap_wizard/Ldap.pm:229
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:275
+msgid "LDAP Administrator:"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:188
#, fuzzy
msgid "LDAP Password:"
msgstr "گذرواژه:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:189
#, fuzzy
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "گذرواژه دوباره:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-msgid "You must enter a suffix for LDAP."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+msgid "Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
+msgstr "شاخه‌ی TFTP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
#, fuzzy
msgid "First name:"
msgstr "نام کوچک:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:218
+msgid "User Name:"
+msgstr "نام کاربر:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:219
msgid "Create in:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:225
#, fuzzy
msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
msgstr "پیکربندی کارگزار DHCP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
-msgid "Organisation LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:195 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
-msgid "Administrator LDAP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:224
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 ../ldap_wizard/Ldap.pm:276
#, fuzzy
msgid "Users Container:"
msgstr "محتوی:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:239
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "جادوگر با موفقیت کارگزار LDAP را پیکربندی کرد."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:246
#, fuzzy
msgid "Successfully added User"
msgstr "با موفقیت داده‌ها اضافه گردید"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:256
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
-msgstr "جادوگر با موفقیت ورودی را در ldap اضافه کرد"
+msgid "Error when adding user in Ldap datase"
+msgstr "افزودن - افزودن ورودی در کارگزار LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
msgid "Server already configured"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
-msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
-msgstr ""
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
+#, fuzzy
+msgid "You have already configured your Ldap Server"
+msgstr "جادوگر با موفقیت کارگزار سامبای شما را پیکربندی کرد."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "شکست خورد"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, fuzzy
msgid "Error!"
msgstr "خطا"
-#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, perl-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr ""
@@ -1951,7 +1994,7 @@ msgstr "افزودن تصویر آغازگری"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
#, fuzzy
msgid ""
-"PXE description is used to explain the role of the boot image, ie: "
+"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: "
"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
msgstr ""
"توضیح PXE برای تشریح قاعده‌ی تصویر آغازگری، که: تصویر ماندرایک، تصویر کوکر "
@@ -2094,7 +2137,7 @@ msgid ""
msgstr "واسط کارگیر شبکه: واسط شبکه‌ای استفاده شده برای پردازش نصب"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
-msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot disk."
+msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot image."
msgstr "Ramsize: میزان کردن پارامتر ramsize بر دیسک آغازگری."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
@@ -2727,6 +2770,42 @@ msgstr "کارگزار آپاچی"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "پیکربندی سیستم شما مانند کارگزار آپاچی ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure Ldap server"
+#~ msgstr "پیکربندی کارگزار DHCP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP Server "
+#~ msgstr "پیکربندی کارگزار DHCP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure OpenLDAP server"
+#~ msgstr "پیکربندی کارگزار DHCP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add user in OpenLDAP server"
+#~ msgstr "افزودن - افزودن ورودی در کارگزار LDAP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+#~ msgstr "جادوگر پیکربندی LDAP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Setup an OpenLDAP server."
+#~ msgstr "گذاردن یک کارگزار PXE.‌"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+#~ msgstr "گذاردن یک کارگزار PXE.‌"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save an existing configuration"
+#~ msgstr "برداشتن میزبانی از پیکربندی موجود DNS."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
+#~ msgstr "جادوگر با موفقیت ورودی را در ldap اضافه کرد"
+
#~ msgid ""
#~ "PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide an ASCII word or "
#~ "a number, without spaces)"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 13b23c80..55a9632e 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-fi - Mandrakelinux 10.0 Release\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-01 18:19+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrakelinux.xom>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Virhe."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:236 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -136,12 +136,13 @@ msgstr "Käytät DHCP-osoitetta, voi olla ettei palvelin toimi asetuksillasi."
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:176
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
@@ -555,7 +556,7 @@ msgid "Domainname:"
msgstr "Verkkoalue:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
-msgid "The wizard successfully added host in your DNS."
+msgid "The wizard successfully added the host in your DNS."
msgstr "Velho lisäsi koneen DNS-palveluun onnistuneesti."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:256
@@ -940,7 +941,7 @@ msgstr "Anna Kolab-palvelimen hallintatilin salasanaa."
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr "Salasana ei täsmää, tai tyhjää salasanaa, ole hyvä ja korjaa."
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167
msgid "Password:"
msgstr "Salasana:"
@@ -980,196 +981,238 @@ msgstr "Asennetaan Kolab-palvelinta järjestelmääsi..."
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr "Asetetaan järjestelmäsi Kolab-palvelinta..."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:26
-#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP Server "
-msgstr "Asetetaan DHCP-palvelin"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:27
+msgid "Ldap wizard"
+msgstr "Ldap velho"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
#, fuzzy
-msgid "Configure OpenLDAP server"
-msgstr "Asetetaan DHCP-palvelin"
+msgid "Show Ldap configuration"
+msgstr "LDAP asetusvelho"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
#, fuzzy
-msgid "Add user in OpenLDAP server"
+msgid "Add user in Ldap server"
msgstr "Lisää - Lisää tietue LDAP palvelimeen"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:87
#, fuzzy
-msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+msgid "Delete Ldap configuration"
msgstr "LDAP asetusvelho"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid ""
+"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically "
+"X.500-based directory services."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102
#, fuzzy
-msgid "Setup an OpenLDAP server."
-msgstr "Aseta PXE-palvelinta."
+msgid "Ldap configuration wizard"
+msgstr "LDAP asetusvelho"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:119
#, fuzzy
-msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+msgid "You must setup an Ldap server first."
msgstr "Aseta PXE-palvelinta."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "Your choice:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
#, fuzzy
-msgid "Save an existing configuration"
-msgstr "Poista kone olemassaolevasta DNS-asetuksesta."
+msgid "Delete configuration"
+msgstr "Asenna palvelinasetukset"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff"
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
msgid "LDAP Adding User"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
#, fuzzy
msgid "User Created in: "
msgstr "Käyttäjänimi:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
msgid "First Name:"
msgstr "Etunimi:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Käyttäjänimi:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
-msgid "User Name:"
-msgstr "Käyttäjänimi:"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
+#, fuzzy
+msgid "User Login:"
+msgstr "Säiliö:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
#, fuzzy
msgid "LDAP User Password"
msgstr "Salasana"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "passwords must match"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
#, fuzzy
msgid "Password (again):"
msgstr "Salasana uudestaan:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:176 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Salasanat poikkeavat toisistaan"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Adrministrator"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
#, fuzzy
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "Asetetaan Samba"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid ""
-"LDAP Suffix:\n"
-" ex: dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "Domain name: "
+msgstr "Verkkoalue:"
+
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "LDAP Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
-msgid ""
-"LDAP Administrator:\n"
-" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree"
+msgstr "TFTP hakemisto:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:228
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274
+#, fuzzy
+msgid "LDAP directory tree:"
+msgstr "TFTP hakemisto:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187 ../ldap_wizard/Ldap.pm:229
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:275
+msgid "LDAP Administrator:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:188
#, fuzzy
msgid "LDAP Password:"
msgstr "Salasana:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:189
#, fuzzy
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "Salasana uudestaan:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-msgid "You must enter a suffix for LDAP."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+msgid "Administrator"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
+msgstr "TFTP hakemisto:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
#, fuzzy
msgid "First name:"
msgstr "Etunimi:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:218
+msgid "User Name:"
+msgstr "Käyttäjänimi:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:219
msgid "Create in:"