aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/phpBB/phpbb/db/migration/data
diff options
context:
space:
mode:
authorMarc Alexander <admin@m-a-styles.de>2017-07-16 18:24:47 +0200
committerMarc Alexander <admin@m-a-styles.de>2017-07-16 18:24:47 +0200
commitc56ebb53125676c7962c1547a649c982aef60664 (patch)
tree3b4f92da4dd270f662a0423e7ed11a0241f470b1 /phpBB/phpbb/db/migration/data
parentd490190a99a137ab2a4c33f9ced4945614319855 (diff)
parent149375253685b3a38996f63015a74b7a0f53aa14 (diff)
downloadforums-c56ebb53125676c7962c1547a649c982aef60664.tar
forums-c56ebb53125676c7962c1547a649c982aef60664.tar.gz
forums-c56ebb53125676c7962c1547a649c982aef60664.tar.bz2
forums-c56ebb53125676c7962c1547a649c982aef60664.tar.xz
forums-c56ebb53125676c7962c1547a649c982aef60664.zip
Merge branch 'prep-release-3.1.11' into prep-release-3.2.1
Diffstat (limited to 'phpBB/phpbb/db/migration/data')
-rw-r--r--phpBB/phpbb/db/migration/data/v31x/v3111.php36
1 files changed, 36 insertions, 0 deletions
diff --git a/phpBB/phpbb/db/migration/data/v31x/v3111.php b/phpBB/phpbb/db/migration/data/v31x/v3111.php
new file mode 100644
index 0000000000..f01bbc2bff
--- /dev/null
+++ b/phpBB/phpbb/db/migration/data/v31x/v3111.php
@@ -0,0 +1,36 @@
+<?php
+/**
+*
+* This file is part of the phpBB Forum Software package.
+*
+* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
+* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
+*
+* For full copyright and license information, please see
+* the docs/CREDITS.txt file.
+*
+*/
+
+namespace phpbb\db\migration\data\v31x;
+
+class v3111 extends \phpbb\db\migration\migration
+{
+ public function effectively_installed()
+ {
+ return phpbb_version_compare($this->config['version'], '3.1.11', '>=');
+ }
+
+ static public function depends_on()
+ {
+ return array(
+ '\phpbb\db\migration\data\v31x\v3111rc1',
+ );
+ }
+
+ public function update_data()
+ {
+ return array(
+ array('config.update', array('version', '3.1.11')),
+ );
+ }
+}
th: 0.5%;'/> -rw-r--r--perl-install/share/po/af.po3955
-rw-r--r--perl-install/share/po/ar.po1021
-rw-r--r--perl-install/share/po/az.po1009
-rw-r--r--perl-install/share/po/be.po875
-rw-r--r--perl-install/share/po/bg.po945
-rw-r--r--perl-install/share/po/bs.po1017
-rw-r--r--perl-install/share/po/ca.po2980
-rw-r--r--perl-install/share/po/cs.po1041
-rw-r--r--perl-install/share/po/cy.po1177
-rw-r--r--perl-install/share/po/da.po1280
-rw-r--r--perl-install/share/po/el.po984
-rw-r--r--perl-install/share/po/eo.po927
-rw-r--r--perl-install/share/po/et.po1042
-rw-r--r--perl-install/share/po/eu.po1767
-rw-r--r--perl-install/share/po/fa.po1005
-rw-r--r--perl-install/share/po/fi.po1026
-rw-r--r--perl-install/share/po/ga.po859
-rw-r--r--perl-install/share/po/gl.po885
-rw-r--r--perl-install/share/po/he.po884
-rw-r--r--perl-install/share/po/hr.po914
-rw-r--r--perl-install/share/po/hu.po1012
-rw-r--r--perl-install/share/po/id.po1007
-rw-r--r--perl-install/share/po/is.po878
-rw-r--r--perl-install/share/po/ja.po2796
-rw-r--r--perl-install/share/po/ko.po888
-rw-r--r--perl-install/share/po/lt.po899
-rw-r--r--perl-install/share/po/lv.po907
-rw-r--r--perl-install/share/po/mk.po20884
-rw-r--r--perl-install/share/po/ms.po924
-rw-r--r--perl-install/share/po/mt.po968
-rw-r--r--perl-install/share/po/nb.po1088
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt.po1116
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt_BR.po2522
-rw-r--r--perl-install/share/po/ro.po898
-rw-r--r--perl-install/share/po/ru.po10657
-rw-r--r--perl-install/share/po/sk.po5205
-rw-r--r--perl-install/share/po/sl.po859
-rw-r--r--perl-install/share/po/sq.po1029
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr.po1010
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr@Latn.po1003
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po1007
-rw-r--r--perl-install/share/po/ta.po892
-rw-r--r--perl-install/share/po/tg.po2414
-rw-r--r--perl-install/share/po/th.po887
-rw-r--r--perl-install/share/po/tr.po1001
-rw-r--r--perl-install/share/po/uk.po1015
-rw-r--r--perl-install/share/po/uz.po1085
-rw-r--r--perl-install/share/po/uz@Cyrl.po252
-rw-r--r--perl-install/share/po/vi.po999
-rw-r--r--perl-install/share/po/wa.po1278
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_CN.po1365
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_TW.po958
53 files changed, 66877 insertions, 28641 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/DrakX.pot b/perl-install/share/po/DrakX.pot
index 3c64b85ff..78dde9ef9 100644
--- a/perl-install/share/po/DrakX.pot
+++ b/perl-install/share/po/DrakX.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-01 19:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow all users"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr ""
@@ -1613,6 +1613,17 @@ msgstr ""
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s@%s\n"
+"\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -2595,7 +2606,7 @@ msgstr ""
msgid "level"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft technical expert."
msgstr ""
@@ -2937,7 +2948,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad package"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid "Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
msgstr ""
@@ -3158,7 +3169,7 @@ msgstr ""
msgid "Module options:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr ""
@@ -3788,7 +3799,7 @@ msgstr ""
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr ""
@@ -4486,7 +4497,7 @@ msgstr ""
msgid "Started on boot"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online technical support website:"
msgstr ""
@@ -5464,7 +5475,7 @@ msgid ""
"number generation."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr ""
@@ -5804,18 +5815,6 @@ msgstr ""
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-""
-msgstr ""
-
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
@@ -6616,17 +6615,6 @@ msgstr ""
msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
@@ -6838,7 +6826,7 @@ msgid ""
"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support platform."
msgstr ""
@@ -7138,7 +7126,7 @@ msgstr ""
msgid "Command line"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid "Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
@@ -7289,7 +7277,7 @@ msgstr ""
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid "Enhance your computer performance with the help of a selection of partners offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
msgstr ""
@@ -7754,7 +7742,7 @@ msgstr ""
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid "Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get involved in the Free Software world!"
msgstr ""
@@ -8121,7 +8109,7 @@ msgid ""
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr ""
@@ -9219,16 +9207,6 @@ msgstr ""
msgid "Basic"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-""
-msgstr ""
-
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
@@ -9422,6 +9400,16 @@ msgid ""
"Your choice? "
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+""
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Save theme"
@@ -9546,7 +9534,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr ""
@@ -10194,7 +10182,7 @@ msgstr ""
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid "And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
@@ -10304,7 +10292,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove List"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid "A customizable environment"
msgstr ""
@@ -11788,7 +11776,7 @@ msgid ""
""
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid "Build the future of Linux!"
msgstr ""
@@ -11912,7 +11900,7 @@ msgid ""
"in getting the display configured."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr ""
@@ -12263,7 +12251,7 @@ msgstr ""
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid "To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C++ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source development environments."
msgstr ""
@@ -12437,7 +12425,7 @@ msgstr ""
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
msgstr ""
@@ -12538,7 +12526,7 @@ msgstr ""
msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid "Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME 2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
@@ -12969,7 +12957,7 @@ msgstr ""
msgid "ISDN card"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid "To share your own knowledge and help build Linux software, join our discussion forums on our \"Community\" webpages."
msgstr ""
@@ -13005,6 +12993,41 @@ msgid ""
"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+" DUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t by Ken Borgendale:\n"
+"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+""
+msgstr ""
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on remote CUPS server"
@@ -14016,7 +14039,7 @@ msgstr ""
msgid "Laos"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and customize elements such as the security level, the peripherals (screen, mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
msgstr ""
@@ -14242,16 +14265,6 @@ msgstr ""
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
-"\n"
-""
-msgstr ""
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14330,11 +14343,23 @@ msgstr ""
msgid "/_Fields description"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+""
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Help"
@@ -14413,7 +14438,7 @@ msgstr ""
msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid "Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
msgstr ""
@@ -15294,7 +15319,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't create catalog!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "Complete your security setup with this very easy-to-use software which combines high performance components such as a firewall, a virtual private network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic manager."
msgstr ""
@@ -15846,7 +15871,7 @@ msgstr ""
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr ""
@@ -16068,7 +16093,7 @@ msgstr ""
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
msgstr ""
@@ -16294,7 +16319,7 @@ msgstr ""
msgid "No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
msgstr ""
@@ -16324,7 +16349,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. Your new operating system is the result of collaborative work of the worldwide Linux Community."
msgstr ""
@@ -16768,7 +16793,7 @@ msgstr ""
msgid "Thin Client"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2"
msgstr ""
@@ -16901,7 +16926,7 @@ msgstr ""
msgid "Remote printer name"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
msgstr ""
@@ -17245,6 +17270,16 @@ msgstr ""
msgid "DHCP Client"
msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+""
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "dismiss"
@@ -17425,41 +17460,6 @@ msgstr ""
msgid "Delay before booting the default image"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-" DUPONT Sebastien (original version)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t by Ken Borgendale:\n"
-"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t by James Macnicol: \n"
-"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-""
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Hard Disk to backup"
@@ -17523,7 +17523,7 @@ msgid ""
""
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform"
msgstr ""
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po
index 48a1e885b..67afbc8a2 100644
--- a/perl-install/share/po/af.po
+++ b/perl-install/share/po/af.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of DrakX-af21-09.po to Afrikaans
# translation of DrakX-af.po to Afrikaans
# KTranslator Generated File
# KTranslator Generated File
@@ -7,9 +8,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX-af\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-14 22:16+0200\n"
+"Project-Id-Version: DrakX-af21-09\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-23 16:06+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <mandrake@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Deursoek partisies opsoek na hegpunte"
+msgstr "Deursoek partisies vir hegpunte"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -33,7 +34,7 @@ msgid ""
"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
"0/1 for Local Config...\n"
msgstr ""
-"%s:%s benodig die rekenaarnaam,MACadres, IP, 'nbi-image', 0/1 vir "
+"%s:%s benodig die rekenaarnaam,MAC-adres, IP, 'nbi-image', 0/1 vir "
"maerkliënt, 0/1 vir die Plaaslike Konfigurasie...\n"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
@@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "Plaas disket in aandrywer:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "DrakTermServ"
-msgstr ""
+msgstr "DrakTermServ"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -167,7 +168,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Central African Republic"
-msgstr "Sentrale Afrika Republiek"
+msgstr "Sentrale-Afrika Republiek"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "Ethernetkaart"
#, c-format
msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
msgstr ""
-"Indien gespesifiseer, stuur die e-pos verslag na hierdie adres, so nie, "
+"Indien gespesifiseer, stuur die e-pos verslag na hierdie adres, so nie,\n"
"stuur na 'root'"
#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
@@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "nee"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
+msgstr "Gebruik outospeuring"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -264,9 +265,9 @@ msgid ""
"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"Die apmd monitor die sterkte van u battery en skryf terugvoer na u "
+"Die apmd monitor die sterkte van u battery en skryf terugvoer na u\n"
"staaflêers.\n"
-"Dit kan ook ingespan word om die rekenaar af te skakeel, sodra die battery "
+"Dit kan ook ingespan word om die rekenaar af te skakeel, sodra die battery\n"
"pap word."
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -283,18 +284,13 @@ msgstr "Ons gaan die volgende pakette installeer"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
-msgstr "CUPS konfigurasie"
+msgstr "CUPS-konfigurasie"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Total progress"
msgstr "Totale vordering"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "Hong Kong"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
@@ -369,6 +365,24 @@ msgstr "Redigeer gekose rekenaar"
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Geen opgestelde CD!"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the "
+"internet. \n"
+" \n"
+"Examples:\n"
+" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
+" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
+" ippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+"Voorsien asseblief die koppelvlak-naam wat verbind is aan die Internet.\n"
+"\n"
+"Voorbeelde:\n"
+"\t\tppp+ vir modem of DSL konneksies, \n"
+"\t\teth0, or eth1 vir kabel konneksies, \n"
+"\t\tippp+ vir 'n isdn konneksie.\n"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
@@ -382,7 +396,7 @@ msgstr "Bulgaars (Foneties)"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "The DHCP start ip"
-msgstr "Die DHCP ip om mee te begin"
+msgstr "Die DHCP-ip om mee te begin"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -442,15 +456,20 @@ msgstr "Die veranderinge is voltooi, wil u die 'dm' diens oorbegin?"
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Switsers (Franse uitleg)"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid het gefaal. Dalk is 'raidtools' nie beskikbaar nie."
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "August"
msgstr "Augustus"
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid het gefaal. Dalk is 'raidtools' nie beskikbaar nie."
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP server"
+msgstr "NTP-bediener"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -517,25 +536,20 @@ msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "connecting to %s ..."
-msgstr "konnekteer aan Bugzilla assistent ..."
+msgstr "konnekteer aan %s ..."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Moontlike LAN-adresbotsing gevind in konfigurasie %s!\n"
+msgstr "Moontlike LAN-adresbotsing in konfigurasie gevind%s!\n"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfigurasie in aabou..."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Die opstelling is alreeds gedoen en is tans aktief."
-
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -573,6 +587,10 @@ msgid ""
"be \n"
"transferred to that server."
msgstr ""
+"Klik die 'Verslag' knoppie, indien u 'n foutverslag wil instuur.\n"
+"Dit sal die blaaier oopmaak op %s\n"
+"en 'n vorm om in te vul aan u toon. Die bogenoemde inligting\n"
+"sal na daardie bediener gestuur word."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -584,7 +602,7 @@ msgstr "Venezuela"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "IP address"
-msgstr "IP adres"
+msgstr "IP-adres"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -616,7 +634,7 @@ msgid ""
"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
"U modem word nie ten volle deur Linux ondersteun nie.\n"
-"Probeer http://www.linmodems.org vir meer inligting "
+"Probeer http://www.linmodems.org vir meer inligting."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -660,12 +678,17 @@ msgstr ""
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "op Novell bediener \"%s\", drukker \"%s\""
+msgstr " op Novell bediener \"%s\", drukker \"%s\""
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer Name"
-msgstr "Drukkertounaam"
+msgstr "Drukkernaam"
+
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Setting up USB key"
+msgstr ""
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -724,16 +747,18 @@ msgstr ""
msgid "if needed"
msgstr "indien nodig"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We need to install ntp package\n"
+" to enable Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Herstel Het Gefaal..."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _jazz drives"
-msgstr "/Outospeur _jazz-aandrywers"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
@@ -995,7 +1020,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Huidige koppelvlak konfigurasie"
+msgstr "Huidige koppelvlak-konfigurasie"
#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
@@ -1012,8 +1037,8 @@ msgid ""
"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Indien u 'n ISA-kaart het, behoort die waardes op die volgende skerm reg te "
-"wees.\n"
+"Indien u 'n ISA-kaart het, behoort die waardes op die volgende skerm\n"
+"reg te wees.\n"
"\n"
"Indien u 'n PCMCIA-kaart het, moet u die IRQ en I/O van u kaart weet.\n"
@@ -1040,8 +1065,7 @@ msgstr "Dwing Geen APIC"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Hierdie wagwoord is te eenvoudig. Dit moet ten minste %d karakters bevat."
+msgstr "Hierdie wagwoord is te eenvoudig. (moet ten minste %d karakters bevat)"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -1075,18 +1099,13 @@ msgstr "Vertoon slegs vir gekose dag"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
-msgstr "Beperk skyfspasie gebruik tot %s MB\n"
+msgstr "\tBeperk gebruik van skyfspasie tot %s MB\n"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "512 kB"
msgstr "512 kB"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Logs"
-msgstr "Staaflêers"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
@@ -1137,9 +1156,9 @@ msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
-msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
+msgstr "Kon nie 'n rugsteun om te herstel vind nie...\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -1199,6 +1218,31 @@ msgid ""
"mkinitrd-net\n"
" \tputs its images."
msgstr ""
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with "
+"the images created\n"
+" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to \n"
+" \teach diskless client.\n"
+"\n"
+" \tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \tservice tftp\n"
+"\t\t\t{\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t}\n"
+" \t\t\n"
+" \tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \tputs its images."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1223,7 +1267,7 @@ msgid ""
"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
"Die opstel van u drukker is ten volle outomaties. Indien u drukker nie "
-"korrek bespeur is nie of u moonlik 'n pasmaak konfigurasie verkies, gebruik "
+"korrek bespeur is nie, of u moonlik 'n pasmaak konfigurasie verkies, gebruik "
"\"Selfdoen konfigurasie\"."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
@@ -1248,7 +1292,7 @@ msgstr "Koppelvlak"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Multisession CD"
-msgstr "Multisessie CD"
+msgstr "Multisessie-CD"
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
@@ -1359,46 +1403,47 @@ msgstr ""
"eie voorkeure kan stel, met sy eie lêers ens. U kan meer hieroor in die\n"
"\"Starter Guide\" lees. Andersins as 'root' (die supergebruiker) kan\n"
"gebruikers wat u hier byvoeg niks behalwe hul eie lêers en eie\n"
-"konfigurasie verander nie. U moet ten minste een gewone gebruiker vir uself "
+"konfigurasie verander nie. U moet ten minste een gewone gebruiker vir uself\n"
"skep.\n"
-"Hierdie gebruker is die een waaronder u moet inteken vir normale gebruik van "
-"die rekenaar. Alhoewel dit baie gemaklik is om as 'root' in te teken vir\n"
-"daaglikse werk, is dit baie gevaarlik. 'n Eenvoudige fout kan moontlik u "
+"Hierdie gebruker is die een waaronder u moet inteken vir normale gebruik\n"
+"van die rekenaar. Alhoewel dit baie gemaklik is om as 'root' in te teken "
+"vir\n"
+"daaglikse werk, is dit baie gevaarlik. 'n Eenvoudige fout kan moontlik u\n"
"stelsel\n"
-"breek. 'n Fout wat as gewone gebruiker gemaak word, sal net daardie "
+"breek. 'n Fout wat as gewone gebruiker gemaak word, sal net daardie\n"
"gebruiker\n"
"beïnvloed en nie hele stelsel nie.\n"
"\n"
-"Eers moet u, u eie naam intik. Dit is nie verpligtend nie, want u kan "
+"Eers moet u, u eie naam intik. Dit is nie verpligtend nie, want u kan\n"
"eintlik\n"
-"enigiets intik, as u wil. DrakX sal dan die eerste woord wat u ingetik het, "
+"enigiets intik, as u wil. DrakX sal dan die eerste woord wat u ingetik het,\n"
"in die\n"
-"\"%s\" veld plaas. U kan hier verander indien u wil. Dit is die "
+"\"%s\" veld plaas. U kan hier verander indien u wil. Dit is die\n"
"gebruikernaam waarmee\n"
-"die gebruiker op die rekenaar sal aanteken. U moet dan ook 'n wagwoord "
+"die gebruiker op die rekenaar sal aanteken. U moet dan ook 'n wagwoord\n"
"voorsien.\n"
-"'n Gewone gebruiker se wagwoord is nie so krities soos dié van die "
+"'n Gewone gebruiker se wagwoord is nie so krities soos dié van die\n"
"supergebruiker\n"
"(uit 'n sekuriteitsoogpunt) nie, maar daar is geen\n"
"rede om agterlosig met u data te wees nie.\n"
"\n"
"\n"
-"Indien u op \"%s\" kliek sal die gebruiker geskep word en kan u nog "
+"Indien u op \"%s\" kliek sal die gebruiker geskep word en kan u nog\n"
"gebruikers byvoeg.\n"
"U kan vir al u vriende gebruikername skep, sommer een vir pa en ma ook. \n"
"Sodra u klaar is, kliek op \"%s\".\n"
-"Kliek op die \"%s\" knoppie indien u die verstek instruksiedop vir die "
+"Kliek op die \"%s\" knoppie indien u die verstek-instruksiedop vir die\n"
"gebruiker\n"
"wil verander.\n"
"Dit is bash by verstek.\n"
"\n"
-"Sodra u klaar is met die skep van gebruikers, sal u gevra word om 'n "
+"Sodra u klaar is met die skep van gebruikers, sal u gevra word om 'n\n"
"gebruiker\n"
-"te kies wie outomaties sal inteken sodra Linux klaar selfgelaai het. Indien "
-"u hierdie funksie wil gebruik (en plaaslike sekuriteit tans nie vreeslik "
-"belangrik is nie), kies asseblief die verlangde gebruiker en venstermaker, "
+"te kies wie outomaties sal inteken sodra Linux klaar selfgelaai het. Indien\n"
+"u hierdie funksie wil gebruik (en plaaslike sekuriteit tans nie vreeslik\n"
+"belangrik is nie), kies asseblief die verlangde gebruiker en venstermaker,\n"
"klik dan op \"%s\".\n"
-"Indien u NIE hierdie funksie wil gebruik nie, sorg dat \"%s\" NIE gemerk is "
+"Indien u NIE hierdie funksie wil gebruik nie, sorg dat \"%s\" NIE gemerk is\n"
"nie."
#: ../../standalone/drakconnect:1
@@ -1432,7 +1477,7 @@ msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Aktiveer outomaties die numslot sleutel vir die aantekentolk en\n"
+"Aktiveer outomaties die numslot-sleutel vir die aantekentolk en\n"
"'XFree' tydens selflaai."
#: ../../network/network.pm:1
@@ -1516,7 +1561,7 @@ msgstr "Kongo (Kinshasa)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB-bediener IP:"
+msgstr "SMB-bediener se IP:"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -1545,9 +1590,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"'n Spesiale herlaaiskyf voorsien 'n metode waarby u Linux kan laai sonder\n"
"die gebruik van 'n normale herlaaistelsel. Dit is veral handig wanneer\n"
-"u nie LILO (of Grub) op u stelsel wil installeer nie, 'n ander bedryfstelsel "
+"u nie LILO (of Grub) op u stelsel wil installeer nie, 'n ander "
+"bedryfstelsel\n"
"LILO\n"
-"verwyder het, of LILO nie met u stelsel werk nie. Hierdie herlaaiskyf kan "
+"verwyder het, of LILO nie met u stelsel werk nie. Hierdie herlaaiskyf kan\n"
"ook\n"
"met die Mandrake reddingsbeeld gebruik word, wat dit makliker maak om van\n"
"ernstige stelselfalings te herstel. Wil u 'n herlaaiskyf maak?\n"
@@ -1572,6 +1618,11 @@ msgstr "Lets"
msgid "monthly"
msgstr "maandeliks"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Retry"
+msgstr "Herstel"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Module name"
@@ -1617,6 +1668,11 @@ msgstr "Gebruik Unicode by verstek"
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "die GNU/Liunux kernel se module wat die toestel beheer"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Hardewareklok gestel vir GMT"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
@@ -1662,6 +1718,11 @@ msgstr "Kon nie die intydse opgradering begin nie !!!\n"
msgid "Name: "
msgstr "Naam: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "up"
+msgstr ""
+
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "16 million colors (24 bits)"
@@ -1672,7 +1733,7 @@ msgstr "16-miljoen kleure (24 bis)"
msgid "Allow all users"
msgstr "Laat alle gebruikers toe"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr "Die amptelike MandrakeSoft Winkel"
@@ -1706,16 +1767,16 @@ msgstr "Gebruiker"
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr "Maak 'n nuwe rugsteun voor herstel (slegs vir 'n aanwas-rugsteun.)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid het gefaal"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
@@ -1724,7 +1785,7 @@ msgstr "3-Knop emulasie"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Check additions/removals of sgid files"
-msgstr "Ondersoek die byvoeg/verwydering van sgid lêers"
+msgstr "Ondersoek die byvoeg/verwydering van sgid-lêers"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -1739,7 +1800,7 @@ msgstr "Israelies (Foneties)"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
-msgstr "toegang tot rpm nutsprogramme"
+msgstr "toegang tot rpm-nutsprogramme"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1764,7 +1825,7 @@ msgstr "Fout: Die \"%s\" drywer vir u klankkaart in nie gelys nie"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Drukkernaam,. beskrywing, ligging"
+msgstr "Drukkernaam, beskrywing, ligging"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -1789,7 +1850,7 @@ msgstr "Wes-Europa"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "On CD-R"
-msgstr ""
+msgstr "Op CD-R"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -1836,7 +1897,7 @@ msgstr "Kopieer %s"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Choose color"
-msgstr "Kien 'n kleur"
+msgstr "Kies 'n kleur"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -1864,9 +1925,7 @@ msgstr ""
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr ""
-"Gebruik die %c en %c sleutels om die inskrywing te kies wat uitgelig moet "
-"word."
+msgstr "Gebruik die %c en %c sleutels om te kies wat uitgelig moet word."
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -1895,7 +1954,9 @@ msgstr "Die uitgeligte inskrywing sal outomaties in %d sek gelaai word."
msgid ""
"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
"File not found."
-msgstr "Kan nie na ' /etc/sysconfig/bootsplash ' skryf nie Lêer is soek."
+msgstr ""
+"Kan nie na ' /etc/sysconfig/bootsplash ' skryf nie.\n"
+"Lêer is soek."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -1917,7 +1978,7 @@ msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
msgstr ""
-" Klik op die \"Drukkeropsies\" knoppie, om 'n lys beskikbare opsies vir die "
+"Klik op die \"Drukkeropsies\" knoppie, om 'n lys beskikbare opsies vir die "
"huidige drukker te verkry."
#: ../../standalone/drakgw:1
@@ -1930,6 +1991,23 @@ msgstr "Bedieners word geaktiveer..."
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Toetsbladsy(e) word gedruk..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s@%s\n"
+"\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+"Suksesvolle Oordrag\n"
+"U kan net seker maak dat u by die bediener kan inteken:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s@%s\n"
+"\n"
+"sonder om 'n wagwoord-porteks te ontvang."
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
@@ -2004,45 +2082,47 @@ msgid ""
"Guide''."
msgstr ""
"Op hierdie tydstip moet u besluit waar op die hardeskyf u Mandrake Linux\n"
-"wil installeer. Indien u 'n leë hardeskyf het, of indien 'n bestaande "
+"wil installeer. Indien u 'n leë hardeskyf het, of indien 'n bestaande\n"
"bedryfstelsel al\n"
-"die beskikbare spasie gebruik, sal u partisies moet skep. Om 'n partisie te "
+"die beskikbare spasie gebruik, sal u partisies moet skep. Om 'n partisie te\n"
"skep\n"
"veroorsaak dat u die hardeskyf logies verdeel, om spasie te skep vir u nuwe\n"
"Mandrake Linux bedryfstelsel.\n"
"\n"
-"Indien u 'n onervare gebruiker is, kan die skep van partisies vreemd en "
+"Indien u 'n onervare gebruiker is, kan die skep van partisies vreemd en\n"
"intimiderend\n"
"wees\n"
-"Die skep van partisies is gewoonlik onomkeerbaar is en kan dataverlies\n"
-"meebring, indien daar reeds 'n bestaande bedryfstelsel op die hardeskyf is.\n"
-"Gelukkig sluit DrakX 'n assisstent is wat die proses vergemaklik.\n"
+"Die skep van partisies is gewoonlik onomkeerbaar en kan dataverlies\n"
+"meebring indien daar reeds 'n bestaande bedryfstelsel op die hardeskyf is.\n"
+"Gelukkig sluit DrakX 'n assisstent in wat die proses vergemaklik.\n"
"Voor u verder gaan, lees die volgende deel deeglik deur, en wees rustig!\n"
+"(Moet nie stres kap nie!)\n"
"\n"
-"Afhangende van hoe u hardeskyf gekonfigureer is, is daar 'n aanlal opsies "
+"Afhangende van hoe u hardeskyf gekonfigureer is, is daar 'n aantal opsies\n"
"beskikbaar:\n"
"\n"
-" * \"%s\": hierdie opsie sal die partisies op u leë hardeskyf outomaties "
+" * \"%s\": hierdie opsie sal die partisies op u leë hardeskyf outomaties\n"
"opstel.\n"
"Indien u die een kies, is dit al inset wat u hoef te lewer.\n"
"\n"
-" * \"%s\": die assistent het een of meer bestaande Linux-partisies op die "
+" * \"%s\": die assistent het een of meer bestaande Linux-partisies op die\n"
"hardeskyf\n"
-"gekry. Indien u wil gebruik maak van hulle, kies hierdie opsie.Daar is "
+"gekry. Indien u wil gebruik maak van hulle, kies hierdie opsie.Daar is\n"
"verstek hegpunte,\n"
"wat u kan verander, indien u wil, maar ons stel voor u hou daarby.\n"
"\n"
-" * \" %s\": indien u Microsoft Windows op u hardeskyf geïnstalleer het, en "
+" * \" %s\": indien u Microsoft Windows op u hardeskyf geïnstalleer het, en\n"
"dit neem\n"
-"al die spasie in beslag, moet u eers 'n plekkie vir Linux skep. U kan die "
+"al die spasie in beslag, moet ons eers 'n plekkie vir Linux skep. U kan die\n"
"Microsoft\n"
-"Windows partisie met al die data uitwis (verwys na 'Erase entie disk' "
+"Windows partisie met al die data uitwis (verwys na 'Erase entie disk'\n"
"oplossing)\n"
-"of u kan die Microsoft Windows FAT partisie verklein. Dit kan geskied sonner "
+"of u kan die Microsoft Windows FAT partisie verklein. Dit kan geskied "
+"sonner\n"
"verlies\n"
-"van data, mits u die partisie gedefragmenteer het, en dit die FAT formaat "
+"van data, mits u die partisie gedefragmenteer het, en dit die FAT formaat\n"
"gebruik.\n"
-"Ons beveel ten sterkste aan dat u 'n rugsteun maak van u data. Hierdie is "
+"Ons beveel ten sterkste aan dat u 'n rugsteun maak van u data. Hierdie is\n"
"die\n"
"beste metode indien u beide Mandrake Linux en Microsoft Windows op die\n"
"rekenaar wil gebruik.\n"
@@ -2050,23 +2130,24 @@ msgstr ""
"Neem tog kennis dat dit die beskikbare oop spasie in Microsoft Windows sal\n"
"verminder, aangesien ons plek moet maak vir Linux op die hardeskyf.\n"
"\n"
-" * \"%s\": Indien u alle data op alle partisies op u hardeskyf wil uitwis, "
+" * \"%s\": Indien u alle data op alle partisies op u hardeskyf wil uitwis,\n"
"en\n"
-"dit dan vervan met Mandrake Linux, kan u hierdie opsie kies. Wees versigtig\n"
+"dit dan vervang met Mandrake Linux, kan u hierdie opsie kies. Wees "
+"versigtig\n"
"die opsie is onomkeerbaar!\n"
"\n"
-" !! Net weer waarsku: alle data up die skyf sal vernietig word. !! \n"
+" !! Net weer waarsku: alle data op die skyf sal vernietig word. !! \n"
" * \"%s\" hierdie opsie gaan doodeenvoudig alles uitwis en van vooraf\n"
"die hardeskyf partisies skep. Alle data sal verlore gaan.\n"
"\n"
" !! Net weer waarsku: alle data up die skyf sal vernietig word. !! \n"
-" * \"%s\": kies hierdie opsie indien u self die partisies wil opstel. Wees "
+" * \"%s\": kies hierdie opsie indien u self die partisies wil opstel. Wees\n"
"uiters\n"
-"versigtig -- dit is 'n gevaarlike keuse en u kan maklik al u data verloor. "
+"versigtig -- dit is 'n gevaarlike keuse en u kan maklik al u data verloor.\n"
"Hierdie\n"
-"opsie word aanbeveel vir persone wat ondervinding het en vertroud is met "
+"opsie word aanbeveel vir persone wat ondervinding het en vertroud is met\n"
"Linux .\n"
-"U kan verder oplees oor hoe om te werk te gaan in die \"Managing Your "
+"U kan verder oplees oor hoe om te werk te gaan in die \"Managing Your\n"
"Partitions\"\n"
"deel van die \"Starter Guide\"."
@@ -2088,7 +2169,7 @@ msgstr "Eksterne ISDN modem"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result by mail."
-msgstr "indien ja gekies is, stuur toetsreslutate via e-pos"
+msgstr "indien ja gekies is, stuur toetsreslutate via e-pos."
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -2162,11 +2243,12 @@ msgid ""
"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"U kan nou die Internet/netwerk konneksie opstel. Indien u graag u rekenaar\n"
+"U kan nou die Internet/netwerk konneksie opstel. Indien u graag die "
+"rekenaar\n"
"aan die Internet of plaaslike netwerk wil koppel, kies \"%s\".\n"
-"Mandrake Linux sal poog om u netwerk toestelle en modems te outospeur. "
+"Mandrake Linux sal poog om u netwerk toestelle en modems te outospeur.\n"
"Indien\n"
-"dit onsuksesvol was, probeer waar \"%s\" nie gemerk is nie. U kan ook kies "
+"dit onsuksesvol was, probeer waar \"%s\" nie gemerk is nie. U kan ook kies\n"
"om nie \n"
"die netwerk op te stel nie, of dit selfs eers later te doen, kies dan \"%s"
"\"\n"
@@ -2177,10 +2259,11 @@ msgstr ""
"'n normale LAN konneksie (Ethernet).\n"
"\n"
"Ons gaan nie al die opsies bespreek nie - maak net seker dat u die nodigste\n"
-"inligting soos IP adres, 'default gateway', DNS bedieners, ens.\n"
+"inligting soos IP-adres, 'default gateway', DNS bedieners, ens.\n"
"verkry het van u ISP of administrateur.\n"
"U kan die \"Starter Guide\" se hoofstuk omtrent die Internet raadpleeg\n"
-"vir besonderhede rakende die konfigurasie, of doodgewoon wag tot alles klaar "
+"vir besonderhede rakende die konfigurasie, of doodgewoon wag tot alles "
+"klaar\n"
"geïnstalleer is en agterna die konneksie opstel."
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -2215,7 +2298,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup system files..."
-msgstr "Maak 'n rugsteun van die 'system' lêers..."
+msgstr "Maak 'n rugsteun van die 'system'-lêers..."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -2230,7 +2313,7 @@ msgstr "Verwyder drukker \"%s\"..."
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Shell history size"
-msgstr "Instruksiedop se geskiendenis gootte"
+msgstr "Instruksiedop se geskiendenis-gootte"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -2251,9 +2334,9 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../../printer/cups.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configured on other machines"
-msgstr "Konfigureer dienste"
+msgstr "Gekonfigureer op ander rekenaars"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -2354,7 +2437,7 @@ msgstr "Videokaart: %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "WebDAV oordrag probleme!"
+msgstr "WebDAV oordrag-probleme!"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -2408,17 +2491,16 @@ msgstr ""
"Indien u moontlik 'n ander tipe muis wil spesifiseer, kies dit vanaf die\n"
" voorsiende lys.\n"
"\n"
-"Indien u gekose muis verskil van die verstek muis, sal 'n toetsskerm "
+"Indien u gekose muis verskil van die verstek muis, sal 'n toetsskerm\n"
"vertoon\n"
-"word. Gebruik die knoppies en wielletjie om seker te maak alles werk "
+"word. Gebruik die knoppies en wielletjie om seker te maak alles werk\n"
"korrek.\n"
-"Indien u probleme ondervind, druk die spasiebalk of [ Enter ] sleutel om "
-"die\n"
-"toets te kansselleer en weer te kies.\n"
+"Indien u probleme ondervind, druk die spasiebalk of [ Enter ] sleutel om\n"
+"die toets te kansselleer en weer te kies.\n"
"\n"
"Wielmuise word soms verkeerdelik geïdentifiseer, dan moet u self u\n"
-"muis vanaf\n"
-"die lys kies. Maak tog seker u kies die regte poort waaraan die muis\n"
+"muis vanaf die lys kies.\n"
+"Maak tog seker u kies die regte poort waaraan die muis\n"
"gekoppel is. Na u die muis gekies, en \"%s\" geklik het, sal 'n beeld van\n"
" 'n muis verskyn.\n"
"Rol die wielletjie om te bevestig dat dit korrek funksioneer. Sodra u\n"
@@ -2457,8 +2539,8 @@ msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
-"U het die vorige verstek drukker (\"%s\") oorgeplaas, moet dit ook die "
-"verstek drukker wees onder die nuwe drukkerstelsel %s?"
+"U het die vorige verstek-drukker (\"%s\") oorgeplaas, moet dit ook die "
+"verstek-drukker wees onder die nuwe drukkerstelsel %s?"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -2478,7 +2560,7 @@ msgid ""
"printer again."
msgstr ""
"Die netwerk was ontoeganklik. Ondersoek asseblief u konfigurasie en "
-"hardeware. Probeer daarna weer om u eksterne drukker tekonfigureer."
+"hardeware. Probeer daarna weer om u eksterne drukker te konfigureer."
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -2513,7 +2595,7 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
-msgstr "Firewire beheerders"
+msgstr "Firewire-beheerders"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2533,8 +2615,8 @@ msgid ""
"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
"operating systems!"
msgstr ""
-"Nadat u die algemene herlaaistelsel parameters gekies het, sal die\n"
-"lys van beskikbare herlaai opsies om te kies, na die rekenaar\n"
+"Nadat u die algemene herlaaistelsel se parameters gekies het, sal die\n"
+"lys van beskikbare herlaai-opsies om te kies, na die rekenaar\n"
"aangeskakel is, vertoon word.\n"
"\n"
"Indien daar bestaande bedryfstelsels op u rekenaar is, sal hulle\n"
@@ -2585,7 +2667,7 @@ msgstr "Aanlas"
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
-"verfris die drukkerlys (vertoon alle beskikbare eksterne CUPS drukkers)"
+"Verfris die drukkerlys (vertoon alle beskikbare eksterne CUPS-drukkers)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -2611,11 +2693,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- indien '/etc/cups/cupsd.conf' ontbreek, dit geskep sal word.\n"
"\n"
-"- indien inligting oor die drukker uitgesaai word, die bediener se naam nie "
+"- indien inligting oor die drukker uitgesaai word, die bediener se naam nie\n"
"\"localhost\" sal wees nie.\n"
"\n"
-"Indien sommige van hierdie punte probleme vir u mag skep, moet nie die opsie "
-"kies nie , maar hou dit in gedagte."
+"Indien sommige van hierdie punte probleme vir u mag skep, moet nie die "
+"opsie\n"
+"kies nie , maar dit in gedagte hou."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2653,12 +2736,12 @@ msgstr "OK om die ander lêers te herstel."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Kies asseblief u sleutelborduitleg?"
+msgstr "Kies asseblief u sleutelborduitleg."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Drukkertoestel URI"
+msgstr "Drukkertoestel se URI"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -2727,7 +2810,7 @@ msgstr "Geen oopbron drywer"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Def."
-msgstr ""
+msgstr "Def."
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -2735,7 +2818,7 @@ msgid ""
"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
"security features are at their maximum."
msgstr ""
-"Hierdie is soortgelyk aan die vorige vlak, maar die stelsel is tolaal "
+"Hierdie is soortgelyk aan die vorige vlak, maar die stelsel is totaal "
"geslote en sekuriteit is op sy maksimum."
#: ../../lang.pm:1
@@ -2746,7 +2829,7 @@ msgstr "Nicaragua"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "New Caledonia"
-msgstr "New Caledonië"
+msgstr "Nieu-Caledonië"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -2776,7 +2859,7 @@ msgstr "Voorsien asseblief u e-posadres"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Netwerk Monitor"
+msgstr "Monitor van Netwerk"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -2791,12 +2874,12 @@ msgstr "Nuwe grootte in MB: "
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partisielys tipe: %s\n"
+msgstr "Tipe Partisielys: %s\n"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Magtiging Windows Domein"
+msgstr "Magtiging deur Windows-domein"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -2832,8 +2915,8 @@ msgid ""
"FTP.\n"
msgstr ""
"\n"
-" FTP konneksie probleem: dit was nie moontlikom u lêers via FTP te rugsteun "
-"nie.\n"
+"Probleem met FTP-konneksie: dit was nie moontlik om u lêers via FTP te "
+"rugsteun nie.\n"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -2870,29 +2953,29 @@ msgstr ""
"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\"sal vir u aandui watter verstek drywer u\n"
"kaart gebruik\n"
"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" sal aan u vertoon watter druiwer\n"
+"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" sal aan u vertoon watter drywer\n"
"tans gebruik word\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\" sal u toelaat om te sien of die kaart se module (drywer)\n"
"reeds gelaai is of nie.\n"
"\n"
"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" en \"/sbin/chkconfig --list alsa\" sal\n"
-"sal aandui indien 'sound' en 'alsa' dienste loop in init vlak 3\n"
+"aandui indien 'sound' en 'alsa' dienste loop in init vlak 3\n"
"\n"
"- \"aumix -q\" sal vir u aandui of die klank swygend is of nie \n"
"\n"
-"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" sal aandui watter program die klankkaart "
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" sal aandui watter program die klankkaart\n"
"gebruik.\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Halt bug"
-msgstr "Halt fout"
+msgstr "Halt-fout"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "e-pos alarm konfigurasie"
+msgstr "Konfigurasie van e-pos alarm"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -2927,18 +3010,23 @@ msgstr "Namibië"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Database Server"
-msgstr "Databasis Bediener"
+msgstr "Databasis-bediener"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr "spesiale voordele van die drywer ( skryf vermoë en DVD ondersteuning)"
+msgstr "spesiale voordele van die drywer ( skryfvermoë en DVD-ondersteuning)"
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Kan nie 'n partisie by geformatteerde RAID md%d byvoeg nie"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Time Protocol"
+msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -2946,7 +3034,8 @@ msgid ""
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"Hierdie kaart kan ondersteuning vir 3D-hardewareversnelling onder XFree86 %s "
+"Hierdie kaart kan ondersteuning vir 3D-hardewareversnelling onder XFree86 %"
+"s\n"
"bied,\n"
"MAAR LET DAAROP DAT DIT EKSPERIMENTEEL IS EN DIE REKENAAR MAG VRIES.\n"
"U kaart word deur XFree %s ondersteun, wat beter 2D-ondersteuning bied."
@@ -2954,7 +3043,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Net 'n oomblik, verstel sekuriteit opsies..."
+msgstr "Net 'n oomblik, verstel sekuriteitsopsies..."
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
@@ -2974,7 +3063,7 @@ msgstr "uurliks"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Right Shift key"
-msgstr "Regter 'Shift' sleutel"
+msgstr "Regter 'Shift'-sleutel"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -3000,7 +3089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"!!! Dui dat die wagwoord in die stelsel se databasis verskil van\n"
"die een in die 'Terminal Server' sin.\n"
-"Om weer die aanteken vermoë te bekragtig, Verwyder/voeg gebruiker by die "
+"Om weer die aanteken-vermoë te bekragtig, verwyder/voeg gebruiker by die\n"
"'Terminal Server'."
#: ../../keyboard.pm:1
@@ -3048,7 +3137,7 @@ msgstr ""
"Welkom by die \"Printer Setup Wizard\"\n"
"\n"
"Hierdie wysgeer sal u help op u drukker(s) op te stel, hetsy hulle direk aan "
-"die rekenaar ,direk aan die netwerk, of aan 'n eksterne Windows rekenaar\n"
+"die rekenaar, direk aan die netwerk, of aan 'n eksterne Windows rekenaar\n"
"gekoppel is.\n"
"\n"
"Maak tog seker die drukker(s) is reg gekoppel en aangeskakel, sodat "
@@ -3057,10 +3146,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Let ook tog dat autospeur van drukkers oor die netwerk langer neem as die "
"outospeur van plaaslike drukkers. U kan gerus die outospeur van netwerk en/"
-"of Windows drukker bedieners versper indien u dit nie gaan gebruik nie.\n"
+"of Windows-drukker-bedieners versper indien u dit nie gaan gebruik nie.\n"
"\n"
-"Klik op \"Volgende\" sodra u gereed is, of op \"Kanselleer\" indien u nou "
-"enige drukkers wil opstel nie."
+"Klik op \"Volgende\" sodra u gereed is, of op \"Kanselleer\" indien u NIE "
+"nou enige drukkers wil opstel NIE."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -3085,12 +3174,12 @@ msgstr "Vee magnetiese band uit, voor begin met rugsteun"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Run config tool"
-msgstr "Loop konfigurasie program"
+msgstr "Loop konfigurasieprogram"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Herlaaistelsel installasie"
+msgstr "Installasie van herlaaistelsel"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3118,11 +3207,23 @@ msgid ""
" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
msgstr ""
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or "
+"a boot floppy\n"
+" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these\n"
+" \timages, based on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "Etherboot ISO beeld is %s"
+msgstr "Etherboot ISO-beeld is %s"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -3163,7 +3264,7 @@ msgstr "Palau"
msgid "level"
msgstr "vlak"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
@@ -3174,7 +3275,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Kies pakketgroepe"
+msgstr "Kies Pakketgroepe"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -3193,7 +3294,7 @@ msgstr "Herstel Via Netwerkprotokol: %s"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "U kan elke parameter van die module hier konfigreer"
+msgstr "U kan elke parameter van die module hier konfigureer"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
@@ -3256,7 +3357,8 @@ msgstr "Gebruik multiprofiele"
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr ""
-"Moet nie teenwoordige karakter- of blok-toestelle op die lêerstelsel vertolk "
+"Moet nie teenwoordige karakter- of blok-toestelle op die lêerstelsel "
+"vertolk\n"
"nie."
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -3342,8 +3444,8 @@ msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
-"Nadat dit klaar is, sal dit beter wees om u X-omgewing te herlaai\n"
-"om die rekenaarnaamverandering-probleem te voorkom."
+"Nadat dit klaar is, sal dit beter wees om u X-omgewing te herlaai om die "
+"rekenaarnaamverandering-probleem te voorkom."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -3353,7 +3455,7 @@ msgstr "Outospeuring en hardewarekonfigurasie met herlaaityd."
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Installation Server Configuration"
-msgstr "Installasie Bediener Konfigurasie"
+msgstr "Konfigurasie van Installasie-bediener"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3448,12 +3550,12 @@ msgstr "sekondêre"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Bekyk Rugsteun Konfigurasie."
+msgstr "Bekyk Rugsteun-konfigurasie."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
-msgstr "indien ja gekies is, skryf deursoek resultate na staaflêer."
+msgstr "indien ja gekies is, skryf deursoek-resultate na staaflêer."
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -3502,11 +3604,10 @@ msgid ""
"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Om aan 'n sokdrukker te konnekteer, moet u die rekenaarnaam van die\n"
-"drukker voorsien en dalk ook 'n poortnommer voorsien.\n"
-"Met HP JetDirect-bedieners is die poortnommer gewoonlik 9100,\n"
-"maar dit mag anders wees met ander bedieners. Raadpleeg die handleiding\n"
-"wat saam met die hardeware gekom het."
+"Om aan 'n sokdrukker te konnekteer, moet u die rekenaarnaam van diedrukker "
+"voorsien en dalk ook 'n poortnommer voorsien.Met HP JetDirect-bedieners is "
+"die poortnommer gewoonlik 9100,maar dit mag anders wees met ander bedieners. "
+"Raadpleeg die handleidingwat saam met die hardeware gekom het."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3552,7 +3653,7 @@ msgid ""
"type in Printerdrake.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Stel u Windows bediener so op dat dit die drukker beskikbaar stel onderdie "
+"Stel u Windows bediener so op dat dit die drukker beskikbaar stel onder die "
"IPP-protokol en stel drukwerk vanaf die masjien op met die \"%s\" konneksie-"
"tipe in Printerdrake.\n"
"\n"
@@ -3562,14 +3663,14 @@ msgstr ""
msgid "Bad package"
msgstr "Foutiewe pakket"
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
msgstr ""
"Met 'n paar klikke van u muis, het u 'n kragtige Linux bediener:Webbediener, "
-"e-pos, vuurmuur, lêer en drukker bediener (en nog meer!)"
+"e-pos, vuurmuur, lêer- en drukker-bediener (en nog meer!)"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -3720,7 +3821,7 @@ msgstr "Tipe:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Share name"
-msgstr "Deelarea naam"
+msgstr "Naam van deelarea"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -3786,7 +3887,8 @@ msgid ""
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
"Die 'rstat' protokol laat gebruikers op 'n netwerk toe om\n"
-"werksverrigting-inligting oor enige rekenaar op die netwerk te onttrek."
+"werksverrigting-inligting oor enige rekenaar op die\n"
+"netwerk te onttrek."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -3794,9 +3896,9 @@ msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr "Vervris die lys van gekonfigureerde skandeerders ..."
#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Module configuration"
-msgstr "Kleurkonfigurasie"
+msgstr "Konfigurasie van module"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -3823,14 +3925,14 @@ msgstr "Menudrake"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Krakers welkom"
+msgstr "Krakers Welkom"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Module options:"
msgstr "Module opsies:"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr "Maak u netwerk veilig deur die \"Multi Network Firewall\""
@@ -3909,6 +4011,11 @@ msgstr "Muis"
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "nie genoeg spasie in /boot nie"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "trying to promote %s"
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
@@ -3923,7 +4030,7 @@ msgstr "Rekenaarnaam"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "die kleur van die vorderingstafie"
+msgstr "die kleur van die vorderingbalk"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -3987,17 +4094,15 @@ msgstr ""
"U kan ekstra inskrywings in 'yaboot' maak vir ander bedryfstelsels,\n"
"alternatiewe 'kernels' of selfs 'n nood-herlaaibeeld.\n"
"\n"
-"Die inskrywing vir ander bedryfstelsels bestaan uit die naam en die \"root"
-"\"\n"
-"partisie van daardie bedryfstelsel.\n"
+"Die inskrywing vir ander bedryfstelsels bestaan uit die naam en die\n"
+"\"root\"partisie van daardie bedryfstelsel.\n"
"\n"
"Linux het 'n paar opsies beskikbaar:\n"
"\n"
" * Naam: Die naam wat u sal gebruik tydens die 'yaboot' por-teks om\n"
"hierdie keuse te maak.\n"
-" * Beeld: dit is die naam van die 'kernel' wat gaan selflaai. Gewoonlik is "
-"dit\n"
-"'vmlinux' of 'n variasie daarvan.\n"
+" * Beeld: dit is die naam van die 'kernel' wat gaan selflaai. Gewoonlik is\n"
+"dit 'vmlinux' of 'n variasie daarvan.\n"
" * Root: die \"root\" toestel of '/' vir u Linux installasie.\n"
"\n"
" * Aanlas: spesifiseer spesifike opsies gewoonlik met hardeware te doen,\n"
@@ -4008,18 +4113,15 @@ msgstr ""
" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
" * Initrd: hierdie opsie kan gebruik word om modules te laai alvorens die\n"
-"'boot' toestel beskikbaar is, of om 'n 'ramdisk' beeld te laai in 'n nood-"
-"herlaai\n"
-"toestand.\n"
+"'boot' toestel beskikbaar is, of om 'n 'ramdisk' beeld te laai in 'n nood-\n"
+"herlaai toestand.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: die verstek 'ramdisk' se grootte is gewoonlik 4096 Kb. "
-"Indien u\n"
-"'n groter 'ramdisk' verlang, kan u dit hier spesifiseer.\n"
+" * Initrd-size: die verstek 'ramdisk' se grootte is gewoonlik 4096 Kb.\n"
+"Indien u 'n groter 'ramdisk' verlang, kan u dit hier spesifiseer.\n"
"\n"
" * Read-write: \"root\" word gewoonlik eerstens gehag in lees-alleen modus\n"
-"dit is om te toets of alles korrek werk met die lêerstelsel. Indien u dit "
-"oorskryf\n"
-"kan u hierdie verstek opsie verander.\n"
+"dit is om te toets of alles korrek werk met die lêerstelsel. Indien u dit\n"
+"oorskryf kan u hierdie verstek opsie verander.\n"
"\n"
" * NoVideo: sou die Apple grafiese hardeware vir u probleme verskaf\n"
"kan u herlaai in \"novideo\" modus, met plaaslike \"frame buffer\"\n"
@@ -4056,6 +4158,11 @@ msgstr ""
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saoedi-Arabië"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
@@ -4076,11 +4183,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer"
msgstr "Drukker"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
-
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Some devices were added:\n"
@@ -4099,7 +4201,7 @@ msgstr "Drukwerk vir drukker \"%s\""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
-msgstr "'/etc/hosts.allow' en 'etc'hosts.deny' is alreeds gekonfigureer "
+msgstr "'/etc/hosts.allow' en 'etc'hosts.deny' is alreeds gekonfigureer"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -4114,6 +4216,9 @@ msgid ""
"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug "
"report."
msgstr ""
+"Klik die 'Verslag' knoppie, indien u 'n foutverslag wil instuur.\n"
+"Dit sal die blaaier oopmaak by 'Anthill' waar u bogenoemde inligting\n"
+"na kan oplaai."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -4154,6 +4259,11 @@ msgstr "Hegpunte kan slegs alfa-numeriese karakters bevat"
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Drukkerstelsel word herbegin..."
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "You can only run with no CDROM support"
+msgstr ""
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "See hardware info"
@@ -4213,12 +4323,13 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
-msgstr "Subnet Masker:"
+msgstr "Subnet-masker:"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
-msgstr "Spesifseer wagwoord verval en rekening de-aktivering intervalle"
+msgstr ""
+"Spesifseer intervalle van wagwoord-verval en de-aktivering van rekeninge"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -4286,10 +4397,10 @@ msgid ""
"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"'WebDAV' is 'n protokol wat u in staat stel om 'n web-bediener se lêergids"
-"(e)\n"
-"plaaslik te kan heg. (dit is nou indien die web-bediener opgestel is as 'n "
-"WebDAV-bediener). Indien u 'n 'WebDAV' hegpunt wil heg, kies \"Nuwe\"."
+"'WebDAV' is 'n protokol wat u in staat stel om 'n web-bediener se lêergids\n"
+"(e) plaaslik te kan heg. (dit is nou indien die web-bediener opgestel\n"
+"is as 'n WebDAV-bediener). Indien u 'n 'WebDAV' hegpunt\n"
+"wil heg, kies \"Nuwe\"."
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -4368,7 +4479,7 @@ msgstr "Konnekteer..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
-msgstr "Probleme met die konfigurasie drukker \" %s\"!"
+msgstr "Probleme met die konfigurasie van drukker \" %s\"!"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4385,16 +4496,16 @@ msgstr "ISA / PCMCIA"
msgid "About"
msgstr "Omtrent"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Instaanbediener-konfigurasie"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Instaanbediener-konfigurasie"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
@@ -4426,6 +4537,13 @@ msgid ""
"patent\n"
"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""
+"Waarskuwing: Oopbronsagteware is nie noodwendig vry van patente nie.\n"
+"Sommige van die sagteware hier ingesluit mag dalk gedek wees deur\n"
+"patente in die land waar u woon.\n"
+"Die MP3-dekodeerders wat hier ingesluit word, benodig moonlik 'n\n"
+"lisensie om wettiglik gebruik te kan word.(http://www.mp3licensing.com)\n"
+"Indien u onseker is oor 'n patent, raadpleeg die plaaslike wette.\n"
+"( Wees daarom bly jy woon nie in die VSA nie! )"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -4450,7 +4568,7 @@ msgstr "Linux"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Geniet u Linux dag!"
+msgstr "Jy moet 'n wonderlike dag hê!"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -4479,12 +4597,12 @@ msgid ""
" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
"Probleme met die stuur van die lêer via FTP.\n"
-" Gaan asseblief u FTP konfigurasie na."
+" Gaan asseblief u FTP-konfigurasie na."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
-msgstr "Begin van IP Reeks:"
+msgstr "Begin van IP-reeks:"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -4506,7 +4624,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the height of the progress bar"
-msgstr "die hoogte van die vorderingstafie"
+msgstr "die hoogte van die vorderingbalk"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -4542,6 +4660,11 @@ msgstr "Hegpunte moet met 'n / begin"
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "Kies u CD/DVD toestel"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS server"
+msgstr "DNS-bediener"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
@@ -4557,7 +4680,7 @@ msgstr "Verlaat, maar moenie iets stoor nie"
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr "Hierdie produk is beskikbaar vanaf die MandrakeStore webwef."
@@ -4567,6 +4690,31 @@ msgstr "Hierdie produk is beskikbaar vanaf die MandrakeStore webwef."
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr "=> Daar is heelwat dinge om van te kies (%s).\n"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"This may come from corrupted system configuration files\n"
+"on the USB key, in this case removing them and then\n"
+"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n"
+"so, click on the corresponding button.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n"
+"examine its contents under another OS, or even have\n"
+"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n"
+"guess what's happening."
+msgstr ""
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive detection"
@@ -4589,7 +4737,7 @@ msgid ""
"or skip and do it later."
msgstr ""
"U benodig die 'Alcatel microcode'.\n"
-"U kan deur 'n disket voorsien, of deur u Windows partisie,\n"
+"U kan dit deur 'n disket voorsien, of deur u Windows partisie,\n"
"of dit oorslaan en later doen."
#
@@ -4619,7 +4767,7 @@ msgstr "Beskrywing"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Please enter summary text."
-msgstr ""
+msgstr "Voorsien asseblief 'n opsomming."
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -4683,7 +4831,8 @@ msgstr ""
"WAARSKUWING: Die toestel is alreeds opgestel om aan die Internet "
"konnekteer.\n"
"U kan die toestel net so aanvaar.\n"
-"Veranderinge aan onderstaande velde sal hierdie konfigurasie oorskryf."
+"Veranderinge aan onderstaande velde sal hierdie\n"
+"konfigurasie oorskryf."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -4747,12 +4896,12 @@ msgstr "Cape Verde"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-msgstr "indien hierdie verwerker die 'Cyrix 6x86' gogga het"
+msgstr "indien hierdie verwerker die 'Cyrix 6x86 Coma'-gogga het"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Loading printer configuration... Please wait"
-msgstr "Opsoek na Gerbruikers en Groepe .... Net 'n oomblik asb"
+msgstr "Laai tans die drukkerkonfigurasie.... Net 'n oomblik asb"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -4812,6 +4961,11 @@ msgstr "Userdrake"
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Watter partisie wil u vir Linux4Win gebruik?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "due to missing %s"
+msgstr "kdesu is weg"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Test pages"
@@ -4864,7 +5018,7 @@ msgstr "blaai"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Installeerde sagteware word deursoek..."
+msgstr "Geïnstalleerde sagteware word deursoek..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4975,7 +5129,7 @@ msgstr "Laai/Stoor op disket"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
-msgstr "Hierdie tema, het nie huidiglik 'n selflaai-splatskerm in %s nie!"
+msgstr "Hierdie tema het nie huidiglik 'n selflaai-splatskerm in %s nie!"
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
@@ -5005,7 +5159,7 @@ msgstr "Ghostscript"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
-msgstr "LAN Konfigurasie"
+msgstr "LAN-konfigurasie"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5120,7 +5274,7 @@ msgstr ""
"\n"
" * \"%s\": hierdie opsie wis alle partisies op die gekose skyf uit.\n"
"\n"
-" * \"%s\": hierdie opsie sal outomaties 'ext3' en 'swap' partisies in die "
+" * \"%s\": hierdie opsie sal outomaties 'ext3' en 'swap' partisies in die\n"
"vrye spasie op die hardeskyf skep.\n"
"\n"
"\"%s\": gee u toegang tot verdere keuses:\n"
@@ -5135,7 +5289,7 @@ msgstr ""
" herstel met hierdie opsie. Wees asseblief versigtig, en onthou\n"
"dat dit nie altyd werk nie.\n"
"\n"
-" * \"%s\": ignoreer al die veranderinge en herlaai die partisielys wat "
+" * \"%s\": ignoreer al die veranderinge en herlaai die partisielys wat\n"
"oorspronklik op die hardeskyf was.\n"
"\n"
" * \"%s\": deur hierdie opsie NIE te merk NIE, sal u gebruikers verplig\n"
@@ -5167,12 +5321,13 @@ msgstr ""
"\n"
" * Ctrl-m om 'n hegpunt te spesifiseer\n"
"\n"
-"Om inligting rakende die verskillende beskikbare lêerstelsels te bekom, leea "
+"Om inligting rakende die verskillende beskikbare lêerstelsels te bekom, "
+"lees\n"
"asseblief die ext2FS hoofstuk in die \"Reference Manual\".\n"
"\n"
"Indien u op 'n PPC masjien installeer, sal u 'n klien HFS 'bootstrap'\n"
"partisie van ten minste 1MB wil skep. Dit sal deur 'yaboot' herlaai-\n"
-" stelsel gebruik word. Maak dit bietjie groter vir spaar 'kernel' en "
+" stelsel gebruik word. Maak dit bietjie groter vir spaar 'kernel' en\n"
"'ramdisk' beelde vir hulp in nood situasies."
#: ../../help.pm:1
@@ -5191,7 +5346,7 @@ msgstr ""
"Grafiesekaart\n"
"\n"
" Die installeer-program sal in meeste gevalle u grafiesekaart outomaties\n"
-"opspoor. Indien daar probleme is, kan u self van hierdie lys die kaart "
+"opspoor. Indien daar probleme is, kan u self van hierdie lys die kaart\n"
"kies.\n"
"\n"
" Dit mag gebeur dat daar verskillende tipe X-bedieners beskikbaar sal\n"
@@ -5367,7 +5522,7 @@ msgstr ""
msgid "Started on boot"
msgstr "Gelaai tydens herlaaityd"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -5375,8 +5530,8 @@ msgid ""
"technical support website:"
msgstr ""
"Sluit by die MandrakeSoft ondersteuning-spanne, of by die Linux Gemeenskap "
-"aan deur u kennis aanlyn te deel en so ander mense te help. Hierdeur kan "
-"uerkende kenner word:"
+"aan deur u kennis aanlyn te deel en so ander mense te help. Hierdeur kan u "
+"'n erkende kenner word:"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
@@ -5405,7 +5560,7 @@ msgstr "East Timor"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "On Tape Device"
-msgstr ""
+msgstr "Op Band-toestel"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -5459,7 +5614,7 @@ msgstr "Pakket: "
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "Kan nie /etc/sysconfig/bootsplash skryf nie."
+msgstr "Kan nie '/etc/sysconfig/bootsplash' skryf nie."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5474,12 +5629,12 @@ msgstr "StarOffice"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Nee, ek verlang outo-aanteken"
+msgstr "Nee, ek verlang NIE outo-aanteken NIE"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Windows Migrasie nutsprogram"
+msgstr "Nutsprogram vir Windows-migrasie "
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -5504,7 +5659,7 @@ msgstr "Konneksie word getoets..."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "Kas grootte"
+msgstr "Grootte van Kas"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -5512,13 +5667,13 @@ msgid ""
"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
-"Wagwoorde is nou ontsper, maar gebruik as 'n netwerk-rekenaar word nie "
+"Wagwoorde is nou ontsper, maar die gebruik as 'n netwerk-rekenaar word nie "
"aanbeveel nie."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Start sector: "
-msgstr "Kies sektor: "
+msgstr "Begin-sektor: "
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5653,7 +5808,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
-msgstr "Onderdruk tydelike lêers"
+msgstr "Onderdruk tydelike-lêers"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -5681,15 +5836,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Resolusie\n"
"\n"
-" Hier kan u die resolusie en aantal kleure kies wat vir u hardeware "
-"beskikbaar is. Kies die een wat u die beste sal pas.( let dat u wel hierdie "
-"keuse weer kan verander na die installasie). 'n voorbeeld van die gekose "
+" Hier kan u die resolusie en aantal kleure kies wat vir u hardeware\n"
+"beskikbaar is. Kies die een wat u die beste sal pas.( let dat u wel hierdie\n"
+"keuse weer kan verander na die installasie). 'n voorbeeld van die gekose\n"
"konfigurasie word vertoon op die skerm."
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Options"
-msgstr "Module opsies:"
+msgstr "Netwerk Opsies:"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
@@ -5702,11 +5857,8 @@ msgid ""
"Display theme\n"
"under console"
msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistieke"
+"Vertoon tema\n"
+"onder konsole"
#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
@@ -5746,7 +5898,7 @@ msgid ""
"user,exec,dev,suid )."
msgstr ""
"Laat 'n gewone gebruiker toe om 'n lêerstelsel te kan heg.\n"
-"Die naam van daardie gebruiker word na 'mtab' geskryf sodat hy/sy dit NIE "
+"Die naam van daardie gebruiker word na 'mtab' geskryf sodat hy/sy dit NIE\n"
"kan ontheg NIE.\n"
"Hierdie opsie sluit in opsies 'noexec, nosuid, en nodev'\n"
"(behalwe dit oorskryf word deur ekstra opsies in die\n"
@@ -5759,9 +5911,9 @@ msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekwatoriale Guinea"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup System"
-msgstr "Stel lêerstelsels op"
+msgstr "Rugsteun Stelsel"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -5910,7 +6062,7 @@ msgstr ""
" ons gaan 'n grafiese skerm probeer opstel met die verstellings\n"
"wat u gemaak het. Indien u die boodskap daarop kan sien en \"%s\"\n"
"antwoord, sal DrakX na die volgende stap gaan. Indien u nie die boodskap\n"
-"kan sie n nie, dui dit aan dat iets nie reg opgestel is nie. Die toets sal "
+"kan sien nie, dui dit aan dat iets nie reg opgestel is nie. Die toets sal "
"dan\n"
"na 12 sekondes eindig, en terugval na die kieslys toe. Verander dan u\n"
"keuses vir nog 'n probeerslag.\n"
@@ -5991,12 +6143,12 @@ msgid ""
"information from the server(s)."
msgstr ""
"Om toegang tot eksterne CUPS-bedieners in u plaaslike netwerk te bekom, kies "
-"die \"Vind beskikbare drukkers op eksterne rekenaars outomaties\" opsie. "
-"die CUPS-bedieners sal u rekenaar outomaties verwittig oor hulle drukkers. "
-"Al die drukkers wat tans bekend is aan u rekenaar sal in \"Eksterne drukkers"
-"\" gelys wees (in Printerdrake). Indien u CUPS-bediener(s) nie op die "
-"plaaslike netwerk is nie, sal u self die IP adres(se) en ook opsioneel hulle "
-"poort(e) moet voorsien, om die inligting oor hulle drukkers te verkry."
+"die \"Vind beskikbare drukkers op eksterne rekenaars outomaties\" opsie. die "
+"CUPS-bedieners sal u rekenaar outomaties verwittig oor hulle drukkers. Al "
+"die drukkers wat tans bekend is aan u rekenaar sal in \"Eksterne drukkers\" "
+"gelys wees (in Printerdrake). Indien u CUPS-bediener(s) nie op die plaaslike "
+"netwerk is nie, sal u self die IP adres(se) en ook opsioneel hulle poort(e) "
+"moet voorsien, om die inligting oor hulle drukkers te verkry."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -6174,8 +6326,9 @@ msgid ""
"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-"Omdat u netwerk installasie doen, is u netwerk aslreeds opgestel.\n"
-"Kliek op OK om hierdee konfigurasie te behou, of op Kanselleer om u Internet "
+"Omdat u netwerk installasie doen, is u netwerk aslreeds opgestel.\n"
+"Kliek op OK om hierdee konfigurasie te behou, of op Kanselleer om u "
+"Internet\n"
"& Netwerkkonneksie te herkonfigureer.\n"
#: ../../security/l10n.pm:1
@@ -6213,7 +6366,7 @@ msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Heg en ontheg all netwerklêerstels (NFS), SMB (Lan Manger/Windows)\n"
+"Heg en ontheg alle netwerklêerstels (NFS), SMB (Lan Manger/Windows)\n"
"en NCP (Netware) hegpunte."
#: ../../standalone/drakconnect:1
@@ -6310,6 +6463,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hierdie deel help met die fyner verstelling van u\n"
"herlaaistelsel: \n"
+"\n"
" * \"%s\": kies een van drie herlaaistelsels:\n"
"\n"
" * \"%s\": indien u grub (teks-kieslys) verkies.\n"
@@ -6339,7 +6493,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
-"Indien gespesifiseer, stuur die e-pos verslag na hierdie adres, so nie, "
+"Indien gespesifiseer, stuur die e-pos verslag na hierdie adres, so nie,\n"
"stuur na 'root'"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
@@ -6372,16 +6526,16 @@ msgid ""
"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
-"Met hierdie sekuriteitsvlak kan u stelsel as 'n bediener gebruik.\n"
+"Met hierdie sekuriteitsvlak kan u stelsel as 'n bediener gebruik word.\n"
"Die sekuriteit is goed genoeg sodat die rekenaar konneksies van kliënte\n"
"af kan aanvaar.\n"
-"Aandag: Indien u masjien bloot 'n kliënt op die Internet is, kan u 'n laer "
+"Aandag: Indien u masjien bloot 'n kliënt op die Internet is, kan u 'n laer\n"
"vlak kies."
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Server Name"
-msgstr "Bediener"
+msgstr "Bedienernaam"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -6413,7 +6567,7 @@ msgstr ""
"Vanaf watter hardeyskyf geskied die selflaai?"
#: ../../install_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -6428,13 +6582,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"WAARSKUWING\n"
"\n"
-"DrakX moet nou u WIndowspartisie se grootte verander. Hierdie operasie\n"
-"IS GEVAARLIK. Indien u nie alreeds so gemaak het nie, moet u hierdie "
-"installasie\n"
-"verlaat, scandisk onder Windows loop en dalk ook defrag. Dan kan u terugkeer "
-"na\n"
-"hierdie installasie. Rugstuen ook u data. Insien u skeer is van u saak, kies "
-"OK."
+"DrakX gaan nou u Windows-partisie vestel. WEES VERSIGTIG:\n"
+"Hierdie aksie kan gevaarlik wees. Indien nog nie, moet u tog\n"
+"\"chkdsk c:\" loop vanaf die instruksielyn in Windows. (let daarop\n"
+"die grafiese \"scandisk\" is nie voldoende nie - GEBRUIK \"chkdsk\"!)\n"
+"U kan ook gerus \"defrag\" daarna loop, en u data rugsteun\n"
+"Begin dan weer hierdie installasie.\n"
+"Andersins, klik op OK."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -6452,8 +6606,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"U kan die drukker se konfigurasie wat u vir spoel %s gedoen het, dupliseer "
"na %s, u huidige spoeller. Al die konfigurasie (drukkernaam, beskrywing, "
-"ligging, konneksie-tipe en verstek opsies) sal oorgeplaas word, printwerk "
-"sal nie oorgeplaas word nie.\n"
+"ligging, konneksie-tipe en verstek opsies) sal oorgeplaas word, drukwerk sal "
+"nie oorgeplaas word nie.\n"
"Nie alle druk-rye kan so oorgeplaas word nie a.g.v. die volgende redes:\n"
#: ../../standalone/drakfont:1
@@ -6489,7 +6643,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dit wil voorkom of u 'n 'OldWorld' of Onbekende\n"
"rekenaar het, die yaboot herlaaistelsel sal nie hier werk nie.\n"
-"Ons sla voortgaan met die installasie, maar u sal\n"
+"Ons sal voortgaan met die installasie, maar u sal\n"
"BootX of 'n ander manier moet gedruik om u rekenaar te selflaai"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
@@ -6503,8 +6657,8 @@ msgid ""
"Choose the network or host on which the local printers should be made "
"available:"
msgstr ""
-"Kies die netwerk of rekenaar waarop die plaaslike drukkers beskikbaar gestel "
-"moet word:"
+"Kies die netwerk of rekenaar waarop die plaaslike drukkers beskikbaar\n"
+"gestel moet word:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -6575,7 +6729,7 @@ msgstr ""
"Stoor en herstel die stelsel-entropie-poel vir hoë kwaliteit,\n"
"lukraak-nommergenerasie."
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "Verander u rekenaar in 'n betroubare bediener"
@@ -6590,6 +6744,11 @@ msgstr "Kyk vir leë wagwoorde in '/etc/shadow'"
msgid " (driver %s)"
msgstr " (drywer %s)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start when requested"
+msgstr "Begin sodra gevra word"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6604,11 +6763,6 @@ msgstr ""
msgid "I don't know"
msgstr "Ek weet nie"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Start when requested"
-msgstr "Begin sodra gevra word"
-
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
@@ -6730,6 +6884,17 @@ msgid ""
" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
"one full kernel."
msgstr ""
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
+"be created.\n"
+" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical \n"
+" \tinterface to help manage/customize these images. To create the "
+"file \n"
+" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel."
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -6739,7 +6904,7 @@ msgstr "Gebruikerskode"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Fdiv bug"
-msgstr "Fdiv gogga"
+msgstr "Fdiv-gogga"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -6772,7 +6937,7 @@ msgstr "Benin"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "SMB/Windows bediener \"%s\", deelarea \"%s\""
+msgstr "SMB/Windows-bediener \"%s\", deelarea \"%s\""
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -6815,7 +6980,7 @@ msgstr "Drukkerbedienernaam of IP ontbreek!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Kies al die gebruikers ingesluit moet word by die rugsteun."
+msgstr "Kies al die gebruikers wie ingesluit moet word by die rugsteun."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -6828,6 +6993,11 @@ msgstr ""
"U kan printerdrake onder die Mandrake Control Center se Hardeware gedeelte "
"vind."
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Key isn't writable"
+msgstr "XawTV in nie geïnstalleer nie"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bangladesh"
@@ -6852,7 +7022,7 @@ msgstr "Gaan voort"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Custom Restore"
-msgstr "Aangepaste Herstel"
+msgstr "Aangepaste-herstel"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -6868,25 +7038,25 @@ msgid ""
"driver."
msgstr ""
"\"%s\" die bespeurde klankkaart op u rekenaar sal hier vertoon word.\n"
-"Indien die aangeduide klankkaart verskil van die werklike een op u "
+"Indien die aangeduide klankkaart verskil van die werklike een op u\n"
"rekenaar,\n"
"kan u op die knoppie klik, om 'n ander drywer te kies."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Set the root umask."
-msgstr "Kies 'root' se 'umask'"
-
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Script-based"
-msgstr "Skriptipe"
+msgstr "Kies 'root' se 'umask'."
#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Fout met die lees van lêer %s"
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Skriptipe"
+
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "PLL setting:"
@@ -6924,7 +7094,7 @@ msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Ander bedryfstelsel (SunOS...)"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "Installeer/Opgradeer"
@@ -6953,29 +7123,23 @@ msgid ""
"--help : show this message.\n"
"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "Benodig Domein-magtiging"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-" Dankie:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
@@ -6993,6 +7157,9 @@ msgid ""
"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -7169,11 +7336,39 @@ msgid ""
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Warning\n"
+"\n"
+"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
+"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
+"to continue the installation without using these media.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
+"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
+"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
+"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
+"you use or redistribute the said components. \n"
+"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n"
+"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
+"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
+"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
+"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
+"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
+"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
+"directly the distributor or editor of the component. \n"
+"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
+"documentation is usually forbidden.\n"
+"\n"
+"\n"
+"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
+"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
+"copyright laws applicable to software programs.\n"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Expert mode"
-msgstr "Kundige bedryfsvlak"
+msgstr "/_Kundige modus"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -7187,8 +7382,8 @@ msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
-"'Linux Virtual Server', word gebruik om 'n hoë werkverrigting en beskikbare\n"
-"bediener te verkry."
+"'Linux Virtual Server', word gebruik om 'n hoë werkverrigting\n"
+"en beskikbare bediener te verkry."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -7262,36 +7457,39 @@ msgstr ""
"Hier kan u die vlak administrasie van sekuriteit op u rekenaar opstel.\n"
"\n"
"\n"
-"Die Sekuriteits-administrateur sal die sekuriteits-waarskuwings ontvang "
+"Die Sekuriteits-administrateur sal die sekuriteits-waarskuwings ontvang\n"
"indien\n"
"die 'Sekuriteits-waarskuwings' opsie gekies is. Dit kan 'n gebruikernaam of\n"
"'n e-pos adres wees.\n"
"\n"
"\n"
-"Die Sekuriteitsvlak-kieslys stel u in staat om een van ses vooraf-opgestelde "
+"Die Sekuriteitsvlak-kieslys stel u in staat om een van ses vooraf-"
+"opgestelde\n"
"vlakke te kies.\n"
-"Hierdie vlakke wissel van ligte sekuriteit en maklike gebruik to paranoïes, "
+"Hierdie vlakke wissel van ligte sekuriteit en maklike gebruik tot "
+"paranoïes,\n"
"wat geskik is vir uiters sensitiewe toepassings.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Lig</span>: Hierdie is glad nie veilig nie, "
-"alhoewel dit gekenaargebruik vergemaklik.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Lig</span>: Hierdie is glad nie veilig nie,\n"
+"alhoewel dit rekenaargebruik vergemaklik.\n"
"Gebruik dit op masjiene wat nie aan 'n netwerk gekoppel is nie,\n"
-"en nie toeganklik to almal is nie.\n"
+"en nie toeganklik tot almal is nie.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standaard</span>: Hierdie is die standaard "
+"<span foreground=\"royalblue3\">Standaard</span>: Hierdie is die standaard\n"
"sekuriteit\n"
"wat ons aanbeveel vir rekenaars wat aan die Internet gebruik as 'n kliënt\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Hoog</span>:Daar is reeds versperrings, en "
+"<span foreground=\"royalblue3\">Hoog</span>:Daar is reeds versperrings, en\n"
"meer outomatise toetse word saans gedoen\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Hoër</span>: Met hierdie sekuriteitsvlak kan "
+"<span foreground=\"royalblue3\">Hoër</span>: Met hierdie sekuriteitsvlak "
+"kan\n"
"u stelsel as 'n bediener gebruik.\n"
"Die sekuriteit is goed genoeg sodat die rekenaar konneksies van kliënte\n"
"af kan aanvaar.\n"
-"Aandag: Indien u masjien bloot 'n kliënt op die Internet is, kan u 'n laer "
+"Aandag: Indien u masjien bloot 'n kliënt op die Internet is, kan u 'n laer\n"
"vlak kies.\n"
"\n"
"\n"
@@ -7345,9 +7543,9 @@ msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Pools (QWERTY uitleg)"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Add Printer"
-msgstr "Drukker"
+msgstr "/_Voeg Drukker by"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -7609,17 +7807,16 @@ msgstr ""
"geheel en al outomaties. DrakX sal u hardeskyf se selflaai-sektor nagaan\n"
"en dienooreenkomstig handel met wat dit vind:\n"
"\n"
-" * indien 'n Windows selflaai-sektor teenwoordig is, sal dit met 'n grub/"
+" * indien 'n Windows selflaai-sektor teenwoordig is, sal dit met 'n grub/\n"
"LILO\n"
"een vervang word. Dit sal u toelaat om te kan kies watter bedryfstelsel\n"
"om te laai sodra u die masjien aanskakel.\n"
"\n"
-" * indien 'n grub of LILO selflaai-sektor teenwoordig is, sal dit vervang "
+" * indien 'n grub of LILO selflaai-sektor teenwoordig is, sal dit vervang\n"
"word.\n"
"\n"
-"Indien DrakX nie self kan besluit nie, sal u gevra word om 'n ligging vir "
-"die\n"
-"herlaaistelsel te voorsien."
+"Indien DrakX nie self kan besluit nie, sal u gevra word om 'n ligging vir\n"
+"die herlaaistelsel te voorsien."
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -7667,9 +7864,9 @@ msgid "Graphics card: %s\n"
msgstr "Videokaart: %s\n"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Set as _Default"
-msgstr " (Verstek)"
+msgstr "/Maak _Verstel"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
@@ -7686,16 +7883,16 @@ msgstr "Yaboot"
msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
msgstr "Logitech CC Reeks (seriaal) met Wielletjie-emulasie"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Splatskerm-keuse"
-
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Ekstensiepartisie word nie op hierdie platform ondersteun nie"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Splatskerm-keuse"
+
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
@@ -7717,9 +7914,9 @@ msgid "Choose file"
msgstr "Kies lêer"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Summary: "
-msgstr "Opsomming"
+msgstr "Opsomming: "
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
@@ -7754,6 +7951,11 @@ msgstr ""
msgid "Printer default settings"
msgstr "Verstek verstellings van drukker"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Generiese PS2 wielmuis"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7765,11 +7967,6 @@ msgstr ""
"teen die skryf na geheue-bladsye. Dit vehoed dat die kernel ongehoorde "
"toegang na die gebruiker-geheue kry (maw. dit beskerm teen goggas (bugs))"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Generiese PS2 wielmuis"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
@@ -7788,7 +7985,7 @@ msgstr "Verwyder gekose bediener"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "Sagem (using dhcp) usb"
-msgstr ""
+msgstr "Sagem (gebruik dhcp) usb"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -7810,6 +8007,12 @@ msgid ""
" \thelps in this respect by adding or removing system users from this "
"file."
msgstr ""
+" - Maintain %s:\n"
+" \tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n"
+" \thelps in this respect by adding or removing system users from this "
+"file."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7925,6 +8128,11 @@ msgstr "Koreaanse sleutelbord"
msgid "Not connected"
msgstr "Nie gekonnekteer"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No internet connection configured"
+msgstr "Internetkonneksie-konfigurasie"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Greek"
@@ -7940,23 +8148,6 @@ msgstr "Saint Kitts and Nevis"
msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
msgstr "Generiese 3-knop Muis met Wielletjie-emulasie"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Suksesvolle Oordrag\n"
-"U kan net seker maak dat u by die bediener kan inteken:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"sonder om 'n wagwoord-porteks te ontvang."
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
@@ -8112,9 +8303,9 @@ msgid "Mounted\n"
msgstr "Geheg\n"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure CUPS"
-msgstr "Stel X op"
+msgstr "Konfigureer CUPS"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -8132,9 +8323,9 @@ msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Enkripsie-sleutel vir %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to recover your system?"
-msgstr "Wil u aboot gebruik?"
+msgstr "Wil u die stelsel herstel?"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -8191,7 +8382,7 @@ msgstr ""
"Klik op \"Oordra\" om dit te oorskryf.\n"
"U kan ook 'n nuwe naam intik of hierdie drukker oorslaan."
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
@@ -8259,6 +8450,22 @@ msgstr "Kyrgyzstan"
msgid "Multi-function device on USB"
msgstr "Multi-funksionele toestel op USB"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We didn't detect any USB key on your system. If you\n"
+"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n"
+"to transparently save the data in your home directory and\n"
+"system wide configuration, for next boot on this computer\n"
+"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n"
+"seconds before detecting again.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
+"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
+"Operating System."
+msgstr ""
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "With basic documentation"
@@ -8288,7 +8495,7 @@ msgstr "Westelike Sahara"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Instaanbediener moet begin met http://"
+msgstr "Instaanbediener moet begin met http://..."
#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -8338,8 +8545,8 @@ msgid ""
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Moet nie 'inode'-toegangstye op hierdie lêerstelsel opdateer nie\n"
-"(bv. maak die toegang na die nuus-spoel vinniger, wat weer die nuus-bediener "
-"vinniger maak)"
+"(bv. maak die toegang na die nuus-spoel vinniger, wat weer die\n"
+"nuus-bediener vinniger maak)"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -8356,16 +8563,16 @@ msgstr "Sticky-bit"
msgid "Other Media"
msgstr "Ander Media"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Rugsteun die stelsel-lêers"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Rugsteun die stelsel-lêers"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sector"
@@ -8417,7 +8624,7 @@ msgstr "Malawië"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "local config: false"
-msgstr "plaaslike konfigurasie: fals"
+msgstr "plaaslike konfigurasie: onwaar"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -8429,6 +8636,11 @@ msgstr "Stelsel verstellings"
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "Kies is u tipe muistoestel."
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "aktief"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "class of hardware device"
@@ -8448,11 +8660,6 @@ msgstr ""
msgid "United Kingdom"
msgstr "Verenigde Koninkryk"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "running"
-msgstr "aktief"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Indonesia"
@@ -8497,7 +8704,7 @@ msgstr "Senekal"
msgid "Command line"
msgstr "Instruksielyn"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
@@ -8534,6 +8741,9 @@ msgid ""
"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
+"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
+"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
+"have suidperl(1) installed.)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -8555,6 +8765,17 @@ msgstr "Ruilarea"
msgid "Custom settings"
msgstr "Aangepaste verstellings"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n"
+"unplug it now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n"
+"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Other"
@@ -8571,9 +8792,9 @@ msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "Eksterne SMB/Windows 95/98/NT-drukker"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Configure CUPS"
-msgstr "Stel X op"
+msgstr "/_Konfigureer CUPS"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -8583,7 +8804,7 @@ msgstr ", "
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Submit lspci"
-msgstr ""
+msgstr "Dien 'lspci' in"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -8644,10 +8865,10 @@ msgid ""
"(LAN)."
msgstr ""
"U gaan nou u rekenaar so opstel dat die die Internetkonneksie deel.\n"
-"As dit opgestel is, kan ander rekenaars op die LAN gebruik maak van hierdie "
+"As dit opgestel is, kan ander rekenaars op die LAN gebruik maak van hierdie\n"
"rekenaar se konneksie na die Internet.\n"
"\n"
-"Maak tog seker dat u alreeds die Netwerk/Internet toegang opgestel het deur "
+"Maak tog seker dat u alreeds die Netwerk/Internet toegang opgestel het deur\n"
"'drakconnect' te gebruik, alvorens u verder gaan.\n"
"\n"
"Let Wel: U benodig 'n Netwerkkaart om die LAN gedeelte te maak werk."
@@ -8663,7 +8884,7 @@ msgstr "Kies asb. die netwerkkoppelvlak wat u wil gebruik vir die Internet."
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr "Foto-geheuekaart toegang op u HP multi-funksionele toestel"
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
@@ -8747,9 +8968,9 @@ msgid "Ethernet Card"
msgstr "Ethernetkaart"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete selected printer"
-msgstr "Verwyder tou"
+msgstr "Verwyder gekose drukker"
#: ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
@@ -8773,11 +8994,10 @@ msgid ""
"Click on \"%s\" to stop this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Klik op \"%s\" sou u al die date an al die partisies wat tans op hierdie\n"
+"Klik op \"%s\" sou u al die data an al die partisies wat tans op hierdie\n"
"hardeskyf is wil uitwis. Wees versigtig! Na u \"%s\" geklik het, sal u nie\n"
-"weer enige van die data of partisies kan red nie, dit sluit data op "
-"Windows-\n"
-"partisies in.\n"
+"weer enige van die data of partisies kan red nie, dit sluit data op\n"
+"Windows-partisies in.\n"
"\n"
"Klik op \"%s\" indien u hierdie aksie wil staak, sonder om data te verloor."
@@ -8786,6 +9006,11 @@ msgstr ""
msgid "Exit install"
msgstr "Verlaat installasie"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Need a key to save your data"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8827,7 +9052,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Submit cpuinfo"
-msgstr ""
+msgstr "Dien 'cpuinfo' in"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -8842,7 +9067,7 @@ msgstr "Ethiopië"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "YES"
-msgstr ""
+msgstr "JA"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
@@ -8861,6 +9086,9 @@ msgid ""
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8955,6 +9183,14 @@ msgid ""
"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
"packages."
msgstr ""
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
+"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
+"symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
+"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
+"\n"
+"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
+"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
+"packages."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -8966,11 +9202,6 @@ msgstr "Russies (Foneties)"
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "dhcpd Konfigurasie ..."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Die opstelling is alreeds gedoen, maar is tans gedeaktiveer."
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
@@ -9058,6 +9289,39 @@ msgid ""
"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
"create such a floppy."
msgstr ""
+"Inidein u gespesifiseer het dat u individuele pakkette wil kies,\n"
+"sal daar 'n boom-struktuur aan u vertoon word met al die pakkette\n"
+"wat opgedeel is in groepe en sub-groepe. Soos u die deur hulle rits\n"
+"kan u hele groepe of sub-groepe kies, of self individuele pakkette.\n"
+"\n"
+"Sodra u 'n pakket kies, sal daar 'n beskrywing aan die regterkant verskyn\n"
+"wat aandui waarvoor die pakket gebruik word.\n"
+"\n"
+"Indien u 'n diensprogram kies, of dit nou deel is van 'n groepe pakkette of\n"
+"'n enkel een, sal u gevra word om die installasie daarvan te bevestig.\n"
+"Mandrake Linux sal by verstek alle bediener-programme afskop nadat u die\n"
+"rekenaar aangeskakel het. Hierdie bediener-programme is verpak sonder\n"
+"enige probleme bekend. Dit kon intussen verander het, nadat sekuriteits-"
+"gate\n"
+"gevind is. Indien u nie weet wat 'n diens veronderstel is om te doen nie, "
+"of\n"
+"waarom dit geïnstalleer word nie, klik op \"%s\". Deur op \"%s\" te klik "
+"sal\n"
+"die bediener-program geïnstalleer word en afskop sodra die Linux laai!!\n"
+"\n"
+"Die \"%s\"-opsie VERSPER die waarskuwings-dialoog wat verskyn\n"
+"sodra die installeerder ander pakkette moet kies a.g.v. afhanklikhede\n"
+"Afhanklikhede werk as volg: Sommige pakkette moet ander programme\n"
+"installeer om korrek te funksioneer, maar hierdie programme maak soms deel\n"
+"uit van 'n ander pakket, dus sal die installeer-program daardie pakkette\n"
+"ook installeer.\n"
+"\n"
+"Die klein disket-ikoon aan die lys se onderkant laat u toe om 'n lys van\n"
+"pakkette van 'n vorige installeasie te laai. Dit is handig indien u 'n\n"
+"aantal masjiene identies wil konfigureer. As u hierop klik, sal u gevra\n"
+"word om die disket te voorsien wat aan die einde van 'n vorige\n"
+"installasie geskep is. Raadpleeg die tweede wenk van die laaste stap\n"
+"oor hoe mens so disket skep."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9088,8 +9352,8 @@ msgstr "(verstek waarde: %s)"
#, c-format
msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
msgstr ""
-"Verstel wagwoord-veroudering no \"max\" dae en versuim om te verander na "
-"\"inactive\"."
+"Verstel wagwoord-veroudering no \"max\" dae en versuim om\n"
+"te verander na \"inactive\"."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9116,6 +9380,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose an X server"
msgstr "Kies 'n X-bediener"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
@@ -9165,7 +9434,7 @@ msgstr "Outomatiese Stappe Konfigurasie"
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
@@ -9220,9 +9489,9 @@ msgid "High"
msgstr "Hoog"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a new printer to the system"
-msgstr "Voeg 'n gebruiker by die stelsel"
+msgstr "Voeg 'n nuwe drukker by"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -9330,15 +9599,6 @@ msgstr "sub-generasie van cpu"
msgid "First Time Wizard"
msgstr "First Time Wizard"
-#: ../../install_steps.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"'n Fout het plaasgevind en ek weet nie hoe om dit veilig te hanteer\n"
-"nie. Gaan op u eie risiko voort."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Taiwan"
@@ -9354,6 +9614,15 @@ msgstr "Pakistan"
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "net 'n oomblik, ontleed lêer: %s"
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"'n Fout het plaasgevind en ek weet nie hoe om dit veilig te hanteer\n"
+"nie. Gaan op u eie risiko voort."
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Importance: "
@@ -9371,6 +9640,14 @@ msgid ""
"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -9390,11 +9667,11 @@ msgid ""
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"U stelsel het min hulpbronne beskikbaar. U mag dalk probleme ondervind met "
-"die installering\n"
-"van Mandrake Linux. In so 'n geval probeer eerder die teksinstallasie. "
+"U stelsel het min hulpbronne beskikbaar. U mag dalk probleme\n"
+"ondervind met die installering\n"
+"van Mandrake Linux. In so 'n geval probeer eerder die teksinstallasie.\n"
"Daarvoor moet u\n"
-"'F1' druk wanneer u vanaf die CDROM herlaai en dan 'text' op die "
+"'F1' druk wanneer u vanaf die CDROM herlaai en dan 'text' op die\n"
"instruksielyn intik."
#: ../../install_interactive.pm:1
@@ -9460,7 +9737,7 @@ msgstr "Roete"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "NOT FOUND"
-msgstr ""
+msgstr "NIE GEVIND NIE"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9545,6 +9822,11 @@ msgstr ""
"Kies asb. die laai of stoor pakketkeuse op die floppie.\n"
"Die formaat is dieselfde as outoinstallasie-genereerde floppies."
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CDROM support"
+msgstr "Ondersteunig vir Radio:"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "China (broadcast)"
@@ -9585,7 +9867,7 @@ msgstr ""
"Laai van module %s het gefaal.\n"
"Wil u ander parameters probeer?"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr "Welkom by die Oopbron-wêreld."
@@ -9698,8 +9980,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""
-"Voorsien die IP-adres en poort, van die rekenaar, wie se drukkers u wil "
-"gebruik."
+"Voorsien die IP-adres en poort, van die rekenaar, wie se\n"
+"drukkers u wil gebruik."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9713,7 +9995,7 @@ msgid ""
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
"Sekere hardeware op u rekenaar benodig geslote drywers.\n"
-" U kan inligting hieroorvind by %s"
+"U kan inligting hieroorvind by %s"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -9813,6 +10095,11 @@ msgstr "Ander poorte"
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr "aantal ontvang-buffers vir nmap se vangs"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " - detected"
+msgstr "reeds bespeur"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
@@ -9914,6 +10201,11 @@ msgstr "Herbegin deur die konsole se gebruiker"
msgid "Restore"
msgstr "Herstel"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server:"
+msgstr "Bediener: "
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
@@ -9925,6 +10217,11 @@ msgstr ""
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Soek vir beskikbare pakkette"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..."
+msgstr "Net 'n oomblik, sekuriteitsvlak word gestel..."
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Init Message"
@@ -9954,7 +10251,7 @@ msgstr "Verwyder uit RAID"
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Hierdie enkripsie-sleutel is te eenvoudig. (Dit moet ten minste %d karakters "
+"Hierdie enkripsie-sleutel is te eenvoudig. (moet ten minste %d karakters "
"bevat.)"
#: ../../standalone/drakbug:1
@@ -9970,7 +10267,7 @@ msgstr "ISDN konneksie"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "CD-R / DVD-R"
-msgstr ""
+msgstr "CD-R / DVD-R"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -10039,16 +10336,16 @@ msgstr ""
"die verwerker se frekwensie in MHz ( dit is rofweg hoeveel instruksies "
"dieverwerker per sekondes kan uitvoer)"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
-msgstr "Mandrake Linux Users Management Tool"
-
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "important"
msgstr "belangrik"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
+msgstr "Mandrake Linux Printer Management Tool"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Total Progress"
@@ -10079,7 +10376,7 @@ msgstr ""
"Indien DrakX 'n SCSI-kaart bespeur en weet watter drywer\n"
"om te gebruik sal dit outomaties installeer word.\n"
"\n"
-"Omrede hierdie proses nie altyd alles opspoor nie, sal u dalk self u "
+"Omrede hierdie proses nie altyd alles opspoor nie, sal u dalk self u\n"
"hardeware moet spesifiseer.\n"
"\n"
"Indien u self 'n drywer moes spesifiseer, sal DrakX u ook vra vir enige\n"
@@ -10106,6 +10403,11 @@ msgstr "Gebruikers"
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Herlaaistelsel word voorberei..."
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
+msgstr ""
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
@@ -10205,6 +10507,21 @@ msgid ""
" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
"like:"
msgstr ""
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP \n"
+" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps "
+"create/remove \n"
+" \tthese entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct "
+"image. \n"
+"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects \n"
+"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -10332,6 +10649,8 @@ msgid ""
"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
"multiple PVs)"
msgstr ""
+"U mag moontlik nie instaat wees om lilo te installeer nie ( sedert lilo nie "
+"'n LV op menigte PV's kan hanteer nie)"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -10355,7 +10674,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik CD-R/DVD-R vir maak van rugsteun"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -10433,7 +10752,7 @@ msgstr "Ander bedryfstelsel (MacOS...)"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Om die muis te aktiveer"
+msgstr "Om die muis te aktiveer,"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -10491,8 +10810,8 @@ msgstr ""
"Indien u 'n IDE tipe hardeskyf het sal die tipe \"hd\" wees, en SCSI, sal \n"
"\"sd\" wees\n"
"\n"
-"Die nommer van die hardeskyf is altyd 'n letter, wat volg na \"hd\" of \"sd"
-"\".\n"
+"Die nommer van die hardeskyf is altyd 'n letter, wat volg na \"hd\" of\n"
+"\"sd\".\n"
"Met IDE hardeskywe:\n"
"\n"
" * \"a\" beteken \"meester-hardeskyf op die primêre IDE-beheerder\";\n"
@@ -10544,6 +10863,11 @@ msgstr "Inhoud van die lêer"
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "LDAP-magtiging"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "in order to keep %s"
+msgstr ""
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
@@ -10551,11 +10875,6 @@ msgstr "Laat ek enige drywer kies"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Profile "
-msgstr "Profiel "
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
msgid "transmitted"
msgstr "reeds versend"
@@ -10617,7 +10936,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "die wydte van die vorderingstafie"
+msgstr "die wydte van die vorderingbalk"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
@@ -10632,7 +10951,7 @@ msgstr "Rekenaarnaam word benodig"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr ""
+msgstr "Nie-gekose lettertipes geïnstalleer"
#
#: ../../mouse.pm:1
@@ -10641,9 +10960,9 @@ msgid "Wheel"
msgstr "Wiel"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Submit kernel version"
-msgstr "bedryfstelselkernweergawe"
+msgstr "Dien kernel se weergawe in"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
@@ -10654,9 +10973,9 @@ msgstr "bedryfstelselkernweergawe"
#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakperm:1
-#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/mousedrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
@@ -10703,9 +11022,9 @@ msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "Watter dienste wil u toelaat vanaf die Internet?"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connection Type"
-msgstr "Konneksietipe:"
+msgstr "Konneksietipe"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -10736,9 +11055,9 @@ msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Knop-2 Emulasie"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter a package name."
-msgstr "Gee asb. 'n gebruikerskode"
+msgstr "Voorsien asseblief 'n pakketnaam."
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
@@ -10810,23 +11129,10 @@ msgstr "Italiaans"
msgid "Basic"
msgstr "Basies"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -10843,10 +11149,10 @@ msgstr "pdq"
msgid "Card IO"
msgstr "Kaart I/O"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "as gekies is, sal eienaar en groep nie verander word nie"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba server"
+msgstr "Samba-bediener"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -10920,12 +11226,30 @@ msgid ""
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "toegang na kompilasie-gereedskap"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Global statistics"
+msgstr "Statistieke"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
@@ -10946,6 +11270,11 @@ msgstr ""
msgid "Standard test page"
msgstr "Standaard toetsbladsy"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Tydsone"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Create"
@@ -11019,6 +11348,40 @@ msgid ""
" Note: You must stop/start the server after adding or changing "
"clients."
msgstr ""
+" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
+"specific entry for\n"
+" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n"
+" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+" subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client "
+"machine and allows local \n"
+" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' "
+"tools. This is enabled \n"
+" by creating separate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+" with the configuration, you can remove root login privileges from "
+"the client.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients."
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -11031,6 +11394,19 @@ msgstr ""
"of gebruik bloot [Enter] om voort te gaan.\n"
"U keuse?"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Save theme"
@@ -11056,17 +11432,17 @@ msgstr "Netwerkkonfigurasie-assistent"
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Outoheg van verwyderbare media"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Drukwerk"
+
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Enter the directory to save:"
msgstr "Voorsien die lêergids om te stoor:"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printing"
-msgstr "Drukwerk"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11141,32 +11517,27 @@ msgid ""
"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Fluit-fluit my storie is uit! Die installasie het tot 'n einde gekom en u "
-"GNU/Linux\n"
-"reknaar is gereed vir gebruik. Klik bloot op \"%s\" om te herlaai. Die "
-"eerste\n"
-"skerm wat u sal sien, na die rekenaar sy hardeware-toetse uitgevoer het, is\n"
-"die herlaaistelsel se kieslys. Daar kan u die bedryfstelsel kies wat moet "
-"laai.\n"
+"Fluit-fluit my storie is uit! Die installasie het tot 'n einde gekom en u\n"
+"GNU/Linux reknaar is gereed vir gebruik. Klik bloot op \"%s\" om\n"
+"te herlaai. Die eerste skerm wat u sal sien, na die rekenaar sy\n"
+"hardeware-toetse uitgevoer het, is die herlaaistelsel se kieslys.\n"
+"Daar kan u die bedryfstelsel kies wat moet laai.\n"
"\n"
"Die \"%s\" knoppie sal nog twee knoppies laat verskyn:\n"
"\n"
-" * \"%s\": om 'n installasie-disket te skep wat die hele installasie "
-"aotomaties\n"
-"sal doen, sonner die hulp van 'n persoon. Dit sal soortgelyk aan hierdie "
-"een\n"
-"wees.\n"
+" * \"%s\": om 'n installasie-disket te skep wat die hele installasie\n"
+"aotomaties sal doen, sonner die hulp van 'n persoon.\n"
+"Dit sal soortgelyk aan hierdie een wees.\n"
"\n"
" Let daarop dat twee verskillende opsies daarna beskikbaar sal wees:\n"
"\n"
" * \"%s\" Gedeeltelik outomaties. Die skep van partisies benodig 'n\n"
"persoon om te spesifiseer.\n"
"\n"
-" * \"%s\" Volkome outomaties. Die hardeskyf word totaal gewis, alle "
-"data\n"
-"word verloor.\n"
+" * \"%s\" Volkome outomaties. Die hardeskyf word totaal gewis, alle\n"
+"data word verloor.\n"
"\n"
-" Hierdie is handig wanneer u 'n paar van dieselfde masjiene moet "
+" Hierdie is handig wanneer u 'n paar van dieselfde masjiene moet\n"
"installeer.\n"
"Besoek gerus ons webwerf vir meer inligting hieroor.\n"
"\n"
@@ -11175,7 +11546,7 @@ msgstr ""
"in aandrywer en begin die installasie. Kies [F1] en tik '>> linux\n"
"defcfg=\"floppy\" <<' in.\n"
"\n"
-"(*) U sal 'n FAT-geformatteerde disket benodig (onder GNU/Linux, tik "
+"(*) U sal 'n FAT-geformatteerde disket benodig (onder GNU/Linux, tik\n"
"\"mformat a:\" op die instruksielyn)"
#: ../../lang.pm:1
@@ -11193,7 +11564,7 @@ msgstr "Kensington Thinking Mouse"
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "Konfigurasie van eksterne drukker"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr "'n Aanlyn-platvorm wat reageer op u onderneming se behoefdes."
@@ -11251,7 +11622,7 @@ msgstr "Genius NetScroll"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "On Hard Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Op hardeskyf"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -11306,8 +11677,9 @@ msgid ""
"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
"\"alert\" is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Versper/Ontsper flous-naamresolusie-beskerming. indien \"waarsku\" gekies "
-"is, sal dit aangeteken word in die staaflêers."
+"Versper/Ontsper flous-naamresolusie-beskerming. Indien\n"
+" \"waarsku\" gekies is, sal dit aangeteken word\n"
+" in die staaflêers."
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -11340,7 +11712,7 @@ msgid ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"Geen klankkaart is op u rekenaar bespeur nie. Maak tog seker dat dit 'n "
+"Geen klankkaart is op u rekenaar bespeur nie. Maak tog seker dat dit 'n\n"
"Linux-ondersteunde klankkaart is. Kyk of dit reg ingeprop is.\n"
"\n"
"\n"
@@ -11354,10 +11726,12 @@ msgstr ""
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Stel plaaslike netwerk op..."
-#: ../../security/l10n.pm:1
+#: ../../../move/move.pm:1
#, c-format
-msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
-msgstr "Ondersoek die toetssom (checksum) van suid/sgid lêers"
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n"
+"unplug it, remove write protection, and then plug it again."
+msgstr ""
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -11366,6 +11740,11 @@ msgstr "Laai die klankstelsel op u rekenaar"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
+msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
+msgstr "Ondersoek die toetssom (checksum) van suid/sgid lêers"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
msgid "Run some checks against the rpm database"
msgstr "Doen 'n paar toetse teen die rpm-databasis"
@@ -11496,11 +11875,15 @@ msgid ""
"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n"
"country list."
msgstr ""
+"\"%s\": ondersoek die huidige landskeuse. Indien u nie in daardie land\n"
+"is nie, klik op die \"%s\"-knoppie en kies die regte een. Indien u land\n"
+"nie in daardie lys teenwoordig is nie, kies die \"%s\"-knoppie vir 'n\n"
+"volledige lys."
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Kalender"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -11508,31 +11891,32 @@ msgid ""
"Restore Selected\n"
"Catalog Entry"
msgstr ""
+"Herstel Gekose\n"
+"Katalogus-inskrywing"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Om 'n eksterne lpd drukkertou te gebruik,moett die naam\n"
-"van die drukkkerbediener en die naam van die drukkertou\n"
-"voorsien word."
+"Om 'n eksterne lpd drukker te gebruik, moet die naam van die "
+"drukkkerbediener en die naam van die drukkertou voorsien word."
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Iceland"
-msgstr "Yslandies"
+msgstr "Ysland"
#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+msgstr "Netwerk- & Internet-konfigurasie"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
-msgstr ""
+msgstr "konsole-helper is soek"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -11542,7 +11926,7 @@ msgstr "onaktief"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-msgstr ""
+msgstr "Indien die FPU 'n 'irq-vektor' het"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -11563,6 +11947,11 @@ msgid ""
"\n"
"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
+"Die ou \"%s\" drywer is op 'n swartlys.\n"
+"\n"
+"Dit is geraporteer dat die die kernel 'oops' as dit aflaai.\n"
+"\n"
+"Die nuwe \"%s\" drywer sal met die volgende selflaai gebruik word."
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11575,19 +11964,19 @@ msgid "Printer options"
msgstr "Drukkeropsies"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local Network adress"
-msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
+msgstr "Plaaslike Netwerkadres"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+msgstr "Rugsteun u stelsel-lêers: (/etc lêergids)"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set the user umask."
-msgstr "Gebruikerskode"
+msgstr "Stel die 'umask'"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11601,16 +11990,23 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
+"U het nou 'n geleentheid om opgedateerde pakkette af te laai.Hierdie "
+"pakkette is opgedateer na die distribusie vrygestel is.\n"
+"Hulle mag moontlike sekuriteits-probleme en goggas regstel.\n"
+"\n"
+"Sou u hulle wil aflaai, benodig u 'n werkende Internetkonneksie.\n"
+"\n"
+"Wil u dit nou installeer?"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Samba Server"
-msgstr "NIS-bediener"
+msgstr "Samba-bediener"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr ""
+msgstr "Australise, Optus kabel-TV"
#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
@@ -11622,18 +12018,18 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+msgstr "Subnet:"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Zimbabwe"
-msgstr "moontlik"
+msgstr "Zimbabwe"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "When"
-msgstr "Wiel"
+msgstr "Wanneer"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
@@ -11643,11 +12039,14 @@ msgid ""
"%s\n"
"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
+"U benodig die Alcatel mikrokode.\n"
+"Laai dit af by:\n"
+"%s en kopieer die mgmt.o na '/usr/share/speedtouch'"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Hour"
-msgstr ""
+msgstr "Uur"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -11657,7 +12056,7 @@ msgstr "Tweede DNS-bediener (opsioneel)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Finland"
-msgstr ""
+msgstr "Finland"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -11674,20 +12073,25 @@ msgstr "U kan nie hierdie pakket deselekteer nie. Dit moet opgradeer word."
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Oplaai vanaf floppie"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr ""
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr "Versper/Ontsper aanteken van vreemde IPv4-pakkies in staaflêer."
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Slovenia"
-msgstr "Sloveens"
+msgstr "Slovenië"
#: ../../standalone/mousedrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mouse test"
-msgstr "Mouse Systems"
+msgstr "Toets van muis"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -11696,6 +12100,9 @@ msgid ""
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
+"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
+"and groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -11716,9 +12123,9 @@ msgstr ""
"sub-toestel PCI/USB id's"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Drukkermodelkeuse"
+msgstr "Vorderingstafie se kleurkeuse"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -11745,6 +12152,8 @@ msgid ""
"Application Name\n"
"or Full Path:"
msgstr ""
+"Programnaam\n"
+"of volle roete:"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -11752,23 +12161,24 @@ msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
-"Loop instruksies deur 'at' geskeduleer op die tyd deur 'at' gespesifiseer. "
+"Loop instruksies deur 'at' geskeduleer op die tyd deur 'at'\n"
+"gespesifiseer.\n"
"Loop ook instruksiebondels wanneer die stelsellas laag genoeg is."
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Radio support:"
-msgstr ""
+msgstr "Ondersteunig vir Radio:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
-msgstr "Installeer pakket %s"
+msgstr "Installeer SANE pakkette..."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP"
-msgstr "KDAP"
+msgstr "LDAP"
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
@@ -11783,7 +12193,7 @@ msgstr "Verander tipe"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", USB printer #%s"
-msgstr ""
+msgstr ", USB-drukker #%s"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -11812,7 +12222,7 @@ msgstr ""
"Verwyder die herlaaimedium en druk 'enter' om te herlaai.\n"
"\n"
"\n"
-"Vir lapinligting oor hierdie vrystelling vanMandrake Linux,\n"
+"Vir inligting oor hierdie vrystelling van Mandrake Linux,\n"
"bekyk die errata beskikbaar op\n"
"\n"
"\n"
@@ -11820,27 +12230,32 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Inligting oor stelskonfigurasie is beskikbaar in die postinstallasie-\n"
-"hoofstuk in die Offisiële Liux-Mandrake Gebruikersgids."
+"hoofstuk in die Offisiële Linux-Mandrake Gebruikersgids."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakclock:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Network Time Protocol"
+msgstr "Herstel Via Netwerkprotokol: %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid "paranoid"
-msgstr "Paranoïes"
+msgstr "paranoïes"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Do not send mails when unneeded"
-msgstr ""
+msgstr "Moet nie onnodige e-pos stuur nie"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
-msgstr ""
+msgstr "U skandeerder(s) sal NIE op die netwerk beskikbaar wees NIE. "
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr ""
+msgstr "Stuur 'n e-posverslag na elke rugsteun na:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11859,23 +12274,24 @@ msgid "Resolution"
msgstr "Resolusie"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Om na 'n SMB drukker te druk moet u die volgende voorsien:\n"
-"SMB rekenaarnaam (dis nie noodwendig dieselfde as die TCP/IP rekenaarnaam\n"
-"nie); moontlik die IP adres van die drukkerbediener; die drukkernaam; \n"
-"toepaslike gebruikerskode en wagwoord; werkgroepnaam."
+"Indien u drukwerk na 'n SMB drukker wil stuur, voorsien asseblief die "
+"volgende: SMB-rekenaarnaam ( Let dat dit mag verskil van die TCP/IP-"
+"rekenaarnaam) en moontlik die IP-adres van die bediener, die deelnaam van "
+"die drukker, toepaslike gebruikernaam, wagwoord, en werkgroep."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
+"'su'-funksie slegs vir lede van die \"wheel\"-groep of vir enige gebruiker."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -11888,41 +12304,43 @@ msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
-"Hierdie kaart kan ondersteuning vir 3D-hardewareversnelling onder XFree86 %s "
-"bied,\n"
+"Hierdie kaart kan ondersteuning vir 3D-hardewareversnelling\n"
+"onder XFree86 %s bied,\n"
"MAAR LET DAAROP DAT DIT EKSPERIMENTEEL IS EN DIE REKENAAR MAG VRIES."
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Shell timeout"
-msgstr "Tydsbeperking vir stelselkernlaai"
+msgstr "Tydsbeperking vir dop"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Drukkerbediener"
+msgstr "Xinetd Service"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to network tools"
-msgstr ""
+msgstr "toegang na netwerk-nutsprogramme"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
-msgstr ""
+msgstr "Laai Fermware (Firmware) Op vir HP LaserJet 1000"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
+"En natuurlik, maak die meeste van multimedia deur die nuutste programme om "
+"video's mee te speel, klank-lêers te geniet en u grafika en fotos te hanteer."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
-msgstr ""
+msgstr "Hier is 'n lys van aouto-opgespoorde drukkers. "
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11934,11 +12352,13 @@ msgstr ""
"word die eerste partisie vernietig?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Files"
-msgstr "Verwyder tou"
+msgstr ""
+"Herstel Gekose\n"
+"Lêers"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -11948,6 +12368,11 @@ msgid ""
"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
+"%s bestaan, verwyder dit?\n"
+"\n"
+"Waarskuwing: Indien u reeds hierdie stap deurgegaan het, sal u\n"
+"moontlik die inskrywing moet verwyder uit die 'authorized_keys' \n"
+"op die bediener."
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -11969,60 +12394,63 @@ msgstr "Herlaaiprotokol"
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-skywe %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr ""
-"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
-"Is u seker u wil dit deselekteer?"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "met herlaai"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Pakket %s word benodig. Moet ons installeer?"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bus identification"
-msgstr "Magtiging"
+msgstr "Bus identifikasie"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vatican"
-msgstr "Latvies"
+msgstr "Vatican"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Rugsteun u data eers asb."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL adapters"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "U het meer as een hardeskyf, waar wil u Linux installeer?"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Eritrea"
-msgstr "Kundige area"
+msgstr "Eritrea"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
+msgstr "Selflaai-ISO"
#: ../../network/adsl.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Firmware needed"
-msgstr "indien nodig"
+msgstr "Fermware (Firmware) word benodig"
#
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove List"
-msgstr "Verwyder drukker"
+msgstr "Verwyder Lys"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid "A customizable environment"
msgstr "'n Aanpasbare omgewing"
@@ -12030,7 +12458,7 @@ msgstr "'n Aanpasbare omgewing"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Inuktitut"
-msgstr ""
+msgstr "Inuktitut"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -12039,11 +12467,14 @@ msgid ""
"than using a directory path, you would use the 'module' name for the service "
"path."
msgstr ""
+"Party protokolle, soos 'rsync', kan aan die bediener se kan gekonfigureer "
+"word. In pleks van 'n roete na die lêergids te gebruik, sal u die 'module' "
+"naam vir die diens se roete gebruik."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Morocco"
-msgstr ""
+msgstr "Marokko"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12051,29 +12482,29 @@ msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Oor watter tipe drukker beskik u?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "Voeg drukker by"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " All of your selected data have been "
-msgstr ""
+msgstr " All u gekose data is "
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nepal"
-msgstr ""
+msgstr "Nepal"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<-- Delete"
-msgstr "Uitwis"
+msgstr "<--Verwyder"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "cpu # "
-msgstr ""
+msgstr "cpu # "
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12089,6 +12520,11 @@ msgid ""
"\n"
"Else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
+"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
+"\n"
+"If set to NONE, no issues are allowed.\n"
+"\n"
+"Else only /etc/issue is allowed."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12115,7 +12551,7 @@ msgstr "U sal 'n waarskuwing ontvang sodra die las hoër as die waarde styg"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg self 'n skandeerder by"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
@@ -12123,9 +12559,9 @@ msgid "Refresh"
msgstr "Herlaai"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Reload partition table"
-msgstr "Reddingspartisietabel"
+msgstr "Herlaai partisietabel"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -12133,34 +12569,34 @@ msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Ja, ek verlang outo-inteken met hierdie (gebruiker,werkskerm)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore Selected"
-msgstr "Verwyder tou"
+msgstr "Verwyder Gekose"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
-msgstr ""
+msgstr "Soek vir lettertipes in geïnstalleerde lys"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr ""
+msgstr "Die plaaslike netwer het nie met 'n '0' voltooi nie, ontsnap hier."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Boot"
-msgstr "Basis"
+msgstr "Selflaai"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
-msgstr ""
+msgstr " en die CD in die aandrywer is"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tuner type:"
-msgstr "Verander tipe"
+msgstr "Tipe instemmer"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -12190,11 +12626,32 @@ msgid ""
"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
+"Dit is nou tyd om u drukkerstelsel te kies. Ander bedryfstelsels sal\n"
+"seker net een aan u bied, maar Mandrake Linux gee twee. Elk van hulle\n"
+"is beter as die ander in sekere gevalle.\n"
+"\n"
+" * \"%s\" -- wat vir \"print, don't queue\" staan. Kies dit indien u\n"
+"'n direkte konneksie na die drukker het, en u blitsig wil inmeng sodra\n"
+"daar probleme is, ook indien u nie netwerk-drukkers het nie. (\"%s\"\n"
+"hanteer net eenvoudige netwerk-toegang en is effe stadig deur die netwerk)\n"
+"Ons beveel aan dat u \"pdq\" gebruik indien u nog groen is met GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"%s\" - 'Common Unix Printing System', is 'n uitstekende keuse om na\n"
+"u plaaslike drukker, of na een in myle vanaf u, te druk. Eenvoudig om\n"
+"op te stel, kan kliënt of bediener rolle vertolk vir die lpd-fossiel. Dit\n"
+" beteken dat ons omsien na ons veterane! Dit is baie kragtig, maar 'n\n"
+"elementêre opstel is byna so maklik soos \"pdq\". Indien u 'n lpd-\n"
+"bediener wil nastreef, maak seker dat u die \"cups-lpd\"-daemoon\n"
+"loop. \"%s\" sluit grafiese programme in om vanaf te druk of om\n"
+"opsies te keis en drukkers te bestuur.\n"
+"\n"
+"Sou u die keuse nou, later wil verander, gaan gerus na 'PrinterDrake'\n"
+"in die 'Mandrake Control Center' en klik op die \"Kenner\" knoppie."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
-msgstr ""
+msgstr "\"Menu\"-sleutel"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12205,20 +12662,32 @@ msgid ""
"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Maak tog seker dat 'Printerdrake' u drukker korrek bespeur het. Sou dit "
+"verkeerdelik bespeur was, of \"Onverwerkte (direkte) drukker\" verlig is, "
+"kies dan die korrekte een vanuit die lys."
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"
+msgstr "Sekuriteits-admin:"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
-msgstr ""
+msgstr "Voorsien die tydsbeperking van die dop. Indien geen, maak dit Zero"
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
+msgstr "Kopieer van Fermware was suksesvol"
+
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n"
+"%s"
msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
@@ -12233,11 +12702,13 @@ msgid ""
"You don't have an Internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"U het nie 'n Internetkonneksie nie.\n"
+"Skep eerstens een deur op 'Konfigureer' te klik"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Fonts copy"
-msgstr "Formatteer floppie"
+msgstr "Kopieer Lettertipes"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12255,6 +12726,7 @@ msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
msgstr ""
+"Die drukker \"%s\" is suksesvol uit Star Office/OpenOffice.org/GIMP verwyder"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12267,19 +12739,21 @@ msgid "/_Actions"
msgstr "/_Aksies"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove the last item"
-msgstr "Terugluslêer %s word geformateer"
+msgstr "Verwyder die laaste item"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
+"Gebruikers om te herstel ( slegs die mees onlangse datum / gebruiker is "
+"belangrik)"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
+msgstr "Geen netwerk-selflaai beelde is geskep"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
@@ -12294,17 +12768,17 @@ msgstr "Kies watter dienste moet outomaties begin met herlaaityd."
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Check files/directories writable by everybody"
-msgstr ""
+msgstr "Soek vir lêers/lêergidse waarna enige iemand kan skryf."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
-msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+msgstr "Leer hoe om hierdie drukker te gebruik"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure the network now"
-msgstr "Stel netwerk op"
+msgstr "Stel nou die netwerk op"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12321,9 +12795,9 @@ msgstr ""
"Fout: %s"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Size: "
-msgstr "Grootte: %s"
+msgstr "Grootte: "
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12333,12 +12807,12 @@ msgstr "Na watter sektor wil u skuif?"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bahamas"
-msgstr ""
+msgstr "Bahamas"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Wil u aboot gebruik?"
+msgstr "Wil u op hierdie knoppie klik?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12348,7 +12822,7 @@ msgstr "Selfdoen konfigurasie"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "search"
-msgstr ""
+msgstr "soek"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -12357,11 +12831,10 @@ msgid ""
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
-"Hierdie pakket laai die sleutelbordkaart soos dit in /etc/sysconfig/"
-"keyboard\n"
-"opgestel is. Dit kan vernader word met die kbdconfig nutsprogram. U moet "
-"dit\n"
-"op meeste rekenaars ongesper laat."
+"Hierdie pakket laai die sleutelbordkaart soos dit in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard\n"
+"opgestel is. Dit kan vernader word met die kbdconfig nutsprogram.\n"
+"U moet dit op meeste rekenaars ongesper laat."
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -12371,7 +12844,7 @@ msgstr "Xpmac (installasievertoondrywer)"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
-msgstr ""
+msgstr "'Zeroconf'-naam mag nie 'n '.' bevat nie"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12388,14 +12861,14 @@ msgstr ""
"te log na 'n verskeidenheid loglêers. Dit is altyd goed om syslog te loop."
#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown/Others"
-msgstr "Generies"
+msgstr "Onbekend/Ander"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
-msgstr ""
+msgstr "Geen TV-kaart opgespoor!"
#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
@@ -12419,19 +12892,25 @@ msgid ""
"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
+"U stel nou 'n OKI laser-windrukker op. Hierdie drukkers\n"
+"gebruik 'n baie spesiale protokol vir kommunikasie en kan slegs korrek werk "
+"indien hulle aan die eerste parallelle poort gekoppel word. Sou u drukker "
+"tans elders gekoppel wees, skuif dit na die eerste parallele poort voordat u "
+"'n toetsbladsy druk. Dit is baie belangrik, anders sal die drukker nie reg "
+"werk nie, en die drywer sal u tipe konneksie ignoreer."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr ""
+msgstr "verwerker se generasie (bv. 8 vir PentiumIII,...)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Auto-detected"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
+msgstr "Outomaties Opgespoor"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
"server\n"
@@ -12445,12 +12924,17 @@ msgid ""
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
-"Nou dat u internetkonfigurasie opgestel is,\n"
-"moet u die rekenaar opstel om dit te deel.\n"
-"LW: U benodig 'n ware netwerkkaart om 'n lokalearea netwerk (LAN) op te "
-"stel.\n"
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using this computer as source.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
"\n"
-"Wil u internetdeling opstel?\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -12471,6 +12955,20 @@ msgid ""
"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
"the ALSA library.\n"
msgstr ""
+"OSS (Open Sound System) was die eerste klank-API. Dit is onafhanklikvan die "
+"bedryfstelsel (dus is dit beskikbaar op meeste UNIX(tm) stelselsdit is 'n "
+"vreeslik basiese API.\n"
+"Drywers vir OSS is ook vreeslik omslagtig\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) het 'n modulêre argitektuur wat\n"
+"'n wye verskeidenheid ISA, USB en PCI kaarte ondersteun.\n"
+"\n"
+"Die API is ook heelwat hoër as die van OSS.\n"
+"\n"
+"On alsa te gebruik, kan u:\n"
+"- die ou versoenbare OSS-api gebruik\n"
+"- die nuwe ALSA-api gebruik. Dit het heelwat gevorderde\n"
+"glanspunte het, maar moet die ALSA programmateek gebruik\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12488,6 +12986,8 @@ msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
"name in the input line"
msgstr ""
+"Kies asseblief die drukker wat u wil opstel of voorsien 'n toestel-/lêer-"
+"naam "
#
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -12498,7 +12998,7 @@ msgstr "Weier"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "LOCAL"
-msgstr ""
+msgstr "PLAASLIK"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -12511,6 +13011,8 @@ msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
+"HardDrake tas die hardeware af, en konfigureer\n"
+"nuwe/veranderde hardeware."
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
@@ -12533,6 +13035,13 @@ msgid ""
"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script "
"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n"
msgstr ""
+"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned "
+"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware "
+"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by "
+"uncompresing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and "
+"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/"
+"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script "
+"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12540,9 +13049,9 @@ msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Kies 'n bestaande LVM om by toe te voeg"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "xfs restart"
-msgstr "beperk"
+msgstr "herbegin xfs"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12550,16 +13059,18 @@ msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
+"Drukker \"%s\" bestaan alreeds,\n"
+"Wil u werklik die konfigurasie oorskryf?"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik skandeerders op rekenaars: "
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Unselected All"
-msgstr ""
+msgstr "Herstel Keuses"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -12567,14 +13078,14 @@ msgid "No partition available"
msgstr "geen beskikbare partisies"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer Management \n"
-msgstr "Bestuur Gebruikers \n"
+msgstr "Bestuur Drukkers \n"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Domeinnaam"
+msgstr "Oplosser van Domeinnaam"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12589,22 +13100,22 @@ msgstr "SAMBA-deelnaam ontbreek!"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "True Type install done"
-msgstr ""
+msgstr "'True Type' (lettertipes) installasie"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detection in progress"
-msgstr "Op poort %s bespeur"
+msgstr "Bespeuring aan die gebeur"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
+msgstr "Bou die Hele 'Kernel' -->"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "modem"
-msgstr "Muis"
+msgstr "modem"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -12621,6 +13132,12 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"Usage: \n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12633,18 +13150,22 @@ msgid "Bootsplash"
msgstr "Selflaai-splatskerm"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
"%s%s\n"
"is directly connected to your system"
-msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+msgstr ""
+"Die volgende drukker\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is direk aan u rekenaar gekoppel"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
-msgstr "Druk"
+msgstr "Deel drukkers op rekenaars/netwerke:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12654,6 +13175,15 @@ msgid ""
"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
+"\n"
+"Die \"%s\"-opdrag laat u toe om opsies vir 'n sekere drukstuk te verander. "
+"Sit net doodeenvoudig die ekstra opsies by die opdragbyvoorbeeld \"%s <lêer>"
+"\". "
+
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakClock"
+msgstr "Drakbackup"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12667,38 +13197,28 @@ msgid ""
"not cause any damage."
msgstr ""
"In sekere gevalle sal die %s drywer ekstra inligting benodig, alhoewel in\n"
-"meeste gevalle dit nie nodig wees nie. Wil u ekstra opsies voorsien od moet\n"
+"meeste gevalle dit nie nodig is nie. Wil u ekstra opsies voorsien of moet\n"
"rekenaar self daarvoor aftas. In uitsonderlike gevalle mag die rekenaar\n"
-"ophang, maar dit sal nie skade veroorsaak nie."
+"vries, maar sal nie skade veroorsaak nie."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr ""
+msgstr "Nie die korrekte CD nie. CD is %s genoem."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Daemon, %s via:\n"
msgstr ""
"\n"
-" Daemoon (%s) sluit in:\n"
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr "Internetkonneksiedeling"
+"- Daemoon %s via:\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "Kuba"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -12706,19 +13226,19 @@ msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Belize"
-msgstr "Verstel Grootte"
+msgstr "Belize"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Searching for new printers..."
-msgstr "Plaaslike drukker"
+msgstr "Opsoek na nuwe drukkers..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " (multi-session)"
-msgstr ""
+msgstr " (multi-sessie)"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -12732,22 +13252,23 @@ msgid ""
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"U videokaart kan slegs 3D-versnelling onder XFree %s ondersteun.\n"
-"DIt word wel onder XFree %s ondersteun wat dalk beter 2D-ondersteuning het."
+"DIt word wel onder XFree %s ondersteun wat dalk beter\n"
+"2D-ondersteuning het."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid " Activate/Disable daily security check."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiveer/Versper daaglikese sekuriteits-toets."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-CD-R.\n"
-msgstr ""
+msgstr "\t-CD-R.\n"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
-msgstr ""
+msgstr "Ontsper 'libsafe' indien 'libsafe' teenwoordig is."
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12774,9 +13295,9 @@ msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Outo-tydsinkronisasie met NTP"
#: ../../network/adsl.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
-msgstr "Windowslêerstelselgrense word bereken"
+msgstr "Gebruik my Windows-partisie"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -12812,22 +13333,24 @@ msgid ""
"\n"
"- System Files:\n"
msgstr ""
+"\n"
+" - Stelsel-lêers:\n"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Konsole hulpprogramme"
+msgstr "Alleenstaande nutsprogramme"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Where"
-msgstr "Wiel"
+msgstr "Waar"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "but not matching"
-msgstr ""
+msgstr "maar nie passend"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -12835,6 +13358,8 @@ msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr ""
+"Hier kan u 'n alternatiewe drywer vir u klankkaart kies ( OSS of ALSA)"
+"klankkaart (%s)."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12849,7 +13374,7 @@ msgstr "kdesu is weg"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "%s: %s requires a username...\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s benodig 'n gebruikernaam...\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12868,11 +13393,19 @@ msgid ""
"During installation, you will need to use the Right Control\n"
"key to switch between the different keyboard layouts."
msgstr ""
+"Hierdie verstelling sal aktief wees na die installasie.\n"
+"Gedurende installasie, moet u die regter 'Control'-sleutel\n"
+"gebruik om tussen die uitlegte te spring."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Christmas Island"
-msgstr ""
+msgstr "Christmas Island"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "Outomatiese IP"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12882,7 +13415,7 @@ msgstr "Installasie van herlaaiprogram het gefaal a.g.v. hierdie fout: "
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr ""
+msgstr "EIDE/SCSI channel"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12890,9 +13423,9 @@ msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Maak hierdie die verstekdrukker"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
-msgstr "Is dit korrek?"
+msgstr "Is %s die korrekte roete?"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12912,17 +13445,17 @@ msgstr "NIS"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "<-- Del User"
-msgstr ""
+msgstr "<-- Verwyder gebruiker"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Location on the bus"
-msgstr ""
+msgstr "Ligging op die bus"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No printer found!"
-msgstr "Plaaslike drukker"
+msgstr "Geen drukker gevind nie"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -12940,24 +13473,24 @@ msgid " (Default)"
msgstr " (Verstek)"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Outomatiese CUPS konfigurasie"
+msgstr "Outomatiese herkonfigurasie"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Receiving Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Ontvangspoed"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Turks en Caicos Eilande"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "No Ip"
-msgstr ""
+msgstr "Geen IP"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
@@ -12974,12 +13507,7 @@ msgstr "Dra Nou Oor"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Set root password and network authentication methods"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing configuration"
-msgstr "Internetkonneksiedelingkonfigurasie"
+msgstr "Stel 'root' se wagwoord en magtigings-metodes op"
#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
@@ -12989,7 +13517,7 @@ msgstr "Skakel tussen plat- en groepsortering"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Temas"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13006,24 +13534,24 @@ msgstr ""
"Kliek op Konfigureer om opstelassistent te laai."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+msgstr "OKI windrukker-konfigurasie"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Helena"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Helena"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Parallel port #%s"
-msgstr "Drukkerbedienernaam"
+msgstr "Parallelle poort #%s"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Level"
-msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
+msgstr "Sekuriteitsvlak"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13034,12 +13562,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bepaalde stappe is nie afgehandel nie.\n"
"\n"
-"Wil u werklik nou aborteer?"
+"Wil u werklik nou eindig?"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sudan"
-msgstr "SunOS"
+msgstr "Sudan"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -13049,7 +13577,7 @@ msgstr "Pools (QWERTZ uitleg)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Syria"
-msgstr ""
+msgstr "Sirië"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13058,6 +13586,9 @@ msgid ""
"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), "
"an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
+"Is u drukker 'n multi-funksionele toestel van HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), "
+"'n HP PhotoSmart of 'n HP LaserJet 2200?"
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
@@ -13091,25 +13622,25 @@ msgid "Loopback file name: "
msgstr "Teruglus lêernaam:"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP-adres moet in 1.2.3.4. formaat wees"
+msgstr "DNS-adres moet in 1.2.3.4. formaat wees"
#
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Left Control key"
-msgstr "Eksterne drukker"
+msgstr "Linker 'Control'-sleutel"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Serbia"
-msgstr "seriaal"
+msgstr "Serwië"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Newzealand"
-msgstr ""
+msgstr "Neu-Seeland"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -13119,12 +13650,12 @@ msgstr "Hierdie lêergids moet altyd in die wortellêerstelsel bly"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Across Network"
-msgstr ""
+msgstr "Oor Die Netwerk"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "CapsLock key"
-msgstr ""
+msgstr "'Capslock'-sleutel"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -13146,8 +13677,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Versper/Ontsper 'crantab' en 'at' vir gebruikers.\n"
"\n"
-"Plaas toegelete gebruikers in /etc/cron.allow en /etc/at.allow (verwys na\n"
-"man at(1) en crontab(1))."
+"Plaas toegelete gebruikers in /etc/cron.allow en /etc/at.allow\n"
+"(verwys na man at(1) en crontab(1))."
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -13162,11 +13693,20 @@ msgid ""
"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr ""
+msgstr "Dinamiese IP-adres poel:"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13176,7 +13716,7 @@ msgstr "LVM naam?"
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Sommige toestelle in die \"%s\"-hardewareklas is verwyder:\n"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13184,14 +13724,14 @@ msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Het %s %s koppelvlakke gevind"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Post Install"
-msgstr "Installasie"
+msgstr "Post-installasie"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The internal domain name"
-msgstr "Nuwe drukkernaam"
+msgstr "Die interne domeinnaam"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -13201,7 +13741,7 @@ msgstr "Kaart IRQ"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "logdrake"
-msgstr ""
+msgstr "logdrake"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -13219,11 +13759,23 @@ msgid ""
" : name_of_application like so for staroffice \n"
" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr ""
+msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -13235,15 +13787,20 @@ msgstr "Kies die sagteskyfaandrywer wat u wil gebruik"
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO met tekskieskaart"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "instantaneous"
+msgstr ""
+
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr ""
+msgstr "Alles (geen vuurmuur)"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr ""
+msgstr "U moet 'n kernel-beeld spesifiseer"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -13251,14 +13808,14 @@ msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ", multi-funksionele toestel op USB"
#: ../../interactive/newt.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do"
-msgstr "Klaar"
+msgstr "Doen"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Spieël word gekontak vir die lys van pakkette"
+msgstr "Spieël word gekontak vir die lys van pakkette..."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -13273,7 +13830,7 @@ msgstr "Brasiliaans (ABNT-2)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "IP address of host/network:"
-msgstr ""
+msgstr "IP-adres van rekenaar/netwerk"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -13281,16 +13838,18 @@ msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
+"die vorderingsbalk se y koördinaat\n"
+"van sy linker-boonste hoek"
#: ../../install_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System installation"
-msgstr "SILO installasie"
+msgstr "Stelsel-installasie"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Vincent en die Grenadines"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13303,27 +13862,27 @@ msgid "/File/_Open"
msgstr "/Lêer/_Oopmaak"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Location of auto_install.cfg file"
-msgstr "Outoinstallasieskyf word geskep."
+msgstr "Ligging van 'auto_install.cfg'-lêer"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Open Firmware Delay"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hungary"
-msgstr "Hongaars"
+msgstr "Hongarye"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "New Zealand"
-msgstr ""
+msgstr "Neu-Seeland"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Color configuration"
msgstr "Kleurkonfigurasie"
@@ -13332,17 +13891,17 @@ msgstr "Kleurkonfigurasie"
msgid ""
"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
"night."
-msgstr ""
+msgstr "Daar is reeds beperkings, en outomatise toetse word snags gedoen."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Wat is u muistoestel?"
+msgstr "kies asseblief die datum om te herstel"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr ""
+msgstr "Netherlands Antilles"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13357,7 +13916,7 @@ msgstr "LPRng"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr ""
+msgstr "Blaai tot by nuwe herstel-pakplek."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13372,11 +13931,19 @@ msgid ""
"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
"connection types."
msgstr ""
+"\n"
+"Welkom by die 'Printer Setup Wizard'\n"
+"\n"
+"Hierdie assistent help met die installasie van plaaslike en eksterne "
+"drukkers wat vanaf hierdie en ander masjiene gebruik gaan word\n"
+"\n"
+"Dit sal vir die nodige inligting vra om die drukker op te stel, dit gee u "
+"toegang tot alle beskikbare drywers, drywer opsies en konneksie tipes."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "and %d unknown printers"
-msgstr "Voeg drukker by"
+msgstr "en %d onbekende drukkers"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -13385,13 +13952,15 @@ msgid ""
"processor which did not achieve the required precision when performing a "
"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
+"Vroeë Intel Pentium ververkers het probleme gehad wanneer 'Floating point "
+"DIVision (FDIV)' gedoen moes word. (die presisie was soms nie reg nie)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Backup quota exceeded!\n"
"%d MB used vs %d MB allocated."
-msgstr ""
+msgstr "Rugsteunkwota oorskry! %d MB gebruik vs %d MB eenkant gesit."
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -13413,15 +13982,20 @@ msgstr "Gee asb. 'n gebruikerskode"
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Laat CD-herlaai toe?"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Simply reboot"
+msgstr ""
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr ""
+msgstr " noem 'n leë inskrywing 'void'"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
-msgstr ""
+msgstr "Rugsteune op nie-hegbare media - Gebruik Katologus vir herstel"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13429,14 +14003,14 @@ msgid "January"
msgstr "Januarie"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Password history length"
-msgstr "Die wagwoorde is te eenvoudig"
+msgstr "Lengte van wagwoord-geskiedenis"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Normale modemkonneksie"
+msgstr "Winmodemkonneksie"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13452,11 +14026,19 @@ msgid ""
"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
"Center."
msgstr ""
+"\n"
+"Geluk, u drukker is nou geïnstalleer en gekonfigureer!\n"
+"\n"
+"U kan druk deur die \"Print\"-opdrag van u program (gewoonlik in die \"File"
+"\"-kieslys)te gebruik.\n"
+"\n"
+"Indien u 'n drukker wil byvoeg, sy naam , of die opsies wil verander, kies "
+"\"Drukker\" in die \"Hardeware\" gedeelte van die 'Mandrake Control Center'."
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr ""
+msgstr "U kan nou xawtv gebruik ( onder X-Window! )!\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13465,9 +14047,9 @@ msgstr "Nie genoeg ruilarea om die installasie te voltooi. Voeg asb. by."
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s on %s"
-msgstr "Poort"
+msgstr "%s op %s"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13490,41 +14072,53 @@ msgid ""
"near you. This option actually installs a time server that can used by\n"
"other machines on your local network as well."
msgstr ""
+"GNU/Linux gebruik die GMT (Greenwich Mean Time) as verwysing en verstel\n"
+"dan die tyd volgens u tydsone. Dit beteken dat, in Suid-Afrika,\n"
+"die tyd op die moederbord sowat twee ure \"uit\" sal wees,\n"
+"indien u Johannesburg as tydsone kies. U kan GNU/Linux forseer om\n"
+"die moederbord en plaaslike tyd dieselfde te hou deur NIE die \"%s\" te\n"
+"merk NIE. Gebruik dit so wanneer die rekenaar\n"
+"ander bedryfstelsels ook kan laai, byvoorbeeld Windows.\n"
+"\n"
+"Die \"%s\"-opsie sal outomaties die klok reguleer deur gebruik te maak van\n"
+"'n eksterne tyd-bediener op die Internet. U sal natuurlik 'n werkende\n"
+"Internetkonneksie daarvoor benodig. Kies 'n bediener naby u. Hierdie opsie\n"
+"laat u toe om hierdie rekenaar self as 'n tyd-bediener te gebruik."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create log file!"
+msgstr "Kan nie staaflêer skep nie!"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakclock:1
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wat is u tydsone?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't create log file!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "Use .backupignore files"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+msgstr "Gebruik '.backupignore'-lêers"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guinea"
-msgstr "Algemeen"
+msgstr "Guinee"
#: ../../network/tools.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Die stelsel is nou aan die internet gekonnekteer."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr ""
+msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr ""
+msgstr "Japan (uitsaai)"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -13535,21 +14129,30 @@ msgid ""
"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n"
"this list the monitor you actually have connected to your computer."
msgstr ""
+"Monitor\n"
+"\n"
+" Die program sal gewoonlik u monitor korrek kies.\n"
+"Indien nie, kan u self die regte een vanaf hierdie lys kies."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mozambique"
-msgstr ""
+msgstr "Mosambiek"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Kill those programs"
+msgstr "toegang na X-programme"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
+msgstr "Kies asseblief wat u wil rugsteun"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
@@ -13569,47 +14172,47 @@ msgstr "Grootte: %s\n"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Hostname: "
-msgstr "Bedienernaam:"
+msgstr "Rekenaarnaam: "
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a rule"
-msgstr "Voeg module by"
+msgstr "Voeg 'n reel by"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Blokgrootte %s\n"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid "Build the future of Linux!"
-msgstr ""
+msgstr "Bou aan die toekoms van Linux!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local Printer"
-msgstr "Plaaslike drukker"
+msgstr "Plaaslike Drukker"
#: ../../network/tools.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
-msgstr "Waar wil u toestel %s heg?"
+msgstr "Disket-toegangsfout, kan nie toestel %s heg nie"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr ""
+msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL konneksie"
+msgstr "ADSL-konneksie"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Geen konfigurasie nie, gebruik Wysgeer of Gevorderd.\n"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -13624,7 +14227,7 @@ msgstr "Kabelkonneksie bespeur"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Toegang geweier met die oordrag van %s na %s"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
@@ -13632,9 +14235,9 @@ msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raporteer 'n Fout"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Dominica"
-msgstr "NIS-domein"
+msgstr "Dominica"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13653,6 +14256,9 @@ msgid ""
"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
+"Kan nie die toegang tot die 'kernel'-modules vir hierdie 'kernel' kry nie. "
+"( lêer %s is soek). Dit beteken normaalweg dat u selflaaiskyf verskil van "
+"die Installasie-media sin ( skep assebleif 'n nuwer disket)"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -13667,7 +14273,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Dei volgende pakkette gaan verwyder word"
+msgstr "Die volgende pakkette gaan verwyder word"
#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
@@ -13692,7 +14298,7 @@ msgstr "Muistoestel: %s\n"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Herkies die korrekte lettertipes"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -13704,11 +14310,17 @@ msgid ""
"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
"in getting the display configured."
msgstr ""
+"Opsies\n"
+"\n"
+" hier kan u kies of u die rekenaar wil laat eindig in 'n grafiese "
+"koppelvlak\n"
+"na dit aangeskakel is. U sal natuurlik \"%s\" kies indien die rekenaar as\n"
+"'n bediener gebruik gaan word, of u nie die skerm reg kon opstel nie."
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
-#, fuzzy, c-format
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Kundige"
+msgstr "MandrakeExpert Corporate"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -13717,21 +14329,24 @@ msgid ""
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" XFdrake resolution"
msgstr ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write protection"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
+msgstr "Skryf-beskerming"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You've not selected any font"
-msgstr "Verwyder tou"
+msgstr "U het geen lettertipe gekies nie"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Language"
-msgstr "Kies u taal"
+msgstr "Taal"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13743,9 +14358,14 @@ msgstr "Drukkermodelkeuse"
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Alle data om hierdie partisie %s sal uitgewis word na verandering van die "
+"Alle data om hierdie partisie %s sal uitgewis word na verandering van die \n"
"partisietipe"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISDN adapters"
+msgstr "ISDN-kaart"
+
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "%d seconds"
@@ -13764,17 +14384,17 @@ msgstr "'n Geldige URI moet verskaf word!"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr ""
+msgstr "Het \"%s\"-koppelvlak gevind, wil u dit gebruik?"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr ""
+msgstr "Herkonfigureer die koppelvlak en DHCP-bediener"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sound configuration"
-msgstr "Konfigurasie"
+msgstr "Klankkonfigurasie"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13789,26 +14409,30 @@ msgstr "Gespesialiseerde skyfpartisionering"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Voorsien Drukkernaam en Opmerkings"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following printers\n"
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
-msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+msgstr ""
+"Die volgende drukkers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is direk aan u rekenaar gekoppel"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "You don't have any winmodem"
-msgstr ""
+msgstr "U het nie enige winmodems nie"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type: %s"
-msgstr "Tipe:"
+msgstr "tipe: %s"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -13822,11 +14446,14 @@ msgid ""
"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail "
"transfer agent setup on your system."
msgstr ""
+"Hierdie moet 'n komma-afgeskeie lys van plaaslike gebruikers of e-posadresse "
+"wees van wie resultate van die rugsteune moet ontvang. U het 'n funksionele "
+"e-pos-oordrag agent (MTA) op die rekenaar nodig."
#: ../../standalone/draksound:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Nie gekonnekteer nieKabelkonneksie"
+msgstr "Geen Klankkaart opgespoor!"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
@@ -13836,7 +14463,7 @@ msgstr "Muispoort"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Check for unsecured accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Toets vir nie-veilige rekeninge"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13844,26 +14471,28 @@ msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
+"Umoet die Vertoonbestuurder herbegin om die veranderinge te bekragtig.\n"
+"('service dm restart' - vanaf die konsole )"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ftp Server"
-msgstr "NIS-bediener"
+msgstr "FTP-bediener"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Uganda"
-msgstr "Opgradeer"
+msgstr "Uganda"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
-msgstr ""
+msgstr "%s lettertipe-omsetting"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Aan watter seriaalpoort is u muis gekoppel?"
+msgstr "die tipe bus waaraan die muis gekoppel is"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -13929,11 +14558,62 @@ msgid ""
"on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a good\n"
"idea to review this setup."
msgstr ""
+"DrakX sal u 'n oorsig bied van u rekenaar se inligting. Afhangende van die\n"
+"sagteware wat u geïnstalleer het, sal u sommige of al die volgende "
+"afdelings\n"
+"hê. Elke inskrywing bestaan uit die item wat gekonfigureer moet word, asook\n"
+"'n kernopsomming oor die huidige stand.\n"
+"Klik op die ooreenkomstige \"%s\"-knoppie om dit te verander.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": bekyk die huidige sleutelbord-uitleg en verander indien nodig.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": bekyk die huidige keuse van u land. Indien u nie in hierdie land\n"
+"woon nie, klik op die \"%s\"-knoppie om 'n ander te kies. Sou dit nie in\n"
+"die lys wees nie, klik op die \"%s\"-knoppie vir 'n volledige lys.\n"
+"\n"
+" *\"%s\": By verstek word u tydsone aangepas, afhangende van die land\n"
+"wat u kies. Klik op die \"%s\"-knoppie indien dit verkeerd is.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": ondersoek die huidige muiskonfigurasie en klik op die knoppie\n"
+"on dit te verander.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": deur op die \"%s\"-knoppie te klik, sal u die drukker-assistent\n"
+"loods. Raadpleeg die ooreenkomstige hoofstuk in die \"Starter Guide\"\n"
+"vir meer inligting daaroor.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": sou ons 'n klankkaart opspoor op die rekenaar, sal dit hier\n"
+"vertoon word. Indien u verskil van ons keuse, klik op die knoppie om\n"
+"'n ander drywer te kies.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": DrakX stel u skerm op met 'n resolusie van \"800x600\"\n"
+" of \"1024x768\" by verstek. Indien u wil verander, kan u \"%s\"\n"
+"kies om dit te herkonfigureer.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": indien 'n TV-kaart opgespoor is, sal dit hier vertoon. Inidien\n"
+"nie, en u het wel een, klik op \"%s\" om dit self op te stel.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": indien 'n ISDN-kaart opgespoor is, sal dit hier vertoon. Klik\n"
+"op \"%s\" om verstellings daarop aan te bring\n"
+"\n"
+" * \"%s\": Indien u die netwerk en Internettoegang nou wil opstel\n"
+"\n"
+" * \"%s\": hier kan u die sekuriteitsvlak verander wat in 'n vorige stap \n"
+"opgestel is.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": Indien die masjien toegang tot die Internet sal hê, kan u gerus\n"
+"u rekenaar beskem teen die hansworse daar buite, deur 'n vuurmuur op te\n"
+"stel. Lees gerus meer daaroor op in die \"Starter Guide\"\n"
+"\n"
+" * \"%s\": indien u die herlaaistelsel se konfigurasie wil verander. Word\n"
+"meer vir slimkoppe aanbeveel.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": hier kan u fyner verstellings maak op die dienste wat sal afskop\n"
+"Ondersoek dit gerus indien u die rekenaar as bediener gaan gebruik."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Comoros"
-msgstr ""
+msgstr "Comoros"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13953,7 +14633,7 @@ msgstr "Generiese 3-knop muis"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (cable)"
-msgstr ""
+msgstr "VSK (kabel)"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -13961,26 +14641,29 @@ msgid ""
"Can't relaunch LiLo!\n"
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
+"Kan nie LiLo weer loods nie!\n"
+"Loods \"lilo\" onder die supergebruiker om die LiLo tema-installasie te "
+"voltooi."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Wat is u muistoestel?"
+msgstr "Kies 'n ander media om vanaf te herstel"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Software Manager"
-msgstr "Drukkernaam:"
+msgstr "Software Manager"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Re-submit"
-msgstr ""
+msgstr "Dien weer in"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
-msgstr ""
+msgstr "CD in sy plek - gaan voort."
#: ../../common.pm:1
#, c-format
@@ -14012,6 +14695,11 @@ msgstr "Deel van plaaslike skandeerders"
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
msgstr "'Plug 'n Play'-aftas het gefaal. Kies asseblief self die monitor"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detect again USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services and deamons"
@@ -14053,7 +14741,7 @@ msgstr "'Chkconfig' volg 'msec' se reëls"
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovaaks (QWERTZ)"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
@@ -14065,9 +14753,9 @@ msgstr ""
"PHP, C en C++ in."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No devices found"
-msgstr "Plaaslike drukker"
+msgstr "Geen toestelle gevind nie"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14121,6 +14809,11 @@ msgstr "Algerië"
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Herstel Deur Netwerk"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Initrd-size"
@@ -14143,9 +14836,9 @@ msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tRugsteun gebruik 'tar' en 'gzip'\n"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set as default"
-msgstr "verstek"
+msgstr "Maak verstek"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -14153,9 +14846,9 @@ msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configured on this machine"
-msgstr "(op hierdie rekenaar)"
+msgstr "Gekonfigureer op hierdie rekenaar"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -14165,7 +14858,7 @@ msgstr "Beide Control-sleutels gelyktydig"
#: ../../standalone/drakhelp:1
#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr ""
+msgstr " --help - vertoon hierdie help \n"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -14178,6 +14871,13 @@ msgid ""
"description window\n"
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -14247,7 +14947,7 @@ msgstr "DVD-ROM"
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgies (Latynse uitleg)"
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
msgstr "Verkry die betste items deur 'Mandrake Linux Strategic'-vennote"
@@ -14296,6 +14996,7 @@ msgstr "Beide Shift-sleutels gelyktydig"
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -14351,14 +15052,14 @@ msgstr "Outo-inteken"
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Domein-administrarteur se Wagwoord"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
-"U kan in al u behoefdes voorsien GUI-gewys danksy die 11 beskikbare "
+"U kan GUI-gewys in al u behoefdes voorsien danksy die 11 beskikbare "
"koppelvlakke wat Mandrake Linux u bied. Hulle is ook volkome verstelbaar: "
"KDE 3.1, GNOME 2.4, Window Maker,..."
@@ -14373,9 +15074,9 @@ msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
msgstr ""
-"Om Data-integriteit te verseker nadat u die partisie(s) verklien het, \n"
-"sal daar toetste op u lêerstelsel(s) gedoen word, volgende keer as Windows"
-"(TM) selflaai"
+"Om Data-integriteit te verseker nadat u die partisie(s)\n"
+"verklien het,sal daar toetste op u lêerstelsel(s) gedoen word,\n"
+"volgende keer as Windows(TM) selflaai"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
@@ -14444,6 +15145,36 @@ msgid ""
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
+"Hier is 'n lys van die bestaande Linux partisies wat opgespoor is.\n"
+"U kan die assistent se keuses behou, hulle is gewoonlik geskik vir die\n"
+"meeste installasies. Sou u wil verander, moet u ten minste 'n wortel-\n"
+"partisie (\"/\") voorsien. Dit moet nie te klein wees nie, anders kan ons \n"
+"nie genog sagteware installeer nie. Indien u die data op 'n aparte \n"
+"partisie wil stoor, moet u ook 'n \"/home\"-partisie skep.\n"
+"(waarvoor u meer as een Linux partisie nodig het).\n"
+"\n"
+"Elke partisie word as volg gelys: \"Naam\", \"Kapasiteit\".\n"
+"\n"
+"\"Naam werk as volg\" \"tipe hardeskyf\", \"nommer van hardeskyf\",\n"
+"\"nommer van partisie\" (byvoorbeeld: \"hda1\").\n"
+"\n"
+"Indien u 'n IDE tipe hardeskyf het sal die tipe \"hd\" wees, en SCSI, sal \n"
+"\"sd\" wees\n"
+"\n"
+"Die nommer van die hardeskyf is altyd 'n letter, wat volg na \"hd\" \n"
+"of \"sd\".\n"
+"Met IDE hardeskywe:\n"
+"\n"
+" * \"a\" beteken \"meester-hardeskyf op die primêre IDE-beheerder\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" beteken \"slaaf-hardeskyf op die primêre IDE-beheerder\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" beteken \"meester-hardeskyf op die sekondêre IDE-beheerder\";\n"
+"\n"
+" * \"e\" beteken \"slaaf-hardeskyf op die sekondêre IDE-beheerder\";\n"
+"\n"
+"Met SCSI-hardeskywe, beteken 'n \"a\" die kleinste SCSI-ID,\"b\" sal\n"
+"dan die volgende ID verteenwoordig ens."
#
#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
@@ -14466,6 +15197,11 @@ msgstr "utopia 25"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Pyp drukstuk na program"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove system config files"
+msgstr "Verwyder die terugluslêer?"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
@@ -14477,7 +15213,8 @@ msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr "nuwe toestelnaam is dinamies geskep deur die kernel se 'devfs'"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Yes"
@@ -14498,13 +15235,6 @@ msgstr "Vordering van Herstel"
msgid "Estonia"
msgstr "Estonië"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr ""
-"Kies die rekenaar waarop die plaaslike skandeerders beskikbaar gestel moet "
-"word:"
-
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14516,6 +15246,12 @@ msgstr ""
"Die enigste oplossing is om die primêre partisie te skuif sodat die gat\n"
"langs die ekstensie partisies is"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr ""
+"Kies rekenaar waarop plaaslike skandeerders beskikbaar gestel moet word:"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Channel"
@@ -14527,11 +15263,6 @@ msgstr "Kanaal"
msgid "Add"
msgstr "Voeg by"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Geen internetkonneksiedeling is al opgestel nie."
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
@@ -14676,9 +15407,9 @@ msgid "Available printers"
msgstr "Beskikbare drukkers"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "NO"
-msgstr "INLIGTING"
+msgstr "NEE"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14708,7 +15439,7 @@ msgid ""
"\n"
"Press \"%s\" to continue."
msgstr ""
-"Ons gan nou die %s konneksie konfigureer.\n"
+"Ons gaan nou die %s konneksie konfigureer.\n"
"\n"
"\n"
"Druk \"%s\" om voort te gaan."
@@ -14822,12 +15553,14 @@ msgstr "Is hierdie 'n installasie of opgradering?"
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN-kaart"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
"discussion forums on our \"Community\" webpages."
msgstr ""
+"Om u kennis met die gemeenskap te deel en Linux-sagteware te bevorder, "
+"besoek ons \"Community\" webblaaie."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14857,6 +15590,89 @@ msgid ""
"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
+"Hierdie stap word slegs gedoen indien ou GNU/Linux partisies op die\n"
+"rekenaar gevind is.\n"
+"\n"
+"DrakX moet nou weet of u 'n nuwe installasie of 'n opgradering van 'n\n"
+"bestaande Mandrake Linux wil doen:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": Hierdie deel word grootliks gebruik vir 'n hele nuwe "
+"installasie.\n"
+"Indien u aan die hardeskywe se partisies of die lêerstelsel wil verander,\n"
+"moet u hierdie opsie kies. Maar u kan ook hierdie een kies indien u sekere\n"
+"van u partisies se data wil behou.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": hierdie tipe installasie laat u toe om pakkette op te dateer\n"
+"wat deel uitmaak van u huidige Mandrake Linux installasie. Die partisies\n"
+"en gebruiker se data bly onveranderd. Ander stappe is baie dieselfde as\n"
+"'n normale installasie.\n"
+"\n"
+"Die gebruik van die 'Opdateer' opsie behoort reg te werk vir al die\n"
+"weergawes vanaf \"8.1\" en opwaarts. Ons raai u af on dit op weergawes\n"
+"ouer as \"8.1\" te probeer."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+" DUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t by Ken Borgendale:\n"
+"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+" DUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t by Ken Borgendale:\n"
+"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
#
#: ../../printer/main.pm:1
@@ -14927,6 +15743,11 @@ msgstr "Die DHCP-reeks se begin"
msgid "Unsafe"
msgstr "Onveilig"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH server"
+msgstr "SSH-bediener"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ", %s sectors"
@@ -14934,7 +15755,7 @@ msgstr ", %s sektore"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nee"
@@ -15335,8 +16156,8 @@ msgstr "Meer Opsies"
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-"Verwyder .tar-lêers vanaf hardeskyf, sodra 'n rugsteun na ander media "
-"voltooi."
+"Verwyder .tar-lêers vanaf hardeskyf, sodra 'n rugsteun na\n"
+"ander media voltooi."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -15352,9 +16173,9 @@ msgid ""
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
"cron is die standaard UNIX program om gebruikergespesifiseerde programme\n"
-"op periodies geskeduleerde tye te loop. vixie cron voeg addisionele "
-"funksionaliteit\n"
-"by die standaard UNIX cron, insluitende beter sekuriteit en 'n kragtiger "
+"op periodies geskeduleerde tye te loop. vixie cron voeg addisionele\n"
+" funksionaliteit\n"
+"by die standaard UNIX cron, insluitende beter sekuriteit en 'n kragtiger\n"
"konfigurasie."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
@@ -15443,7 +16264,7 @@ msgid ""
"terms in it, check the \"%s\" box. If not, simply turn off your computer."
msgstr ""
"Voordat u voortgaan, lees asb die lisensieterme noukeurig deur. Dit dek\n"
-"die hele Mandrake Linux distribusie. Dindien u saamstem met al die\n"
+"die hele Mandrake Linux distribusie. Indien u saamstem met al die\n"
"voorwaardes daarin, merk die \"%s\" boksie. Indien nie, skakel maar\n"
"net u rekenaar af!"
@@ -15481,8 +16302,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-"Voorsien asseblief u gebruikernaam, wagwoord en domeinnaam vir toegang tot "
-"hierdie rekenaar."
+"Voorsien asseblief u gebruikernaam, wagwoord en domeinnaam vir toegang tot\n"
+" hierdie rekenaar."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -15494,6 +16315,11 @@ msgstr "Verwyder gekose rekenaar"
msgid "Network configuration"
msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jaz drives"
+msgstr "/Outospeur _jaz-aandrywers"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "No sharing"
@@ -15529,6 +16355,12 @@ msgid ""
"hardware configuration, \n"
" \tdrakTermServ will help create these files."
msgstr ""
+" - Per client %s:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tdrakTermServ will help create these files."
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -15539,6 +16371,11 @@ msgid ""
"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Die DHCP-bediener sal ander rekenaars wat PXE gebruik toelaat om uit 'n "
+"sekere reeks adresse neem.\n"
+"\n"
+"Die netwerkadres is %s en masker is %s.\n"
+"\n"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1
@@ -15606,9 +16443,10 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@@ -15652,6 +16490,11 @@ msgstr ""
"U stelsel onderstuen multikop-konfigurasie.\n"
"Wat wil u doen?"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "heg het gefaal: "
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure services"
@@ -15662,11 +16505,6 @@ msgstr "Konfigureer dienste"
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Uitsaai-adres:"
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "mount failed: "
-msgstr "heg het gefaal: "
-
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15674,29 +16512,33 @@ msgid ""
"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
+"die 'GNU/Linux kernel' moet 'n berekening-lus gedurende die selflaai loop om "
+"'n tyds-teller af te skop. Die resultaat word gestoor as 'n 'bogomips', 'n "
+"manier om te toets hou kragtig die CPU is."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Kon nie drukker \"%s\" by Star Office/OpenOffice.org/GIMP voeg nie."
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "Eksterne-administrasie"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Kon nie drukker \"%s\" by Star Office/OpenOffice.org/GIMP voeg nie."
+
#: ../../modules.pm:1
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
-"PCMCIA-ondersteuning bestaan nie meer vir 2.2 kernels nie. Gebruik asseblief "
-"'n 2.4 kernel."
+"PCMCIA-ondersteuning bestaan nie meer vir 2.2 kernels nie. Gebruik "
+"asseblief\n"
+" 'n 2.4 kernel."
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -15750,7 +16592,7 @@ msgstr "Julie"
msgid "Prints into %s"
msgstr "Druk na %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "'n Fout het voorgekom"
@@ -15780,18 +16622,18 @@ msgid ""
"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
"gdm)."
msgstr ""
-"Laat toe/Verbied die vertoon van gebruikername op vertoonbestuurders "
-"(display managers, bv. kdm en gdm)."
+"Laat toe/Verbied die vertoon van gebruikername op vertoonbestuurders\n"
+" (display managers, bv. kdm en gdm)."
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "manual"
-msgstr "Selfdoen"
+msgstr "selfdoen"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Filename text to search for:"
-msgstr "lêernaam se teks om voor te soek:"
+msgstr "Lêernaam se teks om voor te soek:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -15834,7 +16676,7 @@ msgstr "Vrydag"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Disconnection."
+msgstr "Ontkoppeling van Internet voltooi."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -15895,7 +16737,7 @@ msgstr "Japanees 106 sleutels"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr ""
+msgstr "Kon nie die pakkete installeer om u skandeerder(s) te deel nie."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -15968,7 +16810,7 @@ msgstr ", multi-funksionele-toestel"
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
@@ -15976,6 +16818,10 @@ msgid ""
"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.2 bied met trots aan u: die 'Mandrake Control Center'.'n "
+"kragtige nutsprogram wat help met die opstel van u rekenaar. Konfigureer en "
+"verstel dinge soos die sekuriteitsvlak, hardeware ( skerm, muis en "
+"sleutelbord ens.), die Internetkonneksie en vele meer!"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -16040,7 +16886,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint Pierre en Miquelon"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -16091,7 +16937,7 @@ msgstr "Silinder %d na silinder %d\n"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "YOUR TEXT HERE"
-msgstr ""
+msgstr "U TEKS HIER"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -16148,11 +16994,6 @@ msgstr "Moet eers '/etc/dhcpd.conf skep!"
msgid "Is FPU present"
msgstr "Is FPU teenwoordig"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "Daar is geen bekikbare skandeerders te vinde nie.\n"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16162,6 +17003,11 @@ msgstr ""
"Jammer, geen ekstra inligting\n"
"rakende hierdie diens nie."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "Daar is geen bekikbare skandeerders te vinde nie.\n"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
@@ -16202,16 +17048,6 @@ msgstr "DVDRAM-toestel"
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr "indie ja gekies is, verklik lêers sonder eienaars."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
-"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16251,7 +17087,7 @@ msgstr "Bekragtig ACPI"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
-msgstr ""
+msgstr "Verleen skryf-toegang aan gewone gebruikers"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -16276,7 +17112,7 @@ msgstr "Verwyder Kliënt"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
-msgstr "lêerstelsel-tipe: "
+msgstr "Lêerstelsel-tipe: "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -16293,11 +17129,28 @@ msgstr "Viëtnam"
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Velde se beskrywing"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
msgstr "Geniet optimale sekuriteit deur Mandrake Linux te gebruik."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Dankie:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
@@ -16362,6 +17215,19 @@ msgid ""
"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
+"Afhangende van die verstek taal wat u kies, sal DrakX outomaties 'n\n"
+"betrokke steutelbord-konfigurasie kies. U mag moontlik 'n sleutelbord\n"
+"besit wat nie 100-persent ooreenstem met u taal nie: byvoorbeeld as u 'n\n"
+"Ingelse Sweed is, sal u dalk 'n sweedse sleutelbord besit. Hier is nog\n"
+"een: gestel jy is 'n Afrikaner wat werk in Quebec, u sal dalk met 'n ander\n"
+"tipe sleutelbord moet klaarkom as wat u gewoond is. Wel, hier kan u die\n"
+"gepaste sleutelbord uit 'n lys kies.\n"
+"\n"
+"Klik op die \"%s\"-knoppie vir 'n lys van al die ondersteunde sleutelborde\n"
+"\n"
+"Indien u 'n nie-Latynse sleutelbord kies, sal die volgende dialoog u "
+"toelaat\n"
+"om sleutel-bindings tussen Latynse en nie-Latynse uitlegte te kies."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -16383,7 +17249,7 @@ msgstr "Geldige lys van gebruikers het verander, herskryf konfigurasie-lêer."
msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr "mkinitrd opsionele parameters"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
@@ -16421,6 +17287,10 @@ msgid ""
"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
+"Kies asseblief watter toetsbladsye u wil druk.\n"
+"Aandag: die foto-toetsbladsy kan 'n tydjie duur om uit te druk, op "
+"laserdrukkers met te min geheue, mag dit moontlik nie eens werk nie. Dit is "
+"gewoonlik net nodig vir 'n normale toetsbladsy."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16510,7 +17380,7 @@ msgstr "Voeg rekenaar/netwerk by"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
-msgstr ""
+msgstr "Scannerdrake sal nie nou afgeskop word nie."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16535,7 +17405,7 @@ msgstr "Normale modus"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
-msgstr ""
+msgstr "Geen CD-R/DVD-R in aandrywer!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -16577,6 +17447,11 @@ msgstr "Herbegin CUPS..."
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Drukwerk/Skandering/Foto-kaarte op \"%s\""
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue without USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
@@ -16613,6 +17488,16 @@ msgid ""
"will appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install\n"
"the selected package(s), or \"%s\" to abort."
msgstr ""
+"Teen die tyd wat u Mandrake Linux installeer, is dit hoogs waarskynlik\n"
+"dat van die pakkette intussen opgedateer is. Foute kom reggestel wees,\n"
+"of sekuriteits probleme is dalk opgelos. Om voordeel hieruit te put, kan\n"
+"u hulle nou van die Internet aflaai. Merk \"%s\" indien u 'n werkende\n"
+"Internetkonneksie het, of \"%s\" sou u dit eers later wil doen\n"
+"\n"
+"Deur \"%s\" te kies, kan u 'n lys plekke sien waarvanaf hierdie\n"
+" pakkette gelaai kan word. Kies 'n geskikte een. 'n Boom-struktuur\n"
+" met die nuwwe pakkette in sal verskyn. As u gelukkig is met almal,kan u\n"
+" \"%s\" klik om hulle af te laai en te installeer, of \"%s\" om te ontsnap."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -16650,12 +17535,12 @@ msgstr "skrywer"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Bug Description/System Information"
-msgstr ""
+msgstr "Gogga-beskrywing/Stelsel se inligting"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " (Default is all users)"
-msgstr "Verstek drukker"
+msgstr " (Verstek is alle gebruikers)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16733,7 +17618,7 @@ msgstr "Kaart IO_1"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Search:"
-msgstr "Soek"
+msgstr "Soek:"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -16804,6 +17689,21 @@ msgid ""
" turned back off, retaining the configuration files, once the client "
"machine is configured."
msgstr ""
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be\n"
+" turned back off, retaining the configuration files, once the client "
+"machine is configured."
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -16836,9 +17736,9 @@ msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t -Netwerk deur webdav.\n"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ", multi-function device on a parallel port"
-msgstr "Drukkerbedienernaam"
+msgstr ", multi-funksionele toestel op 'n parallelle poort"
#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -16892,9 +17792,9 @@ msgid "Check open ports"
msgstr "Toets oop poorte"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Edit selected printer"
-msgstr "%s bespeur"
+msgstr "Redigeer gekose drukker"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -16969,6 +17869,28 @@ msgid ""
"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n"
"bad blocks on the disk."
msgstr ""
+"Enige nuwe partisies moet eers geformatteer word voor dit bruikbaar is.\n"
+"(formatteer beteken dan ons 'n lêerstelsel daarop skep).\n"
+"\n"
+"O kan ook nou kies om bestaande partisies te formatteer om so al die\n"
+"data daarop uit te vee. Kies asseblief dan nou daardie partisies ook.\n"
+"\n"
+"Let tog daarop dat die NIE nodig is om al die vooraf-bestaande partisies\n"
+"weer te formatteer NIE. U moet wel partisies wat die bedryfstelsel bevat\n"
+"formatteer. ( byvoorbeeld \"/\",\"/usr\" of \"/var\") maar partisies met\n"
+"data wat u graag wil hou ( bv \"/home\") moet nie geformatteer word\n"
+"nie.\n"
+"\n"
+"Wees daarom versigtig wanneer u die partisies kies. Na dit geformatteer\n"
+"is, sal ALLE data daarop vernietig wees.\n"
+"\n"
+"Klik op \"%s\" sodra u gereed is om te formatteer.\n"
+"\n"
+"Klik op \"%s\" indien u 'n ander partisie vir die installasie van u nuwe\n"
+"Madrake Linux bedryfstelsel wil kies\n"
+"\n"
+"Klik op \"%s\" indien u partisies wil kies wat dan ondersoek en\n"
+"getoets moet word."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -16990,7 +17912,7 @@ msgstr "Laat X Window konneksies toe"
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Aftas vir hardeware aan die gang"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/shorewall.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Netwerk Toestel"
@@ -17006,6 +17928,9 @@ msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
+" (Parallele Poorte: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., gelykstaande aan LPT1:, "
+"LPT2:, ..., 1ste USB-drukker: /dev/usb/lp0, 2de USB-drukker: /dev/usb/"
+"lp1, ...)."
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -17013,9 +17938,9 @@ msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: ../../bootloader.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Waar wil u die herlaaistelsel installeer"
+msgstr "U kan nie die herlaaistelsel op 'n %s partisie installeer nie\n"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -17040,6 +17965,10 @@ msgid ""
"\n"
"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Welkom.\n"
+"\n"
+"Die parameters van die outo-installasie is beskikbaar in die linker afdelings"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -17047,6 +17976,13 @@ msgid ""
"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
+"die pakket \"ImageMagick\" word benodig om die konfigurasie te voltooi.\n"
+"Klik op \"Ok\" om 'ImageMagick' te installeer of \"Kanselleer\" om te staak"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Telnet server"
+msgstr "X-bediener"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -17061,11 +17997,15 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
+"Die volgende pakkette moet verwyder word om u rekenaar op te gradeer: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Wil u werklik dat ons hulle verwyder?\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "Anguilla"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -17075,7 +18015,7 @@ msgstr "NIS-domein"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Antarctica"
-msgstr ""
+msgstr "Antartika"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -17083,6 +18023,8 @@ msgid ""
"\n"
"- User Files:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- Gebruiker se Lêers:\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -17092,7 +18034,7 @@ msgstr "Hegopsies:"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Jamaica"
-msgstr ""
+msgstr "Jamaika"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -17100,6 +18042,8 @@ msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
+"Ken rou-toestelle aan blok-toestelle toe ( soos bv. hardeskyf\n"
+"partisies), vir programme soos Oracle en DVD-spelers"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -17119,17 +18063,17 @@ msgstr "Volg netwerkkart ID. (nuttig vir skootrekenaars)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Die poortnommer moet heeltal wees."
+msgstr "Die poortnommer moet 'n heeltal wees."
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
+msgstr "U moet eers 'n beeldlêer kies!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Herstel vanaf floppie"
+msgstr "Herstel vanaf Hardeskyf"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -17139,12 +18083,12 @@ msgstr "Voeg by LVM"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "DNS server"
-msgstr "DNS bediener"
+msgstr "DNS-bediener"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Trinidad en Tobago"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17153,9 +18097,9 @@ msgstr "LPD en LPRng ondersteun nie IPP-drukkers nie.\n"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Host name or IP."
-msgstr "Rekenaarnaam"
+msgstr "Rekenaarnaam of IP"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
@@ -17170,7 +18114,7 @@ msgstr "eenvoudig"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Clear all"
-msgstr "Verwydeer almal"
+msgstr "Verwyder almal"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17180,7 +18124,7 @@ msgstr "Geen toetsbladsye"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr ""
+msgstr "Falkland Islands (Malvinas)"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -17188,9 +18132,9 @@ msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Toestel %s: %s"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Boot disk creation"
-msgstr "herlaaiskyfskepping"
+msgstr "herlaaiskyf-skepping"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -17209,14 +18153,14 @@ msgstr ""
"indien ja gekies is, soek vir lêers/lêergidse waarna enige iemand kan skryf."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "authentication"
-msgstr "Magtiging"
+msgstr "magtiging"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup Now"
-msgstr "Stel lêerstelsels op"
+msgstr "Rugsteun Nou"
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
@@ -17236,38 +18180,38 @@ msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
+"Loods die filter van pakkies vir die 'Linux 2.2 kernel'-reeks, om 'n\n"
+"vuurmuur op te stel, wat u rekenaar beskerm teen aanvalle oor die netwerk."
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Editable"
-msgstr "deaktiveer"
+msgstr "Redigeerbaar"
#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Which dhcp client do you want to use ? (default is dhcp-client)"
-msgstr ""
-"Watter DCHP-kliënt wil u gebruik?\n"
-"Verstek is dhcp-client"
+msgstr "Watter DCHP-kliënt wil u gebruik? (Verstek is dhcp-client)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil (ISCII-layout)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mayotte"
-msgstr ""
+msgstr "Mayotte"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
-msgstr ""
+msgstr "Stel instruksiedop se geskiedenisgrootte. '-1' beteken oneindig groot."
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d KB\n"
-msgstr "Groote: %d KB\n"
+msgstr "%d KB\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -17275,19 +18219,19 @@ msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Outoinstallasieskyf word geskep."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Searching for scanners ..."
-msgstr "Plaaslike drukker"
+msgstr "Opsoek na skandeerders ..."
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Russia"
-msgstr "Russies"
+msgstr "Rusland"
#: ../../steps.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Partitioning"
-msgstr "Druk"
+msgstr "Partisionering"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -17297,14 +18241,14 @@ msgstr "ethernet kaart(e) bespeur"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Syslog"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Can't create catalog!"
-msgstr ""
+msgstr "Kan nie katalogus skep nie!"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
@@ -17312,11 +18256,14 @@ msgid ""
"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
"manager."
msgstr ""
+"Voltooi die opstel van u sekuriteit deur hierdie maklik-om-te-gebruik "
+"sagteware te benut om dinge soos 'n vuurmuur, virtuele privaatnetwerke (VPN)-"
+"bediener en -kliënt, indringer-opsporing en verkeerbeheer op te stel."
#: ../../fsedit.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
+msgstr "Nie genoeg spasie vir outo-toekenning beskikbaar nie"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -17326,7 +18273,7 @@ msgstr "Kies 'root' se wagwoord"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable IP spoofing protection"
-msgstr ""
+msgstr "Ontsper flous-naamresolusie-beskerming"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -17334,36 +18281,43 @@ msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
"driver at \"%s\"."
msgstr ""
+"Daar is geen gratis drywer vir u klankkaart (%s) nie, daar is wel 'n "
+"gepatenteerde een by \"%s\"."
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Group :"
-msgstr "Werkgroep:"
+msgstr "Groep :"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Alle data om partisie %s sal uitgewis word met die grootteverandering"
+msgstr "Alle data op partisie %s sal uitgewis word met die grootteverandering"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Internetkonneksiekonfigurasie"
+msgstr "Internetkonneksie-konfigurasie"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
-msgstr ""
+msgstr "Voeg die naam by as 'n uitsondering tot wagwoordveroudering deur msec."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB"
+msgstr "LSB"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr ""
+msgstr "Skandeer vir TV-kanale"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Kernel:"
-msgstr ""
+msgstr "Kernel:"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
@@ -17371,9 +18325,9 @@ msgid "/_About..."
msgstr "/_Aangaande..."
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bengali"
-msgstr "Aktiveer"
+msgstr "Bengali"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -17383,23 +18337,23 @@ msgstr "Voorkeure: "
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr ""
+msgstr "Dienste: %d ge-aktiveer vir %d geregistreer"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Maar 'n herlaaiskyf"
+msgstr "Maak 'n herlaaiskyf"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Solomon Eilande"
#
#: ../../standalone/mousedrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please test your mouse:"
-msgstr "Toets asb. die muis"
+msgstr "Toets asb. die muis:"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -17412,29 +18366,35 @@ msgid "Workgroup"
msgstr "Werkgroep:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Drukkerbedienernaam"
+msgstr "Drukkernaam of IP"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "down"
+msgstr "klaar"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
-msgstr ""
+msgstr "Roete na Rekenaar of Module"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
+"Die drukkernaam mag slegs letters, syfers en die onderstreep-karakter bevat."
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+msgstr "Wys die huidige koppelvlak-konfigurasie"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add Printer"
-msgstr "Drukker"
+msgstr "Voeg Drukker By"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -17442,6 +18402,8 @@ msgid ""
"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
+"Hierdie argument spesifiseer indien kliënte gemagtig is om aan die\n"
+"X-bediener te koppel via die netwerk (tcp poort 6000) of nie."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -17458,19 +18420,19 @@ msgid "Done"
msgstr "Klaar"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Web Server"
-msgstr "Bediener"
+msgstr "Web-bediener"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Chile"
-msgstr "Sluit af"
+msgstr "Chili"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tMoet nie stelsel-lêers insluit nie\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17480,6 +18442,10 @@ msgid ""
"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
"to."
msgstr ""
+"Lexmark se inkspuitdrukkers ondersteun slegs plaaslike drukkers, geen "
+"drukkers op eksterne rekenaars of drukkerbediener-boksies. Konnekteer "
+"asseblief die drukker plaaslik en konfigureer dit op daardie (plaaslike) "
+"masjien."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17494,6 +18460,14 @@ msgid ""
"\n"
"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
+"U multi-funksionele toestel is outomaties opgestel dat dit kan skandeer. "
+"Gebruik \"scanimage\" indien u wil skandeer (\"scanimage -d hp:%s\" om die "
+"skandeerder te spesifiseer, sou daar meer as een wees). Grafiese programme "
+"\"xscanimage\" en \"xsane\" is ook beskikbaar. Met GIMP kan u onder \"File\"/"
+"\"Acquire\"-kieslys soek. Vir meer inligting tik \"man scanimage\" op die "
+"instruksielyn.\n"
+"\n"
+"Moet NIE \"scannerdrake\" vir hierdie toestel gebruik NIE! "
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -17501,14 +18475,14 @@ msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s alreeds bygevoeg)"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
-msgstr "Herlaaiprogram installasie"
+msgstr "Besig met installasie van herlaaistelsel"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", using command %s"
-msgstr ""
+msgstr ", gebruik opdrag %s"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -17518,32 +18492,32 @@ msgstr "Alt- en Shift-sleutels gelyktydig"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Flaggies"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Voeg gebruiker by"
+msgstr "Gebruikers Byvoeg/Verwyder"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Host/network IP address missing."
-msgstr ""
+msgstr "Rekenaar/netwerk se IP uitstaande."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "weekly"
-msgstr ""
+msgstr "weekliks"
#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Verstellings"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Die voorsiende rekenaar/netwerk-IP is foutief\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -17551,9 +18525,9 @@ msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
msgstr "Skep/Dra rugsteun sleutels vir SSH oor"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
-msgstr "Hierdie is die volledige lys van beskikbare sleutelborde"
+msgstr "Hier is die volle lys van beskikbare lande"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17574,7 +18548,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Wait please"
-msgstr ""
+msgstr "Net 'n oomblik"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -17582,9 +18556,9 @@ msgid "PAP"
msgstr "PAP"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup user files"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+msgstr "Rugsteun gebruiker se lêers"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
@@ -17631,11 +18605,40 @@ msgid ""
"will never be connected to the internet or that you absolutely trust\n"
"everybody who uses your computer, you can choose to have \"%s\"."
msgstr ""
+"Hierdie is die belangrikste oomblik vir u GNU/Linux-rekenaar se sekuriteit:\n"
+"u moet 'n wagwoord voorsien vir \"root\". \"Root\" is die supergebruiker "
+"wat\n"
+"dinge doen soos om die sagteware op te dateer, gebruikers by te voeg,\n"
+"en die konfigurasie te verander. \"Root\" kan alles doen! Hieroor moet\n"
+"u 'n deeglike wagwoord vir \"root\" kies - (DrakX sal jou tune as die wag-\n"
+"woord nie op spec is nie.) U kan wel die wagwoord uitlaat, maar dit word\n"
+"te sterkste afgeraai. GNU/Linux is net so vatbaar vir foute soos enige\n"
+"ander bedryfstelsel. Aangesien \"root\" geen perke het nie, kan hy/sy\n"
+"maklik skade aanrig as die persoon roekeloos handel. Dit moet dus\n"
+"moeilik wees vir 'n persoon om \"root\" te word.\n"
+"\n"
+"Die wagwoord behoort 'n mengsel van letters en syfers te wees en ten minste\n"
+"8 karakters lank te wees. Moet dit nie neerskryf nie, dit veroorsaak 'n "
+"swak\n"
+"skakel\n"
+"\n"
+"Moet dit ook nie te vreemd maak nie, u moet dit tog kan onthou!\n"
+"\n"
+"Indien u gebruik maak van 'n eksterne bediener wat die toegang beheer,\n"
+"klik op die \"%s\"-knoppie.\n"
+"\n"
+"Indien u netwerk gebruik maak van LDAP, NIS of 'n Windows PDC, moet\n"
+"u die gepaste diens vir \"%s\" kies. Vra u administrateur indien u nie weet\n"
+"watter een om te kies nie.\n"
+"\n"
+"Indien u probleme ondervind om wagwoorde te onthou, en die rekenaar is\n"
+"ver van die Internet af, en u vertrou almal wat die masjien gebruik, kan u\n"
+"kies om \"%s\" te gebruik. -once & heavy!-"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Name resolution spoofing protection"
-msgstr ""
+msgstr "Flous-naamresolusie-beskerming"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -17648,6 +18651,13 @@ msgid ""
"\n"
"If you do not know what to choose, stay with the default option."
msgstr ""
+"Op hierdie tydstip laat DrakX u toe om die sekuriteitsvlak vir die\n"
+"rekenaar te kies. 'n Algemene reel is dat die sekuriteit hoër behoort\n"
+"te wees indien die masjien belangrike inligting bevat, of direk aan\n"
+"die Internet gekoppel is. Hierdie hoër sekuriteit kom met die koste dat\n"
+"dit algemene gebruik op die rekenaar moeiliker maak.\n"
+"\n"
+"Indien u onseker is oor wat om te kies, bly by die verstek opsie."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -17656,19 +18666,19 @@ msgstr "Laai vanaf floppie"
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
-msgstr "Dei volgende pakkette gaan verwyder word"
+msgstr "Die volgende drukker is outomaties opgespoor. "
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Uses command %s"
-msgstr "Poort"
+msgstr "Gebruik opdrag %s"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
+msgstr "Selflaai Disket"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -17676,24 +18686,24 @@ msgid "Norwegian"
msgstr "Norweegs"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Searching for new scanners ..."
-msgstr "Plaaslike drukker"
+msgstr "Opsoek na nuwe skandeerders"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr ""
+msgstr "'Apache World Wide Web'-bediener"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr ""
+msgstr "'stepping' van die verwerker (sub-model (generasie) nommer)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "Wat is u muistoestel?"
+msgstr "kies roete om te herstel (instede van /)"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -17701,29 +18711,29 @@ msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Konfigureer selflaai-splatskerm beeld"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Georgia"
-msgstr "Norweegs"
+msgstr "Georgia"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "China"
-msgstr ""
+msgstr "China"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
+msgstr " (Maak seker dat alle drukkers gekoppel en aangeskakel is).\n"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Reading data of installed printers..."
-msgstr "Plaaslike drukker"
+msgstr "Lees data van geïnstalleerde drukkers..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Erase Now "
-msgstr "Oordrag"
+msgstr " Wis Nou "
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -17738,7 +18748,7 @@ msgstr "Sit 'n FAT-geformatteerde skyf in aandrywer %s"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr ""
+msgstr "ja, beteken dat die verwerker 'n rekenkundige-koverwerker het"
#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -17766,23 +18776,23 @@ msgstr "Grub"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
-msgstr ""
+msgstr "SCSI-beheerders"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "op LPD-bediener \"%s\", drukker \"%s\""
#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
-msgstr ""
+msgstr "Kies 'n vertoonbestuurder"
#
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
-msgstr "Rekenaarnaam"
+msgstr "Zeroconf Rekenaarnaam"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -17795,24 +18805,29 @@ msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-adres moet in 1.2.3.4. formaat wees"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure CUPS printing system"
-msgstr "Stel netwerk op"
+msgstr "Konfigureer die CUPS-drukkerstelsel"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Ecuador"
-msgstr ""
+msgstr "Ecuador"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an item"
-msgstr "Voeg 'n gebruiker by"
+msgstr "Voeg 'n item by"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The printers on this machine are available to other computers"
-msgstr ""
+msgstr "Die drukkers op hierdie rekenaar is beskikbaar aan ander rekenaars"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "China (Hong Kong)"
+msgstr "Hong Kong"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -17823,6 +18838,7 @@ msgstr "Ek kan nie die nodige herlaaibeeld '%s' kry nie."
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
+"Geen klankkaart opgespoor nie. Probeer \"harddrake\" na die installasie"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -17831,6 +18847,9 @@ msgid ""
"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
"where port is between 1 and 65535."
msgstr ""
+"Ongeldige poort: %s.\n"
+"Die regte manier is \"poort/tcp\" of \"poort/udp\",\n"
+"waar poort tussen 1 en 65535 is."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -17840,7 +18859,7 @@ msgstr "Dop"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Tome and Principe"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -17850,7 +18869,7 @@ msgstr "PCI"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr ""
+msgstr "Kan nie met gebruikernaam %s inteken nie (werkeerde wagwoord?)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -17858,19 +18877,19 @@ msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjani (latyns)"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package not installed"
-msgstr "Verlaay installasie"
+msgstr "Pakket is nie geïnstalleer nie"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "American Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "American Samoa"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
-#, fuzzy, c-format
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Kundige"
+msgstr "Word 'n MandrakeExpert"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -17878,24 +18897,24 @@ msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+msgstr "Kopieer lettertipes op u stelsel"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Harddrake help"
-msgstr ""
+msgstr "Harddrake help"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+msgstr "Bogomips"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Dra drukkerkonfigurasie oor"
+msgstr "Mandrake Terminal Server Configuration"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -17905,16 +18924,20 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+" DrakBackup Raporteer Detail\n"
+"\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore all backups"
-msgstr ""
+msgstr "Herstel alle rugsteune"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid " on parallel port #%s"
-msgstr ""
+msgstr " op pallelle poort #%s"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -17922,6 +18945,8 @@ msgid ""
"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
"number of capitalized letters."
msgstr ""
+"Stel die wagwoord se minimum lengte, minimum aantal syfers en die minimum "
+"hoofletters."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -17931,7 +18956,7 @@ msgstr "indien ja gekies is, ondersoek die oop poorte."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr ""
+msgstr "Dit mag 'n rukkie duur om die media uit te vee."
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -17951,6 +18976,8 @@ msgid ""
"\n"
"- Other Files:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- Ander Lêers:\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17960,12 +18987,12 @@ msgstr "Eksterne bedienernaam"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to X programs"
-msgstr ""
+msgstr "toegang na X-programme"
#: ../../install_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Computing the size of the Windows partition"
-msgstr "Gebruik die beskikbare spasie op die Windowspartisie"
+msgstr "Bereken die grootte van die Windowspartisie"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
@@ -17974,14 +19001,19 @@ msgstr "/_Herlaai"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Italy"
-msgstr "Italiaans"
+msgstr "Italië"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Cayman Eilande"
+
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "fout met onthegting van %s: %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17993,11 +19025,6 @@ msgstr "Drukkernaam"
msgid "disable"
msgstr "deaktiveer"
-#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "fout met onthegting van %s: %s"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do it!"
@@ -18006,7 +19033,7 @@ msgstr "Gaan voort!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "%s not responding"
-msgstr ""
+msgstr "%s reageer nie"
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -18038,17 +19065,17 @@ msgstr "Verskeie"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Zip"
-msgstr ""
+msgstr "Zip"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Left Alt key"
-msgstr ""
+msgstr "Linker 'Alt'-sleutel"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr "Formatering"
+msgstr "Laai verstelling"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -18058,9 +19085,13 @@ msgid ""
"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please "
"choose the correct model from the list."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Printerdrake kon nie u drukker (%s) se model bepaal nie. Kies asseblief die "
+"korrekte model vanaf die lys."
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set selected printer as the default printer"
msgstr "Maak hierdie die verstekdrukker"
@@ -18088,7 +19119,7 @@ msgstr "Albanies"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuania"
-msgstr ""
+msgstr "Litaue"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -18096,14 +19127,14 @@ msgid "Compact"
msgstr "Kompak"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "%s bespeur"
+msgstr "Opgespoorde model: %s %s"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
-msgstr ""
+msgstr "MandrakeSoft het die room van sagteware vir u gekies"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -18118,12 +19149,12 @@ msgstr "moontlik"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Panama"
-msgstr ""
+msgstr "Panama"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't open %s!"
-msgstr "Kan nie %s oopmaak nie: %s\n"
+msgstr "Kan nie %s oopmaak nie!"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -18137,6 +19168,15 @@ msgid ""
"\n"
"Do you have this feature?"
msgstr ""
+"Dit blyk dat u vertoonkaart 'n 'TV-OUT'-verbinding het.\n"
+"Dit kan opgestel word deur 'frame-buffer' (raam-buffer)\n"
+"te gebruik.\n"
+"\n"
+"Om dit te laat werk, moet u die vertoonkaart aan die TV gekoppel wees\n"
+"voordat u die rekenaar aanskakel.\n"
+"Kies dan die \"TV out\" inskrywing op die herlaaistelsel se kieslys\n"
+"\n"
+"Verlang u hierdie funksie?"
#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
@@ -18166,6 +19206,26 @@ msgid ""
"type in Printerdrake.\n"
"\n"
msgstr ""
+"U is besig om drukwerk na 'n Windows-gebruiker met 'n wagwoord op te stel. "
+"Daar is fout in Samba se argitektuur sodat hierdie wagwoord in sigbare teks "
+"op die instruksielyn geplaas word. Dit gebeur wanneer die Samba-kliënt "
+"drukwerk na die Windows-bediener stuur. Enige gebruiker kan dan daardie "
+"wagwoord sien, deur bv \"ps auxwww\" in te tik.\n"
+"\n"
+"Ons beveel een van die volgende alternatiewe aan ( bo en behalve dat u seker "
+"maak dat slegs masjiene op u plaaslike netwerk toegang na u Windows-bediener "
+"het, deur bv 'n vuurmuur op te stel):\n"
+"\n"
+"Gebruik 'n rekening sonder wagwoord op u Windows-bediener vir drukwerk daar "
+"is die \"GUEST\" of stel 'n aparte een op net vir drukwerk. Behou dan steeds "
+"wagwoord beskerming vir die ander.\n"
+"\n"
+"Sel die Windows-bediener so op, dat dit die drukker beskikbaar stel onder "
+"die LPD-protokol. Stel dan drukwerk op hierdie masjien op deur die \"%s\"-"
+"konneksie in Printerdrake te gebruik.\n"
+"\n"
+"Wie is Bernoldus Niemand?\n"
+"\n"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
@@ -18178,11 +19238,13 @@ msgid ""
"\n"
"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- Stoor op Hardeskyf op roete: %s\n"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+msgstr "Verwyder lettertipes vanaf u rekenaar"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -18193,6 +19255,11 @@ msgid ""
"\n"
"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
+"Waarskuwing, die netwerk-aansluiter (%s) is reeds opgestel.\n"
+"\n"
+"Wil u dit outomaties herkonfigureer?\n"
+"\n"
+"U kan dit self doen, maar moet uitmaak, maak uit?"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -18202,37 +19269,38 @@ msgstr "X met herlaai"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid " adsl"
-msgstr ""
+msgstr " adsl"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Nie genoeg partisies vir RAID vlak %d nie\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
-msgstr ""
+msgstr "aandrywer ondersteun die volgende formate"
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
-msgstr ""
-
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Nie genoeg partisies vir RAID vlak %d nie\n"
+msgstr "Probleme met die kopieer van Fermware (Firmware), lêer %s is soek"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "local config: true"
-msgstr "herkonfigureer"
+msgstr "plaalike konfigurasie: waar"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
"it."
msgstr ""
-"Hier is die bestaande drukkertoue.\n"
-"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
+"Die volgende drukkers is opgestel. Klik-klik op 'n drukker om sy "
+"verstellings te verander, dit die verstek drukker te maak, of inligting "
+"omtrent dit te sien."
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -18247,12 +19315,12 @@ msgstr "Masedonies"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mali"
-msgstr ""
+msgstr "Mali"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
-msgstr ""
+msgstr "Brûe en stelselbeheerders"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -18260,9 +19328,9 @@ msgid "/File/_Save"
msgstr "/Lêer/_Stoor"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No details"
-msgstr "Detail"
+msgstr "Geen Detail"
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
@@ -18270,25 +19338,25 @@ msgid "very nice"
msgstr "baie oulik"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Preview"
-msgstr "toestel"
+msgstr "Voorskou"
#
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remote Control"
-msgstr "Eksterne drukker"
+msgstr "Eksterne Beheer"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
+msgstr "Kies asb. 'n media vir die rugsteun..."
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Wrong email"
-msgstr ""
+msgstr "Verkeerde e-pos"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -18296,9 +19364,9 @@ msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 bediener: %s\n"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "DHCP-Kliënt"
+msgstr "Laat Maerkliënte toe"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -18313,9 +19381,9 @@ msgstr "/_Opsies"
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Your printer model"
-msgstr "Eksterne drukkernaam"
+msgstr "U model drukker"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -18326,6 +19394,11 @@ msgid ""
"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"(WAARSKUWING! U gbruik XFS vir u wortel-partisie,\n"
+"die skep van 'n laaidisket op 'n 1.44Mb disket sal moontlik\n"
+"faal aangesien XFS se drywer baie spasie vat)."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -18333,27 +19406,31 @@ msgid ""
"\n"
"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- Verwyder .tar-lêers vanaf hardeskyf, na rugsteun.\n"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
+"Geen CD- of DVD-beelde gevind nie, kopieer die installasie program en rpm-"
+"lêer"
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
-#, fuzzy, c-format
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
+#, c-format
msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
-msgstr "Dra drukkerkonfigurasie oor"
+msgstr "Mandrake se veelsydige konfigurasie program"
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Save"
-msgstr "Toestand"
+msgstr "Stoor"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "Die %s word nie ondersteun nie"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -18361,32 +19438,35 @@ msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "Laai die drywers vir u USB-toestelle"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk"
-msgstr "Deens"
+msgstr "Skyf"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
+msgstr "Tik drukkertoestel se URI in"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
"worldwide Linux Community."
msgstr ""
+"Die sukses van MandrakeSoft is te danke aan die prinsiep van Vrye Sagteware. "
+"Hierdie bedryfstelsel is te danke aan die spanwerk van 'n wêreldwye "
+"gemeenskap."
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Israel"
-msgstr "Israelies"
+msgstr "Israel"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "French Guiana"
-msgstr "Frans"
+msgstr "Frans-Guiana"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -18394,14 +19474,14 @@ msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
-msgstr "'n Geldige URI moet verskaf word!"
+msgstr "'n Opdrag moet voorsien word!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select user manually"
-msgstr ""
+msgstr "Kies self gebruikers"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -18409,14 +19489,14 @@ msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Dra drukkerkonfigurasie oor"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Wil u die konneksie met herlaaityd aanskakel?"
+msgstr "Wil u drukwerk aktiveer op bogenoemde drukkers?\n"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Check additions/removals of suid root files"
-msgstr ""
+msgstr "Ondersoek die byvoeg/verwydering van suid 'root'-lêers"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -18434,21 +19514,32 @@ msgid ""
"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
"good."
msgstr ""
+"Om hierdie te laat werk met 'n W2K PDC, moet u die volgende doen: As admin "
+"voer die volgende opdrag uit, 'C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 "
+"Compatibla Acces\" everyone' en herlaai die bediener.\n"
+"U moet ook die gebruikernaam/wagwoord van die 'Domain Admin' hê om hierdie "
+"masjien aan te sluit by die Windows(TM)-domein.\n"
+"Indien die netwerk nog nie opgestel is nie, sal Drakx poog om by die domein "
+"aan te sluit, as die netwerk reg is.\n"
+"Sou dit nie werk nie, kan u later 'smbpasswd -j DOMEIN -U GEBRUIKER%%"
+"WAGWOORD' op die instruksielyn as die supergebruiker intik. Die Windows(tm) "
+"Domein, en Admin gebruiker/wagwoord moet gebruik word.\n"
+"Die opdrag 'wbinfo -t' sal u 'authentication secrets' ondersoek."
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s (Port %s)"
-msgstr "Poort"
+msgstr "%s (Poort %s)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+msgstr "Gebruik netwerkkonneksie vir rugsteun"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Kernel version"
-msgstr "bedryfstelselkernweergawe"
+msgstr "Weergawe van kernel"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -18502,6 +19593,49 @@ msgid ""
"to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
"updating an existing system."
msgstr ""
+"Nou moet u spesifiseer watter programme u op die rekenaar wil\n"
+"installeer. Daar is duisende pakkette beskikbaar vir Mandrake Linux, en\n"
+"om alles meer eenvoudig te maak, is die pakkette gegroepeer onder\n"
+"groepe van selfde tipe programme.\n"
+"\n"
+"Die groepe is so saamgestel dat dit saamval met die tipe gebruik van u\n"
+"rekenaar. Mandrake Linux het vier vooraf gespesifseerde installasies\n"
+"beskikbaar. Dink aan hierdie tipes as houers met verskillende pakkette.\n"
+"U kan wel uit die verskillende houers, verskillende pakkette kies.\n"
+"Dus kan u \"Werkstasie\" ook programme uit die \"Ontwikkeling\"\n"
+"bevat.\n"
+"( Amper soos die \"pick 'n mix\" by 'n Clicks of 'n winkel van u keuse! )\n"
+"\n"
+" * \"%s\": indien u die rekenaar as 'n werkstasie wil gebruik, kies een of\n"
+"meer hieruit.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": indien u ontwikkelling op die masjien wil doen, kan u hier\n"
+"kies en keur.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": mense wat 'n bediener wil opstel, hier is vir julle keuses.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": Grafiese-omgewings. Indien u 'n grafiese omgewing wil\n"
+"gebruik, moet u ten minste een hier kies.\n"
+"\n"
+"Beweeg u muis stadig oor elke groep om meer inligting daaroor te bekom.\n"
+"Indien u NIKS kies nie gedurende 'n normale installasie, sal 'n venster\n"
+"opspring met verskillende keuses vir hierdie minimale installasie:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": installeer die minimale programme vir 'n werkende grafiese\n"
+"werksomgewing.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": installeer 'n basiese stelsel met basiese nutsporgramme en hul\n"
+"dokumentasie. Dit is geskik om 'n bediener op te stel.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": sal 'n absolute minimale installasie doen, sodat u bloot 'n\n"
+"werkende Linux rekenaar het. Die grootte sal so 65 megagrepe wees.\n"
+"\n"
+"U kan die \"%s\" blokkie merk, dit is handig indien u vertroud is met al\n"
+"die beskikbare pakette, en u meer beheer verlang.\n"
+"\n"
+"Indien u die installasie in \"%s\"-modus begin het, kan u NIKS kies nie\n"
+"om te verhoed dat nuwe pakette installeer. Baie handig wanneer u 'n\n"
+"bestaande stelsel opdateeer, of herstel."
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -18516,12 +19650,12 @@ msgstr "Bediener"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Left Shift key"
-msgstr ""
+msgstr "Linker 'Shift'-sleutel"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " local network"
-msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
+msgstr " plaaslike netwerk"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -18531,22 +19665,22 @@ msgstr "Swak keuse, probeer weer\n"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Syslog reports to console 12"
-msgstr ""
+msgstr "'syslog' verslae na konsole 12"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search new servers"
-msgstr "DNS bediener"
+msgstr "Deursoek netnuus-bedieners"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Heard en McDonald Eilande"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "No alternative driver"
-msgstr ""
+msgstr "Geen alternatiewe drywer"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -18559,25 +19693,26 @@ msgid "(on this machine)"
msgstr "(op hierdie rekenaar)"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP-adres moet in 1.2.3.4. formaat wees"
+msgstr "Deurgang IP-adres moet in 1.2.3.4. formaat wees"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
msgstr ""
+"\"%s\"-tipe winmodem opgespoor, wil u die sagteware daarvoor installeer"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "U kan nie heirdie pakket verwyder nie. Dis alreeds geïnstalleer"
+msgstr "Ondersoek pakette wat reeds geïnstalleer is..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik Differensiële Rugsteune"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -18590,11 +19725,13 @@ msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
+"Linuxconf sal soms verskillende take verrig tydens die selflaai,\n"
+"om so die stelsel se konfigurasie te onderhou."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVD-R device"
-msgstr "toestel"
+msgstr "DVD-R-toestel"
#
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -18611,6 +19748,11 @@ msgid ""
"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""
+"Maak tog seker dat u die reg tot gebruik van lettertipes het, voordat u dit "
+"installeer.\n"
+"\n"
+"- U kan hierdie lettertipes op die normale manier installeer. In "
+"uitsonderlike gevalle mag dit X laat vries."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -18646,6 +19788,36 @@ msgid ""
" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
"Firmware Delay expires."
msgstr ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
+"\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
+"\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
+"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second increments\n"
+"before your default kernel description is selected;\n"
+"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -18658,9 +19830,9 @@ msgid "Germany"
msgstr "Duitsland"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Austria"
-msgstr "seriaal"
+msgstr "Oostenryk"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -18668,9 +19840,9 @@ msgid "No mouse"
msgstr "Geen muis"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size (MB)"
-msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
+msgstr "Kies die mediagrootte van u CD/DVD (MB)"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
@@ -18680,7 +19852,7 @@ msgstr "Ondersoek lêer-verunningsvlakke in gebruiker se tuisgids"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
-msgstr ""
+msgstr "Loop \"sndconfig\" na die installasie om u klankkaart te konfigureer"
#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
@@ -18729,16 +19901,44 @@ msgid ""
"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
+"Die taal wat u hier kies sal die dokumentasie se taal, die installeer\n"
+"program, en rekenaar oor die algemeen, beïnvloed. Kies eerstens\n"
+"die area waar u woon, en daarna die taal wat u praat.\n"
+"( Jammer, geen inskrywing vir die wat 'nonsens' wou kies nie! )\n"
+"\n"
+"Deur op die \"%s\"-knoppie te klik, kan u ander tale by kies.\n"
+"Dit sal dan dokumentasie en programme toelaat in daardie ekstra tale.\n"
+"Sou daar byvoorbeeld Spaanse gebruikers op die masjien inteken, kies\n"
+"Afrikaans(of Engels) as die verstek taal en \"%s\" in die Gevorderde "
+"seksie.\n"
+"\n"
+"Let tog daarop dat u nie verbind is tot slegs een ekstra taal nie. U kan 'n "
+"paar\n"
+"van hulle kies, as u nou regtig wild wil raak, installeer almal deur die \"%s"
+"\"\n"
+"blokkie te merk! Deur 'n sekere taal te kies, sal vertalings, lettertipes,\n"
+"spelkykers ens vir die betrokke taal geïnstalleer word.\n"
+"Boonop kan die \"%s\" merkblokkie u toelaat om die gebruik van 'unicode\n"
+"(UTF-8)' af te dwing. Let daarop dat dit eksperimenteel is. Indien u "
+"verskillende\n"
+"tale met verskillende koderings kies, sal 'nicode'-ondersteuning "
+"geïnstalleer\n"
+"word.\n"
+"Om tussen verskillende tale te skakel, gebruik \"/usr/bin/localedrake\"\n"
+"Wanneer die supergebruiker (root) dit doen sal dit die taal vir almal\n"
+"verander, en wanneer 'n gewone gebruiker dit doen , sal dit net vir\n"
+"daardie gebruiker verander."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
msgstr ""
+"Die %s word nie deur hierdie weergawe van Mandrake Linux ondersteun nie."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "tape"
-msgstr "Tipe"
+msgstr "band"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -18748,7 +19948,7 @@ msgstr "DHCP-kliënt"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
-msgstr ""
+msgstr "Wys gebruikers op vertoonbestuurders (kdm en gdm)"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -18761,7 +19961,7 @@ msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Herstel van léer %s het gefaal: %s"
#: ../../fsedit.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
@@ -18770,32 +19970,32 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to lose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"Ek kan nie u partisietabel lees nie, dit is te korrup.\n"
+"Ek kan nie u partisielys van toesels %s lees nie, dit is te korrup.\n"
"Ek sal die nodige partisies skoonmaak, maar alle data sal vernietig word.\n"
-"Die ander opsie is om DrakX te belet om die partisietabel te verander.\n"
+"Die ander opsie is om DrakX te belet om die partisielys te verander.\n"
"(fout is %s)\n"
"\n"
"Will u al die partisies verwyder?\n"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Find Package"
-msgstr "%d pakkette"
+msgstr "Soek Pakket"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr ""
+msgstr "Is u seker dat u drukwerk op hierdie rekenaar wil opstel?\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "New devfs device"
-msgstr "Netwerkportaaltoestel"
+msgstr "Nuwe 'devfs'-toestel"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr ""
+msgstr "FOUT: Kan nie %s voortbring nie."
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -18803,14 +20003,14 @@ msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Herlaaistylkonfigurasie"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Automatic time synchronization"
-msgstr "Outotydsinkronisasie met NTP"
+msgstr "Outotydsinkronisasie"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr ""
+msgstr "Kon nie rugsteun-lêers by %s vind nie"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -18818,44 +20018,44 @@ msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armenies (Foneties)"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Card model:"
-msgstr "Kaartgeheue (DMA)"
+msgstr "Model kaart:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP-Kliënt"
+msgstr "Maerkliënt"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2"
-msgstr ""
+msgstr "Dankie dat u Mandrake Linux 9.2 gekies het"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Start Server"
-msgstr "NIS-bediener"
+msgstr "Skop Bediener Af"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
-msgstr ""
+msgstr "Turkmenistan"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "(op hierdie rekenaar)"
+msgstr "Alle eksterne rekenaars"
#: ../../standalone/drakboot:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install themes"
-msgstr "Installeer stelsel"
+msgstr "Installeer temas"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Espanol"
-msgstr ""
+msgstr "Espanol"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -18865,27 +20065,27 @@ msgstr "Berei installasie voor"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Edit selected host/network"
-msgstr ""
+msgstr "Redigeer gekose rekenaar/netwerk"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add User -->"
-msgstr "Voeg gebruiker by"
+msgstr "Voeg gebruiker by -->"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "Nauru"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Berei installasie voor"
+msgstr "Ware lettertipe (True Type) installasie"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr ""
+msgstr "Outospeur drukkers wat direk aan die LAN verbind is"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -18893,9 +20093,9 @@ msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN-konfigurasie"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "hard disk model"
-msgstr "Kaartgeheue (DMA)"
+msgstr "model hardeskyf"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -18914,6 +20114,19 @@ msgid ""
"\t\t\t\n"
" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
msgstr ""
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n"
+" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -18923,22 +20136,29 @@ msgstr "U kan nie LVM logiese volume vir hegpunt %s gebruik nie."
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Kry Windows-lettertipes"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer can synchronize its clock\n"
+" with a remote time server using NTP"
+msgstr ""
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Iranian"
msgstr "Iranies"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Croatia"
-msgstr "Kroaties"
+msgstr "Kroasië"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -18946,9 +20166,9 @@ msgid "Gateway:"
msgstr "Portaal:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add server"
-msgstr "Voeg gebruiker by"
+msgstr "Voeg bediener by"
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -18956,23 +20176,26 @@ msgstr "Voeg gebruiker by"
msgid "Remote printer name"
msgstr "Eksterne drukkernaam"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
msgstr ""
+"MandrakeSoft het uitmuntende nutsprogramme ontwerp wat help om die veiligste "
+"Linux nog op te stel: 'Draksec', help bestuur van die sekuriteit van u "
+"rekenaar, asook 'n behoorlike vuurmuur, wat risiko's van buite verminder."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Device: "
-msgstr "Toestel:"
+msgstr "Toestel: "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printerdrake"
-msgstr "Drukker"
+msgstr "Printerdrake"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -18980,35 +20203,35 @@ msgid "License agreement"
msgstr "Lisensieooreenkoms"
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System Options"
-msgstr "Module opsies:"
+msgstr "Stelsel-opsies"
#: ../../security/level.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Gebruik sekuriteitsvlak"
+msgstr "Kies die verlangde sekuriteitsvlak"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Die rekenaar is alreeds gelys, en kan nie weer bygevoeg word nie.\n"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ", USB printer"
-msgstr "Geen drukker"
+msgstr ", USB-drukker"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Unable to properly close mkbootdisk:\n"
"\n"
"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
msgstr ""
"Kon nie mkbootdisk ordentelik afsluit nie:\n"
-" %s \n"
-" %s"
+"\n"
+"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -19020,9 +20243,9 @@ msgstr ""
"verander het sedert die laaste rugsteun."
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Kies die partisies om te formatteer"
+msgstr "Kies die programme wat die lettertipes sal ondersteun"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -19032,7 +20255,7 @@ msgstr "Stel X op"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "hd"
-msgstr ""
+msgstr "hd"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -19046,29 +20269,29 @@ msgid "Congratulations!"
msgstr "Geluk!"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
+msgstr "Gebruik eienaar-id vir uitvoering"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow remote root login"
-msgstr "(op hierdie rekenaar)"
+msgstr "Laat eksterne 'root'-inteken toe"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Down"
-msgstr "Klaar"
+msgstr "Af"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr ""
+msgstr "Onverwerkte (direkte) drukker"
#: ../../network/modem.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install rpm"
-msgstr "Installasie"
+msgstr "Installeer rpm"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -19078,6 +20301,10 @@ msgid ""
"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
"to modify the option settings easily.\n"
msgstr ""
+"Sou u 'n lêer van die instruksielyn wil druk kan u of die instruksie \"%s "
+"<lêer>\" gebruik, of die grafiese program:\"xpp <lêer>\" of \"kprinter <lêer>"
+"\". Die grafiese programme vergemaklik die kies en verstel van 'n spesifieke "
+"drukker.\n"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -19096,14 +20323,19 @@ msgid "Unmount"
msgstr "Ontheg"
#: ../../mouse.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft Explorer"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Deïnstallasie van RPMs"
+msgstr "Deïnstallasie van Lettertipes"
+
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, detecting and configuring devices..."
+msgstr "Net 'n oomblik, sekuriteitsvlak word gestel..."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -19113,7 +20345,7 @@ msgstr "Duits (geen dooie sleutels)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tStuur e-pos na %s\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -19129,22 +20361,23 @@ msgstr "32-duisend kleure (15 bis)"
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reboot"
-msgstr "Basis"
+msgstr "U kan uitvoer deur NFS of Samba te gebruik. Kies watter u wil gebruik."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Gambia"
-msgstr ""
+msgstr "Gambia"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Beheersentrum"
+msgstr "Mandrake Control Center"
+
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Herlaai"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -19158,6 +20391,9 @@ msgid ""
"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
+"U kan uiteenlopende poorte voorsien. \n"
+"Voorbeelde hiervan is: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Kyk gerus na '/etc/services' vir meer inligting."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -19178,6 +20414,11 @@ msgstr ""
msgid "Remember this password"
msgstr "Onthou hierdie wagwoord"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "due to unsatisfied %s"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
@@ -19194,6 +20435,8 @@ msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
+" Indien die verlangde drukker gespeur is, kies dit eenvoudig uit die lys en "
+"voorsien die gebruikernaam, wagwoord, en/of werkgroep indien benodig."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -19219,8 +20462,8 @@ msgstr "XFree86-drywer: %s\n"
#, c-format
msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-"Die rekenaarnaam/netwerk is alreeds gelys, en kan nie weer bygevoeg word "
-"nie.\n"
+"Die rekenaarnaam/netwerk is alreeds gelys, en kan nie weer bygevoeg\n"
+"word nie.\n"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -19233,9 +20476,14 @@ msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua New Guinea"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Multi-function device on a parallel port"
-msgstr "Drukkerbedienernaam"
+msgstr "multi-funksionele toestel op parallelle poort"
+
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Busy files"
+msgstr "Rugsteun die stelsel-lêers"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -19265,7 +20513,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The DHCP end range"
-msgstr "Die DHCP reeks se einde"
+msgstr "Die DHCP-reeks se einde"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -19294,13 +20542,28 @@ msgid ""
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
"NFS is 'n populêre protokol vir lêerdeling oor TCP/IP netwerke.\n"
-"Hierdie diens vorosien die NFS-lêersluitfunksionaliteit."
+"Hierdie diens voorsien die NFS-lêersluitfunksionaliteit."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP-Kliënt"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;"
+"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Hierdie is HardDrake,'n Mandrake program vir hardewarekonfigurasie.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Weergawe:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Skrywer</span> Thierry Vignaud &lt;"
+"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "dismiss"
@@ -19352,7 +20615,7 @@ msgid ""
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
"Sodra u 'n toestel gekies het, sal u meer inligting omtrent dit sien in die "
-"velde aan die regterkant (\"Inlogting\")"
+"velde aan die regterkant (\"Inligting\")"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -19375,7 +20638,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Wil u die werklik drukker \"%s\" verwyder?"
+msgstr "Wil u werklik drukker \"%s\" verwyder?"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -19394,7 +20657,7 @@ msgid ""
"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
msgstr ""
-"U het meer as een internetkonneksiemetode opgste.\n"
+"U het meer as een internetkonneksiemetode opgstel.\n"
"Kies die een wat u verlang.\n"
"\n"
@@ -19431,7 +20694,7 @@ msgstr "Liberië"
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
-msgstr ""
+msgstr "Kon nie die pakkette wat Scannerdrake benodig installeer nie."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -19500,47 +20763,13 @@ msgstr "Moet nie drukkers oordra nie"
msgid "Delay before booting the default image"
msgstr "Wagperiode voor verstekstelsel gelaai word"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-" DUPONT Sebastien (original version)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t by Ken Borgendale:\n"
-"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t by James Macnicol: \n"
-"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Gebruik hardeskyf vir rugsteun"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Konfigureer"
@@ -19610,10 +20839,10 @@ msgstr ""
"Toets die CD op 'n werkende Linux installasie met \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
"rpm\"\n"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform"
-msgstr ""
+msgstr "Mandrake Linux 9.2: 'n uitmuntende ontwikkelingsplatform"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -19632,8 +20861,8 @@ msgid ""
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"X11 Displa Manager laat u toe om, deur 'n grafiese- \n"
-"koppelvlak, aan te teken op u rekenaar. Die X Window Stelsel kan tergelyk\n"
+"'X11 Display Manager' laat u toe om, deur 'n grafiese- \n"
+"koppelvlak, aan te teken op u rekenaar. Die 'X Window'-stelsel kan tergelyk\n"
"'n aantal X-sessies op dieselfde rekenaar afskop."
#: ../../security/help.pm:1
@@ -19662,6 +20891,8 @@ msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
+" --doc <skakel> - skakel na 'n ander webblabsy ( vir WM se "
+"verwelkomings gedeelte)\n"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -19695,6 +20926,11 @@ msgstr "finale resolusie"
msgid "Services"
msgstr "Dienste"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto configuration"
+msgstr "Aanpas-konfigurasie"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "4 MB"
@@ -19733,9 +20969,10 @@ msgid "Internet station"
msgstr "Internetstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
+"Web"
msgstr ""
"Stel hulpprogramme om e-pos en netnuus te lees en te stuur (pine, mutt, tin) "
"en om ook die web deur te blaai."
@@ -19747,7 +20984,7 @@ msgstr "Netwerkrekenaar (kliënt)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Kliëntprogramme vir 'n verkeidenheid protokolle insluitende SSH"
+msgstr "Kliëntprogramme vir 'n verkeidenheid protokolle insluitend SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Configuration"
@@ -19763,7 +21000,7 @@ msgstr "Wetenskaplike Werkstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific applications such as gnuplot"
-msgstr "Wetenskaplike programmer soos gnuplot"
+msgstr "Wetenskaplike programme soos gnuplot"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
@@ -19825,7 +21062,7 @@ msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr ""
+msgstr "Linux Standard Base. Derdeparty ondersteuning van programme"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
@@ -19841,7 +21078,7 @@ msgstr "e-Pos"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Postfix mail server"
-msgstr "Postfix e-pos-bediener, Inn netnuus-bediener"
+msgstr "Postfix e-pos-bediener"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Database"
@@ -19865,7 +21102,7 @@ msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Domeinnaam en Netwerk Informasie Bediener (DNS/NIS)"
+msgstr "Domeinnaam en Netwerk-informasie-bediener (DNS/NIS)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
@@ -19876,11 +21113,43 @@ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr "NFS, SMB, Instaan- , SSH (Bedieners)"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
msgstr ""
-"Stel hulpprogramme om e-pos en netnuus te lees en te stuur (pine, mutt, tin) "
-"en om ook die web deur te blaai."
+"Programme vir die lees en stuur van e-pos, netnuus en op die Web te rits."
+
+#~ msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+#~ msgstr "Die opstelling is alreeds gedoen en is tans aktief."
+
+#~ msgid "Logs"
+#~ msgstr "Staaflêers"
+
+#~ msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+#~ msgstr "Die opstelling is alreeds gedoen, maar is tans gedeaktiveer."
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Profiel "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click on Configure to launch the setup wizard."
+#~ msgstr ""
+#~ "Welkom by die Internetkonneksiedeling program!\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Klik op Konfigureer om die assistent te loods."
+
+#~ msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+#~ msgstr "Internetkonneksiedeling-konfigurasie"
+
+#~ msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+#~ msgstr "Geen internetkonneksiedeling is al opgestel nie."
+
+#~ msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#~ msgstr "as gekies is, sal eienaar en groep nie verander word nie"
#~ msgid ""
#~ "XawTV isn't installed!\n"
@@ -19889,7 +21158,7 @@ msgstr ""
#~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
#~ "saa7134\n"
#~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install@mandrakesoft.com\"\n"
#~ "with subject \"undetected TV card\".\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
diff --git a/perl-install/share/po/ar.po b/perl-install/share/po/ar.po
index bc802f245..8803bb497 100644
--- a/perl-install/share/po/ar.po
+++ b/perl-install/share/po/ar.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-19 14:36-0300\n"
"Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -277,11 +277,6 @@ msgstr "CUPS تهيئة"
msgid "Total progress"
msgstr "اجمالي التقدم"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "هونج كونج"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
@@ -356,6 +351,24 @@ msgstr "حرر المستضي٠المختار"
msgid "No CD device defined!"
msgstr "لم يتم تعري٠جهاز قرص مدمج!"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the "
+"internet. \n"
+" \n"
+"Examples:\n"
+" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
+" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
+" ippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+"ÙØ¶Ù„اً أدخل اسم الواجهة المتصلة بالإنترنت.\n"
+"\n"
+"أمثلة:\n"
+"\t\tppp+ لوصلات المودم و DSL, \n"
+"\t\teth0, أو eth1 لوصلات الكيبل, \n"
+"\t\tippp+ لوصلات ISDN.\n"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
@@ -429,15 +442,20 @@ msgstr "تم عمل التغيير, هل تريد اعادة تشغيل خدمة
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "السويسرية (تصميم ÙØ±Ù†Ø³ÙŠ)"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "ÙØ´Ù„ mkraid (ربما تكون حزمة raidtools Ù…Ùقودة؟)"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "August"
msgstr "أغسطس"
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "ÙØ´Ù„ mkraid (ربما تكون حزمة raidtools Ù…Ùقودة؟)"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP server"
+msgstr "خادم NTP"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -519,11 +537,6 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "جاري الإعداد..."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "تم عمل التنصيب, و هو ممكَّن الآن."
-
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -656,6 +669,11 @@ msgstr " على خادم Novell \"%s\", الطابعة \"%s\""
msgid "Printer Name"
msgstr "اسم ص٠الطابعة"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Setting up USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Remove a module"
@@ -713,16 +731,18 @@ msgstr ""
msgid "if needed"
msgstr "اذا احتجته"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We need to install ntp package\n"
+" to enable Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "ÙØ´Ù„ت الإستعادة..."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _jazz drives"
-msgstr "/تحقق آلي من _سواقات Jazz"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
@@ -1047,11 +1067,6 @@ msgstr ""
msgid "512 kB"
msgstr "512 كيلوبايت"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Logs"
-msgstr "السجلات"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
@@ -1527,6 +1542,11 @@ msgstr "اللاتÙية"
msgid "monthly"
msgstr "شهريا"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Retry"
+msgstr "استعادة"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Module name"
@@ -1572,6 +1592,11 @@ msgstr "استخدم يونيكود Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠØ§Ù‹"
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "وحدة نواة Linux التي تتعامل مع هذا الجهاز"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "ساعة الجهاز مضبوطة على توقيت غرينتش"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
@@ -1614,6 +1639,11 @@ msgstr "لم أتمكن من بدء الترقية الحية !!!\n"
msgid "Name: "
msgstr "الاسم: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "up"
+msgstr ""
+
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "16 million colors (24 bits)"
@@ -1624,7 +1654,7 @@ msgstr "16 مليون لون (24 بت)"
msgid "Allow all users"
msgstr "اسمح لكل المستخدمين"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr "متجر MandrakeSoft الرسمي"
@@ -1658,16 +1688,16 @@ msgstr "المستخدم"
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr "قم بنسخ احتياطي جديد ÙØ¨Ù„ الإستعادة (Ùقط للنسخ الإحتياطية المتدرجة)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "الاسم"
-
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed"
msgstr "ÙØ´Ù„ mkraid"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "الاسم"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
@@ -1882,6 +1912,23 @@ msgstr "جاري تمكين الخوادم..."
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "جاري طباعة Ø§Ù„ØµÙØ­Ø§Øª الإختبارية..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s@%s\n"
+"\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+"تم النقل بنجاح\n"
+"ربما تريد التحقق اذا كان يمكنك الدخول الى خادم بالأمر:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s@%s\n"
+"\n"
+"دون تنبيهك الى ادخال كلمة مرور."
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
@@ -2849,6 +2896,11 @@ msgstr "امكانيات مميزة لهذا المشغل (امكانية الن
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "لا يمكن Ø§Ø¶Ø§ÙØ© تجزئة الى RAID _المجهز_ md%d"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Time Protocol"
+msgstr "واجهة الشبكة "
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3071,7 +3123,7 @@ msgstr "بالاو"
msgid "level"
msgstr "المستوى"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
@@ -3460,7 +3512,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad package"
msgstr "حزمة سيئة"
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
@@ -3729,7 +3781,7 @@ msgstr "مرحبا بالمخترقين"
msgid "Module options:"
msgstr "خيارات الوحدة:"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr "قم بحماية شبكاتك باستخدام Multi Network Firewall"
@@ -3811,6 +3863,11 @@ msgstr "Ø§Ù„ÙØ£Ø±Ø©"
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "لا توجد مساحو كاÙية ÙÙŠ /boot"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "trying to promote %s"
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
@@ -3958,6 +4015,11 @@ msgstr ""
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "السعودية"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "الإنترنت"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
@@ -3978,11 +4040,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer"
msgstr "طابعة"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "الإنترنت"
-
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Some devices were added:\n"
@@ -4059,6 +4116,11 @@ msgstr "نقا التحميل يجب أن تحتوي Ùقط على الحروÙ
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "جاري اعادة تشغيل نظام الطباعة..."
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "You can only run with no CDROM support"
+msgstr ""
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "See hardware info"
@@ -4288,16 +4350,16 @@ msgstr "ISA / PCMCIA"
msgid "About"
msgstr "حول"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "اعدادات البروكسي"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "اعدادات البروكسي"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
@@ -4443,6 +4505,11 @@ msgstr "يجب أن تبدأ نقاط التحميل بالعلامة /"
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "ÙØ¶Ù„اً اختر جهاز CD/DVD"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS server"
+msgstr "خادم DNS"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
@@ -4458,7 +4525,7 @@ msgstr "الخروج بدون Ø§Ù„Ø­ÙØ¸"
msgid "Yemen"
msgstr "اليمن"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr "هذا المنتج Ù…ØªÙˆÙØ± على موقع MandrakeStore"
@@ -4468,6 +4535,31 @@ msgstr "هذا المنتج Ù…ØªÙˆÙØ± على موقع MandrakeStore"
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"This may come from corrupted system configuration files\n"
+"on the USB key, in this case removing them and then\n"
+"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n"
+"so, click on the corresponding button.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n"
+"examine its contents under another OS, or even have\n"
+"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n"
+"guess what's happening."
+msgstr ""
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive detection"
@@ -4702,6 +4794,11 @@ msgstr "Userdrake"
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "أي تجزئة تريد استخدامها من أجل Linux4Win"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "due to missing %s"
+msgstr "kdesu missing"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Test pages"
@@ -5187,7 +5284,7 @@ msgstr ""
msgid "Started on boot"
msgstr "يتم بدءه عند الإقلاع"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -5520,11 +5617,6 @@ msgstr ""
"اعرض السمات\n"
"ÙÙŠ سطر الأوامر"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "احصائيات"
-
#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
msgid "(on %s)"
@@ -6296,7 +6388,7 @@ msgstr ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "اجعل جهازك خادماً يعتمد عليه"
@@ -6311,6 +6403,11 @@ msgstr "تحقق من وجود كلمة مرور ÙØ§Ø±ØºØ© ÙÙŠ /etc/shadow."
msgid " (driver %s)"
msgstr " (driver %s)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start when requested"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6325,11 +6422,6 @@ msgstr ""
msgid "I don't know"
msgstr "لا أعر٠"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Start when requested"
-msgstr ""
-
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
@@ -6544,6 +6636,11 @@ msgstr ""
"الماسح الضوئي %s يجب اعداده عن طريق PrinterDrake.\n"
"يمكن تشغيل PrinterDrake من مركز تحكم Mandrake ÙÙŠ قسم العتاد."
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Key isn't writable"
+msgstr "XawTV غير مثبت!"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bangladesh"
@@ -6592,16 +6689,16 @@ msgstr ""
msgid "Set the root umask."
msgstr "عين umask الخاص بالمستخدم الجذر"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Script-based"
-msgstr "Script-based"
-
#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "خطأ ÙÙŠ قراءة المل٠%s"
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Script-based"
+
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "PLL setting:"
@@ -6685,23 +6782,6 @@ msgstr ""
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "Domain Authentication Required"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-" شكر خاص:\n"
-"\t- مشروع LTSP http://www.ltsp.org\n"
-"\t- مايكل براون <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
@@ -7396,16 +7476,16 @@ msgstr "Yaboot"
msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Splash selection"
-msgstr "اختيار الشاشات"
-
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "التجزئات الممتدة غير مدعومة على هذه البيئة"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "اختيار الشاشات"
+
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
@@ -7464,6 +7544,11 @@ msgstr ""
msgid "Printer default settings"
msgstr "اعدادات الطابعة Ø§Ù„Ø¥ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠØ©"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Generic PS2 Wheel Mouse"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7475,11 +7560,6 @@ msgstr ""
"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Generic PS2 Wheel Mouse"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
@@ -7634,6 +7714,11 @@ msgstr "لوحة Ø§Ù„Ù…ÙØ§ØªÙŠØ­ الكورية"
msgid "Not connected"
msgstr "غير متصل"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No internet connection configured"
+msgstr "إعدادات الإتصال بالإنترنت"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Greek"
@@ -7649,23 +7734,6 @@ msgstr "سانت كيتس Ùˆ نيÙيس"
msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
msgstr "Generic 3 Button Mouse"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"تم النقل بنجاح\n"
-"ربما تريد التحقق اذا كان يمكنك الدخول الى خادم بالأمر:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"دون تنبيهك الى ادخال كلمة مرور."
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
@@ -7896,7 +7964,7 @@ msgstr ""
"انقر \"انقل\" للكتابة Ùوقه.\n"
"يمكنك كذلك كتابة اسم جديد أو تحطي هذه الطابعة."
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
@@ -7963,6 +8031,22 @@ msgstr "قيرغيزستان"
msgid "Multi-function device on USB"
msgstr ", جهاز متعدد الوظائ٠على Ù…Ù†ÙØ° USB"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We didn't detect any USB key on your system. If you\n"
+"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n"
+"to transparently save the data in your home directory and\n"
+"system wide configuration, for next boot on this computer\n"
+"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n"
+"seconds before detecting again.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
+"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
+"Operating System."
+msgstr ""
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "With basic documentation"
@@ -8056,16 +8140,16 @@ msgstr "Sticky-bit"
msgid "Other Media"
msgstr "وسيط آخر"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup system files"
-msgstr "انسخ Ù…Ù„ÙØ§Øª النظام"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "انسخ Ù…Ù„ÙØ§Øª النظام"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sector"
@@ -8127,6 +8211,11 @@ msgstr "اعدادات مخصصة"
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "ÙØ¶Ù„اً اختر نوع Ø§Ù„ÙØ£Ø±Ø©."
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "تعمل"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "class of hardware device"
@@ -8145,11 +8234,6 @@ msgstr ""
msgid "United Kingdom"
msgstr "المملكة المتحدة"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "running"
-msgstr "تعمل"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Indonesia"
@@ -8194,7 +8278,7 @@ msgstr "السنغال"
msgid "Command line"
msgstr "سطر الأوامر"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
@@ -8252,6 +8336,17 @@ msgstr "التبديل"
msgid "Custom settings"
msgstr "اعدادات مخصصة"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n"
+"unplug it now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n"
+"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Other"
@@ -8359,7 +8454,7 @@ msgstr "ÙØ¶Ù„اً اختر موائم الإنترنت الذي تريد است
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr "الوصول الى بطاقة الذاكرة على جهاز HP متعدد الوظائÙ"
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
@@ -8480,6 +8575,11 @@ msgstr ""
msgid "Exit install"
msgstr "الخروج من التثبيت"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Need a key to save your data"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8667,11 +8767,6 @@ msgstr "الرّوسية (صوتية)"
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "تهيئة dhcpd..."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "تم عمل التنصيب, و لكنه غير ممكَّن الآن"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
@@ -8819,6 +8914,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose an X server"
msgstr "إختر خادم X"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
@@ -8868,7 +8968,7 @@ msgstr "تهيئة آلية للخطوات"
msgid "Barbados"
msgstr "باربادوس"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
@@ -9034,15 +9134,6 @@ msgstr "الجيل الثانوي للمعالج"
msgid "First Time Wizard"
msgstr "معالج First Time"
-#: ../../install_steps.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"ظهر خطأ و لا أعر٠كي٠أتعامل معه بأسلوب جيد.\n"
-"تابع على مسؤوليتك."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Taiwan"
@@ -9058,6 +9149,15 @@ msgstr "باكستان"
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "يرجى الإنتظار, جاري تحليل الملÙ: %s"
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"ظهر خطأ و لا أعر٠كي٠أتعامل معه بأسلوب جيد.\n"
+"تابع على مسؤوليتك."
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Importance: "
@@ -9251,6 +9351,11 @@ msgstr ""
"ÙØ¶Ù„ا٠اختر Ø­ÙØ¸ أو تحميل اختياراتك للحزم من القرص المرن.\n"
"النسق مشابه لأقراص التثبيت الآلي المرنة."
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CDROM support"
+msgstr "دعم الراديو:"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "China (broadcast)"
@@ -9288,7 +9393,7 @@ msgstr ""
"ÙØ´Ù„ تحميل الوحدة %s.\n"
"هل تريد المحاولة ثانية بمعاملات أخرى؟"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr "أهلاً بك ÙÙŠ عالم المصادر Ø§Ù„Ù…ÙØªÙˆØ­Ø©"
@@ -9509,6 +9614,11 @@ msgstr "Ù…Ù†Ø§ÙØ° أخرى"
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " - detected"
+msgstr "تم اكتشاÙÙ‡"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
@@ -9610,6 +9720,11 @@ msgstr ""
msgid "Restore"
msgstr "استعادة"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server:"
+msgstr "الخادم: "
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
@@ -9620,6 +9735,11 @@ msgstr "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "جاري العثور على الحزم Ø§Ù„Ù…ØªÙˆÙØ±Ø©..."
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..."
+msgstr "انتظر من ÙØ¶Ù„Ùƒ, جاري تعيين مستوى الأمن.."
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Init Message"
@@ -9740,16 +9860,16 @@ msgstr ""
"تردد المعالج بالميغاهيرتز (الميغاهيرتز تشير الى العدد التقريبي من التعليمات "
"التي يستطيع المعالج تنÙيذها ÙÙŠ الثانية الواحدة)"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
-msgstr "أداة Mandrake Linux لإدارة المستخدمين"
-
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "important"
msgstr "مهم"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
+msgstr "أداة Mandrake Linux لإدارة المستخدمين"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Total Progress"
@@ -9806,6 +9926,11 @@ msgstr "المستخدمون"
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "جاري تحضير محمّل الإقلاع..."
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
+msgstr ""
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
@@ -10236,6 +10361,11 @@ msgstr "محتويات الملÙ"
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "تحقق LDAP"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "in order to keep %s"
+msgstr ""
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
@@ -10243,11 +10373,6 @@ msgstr "اسمح لي أن أختار مشغل"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Profile "
-msgstr "التشكيل:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
msgid "transmitted"
msgstr "مبعوثة"
@@ -10345,9 +10470,9 @@ msgstr "اصدارة النواة"
#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakperm:1
-#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/mousedrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "الغاء"
@@ -10500,19 +10625,6 @@ msgstr "الإيطالية"
msgid "Basic"
msgstr "أساسي"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" جميع الحقوق محÙوظة (C) 2002 لـMandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
@@ -10533,10 +10645,10 @@ msgstr "pdq"
msgid "Card IO"
msgstr "Card IO"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "عند التأشير لن يتم تغيير المالك و المجموعة"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba server"
+msgstr "خادم Samba"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -10633,6 +10745,11 @@ msgstr ""
msgid "access to compilation tools"
msgstr "الوصول الى أدوات التجميع"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Global statistics"
+msgstr "احصائيات"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
@@ -10653,6 +10770,11 @@ msgstr ""
msgid "Standard test page"
msgstr "ØµÙØ­Ø© اختبارية قياسية"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Time Zone"
+msgstr "المنطقة الزمنية"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Create"
@@ -10738,6 +10860,19 @@ msgstr ""
"or just hit Enter to proceed.\n"
"Your choice? "
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" جميع الحقوق محÙوظة (C) 2002 لـMandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Save theme"
@@ -10763,16 +10898,16 @@ msgstr "معالج إعداد الشبكة"
msgid "Removable media automounting"
msgstr "التحميل الآلي للوسائط القابلة للإزالة"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Enter the directory to save:"
-msgstr "اختر الدليل الذي سيتم Ø­ÙØ¸Ù‡:"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "الطباعة"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Enter the directory to save:"
+msgstr "اختر الدليل الذي سيتم Ø­ÙØ¸Ù‡:"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10864,7 +10999,7 @@ msgstr "Kensington Thinking Mouse"
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "تهيئة طابعة بعيدة"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr "بيئة على الإنترنت للإستجابة لاحتياجات الدعم الÙني للشركات"
@@ -11024,10 +11159,12 @@ msgstr ""
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "إعداد الشبكة المحلية..."
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
-msgstr "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n"
+"unplug it, remove write protection, and then plug it again."
+msgstr ""
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -11036,6 +11173,11 @@ msgstr "يشغل نظام الصوت على جهازك"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
+msgstr "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Run some checks against the rpm database"
msgstr "if set to yes, run some checks against the rpm database."
@@ -11364,6 +11506,11 @@ msgstr "لا يمكنك ازالة اختيار هذه الحزمة. يجب تر
msgid "Loading from floppy"
msgstr "جاري التحميل من القرص المرن"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr ""
+
#: ../../security/help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
@@ -11518,6 +11665,11 @@ msgstr ""
"المعلومات حول تهيئة النظام Ù…ØªÙˆÙØ±Ø© ÙÙŠ ÙØµÙ„\n"
"ما بعد التثبيت ÙÙŠ دليل مستخدم Mandrake الرسمي."
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Network Time Protocol"
+msgstr "استعد عن طريق بروتوكول الشبكة: %s"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "paranoid"
@@ -11610,7 +11762,7 @@ msgstr "الوصول الى أدوات الشبكة"
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
@@ -11675,16 +11827,16 @@ msgstr "بروتوكول الإقلاع"
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "أقراص LVM %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "الحزمة %s يجب أن ØªÙØ«Ø¨Ù‘ت. هل تريد تثبيتها؟"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "عند الإقلاع"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "الحزمة %s يجب أن ØªÙØ«Ø¨Ù‘ت. هل تريد تثبيتها؟"
+
# U+200F (RTL mark) has been inserted after "Bus" so the display
# on screen is correctly "datadatadata :Bus xxxxxxxx" (with xxxx arabic),
# and not "Bus: datadatadata xxxxxxxx"
@@ -11703,6 +11855,11 @@ msgstr "Ø§Ù„ÙØ§ØªÙŠÙƒØ§Ù†"
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "رجاء قم بعمل نسخة احتياطية من بياناتك أولا"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL adapters"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
@@ -11728,7 +11885,7 @@ msgstr "اذا احتجته"
msgid "Remove List"
msgstr "احذ٠القائمة"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid "A customizable environment"
msgstr "بيئة قابلة للتخصيص"
@@ -11968,6 +12125,13 @@ msgstr ""
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr ""
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n"
+"%s"
+msgstr ""
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
@@ -12444,6 +12608,11 @@ msgstr ""
"الأمر \"%s\" يسمح لك كذلك يتعديل اعدادات الخيارات Ù„ÙˆØ¸ÙŠÙØ© طباعة محددة. بكل "
"بساطة أض٠الإعداد المطلوب الى سطر الآوامر, مثال \"%s <file>\". "
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakClock"
+msgstr "Drakbackup"
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12476,21 +12645,6 @@ msgstr ""
"\n"
"- Daemon (%s) include :\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"أهلا بك ÙÙŠ أداة مشاركة الإتصال بالإنترنت!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"اضغط على تهيئة لتشغيل معالج الإعداد."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cuba"
@@ -12678,6 +12832,11 @@ msgstr ""
msgid "Christmas Island"
msgstr "جزر الكريسماس"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatic IP"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
@@ -12786,11 +12945,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Use password to authenticate users."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing configuration"
-msgstr "إعدادات مشاركة إتصال الإنترنت"
-
#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
@@ -13064,6 +13218,11 @@ msgstr "اختر سواقة الأقراص المرنة التي تريد است
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO مع قائمة نصية"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "instantaneous"
+msgstr ""
+
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
@@ -13259,6 +13418,11 @@ msgstr "رجاءً قم بإعطاء اسم مستخدم"
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "تمكين الإقلاع من القرص المدمج؟"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Simply reboot"
+msgstr ""
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
@@ -13360,16 +13524,16 @@ msgstr ""
"الوقت الأقرب اليك. هذا الخيار يثبت خادم وقت\n"
"يمكن استخدامه عن طريق الماكينات الأخرى على الشبكة المحلية."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "ما هي منطقتك الزمنية؟"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't create log file!"
msgstr "تعذر انشاء الكتالوغ!"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "ما هي منطقتك الزمنية؟"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Use .backupignore files"
@@ -13420,6 +13584,11 @@ msgstr "موزمبيق"
msgid "Icon"
msgstr "أيقونة"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kill those programs"
+msgstr "الوصول الى برامج X"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
@@ -13455,7 +13624,7 @@ msgstr "Ø§Ø¶Ø§ÙØ© قاعدة"
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "حجم Chunk %s\n"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid "Build the future of Linux!"
msgstr "شارك ÙÙŠ بناء مستقبل Linux!"
@@ -13586,7 +13755,7 @@ msgstr ""
"خادم, أو اذا لم تنجح ÙÙŠ تهيئة العرض\n"
"بشكل صحيح."
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "MandrakeExpert للشركات"
@@ -13628,6 +13797,11 @@ msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "بعد تغيير نوع التجزئة %s, ÙØ¥Ù†Ùƒ ستسخر كل البيانات على التجزئة"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISDN adapters"
+msgstr "بطاقة ISDN"
+
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "%d seconds"
@@ -13902,6 +14076,11 @@ msgstr "مشاركة الماسحات الضوئية المحلية"
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
msgstr "تعذر التأكد من وجود Plug 'n Play. ÙØ¶Ù„اً اختر الشاشة الصحيحة"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detect again USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services and deamons"
@@ -13943,7 +14122,7 @@ msgstr "تهيئة الخدمات"
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Ø§Ù„Ø³Ù„ÙˆÙØ§ÙƒÙŠØ© (QWERTZ)"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
@@ -14011,6 +14190,11 @@ msgstr "الجزائر"
msgid "Restore Via Network"
msgstr "استعادة عن طريق الشبكة"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Initrd-size"
@@ -14142,7 +14326,7 @@ msgstr "DVD-ROM"
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "الجورجيةّ (التصميم اللاتيني)"
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
msgstr "احصل على Ø§Ù„Ø£ÙØ¶Ù„ من شركاء Mandrake Linux"
@@ -14249,7 +14433,7 @@ msgstr "دخول آلي"
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "كلمة المرور لمدير النطاق"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
@@ -14389,6 +14573,11 @@ msgstr "utopia 25"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "حوّل Ø§Ù„ÙˆØ¸ÙŠÙØ© الى الأمر"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove system config files"
+msgstr "هل تريد ازالة مل٠loopback؟"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
@@ -14400,7 +14589,8 @@ msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr "اس مالجهاز الديناميكي الجديد الذي يتم توليده من devfs"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Yes"
@@ -14421,11 +14611,6 @@ msgstr "تقدم الإستعادة"
msgid "Estonia"
msgstr "استونيا"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "اختر المستضي٠التي يجب أن ØªØªÙˆÙØ± له الماسحات الضوئية المحلية:"
-
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14437,6 +14622,11 @@ msgstr ""
"الحل الوحيد هو أن تنقل التجزئات الأساسية لتحصل على المساحة بين التجزئات "
"الممتدة."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr "اختر المستضي٠التي يجب أن ØªØªÙˆÙØ± له الماسحات الضوئية المحلية:"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Channel"
@@ -14448,11 +14638,6 @@ msgstr "القناة"
msgid "Add"
msgstr "Ø§Ø¶Ø§ÙØ©"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "لم يتم اعداد أي مشاركة اتصال بالإنترنت"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
@@ -14752,7 +14937,7 @@ msgstr "هل هذا تثبيت أم ترقية؟"
msgid "ISDN card"
msgstr "بطاقة ISDN"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
@@ -14809,6 +14994,71 @@ msgstr ""
"اصدارات Mandrake Linux \"8.1\" أو ما Ùوق. لا ينصح بالترقية\n"
"من اصادرات Mandrake Linux قبل \"8.1\"."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+" DUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t by Ken Borgendale:\n"
+"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"جميع الحقوق محÙوظة (C) 2001-2002 لـMandrakeSoft \n"
+" DUPONT Sebastien (الإصدار الأصلي)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" هذا البرنامج هو برنامج حر; يمكنك اعادة توزيعة و/أو تعديله\n"
+" تحت بنود رخصة GNU العمومية الشاملة (GPL) كما Ù†ÙØ´Ùرت عن طريق\n"
+" جمعية البرمجيات الحرة; إما اإصدار الثاني من الترخيص أو\n"
+" أي نسخة تالية (حسب اختيارك).\n"
+"\n"
+" هذا البرنامج ÙŠÙوزَّع على أمل أن يكون Ù…Ùيدا,\n"
+" لكن دون أي ضمان’; حتى بدون الضمانة المÙهومة\n"
+" للإتجار أو المناسبة لغرض معين. انظر\n"
+" رخصة GNU العمومية الشاملة Ù„Ù„ØªÙØ§ØµÙŠÙ„.\n"
+"\n"
+" يجب أن تكون قد تسلمت نسخة من ترخيص GNU العمومية الشاملة\n"
+" مع البرنامج; ÙÙŠ حالة عدم تسلم الرخصة راسل جمعية البرمجيات الحرة على "
+"العنوان التالي\n"
+" Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA "
+"02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" شكر خاص الى:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t من Ken Borgendale:\n"
+"\t يحوّل خطوط .pfm ÙÙŠ Windows الى خطوط .afm (Adobe Font Matrix)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t من James Macnicol: \n"
+"\t يولد type1inst Ù…Ù„ÙØ§Øª fonts.dir Ùˆ fonts.scale Ùˆ Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t من Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich و Sergey Babkin \n"
+" يحول خطوط ttf الى خطوط afm و pfb\n"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on remote CUPS server"
@@ -14875,6 +15125,11 @@ msgstr "حدود DHCP start"
msgid "Unsafe"
msgstr "غير آمن"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH server"
+msgstr "خادم SSH"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ", %s sectors"
@@ -14882,7 +15137,7 @@ msgstr ", %s قطاع"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "No"
msgstr "لا"
@@ -15439,6 +15694,11 @@ msgstr "احذ٠المستضي٠المختار"
msgid "Network configuration"
msgstr "اعدادات الشبكة"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jaz drives"
+msgstr "/تحقق آلي من _سواقات Jaz"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "No sharing"
@@ -15558,9 +15818,10 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
@@ -15604,6 +15865,11 @@ msgstr ""
"نظامك يدعم الإعداد متعدد الرؤوس.\n"
"ماذا تريد أن ØªÙØ¹Ù„ØŸ"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "ÙØ´Ù„ التحميل: "
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure services"
@@ -15614,11 +15880,6 @@ msgstr "تهيئة الخدمات"
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "عنوان Broadcast:"
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "mount failed: "
-msgstr "ÙØ´Ù„ التحميل: "
-
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15634,16 +15895,16 @@ msgstr ""
msgid "Image"
msgstr "صورة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "تعذرت Ø§Ø¶Ø§ÙØ© الطابعة \"%s\" الى Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "ادارة عن بعد"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "تعذرت Ø§Ø¶Ø§ÙØ© الطابعة \"%s\" الى Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+
#: ../../modules.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15701,7 +15962,7 @@ msgstr "يوليو"
msgid "Prints into %s"
msgstr ", جاري الطباعة الى %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "ظهر خطأ"
@@ -15923,7 +16184,7 @@ msgstr ", جهاز متعدد الوظائÙ"
msgid "Laos"
msgstr "لاوس"
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
@@ -16107,11 +16368,6 @@ msgstr "لا حاجة الى انشاء /etc/dhcpd.conf أولاً!"
msgid "Is FPU present"
msgstr "هل FPU موجود"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "لا توجد ماسحات ضوئية Ù…ØªÙˆÙØ±Ø© على نظامك.\n"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16121,6 +16377,11 @@ msgstr ""
"عÙواً, لا توجد معلومات\n"
"اضاÙية حزل هذه الحزمة."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "لا توجد ماسحات ضوئية Ù…ØªÙˆÙØ±Ø© على نظامك.\n"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
@@ -16161,20 +16422,6 @@ msgstr "وحدة"
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr "if set to yes, report unowned files."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
-"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"هذا هو HardDrake, أداة Mandrake لتهيئة العتاد.\n"
-"الإصدار: %s\n"
-"المؤلÙ: تييري Ùينيو <tvignaud\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16256,11 +16503,28 @@ msgstr "Ùييتنام"
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_وص٠الحقول"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
msgstr "حسّن مستوى الأمن"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" شكر خاص:\n"
+"\t- مشروع LTSP http://www.ltsp.org\n"
+"\t- مايكل براون <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
@@ -16361,7 +16625,7 @@ msgstr ""
msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr "mkinitrd الخصائص الاختيارية"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
@@ -16557,6 +16821,11 @@ msgstr "جاري اعادة تشغيل CUPS..."
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue without USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
@@ -16977,7 +17246,7 @@ msgstr "وصلة Winmodem"
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "جاري التحقق من العتاد"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/shorewall.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "جهاز الشبكة"
@@ -17043,6 +17312,11 @@ msgstr ""
"حزمة 'ImageMagick' ضرورية لكي يتم اكمال التهيئة.\n"
"اضغط \"مواÙÙ‚\" لتثبيت 'ImageMagick' أو \"الغاء\" للخروج"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Telnet server"
+msgstr "خادم X"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
@@ -17310,7 +17584,7 @@ msgstr "syslog"
msgid "Can't create catalog!"
msgstr "تعذر انشاء الكتالوغ!"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
@@ -17371,6 +17645,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB"
+msgstr "LSB"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels"
@@ -17431,6 +17710,11 @@ msgstr "مجموعة العمل"
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "اسم مستضي٠الطابعة أو الـ IP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "down"
+msgstr "انتهى"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
@@ -17879,6 +18163,11 @@ msgstr "أض٠مادة"
msgid "The printers on this machine are available to other computers"
msgstr "الطابعات على هذه الماكينة Ù…ØªÙˆÙØ±Ø© للأجهزة الأخرى"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "China (Hong Kong)"
+msgstr "هونج كونج"
+
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
@@ -17935,7 +18224,7 @@ msgstr "لم يتم تثبيت الحزمة"
msgid "American Samoa"
msgstr "ساموا الأمريكية"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "كن خبيراً ÙÙŠ MandrakeExpert"
@@ -18061,6 +18350,11 @@ msgstr "إيطاليا"
msgid "Cayman Islands"
msgstr "جزر كايمان"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "خطأ ÙÙŠ ازالة تحميل %s: %s"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Name of printer"
@@ -18071,11 +18365,6 @@ msgstr "اسم الطابعة"
msgid "disable"
msgstr "تعطيل"
-#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "خطأ ÙÙŠ ازالة تحميل %s: %s"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do it!"
@@ -18181,7 +18470,7 @@ msgstr "مدمج"
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "تم اكتشا٠الطراز: %s %s"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
msgstr "اختارت MandrakeSoft Ø£ÙØ¶Ù„ البرامج خصيصاً لك"
@@ -18316,6 +18605,11 @@ msgstr "واجهة رسومية عند بدء التشغيل"
msgid " adsl"
msgstr ""
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "التجزئات ليست كاÙية لمستوى RAID %d\n"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
@@ -18326,11 +18620,6 @@ msgstr "نسق الأقراص التي تدعمها السواقة"
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr ""
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "التجزئات ليست كاÙية لمستوى RAID %d\n"
-
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "local config: true"
@@ -18457,7 +18746,7 @@ msgid ""
"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr "تعذر ايجاد صورة CD أو DVD, ÙØ¶Ù„اً انسخ برنامج التثبين ÙˆÙ…Ù„ÙØ§Øª rpm"
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
msgstr "أداة Mandrake المتعددة الاستخدامات للتهيئة"
@@ -18487,7 +18776,7 @@ msgstr "القرص"
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "أدخل URI الخاص بالطابعة"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
@@ -19015,7 +19304,7 @@ msgstr "نوع البطاقة"
msgid "Thin Client"
msgstr "عميل نحي٠(Thin Client)"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2"
msgstr "شكراً لاختيارك Mandrake Linux 9.2"
@@ -19118,6 +19407,13 @@ msgstr "احصل على خطوط Windows"
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer can synchronize its clock\n"
+" with a remote time server using NTP"
+msgstr ""
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Iranian"
@@ -19143,7 +19439,7 @@ msgstr "اض٠خادم"
msgid "Remote printer name"
msgstr "اسم الطابعة البعيدة"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
@@ -19299,6 +19595,11 @@ msgstr "Microsoft Explorer"
msgid "Uninstall Fonts"
msgstr "اخذ٠الخطوط"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, detecting and configuring devices..."
+msgstr "انتظر من ÙØ¶Ù„Ùƒ, جاري تعيين مستوى الأمن.."
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
@@ -19325,11 +19626,6 @@ msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr "يمكنك التصدير باستخدام NFS أو Samba. أي منهما تريد"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reboot"
-msgstr "اعادة التشغيل"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Gambia"
@@ -19340,6 +19636,12 @@ msgstr "غامبيا"
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "مركز تحكم Mandrake"
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "اعادة التشغيل"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Multi-function device"
@@ -19375,6 +19677,11 @@ msgstr ""
msgid "Remember this password"
msgstr "تذكّر كلمة السر هذه"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "due to unsatisfied %s"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
@@ -19434,6 +19741,11 @@ msgstr "بابوا غينيا الجديدة"
msgid "Multi-function device on a parallel port"
msgstr ", جهاز متعدد الوظائ٠على Ø§Ù„Ù…Ù†ÙØ° المتوازي #%s"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Busy files"
+msgstr "انسخ Ù…Ù„ÙØ§Øª النظام"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
@@ -19497,6 +19809,20 @@ msgstr ""
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP العميل"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;"
+"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"هذا هو HardDrake, أداة Mandrake لتهيئة العتاد.\n"
+"الإصدار: %s\n"
+"المؤلÙ: تييري Ùينيو <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "dismiss"
@@ -19696,78 +20022,13 @@ msgstr "لا تنقل الطابعات"
msgid "Delay before booting the default image"
msgstr "توقيت ما قبل اقلاع الصورة Ø§Ù„Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠØ©"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-" DUPONT Sebastien (original version)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t by Ken Borgendale:\n"
-"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t by James Macnicol: \n"
-"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"جميع الحقوق محÙوظة (C) 2001-2002 لـMandrakeSoft \n"
-" DUPONT Sebastien (الإصدار الأصلي)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" هذا البرنامج هو برنامج حر; يمكنك اعادة توزيعة و/أو تعديله\n"
-" تحت بنود رخصة GNU العمومية الشاملة (GPL) كما Ù†ÙØ´Ùرت عن طريق\n"
-" جمعية البرمجيات الحرة; إما اإصدار الثاني من الترخيص أو\n"
-" أي نسخة تالية (حسب اختيارك).\n"
-"\n"
-" هذا البرنامج ÙŠÙوزَّع على أمل أن يكون Ù…Ùيدا,\n"
-" لكن دون أي ضمان’; حتى بدون الضمانة المÙهومة\n"
-" للإتجار أو المناسبة لغرض معين. انظر\n"
-" رخصة GNU العمومية الشاملة Ù„Ù„ØªÙØ§ØµÙŠÙ„.\n"
-"\n"
-" يجب أن تكون قد تسلمت نسخة من ترخيص GNU العمومية الشاملة\n"
-" مع البرنامج; ÙÙŠ حالة عدم تسلم الرخصة راسل جمعية البرمجيات الحرة على "
-"العنوان التالي\n"
-" Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA "
-"02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" شكر خاص الى:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t من Ken Borgendale:\n"
-"\t يحوّل خطوط .pfm ÙÙŠ Windows الى خطوط .afm (Adobe Font Matrix)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t من James Macnicol: \n"
-"\t يولد type1inst Ù…Ù„ÙØ§Øª fonts.dir Ùˆ fonts.scale Ùˆ Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t من Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich و Sergey Babkin \n"
-" يحول خطوط ttf الى خطوط afm و pfb\n"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "استخدم القرص الصلب للنسخ الإحتياطي"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "إعداد"
@@ -19836,7 +20097,7 @@ msgstr ""
"تأكد من صحة القرص المدمج على كمبيوتر مثبّت باستخدام الأمر \"rpm -qpl Mandrake/"
"RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform"
msgstr "Mandrake Linux 9.2 هي البيئة الأمثل لتطوير البرامج"
@@ -19925,6 +20186,11 @@ msgstr "دقة العرض النهائية"
msgid "Services"
msgstr "الخدمات"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto configuration"
+msgstr "تهيئة مخصصة"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "4 MB"
@@ -19963,9 +20229,10 @@ msgid "Internet station"
msgstr "محطة انترنت"
#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
+"Web"
msgstr ""
"مجموعة من الأدوات لقراءة و ارسال البريد و الأخبار (pine, mutt, tin..) و "
"Ù„ØªØµÙØ­ الإنترنت"
@@ -20105,6 +20372,40 @@ msgstr "خادم NFS, خادم SMB, خادم بروكسي, خادم ssh"
msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
msgstr "مجموعة من الأدوات لقراءة Ùˆ ارسال البريد Ùˆ الأخبار Ùˆ ØªØµÙØ­ الإنترنت"
+#~ msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+#~ msgstr "تم عمل التنصيب, و هو ممكَّن الآن."
+
+#~ msgid "Logs"
+#~ msgstr "السجلات"
+
+#~ msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+#~ msgstr "تم عمل التنصيب, و لكنه غير ممكَّن الآن"
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "التشكيل:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click on Configure to launch the setup wizard."
+#~ msgstr ""
+#~ "أهلا بك ÙÙŠ أداة مشاركة الإتصال بالإنترنت!\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "اضغط على تهيئة لتشغيل معالج الإعداد."
+
+#~ msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+#~ msgstr "إعدادات مشاركة إتصال الإنترنت"
+
+#~ msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+#~ msgstr "لم يتم اعداد أي مشاركة اتصال بالإنترنت"
+
+#~ msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#~ msgstr "عند التأشير لن يتم تغيير المالك و المجموعة"
+
#~ msgid ""
#~ "XawTV isn't installed!\n"
#~ "\n"
@@ -20112,7 +20413,7 @@ msgstr "مجموعة من الأدوات لقراءة و ارسال البريد
#~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
#~ "saa7134\n"
#~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install@mandrakesoft.com\"\n"
#~ "with subject \"undetected TV card\".\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
@@ -20124,7 +20425,7 @@ msgstr "مجموعة من الأدوات لقراءة و ارسال البريد
#~ "اذا كانت لديك بطاقة ØªÙ„ÙØ§Ø² لكن لم يستطع DrakX اكتشاÙها (لا توجد وحدات bttv "
#~ "ولا saa7134\n"
#~ "ÙÙŠ \"/etc/modules\") أو لم تثبّت xawtv, ÙØ¶Ù„اً قم بإرسال نتائج\n"
-#~ "الأمر \"lspcidrake -v -f\" الى \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+#~ "الأمر \"lspcidrake -v -f\" الى \"install@mandrakesoft.com\"\n"
#~ "مع العنوان \"undetected TV card\".\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
@@ -20395,11 +20696,11 @@ msgstr "مجموعة من الأدوات لقراءة و ارسال البريد
#~ msgstr "ÙØ¶Ù„ا أدخل اسم المستضي٠أو عنوان IP."
#~ msgid ""
-#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s"
-#~ "\\@epita.fr>"
+#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s@epita."
+#~ "fr>"
#~ msgstr ""
-#~ " جميع الحقوق محÙوظة (C) 2001 MandrakeSoft من دوبون سيباستيان <dupont_s"
-#~ "\\@epita.fr>"
+#~ " جميع الحقوق محÙوظة (C) 2001 MandrakeSoft من دوبون سيباستيان "
+#~ "<dupont_s@epita.fr>"
#~ msgid ""
#~ "Options Description:\n"
@@ -20440,9 +20741,9 @@ msgstr "مجموعة من الأدوات لقراءة و ارسال البريد
#~ "بيانات النسخ الإحتياطي يدوياً.\n"
#~ msgid ""
-#~ " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#~ " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict@mandrakesoft.com>"
#~ msgstr ""
-#~ " تحديثات 2002 MandrakeSoft من Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#~ " تحديثات 2002 MandrakeSoft من Stew Benedict <sbenedict@mandrakesoft.com>"
#~ msgid ""
#~ "Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
diff --git a/perl-install/share/po/az.po b/perl-install/share/po/az.po
index b3c2b0ac2..c5f940a7c 100644
--- a/perl-install/share/po/az.po
+++ b/perl-install/share/po/az.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-az\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-18 13:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-24 10:36+0200\n"
"Last-Translator: MÉ™tin Æmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azərbaycan <gnome@azitt.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -285,11 +285,6 @@ msgstr "CUPS quraşdırılması"
msgid "Total progress"
msgstr "Ümumi irəliləmə"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "Honq Konq"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
@@ -364,6 +359,24 @@ msgstr "Seçili qovşağı düzəlt"
msgid "No CD device defined!"
msgstr "CD avadanlığı tə'yin edilməyib!"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the "
+"internet. \n"
+" \n"
+"Examples:\n"
+" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
+" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
+" ippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+"Xahiş edirik, internetə bağlı olan ara üzün adını dirin.\n"
+"\n"
+"Nömunələr:\n"
+"\t\tppp+ modem ya da DSL bağlantıları üçün, \n"
+"\t\teth0, ya da eth1 kabel bağlantıları üçün, \n"
+"\t\tippp+ isdn bağlantısı üçün.\n"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
@@ -437,15 +450,20 @@ msgstr "Dəyişikliklər həyata keçirildi, dm xidməti yenidən başladılsın
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "İsveçrə dili (Fransız düzülüşü)"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid bacarılmadı (bəlkə raidtools əksikdir?)"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "August"
msgstr "Avqust"
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid bacarılmadı (bəlkə raidtools əksikdir?)"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP server"
+msgstr "NTP Verici"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -526,11 +544,6 @@ msgstr "Hazırkı %s quğusunda bir LAN ünvan toqquşması tapıldı!\n"
msgid "Configuring..."
msgstr "Quraşdırılır..."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Quraşdırma artıq başa çatıb və hazırda fəaldır."
-
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -666,6 +679,11 @@ msgstr " Novell vericisi üstündə \"%s\", çapçı \"%s\""
msgid "Printer Name"
msgstr "Çapçı Adı"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Setting up USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Remove a module"
@@ -723,16 +741,18 @@ msgstr ""
msgid "if needed"
msgstr "lazım olarsa"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We need to install ntp package\n"
+" to enable Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Geri Yükləmə Bacarılmadı..."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _jazz drives"
-msgstr "/_jazz sürücülərini avtomatik təsbit et"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
@@ -1079,11 +1099,6 @@ msgstr "\tDisk istifadəsinə %s Mb'lıq hədd qoy\n"
msgid "512 kB"
msgstr "512 kB"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Logs"
-msgstr "Qeydlər"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
@@ -1590,6 +1605,11 @@ msgstr "Latış dili"
msgid "monthly"
msgstr "hər ay"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Retry"
+msgstr "Geri yüklə"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Module name"
@@ -1635,6 +1655,11 @@ msgstr "Æsas olaraq Yunikod iÅŸlÉ™t"
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "bu avadanlığı işlədən GNU/Linuks çəyirdək modulu"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Avadanlıq saatı GMT'yə görə quruludur"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
@@ -1680,6 +1705,11 @@ msgstr "Canlı yeniləmə başladıla bilmir !!!\n"
msgid "Name: "
msgstr "Ad: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "up"
+msgstr ""
+
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "16 million colors (24 bits)"
@@ -1690,7 +1720,7 @@ msgstr "16 million rəng (24 bit)"
msgid "Allow all users"
msgstr "Bütün istifadəçilərə icazə ver"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr "Rəsmi MandrakeSoft Dükanı"
@@ -1725,16 +1755,16 @@ msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
"Geri yükləmədən əvvəl yeni ehtiyatları al (ancaq artan ehtiyatlar üçün.)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Ad"
-
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid bacarılmadı"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Ad"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
@@ -1965,6 +1995,23 @@ msgstr "Vericilər fəallaşdırılır..."
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Sınaq səhifə(ləri)si çap edilir..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s@%s\n"
+"\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+"Daşıma müvəffəqiyyətlə başa çatdı\n"
+"İndi aşağıdakı əmrlə vericiyə daxil olmayı yoxlaya bilərsiniz:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s@%s\n"
+"\n"
+"Sizdən şifrə istənilməyəcək."
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
@@ -2976,6 +3023,11 @@ msgstr "sürücünün xüsusi bacarıqları (yazma bacarığı və/ya da DVD də
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Disk bölməsi, _formatted_ RAID md%d'ə əlavə edilə bilmədi"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Time Protocol"
+msgstr "Şəbəkə ara üzü"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3216,7 +3268,7 @@ msgstr "Palau"
msgid "level"
msgstr "səviyyə"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
@@ -3611,7 +3663,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad package"
msgstr "Xətalı paket"
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
@@ -3886,7 +3938,7 @@ msgstr "Krakerlərə xoşgəlmişsiniz"
msgid "Module options:"
msgstr "Modul seçimləri:"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr "Multi Network Firewall ilə şəbəkələrinizi təklükəsizləşdirin"
@@ -3968,6 +4020,11 @@ msgstr "Siçan"
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot içində lazımi yer yoxdur"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "trying to promote %s"
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
@@ -4117,6 +4174,11 @@ msgstr ""
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "SÉ™udiyyÉ™ ÆrÉ™bistan"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "İnternet"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
@@ -4137,11 +4199,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer"
msgstr "Çapçı"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "İnternet"
-
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Some devices were added:\n"
@@ -4217,6 +4274,11 @@ msgstr "Bağlama nöqtələri ancaq alfanumerik hərf daxil edə bilər"
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Çap etmə sistemi yenidən başladılır..."
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "You can only run with no CDROM support"
+msgstr ""
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "See hardware info"
@@ -4449,16 +4511,16 @@ msgstr "ISA / PCMCIA"
msgid "About"
msgstr "Haqqında"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Vəkil vericilər quraşdırılması"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Vəkil vericilər quraşdırılması"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
@@ -4490,6 +4552,12 @@ msgid ""
"patent\n"
"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""
+"Diqqət: Sərbəst Tə'minat daima patentsiz ola bilməz və daxil edilən bə'zi\n"
+"sərbəst tə'minat ölkənizdə patentlər tərəfindən qoruna bilər. Misal üçün,\n"
+"daxil edilən MP3 dekoderinin irəli istifadəsi üçün lisenziya lazım ola "
+"bilər.\n"
+"ÆgÉ™r patentlÉ™rin sizÉ™ ait olub olmadığını bilmirsinizsÉ™ yerli qanunlarınızı\n"
+"gözdən keçirin."
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -4605,6 +4673,11 @@ msgstr "Bağlama nöqtələri / ilə başlamalıdır"
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "CD/DVD avadanlığınızı seçin"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS server"
+msgstr "DNS verici"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
@@ -4620,7 +4693,7 @@ msgstr "Qeyd etmədən Çıx"
msgid "Yemen"
msgstr "Yəmən"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr "Bu mə'mul MandrakeStore veb saytında mövcuddur."
@@ -4630,6 +4703,31 @@ msgstr "Bu mə'mul MandrakeStore veb saytında mövcuddur."
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr "=> Arasından seçiləcək həddindən artıq çox şey var (%s).\n"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"This may come from corrupted system configuration files\n"
+"on the USB key, in this case removing them and then\n"
+"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n"
+"so, click on the corresponding button.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n"
+"examine its contents under another OS, or even have\n"
+"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n"
+"guess what's happening."
+msgstr ""
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive detection"
@@ -4870,6 +4968,11 @@ msgstr "Userdrake"
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Linux4Win'i qurmaq üçün hansı disk bölməsini istifadə edəcəksiniz?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "due to missing %s"
+msgstr "kdesu əksikdir"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Test pages"
@@ -5438,7 +5541,7 @@ msgstr ""
msgid "Started on boot"
msgstr "Açılışda başladılır"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -5777,11 +5880,6 @@ msgstr ""
"Konsol altında\n"
"örtüyü göstər"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistikalar"
-
#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
msgid "(on %s)"
@@ -6649,7 +6747,7 @@ msgstr ""
"Yüksək keyfiyyət təsadüfi rəqəm istehsal edən sistem entropi hovuzunun \n"
"saxlanması və yenidən köhnə halına gətirilməsinə imkan verər."
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "Kompüterinizi e'tibarlı vericiyə dönüşdürün"
@@ -6664,6 +6762,11 @@ msgstr "/etc/shadow'dakı boş şifrəni yoxla"
msgid " (driver %s)"
msgstr " (sürücü %s)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start when requested"
+msgstr "İstənəndə başlat"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6678,11 +6781,6 @@ msgstr ""
msgid "I don't know"
msgstr "Bilmirəm"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Start when requested"
-msgstr "İstənəndə başlat"
-
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
@@ -6910,6 +7008,11 @@ msgstr ""
"Printerdrake'ni Mandrake İdarə Mərkəzindəki Avadanlıq bölməsindən işə sala "
"bilərsiniz."
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Key isn't writable"
+msgstr "XawTV qurulu deyil!"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bangladesh"
@@ -6957,16 +7060,16 @@ msgstr ""
msgid "Set the root umask."
msgstr "Ali istifadəçi umask'ını seç."
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Script-based"
-msgstr "Skript əsaslı"
-
#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "%s faylı oxunurkan xəta oldu"
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Skript əsaslı"
+
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "PLL setting:"
@@ -7050,23 +7153,6 @@ msgstr ""
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "Domen Səlahiyyətləndirməsi Məcburidir"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-" Minnəttarlıq:\n"
-"\t- LTSP Layihəsi http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
@@ -7809,16 +7895,16 @@ msgstr "Yaboot"
msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
msgstr "Çərx emulyasiyalı Logitech CC Seriyaları"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Sıçrayan ekran seçkisi"
-
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Bu platformda genişlədilmiş bölmələr dəstəklənmir"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Sıçrayan ekran seçkisi"
+
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
@@ -7877,6 +7963,11 @@ msgstr ""
msgid "Printer default settings"
msgstr "Æsas çapçı qurÄŸuları"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Sıravi PS2 Çərxli Siçan"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7888,11 +7979,6 @@ msgstr ""
"qorumasını məcbur edir, buna görə də işlədiciyə istifadəçi yaddaşına nəzərdə "
"olmayan yetişməni ləğv etmə imkanı verir. (bu bir xəta qoruyucusudur)"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Sıravi PS2 Çərxli Siçan"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
@@ -8054,6 +8140,11 @@ msgstr "Koreya klaviaturası"
msgid "Not connected"
msgstr "Bağlı deyil"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No internet connection configured"
+msgstr "İnternet bağlantısının quraşdırılması"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Greek"
@@ -8069,23 +8160,6 @@ msgstr "Müqəddəs Kit və Nevis"
msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
msgstr "Çərx emulyasiyalı sıravi 3 düyməli siçan"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Daşıma müvəffəqiyyətlə başa çatdı\n"
-"İndi aşağıdakı əmrlə vericiyə daxil olmayı yoxlaya bilərsiniz:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"Sizdən şifrə istənilməyəcək."
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
@@ -8315,7 +8389,7 @@ msgstr ""
"Üstündən yazmaq üçün \"Transfer\"ə basın.\n"
"Həmçinin, yeni bir ad daxil edə bilər ya da çapçını keçə bilərsiniz."
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
@@ -8382,6 +8456,22 @@ msgstr "Qırğızıstan"
msgid "Multi-function device on USB"
msgstr "USB üstündə çox funksiyalı avadanlıq"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We didn't detect any USB key on your system. If you\n"
+"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n"
+"to transparently save the data in your home directory and\n"
+"system wide configuration, for next boot on this computer\n"
+"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n"
+"seconds before detecting again.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
+"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
+"Operating System."
+msgstr ""
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "With basic documentation"
@@ -8478,16 +8568,16 @@ msgstr "Sticky-bit"
msgid "Other Media"
msgstr "BaÅŸqa Mediya"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Sistem fayllarının ehtiyat nüsxəsini çıxart"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Sistem fayllarının ehtiyat nüsxəsini çıxart"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sector"
@@ -8549,6 +8639,11 @@ msgstr "Sistem qurğuları"
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "Xahiş edirik, siçanınızın növünü seçin."
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "işləmir"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "class of hardware device"
@@ -8568,11 +8663,6 @@ msgstr ""
msgid "United Kingdom"
msgstr "Birləşmiş Krallıq"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "running"
-msgstr "işləmir"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Indonesia"
@@ -8617,7 +8707,7 @@ msgstr "Seneqal"
msgid "Command line"
msgstr "Æmr sÉ™tiri"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
@@ -8678,6 +8768,17 @@ msgstr "Dəyiş-toqquş"
msgid "Custom settings"
msgstr "Xüsusi qurğular"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n"
+"unplug it now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n"
+"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Other"
@@ -8786,7 +8887,7 @@ msgstr "İnternetə bağlanmaq üçün şəbəkə adapteri seçin."
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr "HP çox-funksiyalı avadanlığınız üstündə foto yaddaş kartına səlahiyyət"
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
@@ -8908,6 +9009,11 @@ msgstr ""
msgid "Exit install"
msgstr "Qurulumun sonu"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Need a key to save your data"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9097,11 +9203,6 @@ msgstr "Rus dili (Fonetik)"
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "dhcpd Qurğuları..."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Quraşdırma onsuzda edilib, amma hazırda qeyri-fəaldır."
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
@@ -9291,6 +9392,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose an X server"
msgstr "X vericisini seçin"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
@@ -9340,7 +9446,7 @@ msgstr "Avtomatik Addımların Quraşdırılması"
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
@@ -9503,15 +9609,6 @@ msgstr "cpu'nun alt nəsli"
msgid "First Time Wizard"
msgstr "İlk Dəfə Sehirbazı"
-#: ../../install_steps.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Bir xəta oldu, yalnız necə düzəldiləcəyi bilinmir.\n"
-"Davam edin, riski sizÉ™ aitdir!"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Taiwan"
@@ -9527,6 +9624,15 @@ msgstr "Pakistan"
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "xahiş edirik gözləyin, fayl oxunur: %s"
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Bir xəta oldu, yalnız necə düzəldiləcəyi bilinmir.\n"
+"Davam edin, riski sizÉ™ aitdir!"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Importance: "
@@ -9726,6 +9832,11 @@ msgstr ""
"Xahiş edirik, paket seçkilərini disketə qeyd et/disketdən yüklə\n"
"seçənəyini seçin."
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CDROM support"
+msgstr "Radio dəstəyi:"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "China (broadcast)"
@@ -9767,7 +9878,7 @@ msgstr ""
"%s modulunun yüklənməsi iflas etdi.\n"
"Yenidən başqa bir parametr ilə sınamaq istəyirsiniz?"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr "Açıq Mənbə Dünyasına Xoş Gəldiniz."
@@ -9996,6 +10107,11 @@ msgstr "Diqər qapılar"
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr "mmap'lanmış yaxalama üçün yaxalama buferlərinin miqdarı"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " - detected"
+msgstr "tapıldı"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
@@ -10097,6 +10213,11 @@ msgstr "Konsol sitifadəçisi tərəfindən yenidən başlatma"
msgid "Restore"
msgstr "Geri yüklə"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server:"
+msgstr "Verici:"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
@@ -10108,6 +10229,11 @@ msgstr ""
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Mövcud olan paketlər axtarılır."
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..."
+msgstr "Xahiş edirik, gözləyin, təhlükəsizlik səviyyəsi seçilir..."
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Init Message"
@@ -10230,16 +10356,16 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr "MHz olaraq CPU tezliyi"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
-msgstr "Mandrake Linuks Çapçı İdarəsi Vasitəsi"
-
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "important"
msgstr "vacib"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
+msgstr "Mandrake Linuks Çapçı İdarəsi Vasitəsi"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Total Progress"
@@ -10296,6 +10422,11 @@ msgstr "İstifadəçilər"
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Açılış yükləyici hazırlanır"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
+msgstr ""
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
@@ -10745,6 +10876,11 @@ msgstr "Fayl məzmunu"
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "Tanıtma LDAP"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "in order to keep %s"
+msgstr ""
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
@@ -10752,11 +10888,6 @@ msgstr "İstədiyim sürücünü seçməyə icazə ver"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Profile "
-msgstr "Profil"
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
msgid "transmitted"
msgstr "ötürülüb"
@@ -10854,9 +10985,9 @@ msgstr "Çəyirdək buraxılışını göndər"
#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakperm:1
-#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/mousedrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv Et"
@@ -11009,19 +11140,6 @@ msgstr "İtalyan dili"
msgid "Basic"
msgstr "Æsas"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Tə'lif Hüququ (C) 2002 MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
@@ -11042,10 +11160,10 @@ msgstr "pdq"
msgid "Card IO"
msgstr "Kart GÇ"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "seçilidirsə, yiyə və qrup dəyişdirilməyəcək"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba server"
+msgstr "Samba Vericisi"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11138,6 +11256,11 @@ msgstr ""
msgid "access to compilation tools"
msgstr "dərləmə vasitələrinə yetişmə"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Global statistics"
+msgstr "Statistikalar"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
@@ -11159,6 +11282,11 @@ msgstr ""
msgid "Standard test page"
msgstr "Sıravi sınaq səhifəsi"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Vaxt Zolağı"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Create"
@@ -11279,6 +11407,19 @@ msgstr ""
"ya da davam etmək üçün Enter düyməsinə basın.\n"
"Seçiminiz? "
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Tə'lif Hüququ (C) 2002 MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Save theme"
@@ -11304,16 +11445,16 @@ msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması Sehirbazı"
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Sökülə bilən avadanlıqların avtomatik bağlanması"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Enter the directory to save:"
-msgstr "Qeyd ediləcək cərgəni daxil edin:"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Çap"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Enter the directory to save:"
+msgstr "Qeyd ediləcək cərgəni daxil edin:"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11436,7 +11577,7 @@ msgstr "Kensington Thinking Siçanı"
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "Uzaq çapçının quraşdırması"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr "Müəssisə dəstək ehtiyaclarına cavab vermək üçün onlayn platform."
@@ -11595,10 +11736,12 @@ msgstr ""
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Yerli Şəbəkəni Quraşdır..."
-#: ../../security/l10n.pm:1
+#: ../../../move/move.pm:1
#, c-format
-msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
-msgstr "suid/sgid fayllarının checksum'ını yoxla"
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n"
+"unplug it, remove write protection, and then plug it again."
+msgstr ""
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -11607,6 +11750,11 @@ msgstr "Kompüterinizdə səs sistemı başladın"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
+msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
+msgstr "suid/sgid fayllarının checksum'ını yoxla"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
msgid "Run some checks against the rpm database"
msgstr "rpm mə'lumat bazasına qarşı bir neçə sınaq işə sal"
@@ -11935,6 +12083,11 @@ msgstr "Bu paketi sistemdən çıxarda bilməzsiniz. Yenilənməlidir"
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Disketdən yüklənir"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr ""
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
@@ -12089,6 +12242,11 @@ msgstr ""
"Linuks Mandrake İstifadəçi Kitabcığının qurulum sonrası bölməsində\n"
"tapa bilərsiniz."
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Network Time Protocol"
+msgstr "Şəbəkə Protokolu Üstündən Geri Yüklə: %s"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "paranoid"
@@ -12179,7 +12337,7 @@ msgstr "şəbəkə vasitələrinə yetişmə"
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "HP LaserJet 1000 üçün Firmware-Upload"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
@@ -12245,16 +12403,16 @@ msgstr "Açılış Protokolu"
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-diskləri %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "%s paketinÉ™ ehtiyac var. Qurulsun?"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "Açılışda"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "%s paketinÉ™ ehtiyac var. Qurulsun?"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bus identification"
@@ -12270,6 +12428,11 @@ msgstr "Vatikan"
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "ÆvvÉ™lcÉ™ datanızın yedÉ™yini alın"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL adapters"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
@@ -12297,7 +12460,7 @@ msgstr "Firmware lazımdır"
msgid "Remove List"
msgstr "Siyahını Sil"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid "A customizable environment"
msgstr "Xüsusiləşdirilə bilən mühit"
@@ -12540,6 +12703,13 @@ msgstr "Qabıq vaxt dolmasını seç. Sıfır qiymÉ™ti vaxt dolması yoxdur demÉ
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "Firmware köçürülməsində müvəffəqiyyət"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n"
+"%s"
+msgstr ""
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
@@ -13024,6 +13194,11 @@ msgstr ""
"dəyişdirməyə icazə verir. Sadəcə olaraq uyğun gələn qatarı əmr sətirinə "
"əlavə edin, mis. \"%s <fayl>\". "
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakClock"
+msgstr "Drakbackup"
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13055,21 +13230,6 @@ msgstr ""
"\n"
"- Demon, %s bunun vasitəsi ilə:\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"İnternet Bağlantısı Bölüşdürmə vasitəsinə Xoş Gəldiniz!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Quraşdırma sehirbazını açmaq üçün Quraşdır düyməsinə tıqlayın."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cuba"
@@ -13258,6 +13418,11 @@ msgstr ""
msgid "Christmas Island"
msgstr "Kristmas Adası"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "Avtomatik IP"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
@@ -13360,11 +13525,6 @@ msgstr "İndi Transfer Et"
msgid "Set root password and network authentication methods"
msgstr "Ali istifadəçi şifrəsi və şəbəkə icazə yöntəmlərini tə'yin et"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing configuration"
-msgstr "İnternet bağlantısı bölüşdürülməsi quraşdırılması"
-
#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
@@ -13642,6 +13802,11 @@ msgstr "Açılış disketi yaratmaq üçün istifadÉ™ edilÉ™cÉ™k disket sürücÃ
msgid "LILO with text menu"
msgstr "Mətn menyulu LILO"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "instantaneous"
+msgstr ""
+
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
@@ -13838,6 +14003,11 @@ msgstr "Xahiş edirik, bir istifadəçi adı alın"
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD Açılışı Fəallaşdırılsın?"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Simply reboot"
+msgstr ""
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
@@ -13942,16 +14112,16 @@ msgstr ""
"Bu seçim əslində yerli şəbəkənizdəki başqa kompüterlərin də istifadə edə\n"
"biləcəyi zaman vericisini qurur."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Vaxt zolağınız hansıdır?"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Can't create log file!"
msgstr "Qeyd faylı yaradıla bilmir!"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Vaxt zolağınız hansıdır?"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
@@ -14002,6 +14172,11 @@ msgstr "Mozambiq"
msgid "Icon"
msgstr "Timsal"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kill those programs"
+msgstr "X proqramlarına yetişmə icazəsi"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
@@ -14037,7 +14212,7 @@ msgstr "Qayda əlavə et"
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Parça böyüklüyü %s\n"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid "Build the future of Linux!"
msgstr "Linuksun gələcəyini inşa edin!"
@@ -14173,7 +14348,7 @@ msgstr ""
"müvəffəqiyyətlə sazlaya bilmədinizsə hər halda \"%s\" seçimini seçmək "
"istəyəcəksiniz."
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "MandrakeExpert Corporate"
@@ -14217,6 +14392,11 @@ msgstr ""
"%s bölməsinin növünü dəyişdirdikdən sonra, bu bölmədəki bütün mə'lumatlar "
"itiriləcək"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISDN adapters"
+msgstr "ISDN kartı"
+
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "%d seconds"
@@ -14561,6 +14741,11 @@ msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
msgstr ""
"Tax və İşlət sınaması bacarılmadı. Xahiş edirik, hazırkı monitoru seçin"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detect again USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services and deamons"
@@ -14603,7 +14788,7 @@ msgstr "Chkconfig msec qaydalarına qulaq assın"
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakca (QWERTZ)"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
@@ -14671,6 +14856,11 @@ msgstr "ÆlcÉ™zair"
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Şəbəkə Üstündən Geri Yüklə"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Initrd-size"
@@ -14804,7 +14994,7 @@ msgstr "DVD-ROM"
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gürcü dili (\"Latın\" sırası)"
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
msgstr "Mandrake Linuks Stratejik Ortaqları ilə ən yaxşı dərəcələrə malik olun"
@@ -14910,7 +15100,7 @@ msgstr "Avtomatik GiriÅŸ"
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Domen İdarəçi Şifrəsi"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
@@ -15057,6 +15247,11 @@ msgstr "utopia 25"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Vəzifəni əmrin içinə borula"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove system config files"
+msgstr "Loopback faylı silinsin?"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
@@ -15068,7 +15263,8 @@ msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr "əsas çəyirdək devfs tərəfindən yaradılan yeni dinamik avadanlıq adı"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Yes"
@@ -15089,11 +15285,6 @@ msgstr "İrəliləməni Geri Yüklə"
msgid "Estonia"
msgstr "Estoniya"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Yerli darayıcıların istifadəyə hansı qovşaqlarda açıq olacağını seçin:"
-
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15105,6 +15296,11 @@ msgstr ""
"Bu boşluğu, genişlədilmiş bölmənin yanına daşımaq üçünbirinci bölmənizi "
"daşımalısınız."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr "Yerli darayıcıların istifadəyə hansı qovşaqlarda açıq olacağını seçin:"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Channel"
@@ -15116,11 +15312,6 @@ msgstr "Kanal"
msgid "Add"
msgstr "ÆlavÉ™ et"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürmə Quraşdırması aparılmayıb."
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
@@ -15409,7 +15600,7 @@ msgstr "Bu bir qurulum, yoxsa yeniləmədir?"
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN kartı"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
@@ -15468,6 +15659,69 @@ msgstr ""
"Mandrake Linukslarda\n"
"tədbiq etmək uyğun görülmür."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+" DUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t by Ken Borgendale:\n"
+"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Tə'lif Hüququ (C) 2001-2002 MandrakeSoft \n"
+" DUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t by Ken Borgendale:\n"
+"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on remote CUPS server"
@@ -15536,6 +15790,11 @@ msgstr "The DHCP başlama aralığı"
msgid "Unsafe"
msgstr "E'tibarsız"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH server"
+msgstr "SSH Vericisi"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ", %s sectors"
@@ -15543,7 +15802,7 @@ msgstr ", %s sektor"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Xeyir"
@@ -16117,6 +16376,11 @@ msgstr "Seçili qovşağı sil"
msgid "Network configuration"
msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jaz drives"
+msgstr "/_jaz sürücülərini avtomatik təsbit et"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "No sharing"
@@ -16241,9 +16505,10 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Xəta"
@@ -16287,6 +16552,11 @@ msgstr ""
"Sisteminiz çoxlu başlıq quraşdırmasını dəstəkləyir.\n"
"Nə etmək istəyirsiniz?"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "bağlama bacarılmadı: "
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure services"
@@ -16297,11 +16567,6 @@ msgstr "Xidmətləri quraşdır"
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Translyasiya Ünvanı:"
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "mount failed: "
-msgstr "bağlama bacarılmadı: "
-
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16317,6 +16582,11 @@ msgstr ""
msgid "Image"
msgstr "Æks"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Uzaqdan İdarə"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
@@ -16324,11 +16594,6 @@ msgstr ""
"\"%s\" çapçısı Star Office/OpenOffice.org/GIMP proqramlarına əlavə edilə "
"bilmədi."
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Uzaqdan İdarə"
-
#: ../../modules.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16387,7 +16652,7 @@ msgstr "İyul"
msgid "Prints into %s"
msgstr "%s'a çap edir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Bir xəta oldu"
@@ -16605,7 +16870,7 @@ msgstr ", çox funksiyalı avadanlıq"
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
@@ -16789,11 +17054,6 @@ msgstr "ÆvvÉ™lcÉ™ /etc/dhcpd.conf yaradılmalıdır!"
msgid "Is FPU present"
msgstr "FPU mövcud isə"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "Sisteminizdə darayı tapıla bilmədi.\n"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16803,6 +17063,11 @@ msgstr ""
"Bu xidmət haqqında təəsüf ki,\n"
"əlavə mə'lumat yoxdur."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "Sisteminizdə darayı tapıla bilmədi.\n"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
@@ -16843,21 +17108,6 @@ msgstr "DVDRAM avadanlığı"
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr "əgər bəli seçilidirsə, yiyələnməmiş faylları raport et"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
-"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Bu HardDrake'dir, Mandrake avadanlıq quraşdırma vasitəsi.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Buraxılış:</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Müəllif:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
-"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
-"\n"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16938,11 +17188,28 @@ msgstr "Vyetnam"
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Sahənin izahatı"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
msgstr "Mandrake Linuks istifadə edərək təhlükəsizliyinizi münasibləşdirin"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Minnəttarlıq:\n"
+"\t- LTSP Layihəsi http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
@@ -17046,7 +17313,7 @@ msgstr "Hökmlü istifadəçi siyahısı dəyişdirilib, qurğu faylı yenidən
msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr "mkinitrdin arzuya bağlı olan arqumentləri"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
@@ -17244,6 +17511,11 @@ msgstr "CUPS yenidən başladılır..."
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "\"%s\" üstündə Çap/Darama/Foto Kartları"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue without USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
@@ -17710,7 +17982,7 @@ msgstr "X Window bağlantılarına icazə ver"
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Avadanlıq sınaması fəaliyyətdədir"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/shorewall.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Şəbəkə Avadanlığı"
@@ -17777,6 +18049,11 @@ msgstr ""
"'ImageMagick' paketini qurmaq üçün \"Oldu\", ləğv etmək üçün \"Ləğv Et\" "
"düyməsinə basın"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Telnet server"
+msgstr "X verici"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
@@ -18042,7 +18319,7 @@ msgstr "Syslog"
msgid "Can't create catalog!"
msgstr "Kataloq yaradıla bilmir!"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
@@ -18101,6 +18378,11 @@ msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
"msec tərəfindən şifrə vaxtının keçirilməsinə istisna olaraq ad əlavə et."
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB"
+msgstr "LSB"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels"
@@ -18161,6 +18443,11 @@ msgstr "İş qrupu"
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Çapçı qovşaq adı ya da IP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "down"
+msgstr "qurtardı"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
@@ -18619,6 +18906,11 @@ msgstr "Üzv əlavə et"
msgid "The printers on this machine are available to other computers"
msgstr "Bu sistemdəki çapçılar diqər sistemlər üçün də açıqdır"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "China (Hong Kong)"
+msgstr "Honq Konq"
+
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
@@ -18675,7 +18967,7 @@ msgstr "Paket qurulmayıb"
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikan Samoa"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "MandrakeExpert olun"
@@ -18799,6 +19091,11 @@ msgstr "İtaliya"
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kayman Adaları"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "%s ayrılırkən xəta oldu: %s"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Name of printer"
@@ -18809,11 +19106,6 @@ msgstr "Çapçı adı"
msgid "disable"
msgstr "passivləşdir"
-#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "%s ayrılırkən xəta oldu: %s"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do it!"
@@ -18919,7 +19211,7 @@ msgstr "Yığcam"
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Aşkar edilən model: %s %s"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
msgstr "MandrakeSoft sizin üçün ən yaxşı tə'minatları seçib"
@@ -19056,6 +19348,11 @@ msgstr "X ilə Açılış"
msgid " adsl"
msgstr " adsl"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "%d səviyyə RAID üçün çatmayan sayda disk bölməsi\n"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
@@ -19066,11 +19363,6 @@ msgstr "sürücü tərəfindən dəstəklənən disket şəkli"
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr "Firmware köçürülməsi bacarılmadı, %s faylı tapılmadı"
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "%d səviyyə RAID üçün çatmayan sayda disk bölməsi\n"
-
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "local config: true"
@@ -19199,7 +19491,7 @@ msgstr ""
"Heç bir CD ya da DVD görünüşü tapıla bilmədi, xahiş edirik, qurulum "
"proqramını və rpm fayllarını köçürün."
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
msgstr "Mandrakenin çox məqsədli quraşdırma vasitəsi"
@@ -19229,7 +19521,7 @@ msgstr "Disk"
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Çapçı avadanlığı URI'sini girin"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
@@ -19805,7 +20097,7 @@ msgstr "Kart modeli:"
msgid "Thin Client"
msgstr "Zəyif Alıcı"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2"
msgstr "Mandrake Linuksu seçdiyiniz üçün sağolun!"
@@ -19922,6 +20214,13 @@ msgstr "Windows Yazı Növlərini Al"
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Siçan Sistemləri"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer can synchronize its clock\n"
+" with a remote time server using NTP"
+msgstr ""
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Iranian"
@@ -19947,7 +20246,7 @@ msgstr "Verici əlavə et"
msgid "Remote printer name"
msgstr "Uzaq çapçı adı"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
@@ -20103,6 +20402,11 @@ msgstr "Microsoft Explorer"
msgid "Uninstall Fonts"
msgstr "Yazı Növlərini Sil"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, detecting and configuring devices..."
+msgstr "Xahiş edirik, gözləyin, təhlükəsizlik səviyyəsi seçilir..."
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
@@ -20131,11 +20435,6 @@ msgstr ""
"NFS ya da Samba işlədərək ixrac edə bilərsiniz. Xahiş edirik, işlətmək "
"istədiyinizi seçin."
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reboot"
-msgstr "Yenidən başlat"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Gambia"
@@ -20146,6 +20445,12 @@ msgstr "Qambiya"
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzi"
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Yenidən başlat"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Multi-function device"
@@ -20182,6 +20487,11 @@ msgstr ""
msgid "Remember this password"
msgstr "Bu şifrəni yadında saxla"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "due to unsatisfied %s"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
@@ -20241,6 +20551,11 @@ msgstr "Papua Yeni Qvineya"
msgid "Multi-function device on a parallel port"
msgstr "Paralel qapıdakı çox funksiyalı avadanlıq"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Busy files"
+msgstr "Sistem fayllarının ehtiyat nüsxəsini çıxart"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
@@ -20304,6 +20619,21 @@ msgstr ""
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP Alıcısı"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;"
+"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Bu HardDrake'dir, Mandrake avadanlıq quraşdırma vasitəsi.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Buraxılış:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Müəllif:</span> Thierry Vignaud &lt;"
+"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "dismiss"
@@ -20505,76 +20835,13 @@ msgstr "Çapçıları qətiyyən daşıma"
msgid "Delay before booting the default image"
msgstr "Æsas görünüşü açmadan fasilÉ™ ver"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-" DUPONT Sebastien (original version)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t by Ken Borgendale:\n"
-"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t by James Macnicol: \n"
-"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Tə'lif Hüququ (C) 2001-2002 MandrakeSoft \n"
-" DUPONT Sebastien (original version)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t by Ken Borgendale:\n"
-"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t by James Macnicol: \n"
-"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Ehtiyatlama üçün Sabit Diski işlət"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Qur"
@@ -20643,7 +20910,7 @@ msgstr ""
"ÆvvÉ™ldÉ™n Linuks qurulu bir sistemdÉ™ \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
"əmrini istifadə edərək Cd-Rom'u yoxlayın.\n"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform"
msgstr "Mandrake Linuks 9.2: böyük inkişaf platformu"
@@ -20729,6 +20996,11 @@ msgstr "son həlledilirlik"
msgid "Services"
msgstr "Xidmətlər"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto configuration"
+msgstr "Xüsusi quraşdırma"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "4 MB"
@@ -20767,9 +21039,10 @@ msgid "Internet station"
msgstr "İnternet stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
+"Web"
msgstr ""
"Elektronik məktub və xəbər oxuyucusu (pine, mutt, tin..) və Web səyyahları"
@@ -20905,3 +21178,37 @@ msgstr "NFS vericisi, SMB vericisi, Vəkil vericisi, SSH verici"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
msgstr "Poçt və xəbər alıb göndərmək üçün və vebi gəzmək üçün vasitələr dəsti"
+
+#~ msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+#~ msgstr "Quraşdırma artıq başa çatıb və hazırda fəaldır."
+
+#~ msgid "Logs"
+#~ msgstr "Qeydlər"
+
+#~ msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+#~ msgstr "Quraşdırma onsuzda edilib, amma hazırda qeyri-fəaldır."
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Profil"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click on Configure to launch the setup wizard."
+#~ msgstr ""
+#~ "İnternet Bağlantısı Bölüşdürmə vasitəsinə Xoş Gəldiniz!\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Quraşdırma sehirbazını açmaq üçün Quraşdır düyməsinə tıqlayın."
+
+#~ msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+#~ msgstr "İnternet bağlantısı bölüşdürülməsi quraşdırılması"
+
+#~ msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+#~ msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürmə Quraşdırması aparılmayıb."
+
+#~ msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#~ msgstr "seçilidirsə, yiyə və qrup dəyişdirilməyəcək"
diff --git a/perl-install/share/po/be.po b/perl-install/share/po/be.po
index 1928a6bc4..1e196f5de 100644
--- a/perl-install/share/po/be.po
+++ b/perl-install/share/po/be.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be\n"
@@ -264,11 +264,6 @@ msgstr "ÐаÑтройка"
msgid "Total progress"
msgstr "Праверка партоў"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "СÑн Ган"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
@@ -336,6 +331,18 @@ msgstr "Выдалiць чаргу друку"
msgid "No CD device defined!"
msgstr "ÐбÑрыце файл"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the "
+"internet. \n"
+" \n"
+"Examples:\n"
+" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
+" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
+" ippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
@@ -405,15 +412,20 @@ msgstr "Выбар пакетаў Ð´Ð»Ñ ÑžÑталÑваннÑ"
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "ШвейцарÑкi (ФранцузÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка)"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid не працаздольны (можа raid прылады адÑутнiчаюць?)"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "August"
msgstr "Жнівень"
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid не працаздольны (можа raid прылады адÑутнiчаюць?)"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP server"
+msgstr "NIS Ñервер:"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -492,11 +504,6 @@ msgstr "ПатÑнцыйны Ð°Ð´Ñ€Ð°Ñ Ð›Ð’Ð¡ канфлiктуе з бÑгуч
msgid "Configuring..."
msgstr "ÐаÑтройка IDE"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr ""
-
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -615,6 +622,11 @@ msgstr ""
msgid "Printer Name"
msgstr "IÐ¼Ñ Ñ‡Ð°Ñ€Ð³i друку"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Setting up USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a module"
@@ -670,16 +682,18 @@ msgstr ""
msgid "if needed"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We need to install ntp package\n"
+" to enable Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Ðднаўленне з файлу"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _jazz drives"
-msgstr "Ðддалены прынтÑÑ€"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
@@ -907,11 +921,6 @@ msgstr ""
msgid "512 kB"
msgstr "512 Кб"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Logs"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
@@ -1332,6 +1341,11 @@ msgstr "Размеркаванне"
msgid "monthly"
msgstr ""
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Retry"
+msgstr "Ðднаўленне з файлу"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Module name"
@@ -1377,6 +1391,11 @@ msgstr ""
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Ваш ÑiÑÑ‚Ñмны гадзiннiк уÑталÑваны на GMT?"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
@@ -1417,6 +1436,11 @@ msgstr "Ðемагчыма запуÑціць live upgrade !!!\n"
msgid "Name: "
msgstr "IмÑ: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "up"
+msgstr ""
+
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "16 million colors (24 bits)"
@@ -1427,7 +1451,7 @@ msgstr "16 мiльёнаў колераў (24 бiты)"
msgid "Allow all users"
msgstr "Дадаць карыÑтальнiка"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr ""
@@ -1459,16 +1483,16 @@ msgstr "IÐ¼Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‹Ñтальнiку:"
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "IмÑ: "
-
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid не працаздольны"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "IмÑ: "
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
@@ -1672,6 +1696,17 @@ msgstr ""
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Друк Ñ‚ÑÑтавых Ñтаронак"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s@%s\n"
+"\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
@@ -2555,6 +2590,11 @@ msgstr ""
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Ðе атрымлiваецца дадаць раздзел на _адфармацiраваны_ RAID md%d"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Time Protocol"
+msgstr "Сеткавы iнтÑрфейÑ"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -2759,7 +2799,7 @@ msgstr "Палаў"
msgid "level"
msgstr "узровень"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
@@ -3119,7 +3159,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad package"
msgstr "ДрÑнны пакет"
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
@@ -3366,7 +3406,7 @@ msgstr "СардÑчна запрашаем у Crackers"
msgid "Module options:"
msgstr "Опцыi модулю:"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr ""
@@ -3447,6 +3487,11 @@ msgstr "Порт мышы"
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "Ðе хапае дыÑкавай праÑторы Ñž /boot"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "trying to promote %s"
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
@@ -3546,6 +3591,11 @@ msgstr ""
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "СавудаўÑÐºÐ°Ñ ÐрабіÑ"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "цiкава"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
@@ -3564,11 +3614,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer"
msgstr "ПрынтÑÑ€"
-#: ../../services.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "цiкава"
-
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Some devices were added:\n"
@@ -3637,6 +3682,11 @@ msgstr ""
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Якую ÑiÑÑ‚Ñму друку Ð’Ñ‹ жадаеце выкарыÑтоўваць?"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "You can only run with no CDROM support"
+msgstr ""
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "See hardware info"
@@ -3846,16 +3896,16 @@ msgstr "ISA / PCMCIA"
msgid "About"
msgstr "ÐдмÑнiць"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "ÐаÑтройка proxy кÑшуючых Ñервераў"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "ÐаÑтройка proxy кÑшуючых Ñервераў"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
@@ -3999,6 +4049,11 @@ msgstr "Пункт манцiÑ€Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð²iнен пачынацца з /
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "Калi лаÑка, абÑрыце тып клавiÑтуры."
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS server"
+msgstr "DNS Ñервер"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
@@ -4014,7 +4069,7 @@ msgstr "ВыйÑцi без захаваннÑ"
msgid "Yemen"
msgstr "Йемен"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr ""
@@ -4024,6 +4079,31 @@ msgstr ""
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"This may come from corrupted system configuration files\n"
+"on the USB key, in this case removing them and then\n"
+"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n"
+"so, click on the corresponding button.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n"
+"examine its contents under another OS, or even have\n"
+"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n"
+"guess what's happening."
+msgstr ""
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive detection"
@@ -4253,6 +4333,11 @@ msgstr "ВыкарыÑтоўваць DiskDrake"
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Памеры Ñкога раздзела вы жадаеце змÑнiць?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "due to missing %s"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Test pages"
@@ -4703,7 +4788,7 @@ msgstr ""
msgid "Started on boot"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -5010,11 +5095,6 @@ msgid ""
"under console"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
-
#: ../../printer/cups.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "(on %s)"
@@ -5743,7 +5823,7 @@ msgstr ""
"Захаваць i аднавiць ÑiÑÑ‚Ñмны Ñнтрапiйны пул Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ñокай ÑкаÑцi\n"
"генерацыі выпадковых лікаў."
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr ""
@@ -5758,6 +5838,11 @@ msgstr ""
msgid " (driver %s)"
msgstr "Сервер XFree86: %s\n"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start when requested"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -5770,11 +5855,6 @@ msgstr "Файл(Ñ‹) вiртуальнай файлавай ÑiÑÑ‚Ñмы: %s\n"
msgid "I don't know"
msgstr "Ðе вÑдома"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Start when requested"
-msgstr ""
-
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
@@ -5967,6 +6047,11 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Key isn't writable"
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bangladesh"
@@ -6011,16 +6096,16 @@ msgstr ""
msgid "Set the root umask."
msgstr "Пароль Ð´Ð»Ñ root"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Script-based"
-msgstr "на аÑнове Ñкрыпту"
-
#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Памылка Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ %s"
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "на аÑнове Ñкрыпту"
+
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "PLL setting:"
@@ -6090,17 +6175,6 @@ msgstr ""
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "ÐўтÑнтыфiкацыÑ"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#: ../../security/level.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
@@ -6720,16 +6794,16 @@ msgstr "Yaboot"
msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Splash selection"
-msgstr "ÐÑабiÑты выбар пакетаў"
-
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Пашыраны раздзел не падтрымлiваецца гÑтай платформай"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "ÐÑабiÑты выбар пакетаў"
+
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
@@ -6786,6 +6860,11 @@ msgstr ""
msgid "Printer default settings"
msgstr "ЗлучÑнне прынтÑру"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Ð—Ð²Ñ‹Ñ‡Ð°Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñˆ з 2 кнопкамі"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6794,11 +6873,6 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Ð—Ð²Ñ‹Ñ‡Ð°Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñˆ з 2 кнопкамі"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
@@ -6942,6 +7016,11 @@ msgstr "UK клавiÑтура"
msgid "Not connected"
msgstr "Размеркаванне"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No internet connection configured"
+msgstr "IнтÑрнÑÑ‚ злучÑнне i канфiгурацыÑ"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Greek"
@@ -6957,17 +7036,6 @@ msgstr ""
msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
msgstr "Ð—Ð²Ñ‹Ñ‡Ð°Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñˆ з 3 кнопкамі"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
@@ -7186,7 +7254,7 @@ msgid ""
"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
@@ -7252,6 +7320,22 @@ msgstr "Кыргізтан"
msgid "Multi-function device on USB"
msgstr ""
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We didn't detect any USB key on your system. If you\n"
+"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n"
+"to transparently save the data in your home directory and\n"
+"system wide configuration, for next boot on this computer\n"
+"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n"
+"seconds before detecting again.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
+"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
+"Operating System."
+msgstr ""
+
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "With basic documentation"
@@ -7345,16 +7429,16 @@ msgstr ""
msgid "Other Media"
msgstr "ІншыÑ"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Backup system files"
-msgstr "ДрÑнны файл Ñ€Ñзервовай копii"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "ДрÑнны файл Ñ€Ñзервовай копii"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sector"
@@ -7417,6 +7501,11 @@ msgstr "ВыкарыÑтоўваць iÑнуючы раздзел"
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "калi лаÑка, пазначце тып вашай мышы."
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "running"
+msgstr "Увага!"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "class of hardware device"
@@ -7434,11 +7523,6 @@ msgstr ""
msgid "United Kingdom"
msgstr "Злучанае КаралеўÑтва"
-#: ../../services.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "running"
-msgstr "Увага!"
-
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Indonesia"
@@ -7481,7 +7565,7 @@ msgstr "Таблiца"
msgid "Command line"
msgstr "IÐ¼Ñ Ð´Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñƒ"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
@@ -7534,6 +7618,17 @@ msgstr "Swap"
msgid "Custom settings"
msgstr "ВыкарыÑтоўваць iÑнуючы раздзел"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n"
+"unplug it now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n"
+"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore Other"
@@ -7639,7 +7734,7 @@ msgstr ""
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
@@ -7759,6 +7854,11 @@ msgstr ""
msgid "Exit install"
msgstr "ЗаканчÑнне ÑžÑталÑваннÑ"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Need a key to save your data"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7922,11 +8022,6 @@ msgstr "РуÑкi (фанетычны)"
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "ÐаÑтройка IDE"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr ""
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
@@ -8065,6 +8160,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose an X server"
msgstr "ÐбÑрыце X Ñервер"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
@@ -8114,7 +8214,7 @@ msgstr "ÐаÑтройка мадÑму"
msgid "Barbados"
msgstr "БарбадоÑ"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
@@ -8273,15 +8373,6 @@ msgstr ""
msgid "First Time Wizard"
msgstr ""
-#: ../../install_steps.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Узнiкла памылка, Ñкую не атрымліваецца карÑктна апрацаваць,\n"
-"таму працÑгвайце на Ñваю рызыку."
-
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Taiwan"
@@ -8297,6 +8388,15 @@ msgstr "ПакіÑтан"
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr ""
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Узнiкла памылка, Ñкую не атрымліваецца карÑктна апрацаваць,\n"
+"таму працÑгвайце на Ñваю рызыку."
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Importance: "
@@ -8463,6 +8563,11 @@ msgid ""
"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "No CDROM support"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "China (broadcast)"
@@ -8500,7 +8605,7 @@ msgstr ""
"Загрузка модулю %s не прайшла.\n"
"Жадаеце паÑпрабаваць з iншымi параметрамi?"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr ""
@@ -8715,6 +8820,11 @@ msgstr "IÐ½ÑˆÑ‹Ñ ÐºÑ€Ð°iны"
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr ""
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " - detected"
+msgstr "Ðддалены прынтÑÑ€"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
@@ -8811,6 +8921,11 @@ msgstr ""
msgid "Restore"
msgstr "Ðднаўленне з файлу"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server:"
+msgstr "Ñервер"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
@@ -8821,6 +8936,11 @@ msgstr ""
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "ПраглÑд даÑтупных пакетаў"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..."
+msgstr "ÐаÑтройкi ÑžÐ·Ñ€Ð¾ÑžÐ½Ñ Ð±ÑÑпекi"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Init Message"
@@ -8925,16 +9045,16 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
-msgstr "ДаÑтаÑаваньне Ð´Ð»Ñ ÐºÑ–Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‹Ñтальнікамі Mandrake Linux"
-
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "important"
msgstr "важна"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
+msgstr "ДаÑтаÑаваньне Ð´Ð»Ñ ÐºÑ–Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‹Ñтальнікамі Mandrake Linux"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Total Progress"
@@ -8976,6 +9096,11 @@ msgstr "IÐ¼Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‹Ñтальнiку:"
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Падрыхтоўка загрузчыка"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
+msgstr ""
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
@@ -9392,17 +9517,17 @@ msgstr ""
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "ÐўтÑнтыфiкацыÑ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "in order to keep %s"
+msgstr ""
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr ""
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Profile "
-msgstr "памылка манцiраваннÑ: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "transmitted"
msgstr ""
@@ -9499,9 +9624,9 @@ msgstr "ÐаÑтройка злучÑÐ½Ð½Ñ Ð· IнтÑрнÑтам"
#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakperm:1
-#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/mousedrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ðдмена"
@@ -9651,15 +9776,6 @@ msgstr "IтальÑнÑкi"
msgid "Basic"
msgstr "ПроÑтые"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
@@ -9680,10 +9796,10 @@ msgstr ""
msgid "Card IO"
msgstr "IO карты"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr ""
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba server"
+msgstr "NIS Ñервер:"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9756,6 +9872,11 @@ msgstr ""
msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Global statistics"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please select data to restore..."
@@ -9776,6 +9897,11 @@ msgstr ""
msgid "Standard test page"
msgstr "Стандартны"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Time Zone"
+msgstr "IÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ€ÐºÐ°Ð²Ð°Ð½Ð°Ð³Ð° Ñ€ÑÑурÑу"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Create"
@@ -9858,6 +9984,15 @@ msgid ""
"Your choice? "
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Save theme"
@@ -9883,16 +10018,16 @@ msgstr "КанфiÐ³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ‹Ñ Ñеткi"
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Ðўтаманцiраванне зменных назапашвальнікаў"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Enter the directory to save:"
-msgstr "Калі лаÑка, зрабіце некалькі рухаў мышшу."
-
#: ../../services.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printing"
msgstr "ПрынтÑÑ€"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter the directory to save:"
+msgstr "Калі лаÑка, зрабіце некалькі рухаў мышшу."
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9983,7 +10118,7 @@ msgstr "Kensington Thinking Mouse"
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "ÐаÑтройка прынтÑру"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr ""
@@ -10130,9 +10265,11 @@ msgstr ""
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "ÐаÑтройка лакальнай Ñеткi"
-#: ../../security/l10n.pm:1
+#: ../../../move/move.pm:1
#, c-format
-msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n"
+"unplug it, remove write protection, and then plug it again."
msgstr ""
#: ../../services.pm:1
@@ -10142,6 +10279,11 @@ msgstr ""
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
+msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
+msgstr ""
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
msgid "Run some checks against the rpm database"
msgstr ""
@@ -10440,6 +10582,11 @@ msgstr "Ð’Ñ‹ не можаце адмÑнiць вылучÑнне гÑтага Ð
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Ðднаўленне з дыÑкеты"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr ""
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
@@ -10586,6 +10733,11 @@ msgstr ""
"IÐ½Ñ„Ð°Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ‹Ñ Ð¿Ð° наÑтройке вашай ÑiÑÑ‚Ñмы Ñ‘Ñть Ñž паÑлÑ-ÑžÑталёвачнай\n"
"главе вашага Дапаможнiка КарыÑтальнiку з ÐÑ„iцыйнага Mandrake Linux."
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Enable Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "paranoid"
@@ -10674,7 +10826,7 @@ msgstr ""
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
@@ -10731,16 +10883,16 @@ msgstr ""
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-дыÑкi %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Выбар пакетаў Ð´Ð»Ñ ÑžÑталÑваннÑ"
-
#: ../../services.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "On boot"
msgstr "Yaboot"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Выбар пакетаў Ð´Ð»Ñ ÑžÑталÑваннÑ"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Bus identification"
@@ -10756,6 +10908,11 @@ msgstr "Размеркаванне"
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Па-першае, зрабiце Ñ€Ñзервовую копiÑŽ вашых дадзеных"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL adapters"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
@@ -10781,7 +10938,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove List"
msgstr "Ðддалены прынтÑÑ€"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid "A customizable environment"
msgstr ""
@@ -10980,6 +11137,13 @@ msgstr ""
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr ""
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n"
+"%s"
+msgstr ""
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
@@ -11409,6 +11573,11 @@ msgid ""
"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "DrakClock"
+msgstr ""
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11438,16 +11607,6 @@ msgid ""
"- Daemon, %s via:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr "СумеÑнае IнтÑрнÑÑ‚-злучÑнне"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cuba"
@@ -11625,6 +11784,11 @@ msgstr ""
msgid "Christmas Island"
msgstr "Ð’Ñ‹Ñпа РаÑÑтва"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "Ðўтаматычны IP"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
@@ -11727,11 +11891,6 @@ msgstr ""
msgid "Set root password and network authentication methods"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing configuration"
-msgstr "IнтÑрнÑÑ‚ злучÑнне i канфiгурацыÑ"
-
#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
@@ -11968,6 +12127,11 @@ msgstr "ÐбÑрыце дыÑкавод, у Ñкiм будзе ÑтвараццÐ
msgid "LILO with text menu"
msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "instantaneous"
+msgstr ""
+
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
@@ -12146,6 +12310,11 @@ msgstr "Калi лаÑка, увÑдзiце iÐ¼Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‹Ñтальнiку"
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr ""
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Simply reboot"
+msgstr ""
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
@@ -12225,16 +12394,16 @@ msgid ""
"other machines on your local network as well."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Якi ваш чаÑавы поÑÑ?"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Can't create log file!"
msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Якi ваш чаÑавы поÑÑ?"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Use .backupignore files"
@@ -12280,6 +12449,11 @@ msgstr "Мазамбік"
msgid "Icon"
msgstr "Пiктаграма"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "Kill those programs"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
@@ -12315,7 +12489,7 @@ msgstr "Дадаць карыÑтальнiка"
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Памер фрагменту %s\n"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid "Build the future of Linux!"
msgstr ""
@@ -12436,7 +12610,7 @@ msgid ""
"in getting the display configured."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "ÑкÑперт"
@@ -12475,6 +12649,11 @@ msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "УÑе Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ‹Ñ Ñž раздзеле %s будуць Ñтрачаны паÑÐ»Ñ Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñ‹ Ñго тыпу"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISDN adapters"
+msgstr "Ð£Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð°Ñ ISDN карта"
+
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "%d seconds"
@@ -12741,6 +12920,11 @@ msgstr "ДаÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ñ‹Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ñ‹"
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
msgstr ""
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detect again USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services and deamons"
@@ -12782,7 +12966,7 @@ msgstr "ÐаÑтройка Ñлужбаў"
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Славацкi (QWERTZ)"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
@@ -12844,6 +13028,11 @@ msgstr "паÑлÑдоўнаÑ"
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Пераканфiгураваць лакальную Ñетку"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Initrd-size"
@@ -12958,7 +13147,7 @@ msgstr ""
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "ГрузiнÑкi (\"ЛацiнÑкаÑ\" раÑкладка)"
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
msgstr ""
@@ -13058,7 +13247,7 @@ msgstr "Ðўтаматычны ўваход у ÑiÑÑ‚Ñму"
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Падцвердзiць пароль"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
@@ -13190,6 +13379,11 @@ msgstr ""
msgid "Pipe job into a command"
msgstr ""
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove system config files"
+msgstr "Фарматаванне вiртуальнага раздзелу %s"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
@@ -13201,7 +13395,8 @@ msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Yes"
@@ -13222,11 +13417,6 @@ msgstr "Ðднаўленне з файлу"
msgid "Estonia"
msgstr "ЭÑтонÑкi"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr ""
-
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13238,6 +13428,11 @@ msgstr ""
"Ðдзiны выхад у тым, каб перамÑÑцiць першаÑÐ½Ñ‹Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð·ÐµÐ»Ñ‹ так, каб дзiрка iшла\n"
"адразу за пашыраным (extended) раздзелам"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel"
@@ -13249,11 +13444,6 @@ msgstr "Ðдмена"
msgid "Add"
msgstr "Дадаць"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "СумеÑнае IнтÑрнÑÑ‚-злучÑнне зараз магчыма"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
@@ -13536,7 +13726,7 @@ msgstr "ÐбÑрыце ÑžÑталÑванне цi абнаўленне"
msgid "ISDN card"
msgstr "Ð£Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð°Ñ ISDN карта"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
@@ -13572,6 +13762,40 @@ msgid ""
"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+" DUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t by Ken Borgendale:\n"
+"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer on remote CUPS server"
@@ -13638,6 +13862,11 @@ msgstr ""
msgid "Unsafe"
msgstr "Ðенадзейна"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH server"
+msgstr "NIS Ñервер:"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ", %s sectors"
@@ -13645,7 +13874,7 @@ msgstr ", %s Ñектараў"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ðе"
@@ -14170,6 +14399,11 @@ msgstr "Выдалiць чаргу друку"
msgid "Network configuration"
msgstr "КанфiÐ³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ‹Ñ Ñеткi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jaz drives"
+msgstr "Ðддалены прынтÑÑ€"
+
#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No sharing"
@@ -14281,9 +14515,10 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
@@ -14325,6 +14560,11 @@ msgid ""
"What do you want to do?"
msgstr ""
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "памылка манцiраваннÑ: "
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure services"
@@ -14335,11 +14575,6 @@ msgstr "ÐаÑтройка Ñлужбаў"
msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "mount failed: "
-msgstr "памылка манцiраваннÑ: "
-
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14353,16 +14588,16 @@ msgstr ""
msgid "Image"
msgstr "Вобраз"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-
#: ../../services.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "Опцыi аддаленага прынтÑру lpd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+
#: ../../modules.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14419,7 +14654,7 @@ msgstr "Ліпень"
msgid "Prints into %s"
msgstr "Памылка запiÑу Ñž файл %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "ÐдбылаÑÑ Ð¿Ð°Ð¼Ñ‹Ð»ÐºÐ°"
@@ -14622,7 +14857,7 @@ msgstr ""
msgid "Laos"
msgstr "ЛаоÑ"
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
@@ -14798,11 +15033,6 @@ msgstr ""
msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr ""
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14810,6 +15040,11 @@ msgid ""
"about this service, sorry."
msgstr ""
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
@@ -14850,16 +15085,6 @@ msgstr "прылада"
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
-"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14941,11 +15166,22 @@ msgstr ""
msgid "/_Fields description"
msgstr "ÐпiÑанне"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
@@ -15032,7 +15268,7 @@ msgstr ""
msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
@@ -15224,6 +15460,11 @@ msgstr "абмежаванне"
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "ÐдлучÑнне ад Ñеткi"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue without USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
@@ -15652,7 +15893,7 @@ msgstr "ЗлучÑнне прынтÑру"
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "ДублÑванне пункту манцiÑ€Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ %s"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/shorewall.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Сервер друку"
@@ -15710,6 +15951,11 @@ msgid ""
"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Telnet server"
+msgstr "X Ñервер"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
@@ -15964,7 +16210,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't create catalog!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
@@ -16015,6 +16261,11 @@ msgstr "IнтÑрнÑÑ‚ злучÑнне i канфiгурацыÑ"
msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels"
@@ -16075,6 +16326,11 @@ msgstr "ÐŸÑ€Ð°Ñ†Ð¾ÑžÐ½Ð°Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð°"
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "IÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ñ‹Ð½Ñ‚Ñру"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "down"
+msgstr "Зроблена"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
@@ -16465,6 +16721,11 @@ msgstr "Дадаць карыÑтальнiка"
msgid "The printers on this machine are available to other computers"
msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "China (Hong Kong)"
+msgstr "СÑн Ган"
+
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
@@ -16518,7 +16779,7 @@ msgstr "ЗаканчÑнне ÑžÑталÑваннÑ"
msgid "American Samoa"
msgstr "ÐмÑрыканÑкае Самоа"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "ÑкÑперт"
@@ -16634,6 +16895,11 @@ msgstr "IтальÑнÑкi"
msgid "Cayman Islands"
msgstr "ÐšÐ°Ð¹Ð¼Ð°Ð½Ð°Ð²Ñ‹Ñ Ð²Ñ‹Ñпы"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "памылка разманцiÑ€Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ %s: %s"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Name of printer"
@@ -16644,11 +16910,6 @@ msgstr "IÐ¼Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐºÐ°Ñ€Ðºi"
msgid "disable"
msgstr "Таблiца"
-#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "памылка разманцiÑ€Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ %s: %s"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do it!"
@@ -16744,7 +17005,7 @@ msgstr "Кампактна"
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "ДублÑванне пункту манцiÑ€Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ %s"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
msgstr ""
@@ -16848,6 +17109,11 @@ msgstr "ЗапуÑк X пры Ñтарце ÑiÑÑ‚Ñмы"
msgid " adsl"
msgstr ""
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "ÐедаÑтаткова раздзелаў Ð´Ð»Ñ RAID ÑƒÐ·Ñ€Ð¾ÑžÐ½Ñ %d\n"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
@@ -16858,11 +17124,6 @@ msgstr ""
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr ""
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "ÐедаÑтаткова раздзелаў Ð´Ð»Ñ RAID ÑƒÐ·Ñ€Ð¾ÑžÐ½Ñ %d\n"
-
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "local config: true"
@@ -16982,7 +17243,7 @@ msgid ""
"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
msgstr "ÐаÑтройка злучÑÐ½Ð½Ñ Ð· IнтÑрнÑтам"
@@ -17012,7 +17273,7 @@ msgstr "Дацкi"
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "URI прынтÑру"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
@@ -17469,7 +17730,7 @@ msgstr "ÐдраÑÑ‹ памÑці карты (DMA)"
msgid "Thin Client"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2"
msgstr ""
@@ -17572,6 +17833,13 @@ msgstr ""
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer can synchronize its clock\n"
+" with a remote time server using NTP"
+msgstr ""
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Iranian"
@@ -17597,7 +17865,7 @@ msgstr "Дадаць карыÑтальнiка"
msgid "Remote printer name"
msgstr "Ðддалены прынтÑÑ€"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
@@ -17741,6 +18009,11 @@ msgstr "Microsoft IntelliMouse"
msgid "Uninstall Fonts"
msgstr "Выдаленне выбраных RPM-пакетаў з ÑiÑÑ‚Ñмы"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, detecting and configuring devices..."
+msgstr "ÐаÑтройкi ÑžÐ·Ñ€Ð¾ÑžÐ½Ñ Ð±ÑÑпекi"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
@@ -17767,11 +18040,6 @@ msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reboot"
-msgstr "Root"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Gambia"
@@ -17782,6 +18050,12 @@ msgstr "ГамбіÑ"
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "ДалучÑнне да IнтÑрнÑту"
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Root"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Multi-function device"
@@ -17812,6 +18086,11 @@ msgstr ""
msgid "Remember this password"
msgstr "ÐÑма паролю"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "due to unsatisfied %s"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
@@ -17869,6 +18148,11 @@ msgstr "Папуа ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð“Ð²Ñ–Ð½ÑÑ"
msgid "Multi-function device on a parallel port"
msgstr "IÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ñ‹Ð½Ñ‚Ñру"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Busy files"
+msgstr "ДрÑнны файл Ñ€Ñзервовай копii"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
@@ -17930,6 +18214,16 @@ msgstr ""
msgid "DHCP Client"
msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;"
+"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "dismiss"
@@ -18114,47 +18408,13 @@ msgstr ""
msgid "Delay before booting the default image"
msgstr "Затрымка перад загрузкай вобразу па дамаўленню"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-" DUPONT Sebastien (original version)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t by Ken Borgendale:\n"
-"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t by James Macnicol: \n"
-"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "ДрÑнны файл Ñ€Ñзервовай копii"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure"
msgstr "ÐаÑтройка X Window"
@@ -18222,7 +18482,7 @@ msgstr ""
"Праверце cdrom на вашым кампутары, выкарыÑтоўваючы\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
"rpm\"\n"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform"
msgstr ""
@@ -18303,6 +18563,11 @@ msgstr "Памеры Ñкрану"
msgid "Services"
msgstr "прылада"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto configuration"
+msgstr "ÐаÑтройка"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "4 MB"
@@ -18345,9 +18610,10 @@ msgid "Internet station"
msgstr "ÐаÑтройка злучÑÐ½Ð½Ñ Ð· IнтÑрнÑтам"
#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
+"Web"
msgstr ""
"Прыкладанні Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ– адпраўкі пошты Ñ– навінаў (pine, mutt, tin...), "
"Web аглÑдальнікі"
@@ -18502,6 +18768,27 @@ msgstr ""
"Web аглÑдальнікі"
#, fuzzy
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "памылка манцiраваннÑ: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click on Configure to launch the setup wizard."
+#~ msgstr "СумеÑнае IнтÑрнÑÑ‚-злучÑнне"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+#~ msgstr "IнтÑрнÑÑ‚ злучÑнне i канфiгурацыÑ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+#~ msgstr "СумеÑнае IнтÑрнÑÑ‚-злучÑнне зараз магчыма"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Hostname configuration"
#~ msgstr "ÐаÑтройка"
diff --git a/perl-install/share/po/bg.po b/perl-install/share/po/bg.po
index f87333ff6..5720fd877 100644
--- a/perl-install/share/po/bg.po
+++ b/perl-install/share/po/bg.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-bg\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-12 22:40+0300\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -284,11 +284,6 @@ msgstr "CUPS êîíôèãóðàöèÿ"
msgid "Total progress"
msgstr "Îáù ïðîãðåñ"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "Õîíã Êîíã"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
@@ -360,6 +355,18 @@ msgstr "Íàñòðîéêà íà èçáðàíèÿ õîñò"
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Íå å äåôèíèðàíî CD óñòðîéñòâî!"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the "
+"internet. \n"
+" \n"
+"Examples:\n"
+" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
+" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
+" ippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
@@ -429,15 +436,20 @@ msgstr "Ïðîìÿíàòà å íàïðàâåíà.Æåëàåòå ëè äà ðåñòàðòèðàòå dm óñëóãàòà?"
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Øâåéöàðñêà (ôðåíñêè íàðåäáà)"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid ïðîïàäíà (ìîæå áè raidtools ëèïñâàò ?)"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "August"
msgstr "Àâãóñò"
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid ïðîïàäíà (ìîæå áè raidtools ëèïñâàò ?)"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP server"
+msgstr "NTP ñúðâúð"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -518,11 +530,6 @@ msgstr "Âúçìîæåí êîíôëèêò ñ àäðåñèòå â LAN ñ íàñòðîéêàòà íà %s!\n"
msgid "Configuring..."
msgstr "Íàñòðîéêà ..."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Óñòàíîâêàòà âå÷å å íàïðàâåíà è â ìîìåíòà å âêëþ÷åíà."
-
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -643,6 +650,11 @@ msgstr " íà Novell ñúðâúð \"%s\", ïðèíòåð \"%s\""
msgid "Printer Name"
msgstr "Èìå íà ïðèíòåð"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Setting up USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Remove a module"
@@ -700,16 +712,18 @@ msgstr ""
msgid "if needed"
msgstr "àêî å íóæíî"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We need to install ntp package\n"
+" to enable Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Âúçñòàíîâÿâàíåòî ïðîïàäíà..."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _jazz drives"
-msgstr "/Àâòîìàòè÷íî îòêðèâà _jazz óñòðîéñòâà"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
@@ -1057,11 +1071,6 @@ msgstr ""
msgid "512 kB"
msgstr "512 ÊÁ"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Logs"
-msgstr "Ëîãîâå"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
@@ -1540,6 +1549,11 @@ msgstr "Ëàòâèéñêà"
msgid "monthly"
msgstr "Åæåìåñå÷íî"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Retry"
+msgstr "Âúçñòàíîâÿâà"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Module name"
@@ -1585,6 +1599,11 @@ msgstr "Èçïîëçâà óíèêîä ïî ïîäðàçáèðàíå"
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "ìîäóëúò íà ÃÍÓ/Ëèíóêñ ÿäðîòî ñå ãðèæè çà òîâà óñòðîéñòâî"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Õàäðóåðíèÿò âè ÷àñîâíèê å íàñòðîåí ïî GMT"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
@@ -1627,6 +1646,11 @@ msgstr "Íå ìîãà äà ïóñíà îáíîâÿâàíåòî !!!\n"
msgid "Name: "
msgstr "Èìå: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "up"
+msgstr ""
+
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "16 million colors (24 bits)"
@@ -1637,7 +1661,7 @@ msgstr "16 ìèëèîíà öâÿòà (24 áèòà)"
msgid "Allow all users"
msgstr "Ïîçâîëÿâà íà ïîòðåáèòåëè"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr "Îôèöèàëíèÿò èçòî÷íèê íà MandrakeSoft "
@@ -1671,16 +1695,16 @@ msgstr "Ïîòðåáèòåë"
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Èìå"
-
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid ïðîïàäíà"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Èìå"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
@@ -1907,6 +1931,17 @@ msgstr "Âêëþ÷âàíå íà ñúðâúðè ..."
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Îòïå÷àòâàíå íà òåñòîâ(àòà/èòå) ñòðàíèö(à/è) ..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s@%s\n"
+"\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
@@ -2863,6 +2898,11 @@ msgstr ""
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Íå ìîãà äà ïðèáàâÿ äÿë êúì _ôîðìàòèðàí_ RAID md%d"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Time Protocol"
+msgstr "Ìðåæîâ èíòåðôåéñ"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3078,7 +3118,7 @@ msgstr "Ïàëàó"
msgid "level"
msgstr "íèâî"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
@@ -3452,7 +3492,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad package"
msgstr "Ëîø ïàêåò"
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
@@ -3710,7 +3750,7 @@ msgstr "Äîáðå äîøëè ïðè Cracker-èòå"
msgid "Module options:"
msgstr "Îïöèè íà ìîäóëà:"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr ""
@@ -3790,6 +3830,11 @@ msgstr "Ìèøêà"
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "íÿìà äîñòàòú÷íî ìÿñòî çà /boot"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "trying to promote %s"
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
@@ -3893,6 +3938,11 @@ msgstr ""
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Ñàóäèòñêà Àðàáèÿ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Èíòåðíåò"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
@@ -3911,11 +3961,6 @@ msgstr "Àêî âàøèÿò ïðèíòåð íå å â ñïèñúêà, èçáåðåòå ñúâìåñòèì èëè ïîäîáåí."
msgid "Printer"
msgstr "Ïðèíòåð"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "Èíòåðíåò"
-
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Some devices were added:\n"
@@ -3985,6 +4030,11 @@ msgstr "Òî÷êèòå çà ìîíòèðàíå òðÿáâà äà ñúäúðæàò ñàìî áóêâè è öèôðè"
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Ðåñòàðòèðàíå íà ïðèíòåðíàòà ñèñòåìà"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "You can only run with no CDROM support"
+msgstr ""
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "See hardware info"
@@ -4201,16 +4251,16 @@ msgstr "ISA / PCMCIA"
msgid "About"
msgstr "Îòíîñíî"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà proxy"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà proxy"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
@@ -4352,6 +4402,11 @@ msgstr "Òî÷êèòå íà ìîíòèðàíå òðÿáâà äà çàïî÷âàò ñ /"
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "Èçáåðåòå âàøåòî CD/DVD óñòðîéñòâî"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS server"
+msgstr "DNS ñúðâúð"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
@@ -4367,7 +4422,7 @@ msgstr "Èçõîä áåç çàïèñ"
msgid "Yemen"
msgstr "Éåìåí"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr "Òîçè ïðîäóêò å äîñòúïåí îò web ñàéòà íà MandrakeStore"
@@ -4377,6 +4432,31 @@ msgstr "Òîçè ïðîäóêò å äîñòúïåí îò web ñàéòà íà MandrakeStore"
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr "=> Èìà ìíîãî íåùà çà èçáîð îò (%s).\n"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"This may come from corrupted system configuration files\n"
+"on the USB key, in this case removing them and then\n"
+"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n"
+"so, click on the corresponding button.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n"
+"examine its contents under another OS, or even have\n"
+"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n"
+"guess what's happening."
+msgstr ""
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive detection"
@@ -4611,6 +4691,11 @@ msgstr "Userdrake"
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Êîé äÿë èñêàòå äà èçïîëçâàòå çà Linux4Win ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "due to missing %s"
+msgstr "ëèïñâà kdesu"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Test pages"
@@ -5133,7 +5218,7 @@ msgstr ""
msgid "Started on boot"
msgstr "Ïóñíàò ïðè ñòàðòèðàíå"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -5450,11 +5535,6 @@ msgstr ""
"Ïîêàçâà òåìà\n"
"íà êîíçîëà"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Ñòàòèñòèêè"
-
#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
msgid "(on %s)"
@@ -6220,7 +6300,7 @@ msgstr ""
"Çàïàçâà è âúçñòàíîâÿòà ïîòîêà íà ñèñòåìíà åíòðîïèÿ çà ïî-ãîëÿìî êà÷åñòâî\n"
"íà ïðîèçâîëíî ãåíåðèðàíå íà ÷èñëà."
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "Ïðåâúðíåòå âàøàòà ìàøèíà â íàäåæäåí ñúðâúð"
@@ -6235,6 +6315,11 @@ msgstr ""
msgid " (driver %s)"
msgstr " (äðàéâåð %s)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start when requested"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6249,11 +6334,6 @@ msgstr ""
msgid "I don't know"
msgstr "Íå çíàì"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Start when requested"
-msgstr ""
-
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
@@ -6458,6 +6538,11 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Key isn't writable"
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bangladesh"
@@ -6505,16 +6590,16 @@ msgstr ""
msgid "Set the root umask."
msgstr "Óñòàíîâÿâàíå íà root umask."
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Script-based"
-msgstr "Áàçèðàíà íà ñêðèïò"
-
#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíåòî íà ôàéëà %s"
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Áàçèðàíà íà ñêðèïò"
+
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "PLL setting:"
@@ -6587,23 +6672,6 @@ msgstr ""
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "Èçèñêâà Èäåíòèôèêàöèÿ çà Äîìåéí"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-" Áëàãîäàðíîñòè:\n"
-"\t- LTSP Ïðîåêò http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
@@ -7264,16 +7332,16 @@ msgstr "Yaboot"
msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
msgstr "Logitech CC Series ñ åìóëàöèÿ íà êîëåëöå"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Splash selection"
-msgstr ""
-
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Ðàçøèðåíè äÿëîâå íå ñå ïîääúðæàò íà òàçè ïëàòôîðìà"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr ""
+
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
@@ -7332,6 +7400,11 @@ msgstr ""
msgid "Printer default settings"
msgstr "Íàñòðîéêè ïî ïîäðàçáèðàíå çà ïðèíòåðà"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Îáèêíîâåííà PS2 ìèøêà"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7340,11 +7413,6 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Îáèêíîâåííà PS2 ìèøêà"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
@@ -7490,6 +7558,11 @@ msgstr "Êîðåéñêà êëàâèàòóðà"
msgid "Not connected"
msgstr "Íå ñâúðçàí"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No internet connection configured"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò âðúçêà"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Greek"
@@ -7505,17 +7578,6 @@ msgstr "Ñâåòè Êèòñ è Íåâèñ"
msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
msgstr "Îáèêíîâåííà 3-áóòîííà ìèøêà ñ åìóëàöèÿ íà êîëåëöå"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
@@ -7739,7 +7801,7 @@ msgstr ""
"Öúêíåòå \"Ïðåõâúðëè\", çà äà ãî ïðåçàïèøåòå.\n"
"Ìîæåòå ñúùî òàêà äà íàïèøåòå íîâî èìå èëè äà ïðîïóñíòå ïðèíòåðà."
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
@@ -7805,6 +7867,22 @@ msgstr "Êèðãèçòàí"
msgid "Multi-function device on USB"
msgstr "Ìíîãîôóíêöèîíàëíî óñòðîéñòâî íà USB"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We didn't detect any USB key on your system. If you\n"
+"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n"
+"to transparently save the data in your home directory and\n"
+"system wide configuration, for next boot on this computer\n"
+"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n"
+"seconds before detecting again.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
+"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
+"Operating System."
+msgstr ""
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "With basic documentation"
@@ -7898,16 +7976,16 @@ msgstr "sticky-áèò"
msgid "Other Media"
msgstr "Äðóã íîñèòåë"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Ðåçåðâíî êîïèå íà ñèñòåìíè ôàéëîâå"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Ðåçåðâíî êîïèå íà ñèñòåìíè ôàéëîâå"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sector"
@@ -7971,6 +8049,11 @@ msgstr "Ñèñòåìíè íàñòðîéêè"
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå òèï íà ìèøêàòà."
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "ñòàðòèðàíå"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "class of hardware device"
@@ -7990,11 +8073,6 @@ msgstr ""
msgid "United Kingdom"
msgstr "Àíãëèÿ"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "running"
-msgstr "ñòàðòèðàíå"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Indonesia"
@@ -8039,7 +8117,7 @@ msgstr "Ñåíåãàë"
msgid "Command line"
msgstr "Êîìàíäåí ðåä"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
@@ -8094,6 +8172,17 @@ msgstr "Swap"
msgid "Custom settings"
msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè íàñòðîéêè"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n"
+"unplug it now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n"
+"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Other"
@@ -8203,7 +8292,7 @@ msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå êîé ìðåæîâ àäàïòåð äà èçïîëçâàì çà âðúçêà êúì Èíòåðíåò"
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
@@ -8324,6 +8413,11 @@ msgstr ""
msgid "Exit install"
msgstr "Èçõîä îò èíñòàëàöèîííàòà ïðîãðàìà"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Need a key to save your data"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8501,11 +8595,6 @@ msgstr "Ðóñêà (ôîíåòè÷íà)"
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "Íàñòðîéêà íà dhcpd..."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Óñòàíîâêàòà âå÷å å íàïðàâåíà, íî â ìîìåíòà å èçêëþ÷åíà."
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
@@ -8680,6 +8769,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose an X server"
msgstr "Èçáåðåòå X ñúðâúð"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
@@ -8729,7 +8823,7 @@ msgstr "Íàñòðîéêà íà àâòîìàòè÷íèòå ñòúïêè"
msgid "Barbados"
msgstr "Áàðáàäîñ"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
@@ -8892,15 +8986,6 @@ msgstr ""
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Ïúðâîíà÷àëåí ïîìîùíèê"
-#: ../../install_steps.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Ïîÿâè ñå ãðåøêà, íî íå çíàì êàê äà ñå ñïðàâÿ ñ íåÿ äåëèêàòíî.\n"
-"Ìîæåòå äà ïðîäúëæèòå íà ñâîé ðèñê."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Taiwan"
@@ -8916,6 +9001,15 @@ msgstr "Ïàêèñòàí"
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "ìîëÿ èç÷àêàéòå, ïðàâÿ ðàçáîð íà ôàéë: %s"
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Ïîÿâè ñå ãðåøêà, íî íå çíàì êàê äà ñå ñïðàâÿ ñ íåÿ äåëèêàòíî.\n"
+"Ìîæåòå äà ïðîäúëæèòå íà ñâîé ðèñê."
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Importance: "
@@ -9095,6 +9189,11 @@ msgstr ""
"Ìîæå èçáåðåòå çàðåæäàíå èëè çàïèñ íà èçáîðà íà ïàêåòè íà ôëîïè.\n"
"Ôîðìàòúò å ñúùèÿò êàòî auto_install ãåíåðèðàíèòå äèñêåòè."
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CDROM support"
+msgstr "Ïîäðúæêà íà ðàäèî:"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "China (broadcast)"
@@ -9132,7 +9231,7 @@ msgstr ""
"Çàðåæäàíåòî íà ìîäóëà %s íå óñïÿ.\n"
"Èñêàòå ëè äà îïèòàòå îòíîâî ñ äðóãè ïàðàìåòðè ?"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr "Äîáðå äîøëè â ñâåòà íà Îòâîðåíèÿò Èçõîäåí êîä"
@@ -9356,6 +9455,11 @@ msgstr "Äðóãè ïîðòîâåòå"
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr ""
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " - detected"
+msgstr "çàñå÷åíà "
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
@@ -9452,6 +9556,11 @@ msgstr ""
msgid "Restore"
msgstr "Âúçñòàíîâÿâà"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server:"
+msgstr "Ñúðâúð: "
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
@@ -9462,6 +9571,11 @@ msgstr ""
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Òúðñÿ íàëè÷íè ïàêåòè..."
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå íèâî íà ñèãóðíîñò..."
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Init Message"
@@ -9585,16 +9699,16 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr "×åñòîòà íà ïðîöåñîðà â Mhz"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
-msgstr "Ìàíäðåéê èíñòðóìåíò çà ðàáîòà ñ ïîòðåáèòåëñêè ñìåòêè"
-
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "important"
msgstr "âàæåí"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
+msgstr "Ìàíäðåéê èíñòðóìåíò çà ðàáîòà ñ ïîòðåáèòåëñêè ñìåòêè"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Total Progress"
@@ -9636,6 +9750,11 @@ msgstr "Ïîòðåáèòåëè"
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Ïîäãîòîâêà íà bootloader"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
+msgstr ""
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
@@ -10076,6 +10195,11 @@ msgstr "Ñúäúðæàíèå íà ôàéëà"
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "LDAP àóòîðèçàöèÿ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "in order to keep %s"
+msgstr ""
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
@@ -10083,11 +10207,6 @@ msgstr "Íåêà èçáåðà äðàéâåð"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Profile "
-msgstr "Ïðîôèë "
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
msgid "transmitted"
msgstr "ïðåõâúðëåíè"
@@ -10183,9 +10302,9 @@ msgstr "Âåðñèÿ íà ÿäðîòî"
#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakperm:1
-#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/mousedrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Îòêàç"
@@ -10338,19 +10457,6 @@ msgstr "Èòàëèàíñêà"
msgid "Basic"
msgstr "Áàçîâ"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Àâòîðñêè ïðàâà (C) 2002 îò MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
@@ -10371,10 +10477,10 @@ msgstr ""
msgid "Card IO"
msgstr "IO íà êàðòàòà"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "ïðè ïðîâåðêà, ñîáñòâåíèêà è ãðóïàòà íÿìà äà áúäàò ïðîìåíåíè"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba server"
+msgstr "Samba Ñúðâúð"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -10453,6 +10559,11 @@ msgstr ""
msgid "access to compilation tools"
msgstr "äîñòúï äî èíñòðóìåíòè çà êîìïèëàöèÿ"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Global statistics"
+msgstr "Ñòàòèñòèêè"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
@@ -10474,6 +10585,11 @@ msgstr ""
msgid "Standard test page"
msgstr "Ñòàíäàðòíà òåñòîâà ñòðàíèöà"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Time Zone"
+msgstr "×àñîâà çîíà"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Create"
@@ -10556,6 +10672,19 @@ msgid ""
"Your choice? "
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Àâòîðñêè ïðàâà (C) 2002 îò MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Save theme"
@@ -10581,16 +10710,16 @@ msgstr "Ìàãüîñíèê çà íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Àâòîìàòè÷íî ìîíòèðàíå íà ñìåíÿåì íîñèòåë"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Enter the directory to save:"
-msgstr "Âúâåäåòå äèðåêòîðèÿòà çà çàïàçâàíå:"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Ïå÷àòàíå"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Enter the directory to save:"
+msgstr "Âúâåäåòå äèðåêòîðèÿòà çà çàïàçâàíå:"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10714,7 +10843,7 @@ msgstr "Kensington THinking Mouse"
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "Íàñòðîéêà íà îòäàëå÷åí ïðèíòåð"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr ""
@@ -10863,9 +10992,11 @@ msgstr ""
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Íàñòîéêà íà ëîêàëíà ìðåæà ..."
-#: ../../security/l10n.pm:1
+#: ../../../move/move.pm:1
#, c-format
-msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n"
+"unplug it, remove write protection, and then plug it again."
msgstr ""
#: ../../services.pm:1
@@ -10875,6 +11006,11 @@ msgstr "Ïóñíêàíå çâóêîâàòà ñèñòåìà íà ìàøèíàòà âè"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
+msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
+msgstr ""
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
msgid "Run some checks against the rpm database"
msgstr ""
@@ -11178,6 +11314,11 @@ msgstr "Íå ìîæåòå äà èçêëþ÷èòå òîçè ïàêåò. Òîé òðÿáâà äà áúäå îáíîâåí"
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Çàðåæäàíå îò äèñêåòà"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr ""
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
@@ -11324,6 +11465,11 @@ msgstr ""
"Èíôîðìàöèÿ çà íàñòðîéâàíå íà ñèñòåìàòà âè ìîæåòå äà íàìåðèòå â\n"
"ñëåäèíñòàëàöèîííàòà ãëàâà îò Official Mandrake Linux User's Guide."
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Enable Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "paranoid"
@@ -11415,7 +11561,7 @@ msgstr "äîñòúï äî ìðåæîâè èíñòðóìåíòè"
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
@@ -11477,16 +11623,16 @@ msgstr "Ñòàðòèðàù ïðîòîêîë"
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-äèñêîâå %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Ïàêåò %s å íåîáõîäèì. Äà ãî èíñòàëèðàì?"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "Ïðè çàðåæäàíå"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Ïàêåò %s å íåîáõîäèì. Äà ãî èíñòàëèðàì?"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bus identification"
@@ -11502,6 +11648,11 @@ msgstr "Âàòèêàíà"
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Ïúðâî ñúçäàéòå backup íà ñâîèòå äàííè"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL adapters"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
@@ -11527,7 +11678,7 @@ msgstr "àêî å íóæíî"
msgid "Remove List"
msgstr "Èçòðèâà ñïèñúê"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid "A customizable environment"
msgstr ""
@@ -11759,6 +11910,13 @@ msgstr ""
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr ""
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n"
+"%s"
+msgstr ""
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
@@ -12204,6 +12362,11 @@ msgstr ""
"çà îïðåäåëåíà ðàáîòà íà ïðèíòåðà. Ïðîñòî äîáàâåòå öåëàíèòå íàñòðîéêè êúì "
"êîìàíäíèÿ ðåä, íàïð. \"%s <file>\". "
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "DrakClock"
+msgstr ""
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12235,21 +12398,6 @@ msgid ""
"- Daemon, %s via:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Äîáðå äîøëè â èíñòðóìåíòà çà ñïîäåëÿíå íà Èíòåðíåò âðúçêàòà !\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Öúêíåòå ``Íàñòðîé'', àêî èñêàòå äà ñòàðòèðàíå óñòàíîâÿâàùèÿ ìàãüîñíèê."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cuba"
@@ -12433,6 +12581,11 @@ msgstr ""
msgid "Christmas Island"
msgstr "Êîëåäíè Îñòðîâè"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "Àâòîìàòè÷åí IP àäðåñ"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
@@ -12535,11 +12688,6 @@ msgstr "Ïðåõâúðëÿ ñåãà"
msgid "Set root password and network authentication methods"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ñïîäåëÿíåòî íà Èíòåðíåò âðúçêàòà"
-
#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
@@ -12792,6 +12940,11 @@ msgstr "Èçáåðåòå ôëîïè óñòðîéñòâî, êúäåòî äà íàïðàâèòå ñòàðòèðàùà äèñêåòà"
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO ñ òåêñòîâî ìåíþ"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "instantaneous"
+msgstr ""
+
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
@@ -12974,6 +13127,11 @@ msgstr "Ìîëÿ, çàäàéòå ïîòðåáèòåëñêî èìå"
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Ñòàðòèðàíå îò CD ?"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Simply reboot"
+msgstr ""
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
@@ -13053,16 +13211,16 @@ msgid ""
"other machines on your local network as well."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Êîÿ å âðåìåâàòà âè çîíà ?"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Can't create log file!"
msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Êîÿ å âðåìåâàòà âè çîíà ?"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
@@ -13108,6 +13266,11 @@ msgstr "Ìîçàìáèê"
msgid "Icon"
msgstr "Èêîíà"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kill those programs"
+msgstr "äîñòúï äî X ïðîãðàìè"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
@@ -13143,7 +13306,7 @@ msgstr "Äîáàâÿíå íà ïðàâèëî"
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Ðàçìåð íà ïàð÷åòî %s\n"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid "Build the future of Linux!"
msgstr ""
@@ -13274,7 +13437,7 @@ msgstr ""
"ìàøèíàòà\n"
"ùå ðàáîòè êàòî ñúðâúð èëè àêî íÿìà óñïåøíî íàñòðîåí äèñïëåé."
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "MandrakeExpert îáåäèíÿâà"
@@ -13314,6 +13477,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ñëåä ïðîìÿíà íà òèïà íà äÿëà %s, âñè÷êè äàííè âúðõó íåãî ùå áúäàò çàãóáåíè"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISDN adapters"
+msgstr "ISDN êàðòà"
+
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "%d seconds"
@@ -13586,6 +13754,11 @@ msgstr "Ñïîäåëÿíå íà ëîêàëíè ñêåíåðè"
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
msgstr "Ïðîáà çà Plug & Play å íåóñïåøíà. Ìîëÿ, èçáåðåòå ïðàâèëåí ìîíèòîð"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detect again USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services and deamons"
@@ -13628,7 +13801,7 @@ msgstr "Chkconfig ñïàçâà msec ïðàâèëàòà"
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Ñëîâàøêà (QWERTZ)"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
@@ -13692,6 +13865,11 @@ msgstr "Àëæèð"
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Âúçñòàíîâÿâà ïðåç ìðåæà"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Initrd-size"
@@ -13806,7 +13984,7 @@ msgstr "DVD-ROM"
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Ãðóçèíñêà (\"Ëàòèíñêà\" íàðåäáà)"
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
msgstr ""
@@ -13906,7 +14084,7 @@ msgstr "Àâòîìàòè÷íî âëèçà"
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Ïàðîëà çà àäìèíèñòðàòîð íà äîìåéí"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
@@ -14048,6 +14226,11 @@ msgstr "utopia 25"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Ïðåêàðàé çàäàíèåòî ïðåç êîìàíäà"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove system config files"
+msgstr "Äà ïðåìàõíà ëè loopback ôàéëà ?"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
@@ -14059,7 +14242,8 @@ msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr "íîâî äèíàìè÷íî óñòðîéñòâî ãåíåðèðàíî îò ÿäðîòî devfs"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Yes"
@@ -14080,11 +14264,6 @@ msgstr "Ïðîãðåñ íà âúçñòàíîâÿâàíå"
msgid "Estonia"
msgstr "Åñòîíèÿ"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr ""
-
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14096,6 +14275,11 @@ msgstr ""
"Åäèíñòâåíèÿò íà÷èí å äà ïðåìåñòèòå ãëàâíèòå ñè äÿëîâå, çà äà èìàòå ïðàçíî "
"ìÿñòî ñëåä extended-äÿëîâåòå"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Channel"
@@ -14107,11 +14291,6 @@ msgstr "Êàíàë"
msgid "Add"
msgstr "Äîáàâÿ"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Íÿìà íàñòðîéâàíî ñïîäåëÿíå íà Èíòåðíåò âðúçêàòà."
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
@@ -14399,7 +14578,7 @@ msgstr "Òîâà íîâà èíñòàëàöèÿ ëè å èëè îáíîâÿâàíå ?"
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN êàðòà"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
@@ -14435,6 +14614,40 @@ msgid ""
"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+" DUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t by Ken Borgendale:\n"
+"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on remote CUPS server"
@@ -14502,6 +14715,11 @@ msgstr ""
msgid "Unsafe"
msgstr "Îïàñåí"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH server"
+msgstr "SSH Ñúðâúð"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ", %s sectors"
@@ -14509,7 +14727,7 @@ msgstr ", %s ñåêòîðà"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Íå"
@@ -15071,6 +15289,11 @@ msgstr "Èçòðèâàíå íà èçáðàíèÿ àäðåñ"
msgid "Network configuration"
msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jaz drives"
+msgstr "/Àâòîìàòè÷íî îòêðèâà _jaz óñòðîéñòâà"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "No sharing"
@@ -15182,9 +15405,10 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Ãðåøêà"
@@ -15226,6 +15450,11 @@ msgid ""
"What do you want to do?"
msgstr ""
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "ìîíòèðàíåòî íå óñïÿ: "
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure services"
@@ -15236,11 +15465,6 @@ msgstr "Íàñòðîéêà íà óñëóãèòå"
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Broadcast àäðåñ:"
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "mount failed: "
-msgstr "ìîíòèðàíåòî íå óñïÿ: "
-
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15254,17 +15478,17 @@ msgstr ""
msgid "Image"
msgstr "Îáðàç"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Îòäàëå÷åíà àäìèíèñòðàöèÿ"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"Íåóñïåõ ïðè äîáàâÿíå íà ïðèíòåð \"%s\" íà Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Îòäàëå÷åíà àäìèíèñòðàöèÿ"
-
#: ../../modules.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15323,7 +15547,7 @@ msgstr "Þëè"
msgid "Prints into %s"
msgstr ", ïå÷àò íà %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà"
@@ -15530,7 +15754,7 @@ msgstr ", ìíîãîôóíêöèîíàëíî óñòðîéñòâî"
msgid "Laos"
msgstr "Ëàîñ"
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
@@ -15704,11 +15928,6 @@ msgstr "Òðÿáâà äà ñúçäàäåòå ïúðâî /etc/dhcpd.conf!"
msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr ""
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15718,6 +15937,11 @@ msgstr ""
"Íÿìà äîïúëíèòåëíà èíôîðìàöèÿ\n"
"çà òàçè óñëóãà, ñúæåëÿâàì."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
@@ -15758,21 +15982,6 @@ msgstr "DVDRAM óñòðîéñòâî"
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
-"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Òîâà å HardDrake, õàðäóåðåí êîíôèãóðàöèîíåí èíñòðóìåíò íà Mandrake.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Âåðñèÿ:</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Àâòîð:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
-"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
-"\n"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15854,11 +16063,28 @@ msgstr "Âèåòíàì"
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Ïîëåòà îïèñàíèå"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
msgstr "Îïòèìèçèðà âàøàòà ñèãóðíîñò"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Áëàãîäàðíîñòè:\n"
+"\t- LTSP Ïðîåêò http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
@@ -15965,7 +16191,7 @@ msgstr ""
msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr "mkinitrd äîïúëíèòåëíè àðãóìåíòè"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
@@ -16160,6 +16386,11 @@ msgstr "Ðåñòàðòèðàíå íà CUPS..."
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Ïå÷àòàíå/Ñêàíèðàíå/Ôîòî êàðòè÷êè íà ïðèíòåð \"%s\""
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue without USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
@@ -16600,7 +16831,7 @@ msgstr "Ïîçâîëÿâà X Window âðúçêè"
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Ïðîãðåñ íà õàðäóåðíà ïðîáà"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/shorewall.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Ìðåæîâî ó-âî"
@@ -16665,6 +16896,11 @@ msgid ""
"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Telnet server"
+msgstr "X ñúðâúð"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
@@ -16930,7 +17166,7 @@ msgstr "Ñèñòåìåí æóðíàë"
msgid "Can't create catalog!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
@@ -16984,6 +17220,11 @@ msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò âðúçêà"
msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels"
@@ -17044,6 +17285,11 @@ msgstr "Ðàáîòíà ãðóïà"
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Èìå íà õîñò çà ïðèíòåðà èëè IP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "down"
+msgstr "ãîòîâî"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
@@ -17457,6 +17703,11 @@ msgstr "Äîáàâÿíå íà îáåêò"
msgid "The printers on this machine are available to other computers"
msgstr "Ïðèíòåðèòå íà òàçè ìàøèíà ñ äîñòúïíè çà äðóãèòå êîìïþòðè"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "China (Hong Kong)"
+msgstr "Õîíã Êîíã"
+
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
@@ -17513,7 +17764,7 @@ msgstr "Ïàêåòà íå å èíñòàëèðàí"
msgid "American Samoa"
msgstr "Àìåðèêàíñêà Ñàìîà"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "Ñòàíåòå MandrakeExpert"
@@ -17631,6 +17882,11 @@ msgstr "Èòàëèÿ"
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Êàéìàíîâè Îñòðîâè"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "ãðåøêà ïðè äåìîíòèðàíå íà %s: %s"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Name of printer"
@@ -17641,11 +17897,6 @@ msgstr "Èìå íà ïðèíòåð"
msgid "disable"
msgstr "èçêëþ÷è"
-#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "ãðåøêà ïðè äåìîíòèðàíå íà %s: %s"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do it!"
@@ -17747,7 +17998,7 @@ msgstr "Êîìïàêòåí"
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Îòêðèò ìîäåë: %s %s"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
msgstr ""
@@ -17851,6 +18102,11 @@ msgstr "X ïðè ñòàðòèðàíå íà ñèñòåìàòà"
msgid " adsl"
msgstr ""
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Íÿìà äîñòàòú÷íî äÿëîâå çà RAID íèâî %d\n"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
@@ -17861,11 +18117,6 @@ msgstr ""
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr ""
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Íÿìà äîñòàòú÷íî äÿëîâå çà RAID íèâî %d\n"
-
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "local config: true"
@@ -17990,7 +18241,7 @@ msgid ""
"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
msgstr "Ìíîãîôóíêöèîíàëåí èíñòðóìåíò çà íàñòðîéêà íà Ìàíäðåéê"
@@ -18020,7 +18271,7 @@ msgstr "Äèñê"
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Âúâåäåòå URI íà ïå÷àòàùî óñòðîéñòâî"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
@@ -18534,7 +18785,7 @@ msgstr "Ìîäåë íà êàðòà:"
msgid "Thin Client"
msgstr "Thin êëèåíò"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2"
msgstr "Áëàãîäàðèì âè, ÷å èçáðàõòå Mandrake Linux 9.2"
@@ -18637,6 +18888,13 @@ msgstr "Âçèìà øðèôòîâå íà Windows"
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer can synchronize its clock\n"
+" with a remote time server using NTP"
+msgstr ""
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Iranian"
@@ -18662,7 +18920,7 @@ msgstr "Äîáàâÿíå íà ñúðâúð"
msgid "Remote printer name"
msgstr "Èìå íà îòäàëå÷åí ïðèíòåð"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
@@ -18813,6 +19071,11 @@ msgstr "Microsoft Explorer"
msgid "Uninstall Fonts"
msgstr "Èíñòàëèðà øðèôòîâå"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, detecting and configuring devices..."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå íèâî íà ñèãóðíîñò..."
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
@@ -18841,11 +19104,6 @@ msgstr ""
"Âèå ìîæå äà åêñïîðòèðàòå êàòî èçïîëçâàòå NFS èëè Samba. Ìîëÿ, èçáåðåòå êàêâî "
"èñêàòå äà èçïîëçâàòå."
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reboot"
-msgstr "Ïðåñòàðòèðà"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Gambia"
@@ -18856,6 +19114,12 @@ msgstr "Ãàìáèÿ"
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Êîíòðîëåí öåíòúð íà Mandrake"
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Ïðåñòàðòèðà"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Multi-function device"
@@ -18889,6 +19153,11 @@ msgstr ""
msgid "Remember this password"
msgstr "Çàïîìíÿ òàçè ïàðîëà"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "due to unsatisfied %s"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
@@ -18950,6 +19219,11 @@ msgstr "Ïàïóà Íîâà Ãâèíåÿ"
msgid "Multi-function device on a parallel port"
msgstr ", ìíîãîôóíêöèîíàëíî óñòðîéñòâî íà íà ïàðàëåëåí ïîðò #%s"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Busy files"
+msgstr "Ðåçåðâíî êîïèå íà ñèñòåìíè ôàéëîâå"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
@@ -19013,6 +19287,21 @@ msgstr ""
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP êëèåíò"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;"
+"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Òîâà å HardDrake, õàðäóåðåí êîíôèãóðàöèîíåí èíñòðóìåíò íà Mandrake.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Âåðñèÿ:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Àâòîð:</span> Thierry Vignaud &lt;"
+"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "dismiss"
@@ -19204,47 +19493,13 @@ msgstr "Íå ïðåõâúðëÿé ïðèíòåðè"
msgid "Delay before booting the default image"
msgstr "Çàáàâÿíå ïðåäè ñòàðòèðàíåòî íà ïîäðàçáèðàùèÿò ñå îáðàç"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-" DUPONT Sebastien (original version)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t by Ken Borgendale:\n"
-"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t by James Macnicol: \n"
-"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Èçïîëçâà òâúðä äèñê çà ðåçåðâíî êîïèå"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Íàñòðîêà"
@@ -19312,7 +19567,7 @@ msgstr ""
"Ïðîâåðåòå êîìïàêò äèñêà íà èíñòàëèðàíèÿ êîìïþòúð èçïîëçâàéêè \"rpm -qpl "
"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform"
msgstr "Mandrake Linux 9.2 å íåïðåêúñíàòî ðàçðàáîòâàùà ñå ïëàòôîðìà"
@@ -19394,6 +19649,11 @@ msgstr ""
msgid "Services"
msgstr "Óñëóãè"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto configuration"
+msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà íàñòðîéêà"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "4 MB"
@@ -19432,9 +19692,10 @@ msgid "Internet station"
msgstr "Èíòåðíåò ñòàíöèÿ"
#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
+"Web"
msgstr ""
"Íàáîð îò èíñòðóìåíòè çà ÷åòåíå è èçïðàùàíå íà ïîùà è íîâèíè (pine, mutt, "
"tin..) è çà îáèêàëÿíå èç Ìðåæàòà"
@@ -19576,19 +19837,39 @@ msgstr ""
"Íàáîð îò èíñòðóìåíòè çà ÷åòåíå è èçïðàùàíå íà ïîùà è íîâèíè è çà ñúðôèðàíå "
"èç Ìðåæàòà"
-#~ msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#~ msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+#~ msgstr "Óñòàíîâêàòà âå÷å å íàïðàâåíà è â ìîìåíòà å âêëþ÷åíà."
-#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#~ msgid "Logs"
+#~ msgstr "Ëîãîâå"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hostname configuration"
-#~ msgstr "Êîíôèãóðàöèÿ íà ñèñòåìà"
+#~ msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+#~ msgstr "Óñòàíîâêàòà âå÷å å íàïðàâåíà, íî â ìîìåíòà å èçêëþ÷åíà."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hostname"
-#~ msgstr "Èìå íà õîñò:"
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Ïðîôèë "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click on Configure to launch the setup wizard."
+#~ msgstr ""
+#~ "Äîáðå äîøëè â èíñòðóìåíòà çà ñïîäåëÿíå íà Èíòåðíåò âðúçêàòà !\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Öúêíåòå ``Íàñòðîé'', àêî èñêàòå äà ñòàðòèðàíå óñòàíîâÿâàùèÿ ìàãüîñíèê."
+
+#~ msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+#~ msgstr "Íàñòðîéêà íà ñïîäåëÿíåòî íà Èíòåðíåò âðúçêàòà"
+
+#~ msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+#~ msgstr "Íÿìà íàñòðîéâàíî ñïîäåëÿíå íà Èíòåðíåò âðúçêàòà."
+
+#~ msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#~ msgstr "ïðè ïðîâåðêà, ñîáñòâåíèêà è ãðóïàòà íÿìà äà áúäàò ïðîìåíåíè"
#~ msgid "Remote Printers"
#~ msgstr "Îòäàëå÷åí ïðèíòåð"
@@ -19611,10 +19892,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Level 5"
#~ msgstr "Íèâî 5"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert floppy and press %s"
-#~ msgstr "Ñëîæåòå äèñêåòà â óñòðîéñòâî %s"
-
#~ msgid "Load"
#~ msgstr "Çàðåäè"
@@ -19697,16 +19974,16 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Ìîëÿ, âúâåäåòå èìå íà õîñò èëè IP."
#~ msgid ""
-#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s"
-#~ "\\@epita.fr>"
+#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s@epita."
+#~ "fr>"
#~ msgstr ""
-#~ " Àâòîðñêè ïðàâà (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s"
-#~ "\\@epita.fr>"
+#~ " Àâòîðñêè ïðàâà (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien "
+#~ "<dupont_s@epita.fr>"
#~ msgid ""
-#~ " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#~ " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict@mandrakesoft.com>"
#~ msgstr ""
-#~ " îáíîâÿâàíèÿ 2002 MandrakeSoft îò Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
+#~ " îáíîâÿâàíèÿ 2002 MandrakeSoft îò Stew Benedict <sbenedict@mandrakesoft."
#~ "com>"
#~ msgid "edit"
diff --git a/perl-install/share/po/bs.po b/perl-install/share/po/bs.po
index b81b3496a..aced32368 100644
--- a/perl-install/share/po/bs.po
+++ b/perl-install/share/po/bs.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-bs\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-20 12:33+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -287,11 +287,6 @@ msgstr "Podešavanje CUPSa"
msgid "Total progress"
msgstr "Ukupno napredak"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "Hong Kong"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
@@ -366,6 +361,24 @@ msgstr "Izmijeni izabrani raÄunar"
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Nije definisan CD uređaj!"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the "
+"internet. \n"
+" \n"
+"Examples:\n"
+" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
+" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
+" ippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+"Molim unesite naziv interfejsa spojenog na Internet.\n"
+"\n"
+"Primjeri:\n"
+"\t\tppp+ za modemsku ili DSL konekciju, \n"
+"\t\teth0, ili eth1 za mrežnu konekciju, \n"
+"\t\tippp+ za isdn konekciju.\n"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
@@ -439,15 +452,20 @@ msgstr "Izmjena je primijenjena, želite li sada restartovati servis dm?"
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Å vicarska (francuski izgled)"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid nije uspio (možda nedostaju raidtools?)"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "August"
msgstr "August"
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid nije uspio (možda nedostaju raidtools?)"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP server"
+msgstr "NTP server"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -529,11 +547,6 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "Podešavam..."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "PodeÅ¡avanje je već zavrÅ¡eno i trenutno je ukljuÄeno."
-
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -670,6 +683,11 @@ msgstr "na Novell serveru \"%s\", Å¡tampaÄ \"%s\""
msgid "Printer Name"
msgstr "Naziv Å¡tampaÄa"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Setting up USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Remove a module"
@@ -727,16 +745,18 @@ msgstr ""
msgid "if needed"
msgstr "ako je potrebno"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We need to install ntp package\n"
+" to enable Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Vraćanje nije uspjelo..."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _jazz drives"
-msgstr "/Automatski prepoznaj _jazz uređaje"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
@@ -1091,11 +1111,6 @@ msgstr "\tOgraniÄi upotrebu diska na %s MB\n"
msgid "512 kB"
msgstr "512 kB"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Logs"
-msgstr "Dnevnici"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
@@ -1611,6 +1626,11 @@ msgstr "Latvijska"
msgid "monthly"
msgstr "mjeseÄno"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Retry"
+msgstr "Vrati"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Module name"
@@ -1656,6 +1676,11 @@ msgstr "Podrazumijeva se Unicode"
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "modul Linux kernela koji upravlja uređajem"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Hardverski sat podešen na GMT"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
@@ -1701,6 +1726,11 @@ msgstr "Ne mogu da pokrenem live upgrade !!!\n"
msgid "Name: "
msgstr "Ime: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "up"
+msgstr ""
+
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "16 million colors (24 bits)"
@@ -1711,7 +1741,7 @@ msgstr "16 miliona boja (24 bita)"
msgid "Allow all users"
msgstr "Dozvoli svim korisnicima"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr "Oficijelna MandrakeSoft prodavnica"
@@ -1745,16 +1775,16 @@ msgstr "Korisnik"
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr "Izvrši novi backup prije vraćanja (samo za inkrementalni backup.)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
-
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid nije uspio"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
@@ -1969,6 +1999,23 @@ msgstr "UkljuÄujem servere..."
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Å tampam testnu stranicu..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s@%s\n"
+"\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+"Transfer uspješan\n"
+"Možda je potrebno da provjerite da li se možete prijaviti na server sa:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s@%s\n"
+"\n"
+"bez pitanja o šifri."
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
@@ -2978,6 +3025,11 @@ msgstr "posebne mogućnosti drajvera (mogućnost prženja i/ili podrška za DVD)
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Ne mogu dodati particiju na _formatiran_ RAID md%d"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Time Protocol"
+msgstr "Mrežni interface"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3212,7 +3264,7 @@ msgstr "Palau"
msgid "level"
msgstr "nivo"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
@@ -3607,7 +3659,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad package"
msgstr "Neispravan paket"
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
@@ -3880,7 +3932,7 @@ msgstr "Dobrodošli u Crackers"
msgid "Module options:"
msgstr "Opcije modula"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr "Zaštitite vašu mrežu uz Multi Network Firewall"
@@ -3962,6 +4014,11 @@ msgstr "Miš"
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "nema dovoljno prostora u /boot"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "trying to promote %s"
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
@@ -4109,6 +4166,11 @@ msgstr ""
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudijska Arabija"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
@@ -4129,11 +4191,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer"
msgstr "Å tampaÄ"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
-
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Some devices were added:\n"
@@ -4209,6 +4266,11 @@ msgstr "TaÄka montiranja se treba sastojati samo od brojeva i slova"
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Restartujem sistem za štampu ..."
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "You can only run with no CDROM support"
+msgstr ""
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "See hardware info"
@@ -4440,16 +4502,16 @@ msgstr "ISA / PCMCIA"
msgid "About"
msgstr "O programu"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Konfiguracija proxija"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Konfiguracija proxija"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
@@ -4603,6 +4665,11 @@ msgstr "TaÄke montiranja moraju poÄinjati sa /"
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "Izaberite vaš CD/DVD uređaj"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS server"
+msgstr "DNS server"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
@@ -4618,7 +4685,7 @@ msgstr "Izlaz bez spašavanja"
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr ""
@@ -4630,6 +4697,31 @@ msgstr ""
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr "=> Postoji mnogo stvari od kojih možete izabrati (%s).\n"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"This may come from corrupted system configuration files\n"
+"on the USB key, in this case removing them and then\n"
+"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n"
+"so, click on the corresponding button.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n"
+"examine its contents under another OS, or even have\n"
+"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n"
+"guess what's happening."
+msgstr ""
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive detection"
@@ -4869,6 +4961,11 @@ msgstr "Userdrake"
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Koju particiju želite koristiti za Linux4Win?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "due to missing %s"
+msgstr "nedostaje kdesu"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Test pages"
@@ -5426,7 +5523,7 @@ msgstr ""
msgid "Started on boot"
msgstr "Pokrenut na bootu"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -5764,11 +5861,6 @@ msgstr ""
"Tema prikaza\n"
"pod konzolom"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistika"
-
#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
msgid "(on %s)"
@@ -6635,7 +6727,7 @@ msgstr ""
"Snima i uÄitava sistemski spremnik entropije za veću kvalitetu\n"
"generisanja sluÄajnih brojeva."
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "Pretvorite vaÅ¡ raÄunar u pouzdan server"
@@ -6650,6 +6742,11 @@ msgstr "Provjeri prazne šifre u /etc/shadow"
msgid " (driver %s)"
msgstr " (drajver %s)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start when requested"
+msgstr "Pokreni po potrebi"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6664,11 +6761,6 @@ msgstr ""
msgid "I don't know"
msgstr "Ne znam"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Start when requested"
-msgstr "Pokreni po potrebi"
-
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
@@ -6898,6 +6990,11 @@ msgstr ""
"Možete pokrenuti printerdrake iz Mandrake Kontrolnog centra u odjeljku "
"Hardware."
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Key isn't writable"
+msgstr "XawTV nije instaliran!"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bangladesh"
@@ -6946,16 +7043,16 @@ msgstr ""
msgid "Set the root umask."
msgstr "Postavlja root-ov umask."
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Script-based"
-msgstr "Skripta"
-
#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "GreÅ¡ka u Äitanju datoteke %s"
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Skripta"
+
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "PLL setting:"
@@ -7039,23 +7136,6 @@ msgstr ""
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "Potrebna je autentikacija na domeni"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-" Hvala:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
@@ -7798,16 +7878,16 @@ msgstr "Yaboot"
msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
msgstr "Logitech CC Series sa simulacijom toÄkića"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Izbor splash-a"
-
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Extended particije nisu podržane na ovoj platformi"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Izbor splash-a"
+
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
@@ -7866,6 +7946,11 @@ msgstr ""
msgid "Printer default settings"
msgstr "Podrazumjevane postavke Å¡tampaÄa"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "OpÅ¡ti PS2 MiÅ¡ sa toÄkićem"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7878,11 +7963,6 @@ msgstr ""
"pristupa kernela u korisniÄku memoriju (drugim rijeÄima, ovo je zaÅ¡tita od "
"bugova)"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "OpÅ¡ti PS2 MiÅ¡ sa toÄkićem"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
@@ -8050,6 +8130,11 @@ msgstr "Korejanska tastatura"
msgid "Not connected"
msgstr "Nije konektovan"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No internet connection configured"
+msgstr "Podešavanje Internet konekcije"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Greek"
@@ -8065,23 +8150,6 @@ msgstr "Saint Kitts and Nevis"
msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
msgstr "OpÅ¡ti miÅ¡ sa 3 dugmeta sa simulacijom toÄkića"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Transfer uspješan\n"
-"Možda je potrebno da provjerite da li se možete prijaviti na server sa:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"bez pitanja o šifri."
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
@@ -8313,7 +8381,7 @@ msgstr ""
"Kliknite na \"Prebaci\" da to prepišete.\n"
"Možete takoÄ‘er unijeti novo ime ili preskoÄiti ovaj Å¡tampaÄ."
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
@@ -8380,6 +8448,22 @@ msgstr "Kirgistan"
msgid "Multi-function device on USB"
msgstr "Višenamjenski uređaj na USBu"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We didn't detect any USB key on your system. If you\n"
+"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n"
+"to transparently save the data in your home directory and\n"
+"system wide configuration, for next boot on this computer\n"
+"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n"
+"seconds before detecting again.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
+"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
+"Operating System."
+msgstr ""
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "With basic documentation"
@@ -8475,16 +8559,16 @@ msgstr "Sticky-bit"
msgid "Other Media"
msgstr "Drugi medij"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Backup sistemskih datoteka"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Backup sistemskih datoteka"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sector"
@@ -8546,6 +8630,11 @@ msgstr "Sistemske postavke"
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "Molim izaberite vrstu vašeg miša."
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "aktivan"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "class of hardware device"
@@ -8563,11 +8652,6 @@ msgstr "Ovo su raÄunari i mreže Äiji lokalni Å¡tampaÄi trebaju biti dostupni
msgid "United Kingdom"
msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "running"
-msgstr "aktivan"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Indonesia"
@@ -8612,7 +8696,7 @@ msgstr "Senegal"
msgid "Command line"
msgstr "Komandna linija"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
@@ -8673,6 +8757,17 @@ msgstr "Swap"
msgid "Custom settings"
msgstr "Vlastite postavke"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n"
+"unplug it now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n"
+"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Other"
@@ -8784,7 +8879,7 @@ msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
"Pristup foto memorijskoj kartici na vašem HP multifunkcionalnom uređaju"
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
@@ -8906,6 +9001,11 @@ msgstr ""
msgid "Exit install"
msgstr "Napusti instalaciju"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Need a key to save your data"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9095,11 +9195,6 @@ msgstr "Ruska (fonetska)"
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "dhcpd podešavanje..."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "PodeÅ¡avanje je već zavrÅ¡eno, ali je trenutno iskljuÄeno."
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
@@ -9279,6 +9374,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose an X server"
msgstr "Izaberite X server"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
@@ -9328,7 +9428,7 @@ msgstr "Automatska konfiguracija koraka"
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
@@ -9491,15 +9591,6 @@ msgstr "podgeneracija procesora"
msgid "First Time Wizard"
msgstr "ÄŒarobnjak za prvo pokretanje"
-#: ../../install_steps.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Došlo je do greške, ali ne znam kako da je riješim fino.\n"
-"Nastavite na vlastiti rizik."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Taiwan"
@@ -9515,6 +9606,15 @@ msgstr "Pakistan"
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "molim saÄekajte, parsiram datoteku: %s"
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Došlo je do greške, ali ne znam kako da je riješim fino.\n"
+"Nastavite na vlastiti rizik."
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Importance: "
@@ -9713,6 +9813,11 @@ msgstr ""
"Molim izaberite uÄitaj ili spasi izbor paketa na disketu.\n"
"Format je isti kao i diskete koje generiše auto_install."
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CDROM support"
+msgstr "Podrška za radio:"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "China (broadcast)"
@@ -9753,7 +9858,7 @@ msgstr ""
"UÄitavanje modula %s nije uspjelo.\n"
"Želite li probati opet sa drugim parametrima?"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr "Dobro došli u svijet otvorenog izvornog koda."
@@ -9981,6 +10086,11 @@ msgstr "Ostali portovi"
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr "broj capture buffera za mmap-ovani capture"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " - detected"
+msgstr "detektovan"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
@@ -10083,6 +10193,11 @@ msgstr "Restartovanje za korisnika na konzoli"
msgid "Restore"
msgstr "Vrati"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server:"
+msgstr "Server:"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
@@ -10095,6 +10210,11 @@ msgstr ""
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Tražim dostupne pakete..."
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..."
+msgstr "Molim saÄekajre, podeÅ¡avam nivo sigurnosti..."
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Init Message"
@@ -10219,16 +10339,16 @@ msgstr ""
"frekvencija CPUa u MHz (Megaherc je jedinica koja se može približno "
"usporediti sa brojem instrukcija koje CPU izvršava u sekundi)"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
-msgstr "Alat za menadžement Å¡tampaÄa za Mandrake Linux"
-
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "important"
msgstr "važno"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
+msgstr "Alat za menadžement Å¡tampaÄa za Mandrake Linux"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Total Progress"
@@ -10286,6 +10406,11 @@ msgstr "Korisnici"
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Pripremam bootloader..."
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
+msgstr ""
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
@@ -10736,6 +10861,11 @@ msgstr "Sadržaj datoteke"
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "Autentikacijski LDAP"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "in order to keep %s"
+msgstr ""
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
@@ -10743,11 +10873,6 @@ msgstr "Dozvoli da sam odaberem drajver"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Profile "
-msgstr "Profil"
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
msgid "transmitted"
msgstr "poslano"
@@ -10845,9 +10970,9 @@ msgstr "Pošalji verziju kernela"
#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakperm:1
-#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/mousedrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
@@ -11000,19 +11125,6 @@ msgstr "Italijanska"
msgid "Basic"
msgstr "Manje opcija"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
@@ -11033,10 +11145,10 @@ msgstr "pdq"
msgid "Card IO"
msgstr "IO kartice"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "kada je ukljuÄeno, vlasnik i grupa se ne mogu promijeniti"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba server"
+msgstr "Samba server"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11130,6 +11242,11 @@ msgstr ""
msgid "access to compilation tools"
msgstr "pristup alatima za kompajliranje"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Global statistics"
+msgstr "Statistika"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
@@ -11151,6 +11268,11 @@ msgstr ""
msgid "Standard test page"
msgstr "Standardna testna strana"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Vremenska zona"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Create"
@@ -11270,6 +11392,19 @@ msgstr ""
"ili samo pritisnite Enter za nastavak.\n"
"Vaš izbor?"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Save theme"
@@ -11295,16 +11430,16 @@ msgstr "Čarobnjak za podešavanje mreže"
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Automatsko montiranje izmjenjivog medija"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Enter the directory to save:"
-msgstr "Unesite direktorij za spasiti:"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Å tampa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Enter the directory to save:"
+msgstr "Unesite direktorij za spasiti:"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11426,7 +11561,7 @@ msgstr "Kensington Thinking Mouse"
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "PodeÅ¡avanje udaljenog Å¡tampaÄa"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr "Online platforma koja odgovara potrebama vašeg preduzeća za podrškom."
@@ -11585,10 +11720,12 @@ msgstr ""
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Podesi Lokalnu mrežu..."
-#: ../../security/l10n.pm:1
+#: ../../../move/move.pm:1
#, c-format
-msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
-msgstr "Provjeri checksum suid/sgid datoteka"
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n"
+"unplug it, remove write protection, and then plug it again."
+msgstr ""
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -11597,6 +11734,11 @@ msgstr "Pokreće zvuÄni sistem na vaÅ¡em raÄunaru"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
+msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
+msgstr "Provjeri checksum suid/sgid datoteka"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
msgid "Run some checks against the rpm database"
msgstr "Izvrši neke provjere rpm baze podataka"
@@ -11925,6 +12067,11 @@ msgstr "Ne možete iskljuÄiti ovaj paket. On mora biti unaprijeÄ‘en"
msgid "Loading from floppy"
msgstr "UÄitavam sa diskete"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr ""
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
@@ -12080,6 +12227,11 @@ msgstr ""
"Informacije o podešavanju vašeg sistema su dostupne u poglavlju\n"
"\"Nakon instalacije\" vaÅ¡eg zvaniÄnog Mandrake Linux PriruÄnika za upotrebu."
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Network Time Protocol"
+msgstr "Restore putem mrežnog protokola: %s"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "paranoid"
@@ -12170,7 +12322,7 @@ msgstr "pristup mrežnim alatima"
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "Upload firmware-a za HP LaserJet 1000"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
@@ -12236,16 +12388,16 @@ msgstr "Boot protokol"
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-diskovi %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Potreban je paket %s. Da li ga želite instalirati?"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "Prilikom boota"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Potreban je paket %s. Da li ga želite instalirati?"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bus identification"
@@ -12261,6 +12413,11 @@ msgstr "Vatikan"
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Predlažemo da najprije napravite backup vaših podataka"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL adapters"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
@@ -12287,7 +12444,7 @@ msgstr "Potreban je firmware"
msgid "Remove List"
msgstr "Pobriši listu"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid "A customizable environment"
msgstr "Prilagodljiva okolina"
@@ -12531,6 +12688,13 @@ msgstr ""
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "Kopiranje firmware-a uspjelo"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n"
+"%s"
+msgstr ""
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
@@ -13018,6 +13182,11 @@ msgstr ""
"štampe. Jednostavno dodajte željena podešenja na komandnu liniju, npr. \"%s "
"<datoteka>\". "
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakClock"
+msgstr "Drakbackup"
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13049,21 +13218,6 @@ msgstr ""
"\n"
"- Demon (%s) preko:\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Dobrodošli u alat za Dijeljenje Internet konekcije!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Kliknite na Podesi da pokrenete Äarobnjak."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cuba"
@@ -13250,6 +13404,11 @@ msgstr ""
msgid "Christmas Island"
msgstr "Uskršnje ostrvo"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatska IP"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
@@ -13352,11 +13511,6 @@ msgstr "Prebaci odmah"
msgid "Set root password and network authentication methods"
msgstr "Podesi root šifru i metodu mrežne autentikacije"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing configuration"
-msgstr "Podešavanje dijeljenja Internet konekcije"
-
#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
@@ -13629,6 +13783,11 @@ msgstr ""
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO sa tekstualnim menijem"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "instantaneous"
+msgstr ""
+
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
@@ -13828,6 +13987,11 @@ msgstr "Molim navedite korisniÄko ime"
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Omogući boot sa CDa?"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Simply reboot"
+msgstr ""
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
@@ -13932,16 +14096,16 @@ msgstr ""
"server\n"
"koji mogu koristiti i drugi raÄunari u vaÅ¡oj lokalnoj mreži."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Koja je vaša vremenska zona?"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Can't create log file!"
msgstr "Ne mogu napraviti log datoteku!"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Koja je vaša vremenska zona?"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
@@ -13992,6 +14156,11 @@ msgstr "Mozambik"
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kill those programs"
+msgstr "pristup X programima"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
@@ -14027,7 +14196,7 @@ msgstr "Dodaj pravilo"
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "VeliÄina chunka %s\n"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid "Build the future of Linux!"
msgstr "Izgradite budućnost Linuxa!"
@@ -14159,7 +14328,7 @@ msgstr ""
"će vaÅ¡ raÄunar imati ulogu servera ili ako imate problema sa\n"
"podešavanjem ekrana."
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "MandrakeExpert Corporate"
@@ -14203,6 +14372,11 @@ msgstr ""
"Nakon promjene tipa particije %s, svi podaci na toj particiji će biti "
"izgubljeni"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISDN adapters"
+msgstr "ISDN kartica"
+
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "%d seconds"
@@ -14543,6 +14717,11 @@ msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
msgstr ""
"Plug'n'Play probanje nije uspjelo. Molim izaberite odgovarajući monitor"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detect again USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services and deamons"
@@ -14584,7 +14763,7 @@ msgstr "Chkconfig poštuje msec pravila"
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "SlovaÄka (QWERTZ)"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
@@ -14652,6 +14831,11 @@ msgstr "Alžir"
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Vrati putem mreže"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Initrd-size"
@@ -14784,7 +14968,7 @@ msgstr "DVD-ROM"
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzijska (\"latiniÄni\" izgled)"
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
msgstr "Nabavite najbolje proizvode kod strateških partnera Mandrake Linuxa"
@@ -14890,7 +15074,7 @@ msgstr "Autologin"
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Administratorska šifra domena"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
@@ -15036,6 +15220,11 @@ msgstr "utopia 25"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Spoji zadatak na komandu"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove system config files"
+msgstr "Ukloniti loopback datoteku?"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
@@ -15047,7 +15236,8 @@ msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr "novo dinamiÄko ime ureÄ‘aja koje generiÅ¡e kernelov devfs"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Yes"
@@ -15068,11 +15258,6 @@ msgstr "Napredak vraćanja"
msgid "Estonia"
msgstr "Estonija"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Izaberite raÄunar kojem treba omogućiti pristup lokalnim skenerima:"
-
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15084,6 +15269,11 @@ msgstr ""
"Jedino rješenje je da pomjerite vaše primarne particije, kako bi se rupa "
"našla pored extended particija"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr "Izaberite raÄunar kojem treba omogućiti pristup lokalnim skenerima:"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Channel"
@@ -15095,11 +15285,6 @@ msgstr "Kanal"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Dijeljenje Internet konekcije do sada nije podešeno."
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
@@ -15390,7 +15575,7 @@ msgstr "Da li je ovo instalacija ili unaprjeđenje?"
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN kartica"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
@@ -15449,6 +15634,69 @@ msgstr ""
"koji koriste verziju \"8.1\" ili kasniju. Obavljanje nadogradnje na ranijim\n"
"verzijama Mandrake Linuxa, prije verzije \"8.1\", nije preporuÄeno."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+" DUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t by Ken Borgendale:\n"
+"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Hvala:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t autor: Ken Borgendale:\n"
+"\t Konvertuje Windows .pfm datoteke u .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t autor: James Macnicol: \n"
+"\t Generiše datoteke fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t autor: Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Konvertuje ttf font datoteke u afm i pfb fontove\n"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on remote CUPS server"
@@ -15515,6 +15763,11 @@ msgstr "PoÄetak DHCP raspona"
msgid "Unsafe"
msgstr "Nesigurno"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH server"
+msgstr "SSH server"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ", %s sectors"
@@ -15522,7 +15775,7 @@ msgstr ", %s sektora"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -16083,6 +16336,11 @@ msgstr "Ukloni izabrani raÄunar"
msgid "Network configuration"
msgstr "Podešavanje mreže"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jaz drives"
+msgstr "/Automatski prepoznaj _jaz uređaje"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "No sharing"
@@ -16206,9 +16464,10 @@ msgstr "Obratite pažnju da trenutno svi 'net' mediji takođe koriste hard disk.
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Greška"
@@ -16252,6 +16511,11 @@ msgstr ""
"Vaš sistem podržava konfiguraciju više glava.\n"
"Å ta želite uÄiniti?"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "montiranje nije uspjelo: "
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure services"
@@ -16262,11 +16526,6 @@ msgstr "Podešavanje servisa"
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Broadcast adresa:"
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "mount failed: "
-msgstr "montiranje nije uspjelo: "
-
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16283,16 +16542,16 @@ msgstr ""
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Nisam uspio dodati Å¡tampaÄ \"%s\" u Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "Udaljena administracija"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Nisam uspio dodati Å¡tampaÄ \"%s\" u Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+
#: ../../modules.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16350,7 +16609,7 @@ msgstr "Juli"
msgid "Prints into %s"
msgstr "Å tampa u %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Došlo je do greške"
@@ -16566,7 +16825,7 @@ msgstr ", višenamjenski uređaj"
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
@@ -16750,11 +17009,6 @@ msgstr "Najprije treba napraviti /etc/dhcpd.conf !"
msgid "Is FPU present"
msgstr "Da li postoji FPU"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "Nisam pronašao nijedan skener na vašem sistemu.\n"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16764,6 +17018,11 @@ msgstr ""
"Nema dodatnih informacija\n"
"o ovom servisu, žalim."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "Nisam pronašao nijedan skener na vašem sistemu.\n"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
@@ -16804,21 +17063,6 @@ msgstr "DVDRAM uređaj"
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr "ako je postavljeno na da, prijavljuje datoteke bez vlasnika."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
-"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Ovo je HardDrake, Mandrake-ov alat za podešavanje hardvera.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Verzija:</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Autor:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
-"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
-"\n"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16900,11 +17144,28 @@ msgstr "Vijetnam"
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Opis polja"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
msgstr "Optimizirajte vašu sigurnost koristeći Mandrake Linux"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Hvala:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
@@ -17005,7 +17266,7 @@ msgstr ""
msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr "mkinitrd opcionalni argumenti"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
@@ -17204,6 +17465,11 @@ msgstr "Restartujem CUPS..."
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Å tampam/skeniram/foto kartica na \"%s\""
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue without USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
@@ -17666,7 +17932,7 @@ msgstr "Dozvoli X Window konekcije"
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Hardversko probanje u toku"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/shorewall.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Mrežni uređaj"
@@ -17733,6 +17999,11 @@ msgstr ""
"za dovršavanje podešavanja potreban je paket 'ImageMagick'.\n"
"Kliknite na \"U redu\" da instalirate 'ImageMagick' ili \"Odustani\" za izlaz"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Telnet server"
+msgstr "X server"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
@@ -18000,7 +18271,7 @@ msgstr "Syslog"
msgid "Can't create catalog!"
msgstr "Ne mogu napraviti katalog!"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
@@ -18057,6 +18328,11 @@ msgstr "Podešavanje Internet konekcije"
msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr "Dodaj ime kao izuzetak od upravljanja starenjem šifara putem msec-a."
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB"
+msgstr "LSB"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels"
@@ -18117,6 +18393,11 @@ msgstr "Radna grupa"
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Hostname Å¡tampaÄa ili IP adresa"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "down"
+msgstr "gotovo"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
@@ -18564,6 +18845,11 @@ msgstr "Dodaj stavku"
msgid "The printers on this machine are available to other computers"
msgstr "Å tampaÄi na ovom raÄunaru su dostupni drugim raÄunarima"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "China (Hong Kong)"
+msgstr "Hong Kong"
+
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
@@ -18621,7 +18907,7 @@ msgstr "Paket nije instaliran"
msgid "American Samoa"
msgstr "AmeriÄka Samoa"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "Postanite MandrakeExpert"
@@ -18745,6 +19031,11 @@ msgstr "Italija"
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kajmanska ostrva"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "greška u demontiranju %s: %s"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Name of printer"
@@ -18755,11 +19046,6 @@ msgstr "Naziv Å¡tampaÄa"
msgid "disable"
msgstr "iskljuÄi"
-#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "greška u demontiranju %s: %s"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do it!"
@@ -18865,7 +19151,7 @@ msgstr "Kompaktno"
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Detektovani model: %s %s"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
msgstr "MandrakeSoft je izabrao najbolji softver za vas"
@@ -19003,6 +19289,11 @@ msgstr "GrafiÄki interfejs pri pokretanju"
msgid " adsl"
msgstr " ADSL"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
@@ -19013,11 +19304,6 @@ msgstr "format disketa koje podržava jedinica"
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr "Kopiranje firmware-a nije uspjelo, datoteka %s nije pronađena"
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n"
-
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "local config: true"
@@ -19147,7 +19433,7 @@ msgstr ""
"Nije pronađena nijedna CD ili DVD slika, molim kopirajte instalacioni "
"program i rpm datoteke."
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
msgstr "Mandrake višenamjenski alat za podešavanje"
@@ -19177,7 +19463,7 @@ msgstr "Disk"
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Unesite URI ureÄ‘aja Å¡tampaÄa"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
@@ -19761,7 +20047,7 @@ msgstr "Model kartice:"
msgid "Thin Client"
msgstr "Thin klijenti"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2"
msgstr "Hvala vam što ste odabrali Mandrake Linux 9.2"
@@ -19877,6 +20163,13 @@ msgstr "Preuzmi fontove iz Windowsa"
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer can synchronize its clock\n"
+" with a remote time server using NTP"
+msgstr ""
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Iranian"
@@ -19902,7 +20195,7 @@ msgstr "Dodaj server"
msgid "Remote printer name"
msgstr "Ime udaljenog Å¡tampaÄa"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
@@ -20059,6 +20352,11 @@ msgstr "Microsoft Explorer"
msgid "Uninstall Fonts"
msgstr "Deinstaliraj fontove"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, detecting and configuring devices..."
+msgstr "Molim saÄekajre, podeÅ¡avam nivo sigurnosti..."
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
@@ -20087,11 +20385,6 @@ msgstr ""
"Možete eksportovati koristeći NFS ili Sambu. Molim izaberite koji želite "
"koristiti."
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reboot"
-msgstr "Restartuj"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Gambia"
@@ -20102,6 +20395,12 @@ msgstr "Gambija"
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake Kontrolni centar"
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Restartuj"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Multi-function device"
@@ -20137,6 +20436,11 @@ msgstr ""
msgid "Remember this password"
msgstr "Zapamti ovu šifru"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "due to unsatisfied %s"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
@@ -20196,6 +20500,11 @@ msgstr "Papua Nova Gvineja"
msgid "Multi-function device on a parallel port"
msgstr "Višenamjenski uređaj na paralelnom portu"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Busy files"
+msgstr "Backup sistemskih datoteka"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
@@ -20259,6 +20568,21 @@ msgstr ""
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP klijent"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;"
+"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Ovo je HardDrake, Mandrake-ov alat za podešavanje hardvera.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Verzija:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Autor:</span> Thierry Vignaud &lt;"
+"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "dismiss"
@@ -20461,76 +20785,13 @@ msgstr "Nemoj prebacivati Å¡tampaÄe"
msgid "Delay before booting the default image"
msgstr "ÄŒekanje prije bootanja default image-a"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-" DUPONT Sebastien (original version)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t by Ken Borgendale:\n"
-"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t by James Macnicol: \n"
-"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" Hvala:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t autor: Ken Borgendale:\n"
-"\t Konvertuje Windows .pfm datoteke u .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t autor: James Macnicol: \n"
-"\t Generiše datoteke fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t autor: Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Konvertuje ttf font datoteke u afm i pfb fontove\n"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Koristi hard disk za backup"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Podesi"
@@ -20599,7 +20860,7 @@ msgstr ""
"Provjerite cdrom na instaliranom raÄunaru koristeći \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/"
"*.rpm\"\n"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform"
msgstr "Mandrake Linux 9.2: vrhunska razvojna platforma"
@@ -20686,6 +20947,11 @@ msgstr "krajnja rezolucija"
msgid "Services"
msgstr "Servisi"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto configuration"
+msgstr "Vlastita konfiguracija"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "4 MB"
@@ -20724,9 +20990,10 @@ msgid "Internet station"
msgstr "Internet stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
+"Web"
msgstr ""
"Skup alata za Äitanje i slanje poÅ¡te i news-a (pine, mutt, tin...) i "
"pregledanje Weba"
@@ -20866,6 +21133,40 @@ msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
msgstr "Skup alata za Äitanje i slanje poÅ¡te i news-a i pregledanje weba"
+#~ msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+#~ msgstr "PodeÅ¡avanje je već zavrÅ¡eno i trenutno je ukljuÄeno."
+
+#~ msgid "Logs"
+#~ msgstr "Dnevnici"
+
+#~ msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+#~ msgstr "PodeÅ¡avanje je već zavrÅ¡eno, ali je trenutno iskljuÄeno."
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Profil"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click on Configure to launch the setup wizard."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dobrodošli u alat za Dijeljenje Internet konekcije!\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Kliknite na Podesi da pokrenete Äarobnjak."
+
+#~ msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+#~ msgstr "Podešavanje dijeljenja Internet konekcije"
+
+#~ msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+#~ msgstr "Dijeljenje Internet konekcije do sada nije podešeno."
+
+#~ msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#~ msgstr "kada je ukljuÄeno, vlasnik i grupa se ne mogu promijeniti"
+
#~ msgid ""
#~ "XawTV isn't installed!\n"
#~ "\n"
@@ -20873,7 +21174,7 @@ msgstr "Skup alata za Äitanje i slanje poÅ¡te i news-a i pregledanje weba"
#~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
#~ "saa7134\n"
#~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install@mandrakesoft.com\"\n"
#~ "with subject \"undetected TV card\".\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
@@ -20886,7 +21187,7 @@ msgstr "Skup alata za Äitanje i slanje poÅ¡te i news-a i pregledanje weba"
#~ "modul se ne\n"
#~ "nalaze u \"/etc/modules\") niti je instalirao XawTV, molim pošaljite "
#~ "rezultate naredbe\n"
-#~ "\"lspcidrake -v -f\" na \"install\\@mandrakesoft.com\" sa naslovom "
+#~ "\"lspcidrake -v -f\" na \"install@mandrakesoft.com\" sa naslovom "
#~ "\"undetected\n"
#~ "TV card\".\n"
#~ "\n"
@@ -20992,11 +21293,11 @@ msgstr "Skup alata za Äitanje i slanje poÅ¡te i news-a i pregledanje weba"
#~ msgstr "Molimo unesite ime raÄunara ili IP."
#~ msgid ""
-#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s"
-#~ "\\@epita.fr>"
+#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s@epita."
+#~ "fr>"
#~ msgstr ""
-#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s"
-#~ "\\@epita.fr>"
+#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s@epita."
+#~ "fr>"
#~ msgid ""
#~ "\n"
@@ -21020,9 +21321,9 @@ msgstr "Skup alata za Äitanje i slanje poÅ¡te i news-a i pregledanje weba"
#~ "backup data files by hand.\n"
#~ msgid ""
-#~ " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#~ " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict@mandrakesoft.com>"
#~ msgstr ""
-#~ " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#~ " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict@mandrakesoft.com>"
#~ msgid ""
#~ "Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po
index 33f4e86cf..d6b3194a4 100644
--- a/perl-install/share/po/ca.po
+++ b/perl-install/share/po/ca.po
@@ -1,18 +1,21 @@
+# translation of DrakX-ca.po to Catalan
# drakbootdisk translation to Catalan.
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2000, 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Softcatala, softcatala.org, 2000-2003
+# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2003.
#
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-12 21:23+0200\n"
-"Last-Translator: Quico Llach <quico@softcatala.org>\n"
-"Language-Team: Catalan <traddrake@softcatala.org>\n"
+"Project-Id-Version: DrakX-ca\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-12-02 15:56+0100\n"
+"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
+"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -30,8 +33,8 @@ msgid ""
"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
"0/1 for Local Config...\n"
msgstr ""
-"%s: %s necessita: nom d'ordinador central, adreça MAC, IP, image-nbi, 0/1 "
-"per a THIN_CLIENT, 0/1 per a la configuració local...\n"
+"%s: %s necessita: el nom de l'ordinador, adreça MAC, IP, image-nbi, 0/1 per "
+"a THIN_CLIENT, 0/1 per a la configuració local...\n"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -49,6 +52,8 @@ msgid ""
"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
"original 'base' backup."
msgstr ""
+"Les copies de seguretat diferencials només guarden els fitxers que han "
+"canviat o que són nous a partir de la còpia de seguretat original."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -61,9 +66,9 @@ msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Si us plau, inseriu un disquet:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakTermServ"
-msgstr "Visió general del drakTermServ"
+msgstr "DrakTermServ"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -96,9 +101,9 @@ msgid "Restore partition table"
msgstr "Restaura la taula de particions"
#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure hostname..."
-msgstr "Configura el ratolí"
+msgstr "Configura el nom de l'ordinador..."
#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
@@ -116,6 +121,8 @@ msgid ""
"The current security level is %s\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
+"El nivell de seguretat actual és %s\n"
+"Esculli els permissos a veure/editar"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -168,7 +175,7 @@ msgid "Gateway device"
msgstr "Dispositiu de la passarel·la"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Advanced preferences"
msgstr "Opcions avançades"
@@ -183,11 +190,11 @@ msgid "Ethernetcard"
msgstr "Targeta Ethernet"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
msgstr ""
"si es defineix, envia l'informe de correu a aquesta adreça electrònica; si "
-"no, envia'l al root."
+"no, envia'l al root"
#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -249,10 +256,9 @@ msgid "Error writing to file %s"
msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer %s"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Report check result to syslog"
-msgstr ""
-"si és \"sí\", informa del resultat de la comprovació al registre del sistema."
+msgstr "Informa del resultat de la comprovació al registre del sistema"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -282,15 +288,10 @@ msgid "CUPS configuration"
msgstr "Configuració de CUPS"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Total progress"
msgstr "Progrés total"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "Hong Kong"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
@@ -360,18 +361,37 @@ msgstr "Atura"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr "Edita l'ordinador central seleccionat"
+msgstr "Edita l'ordinador seleccionat"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "No s'ha definit cap dispositiu de CD!"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the "
+"internet. \n"
+" \n"
+"Examples:\n"
+" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
+" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
+" ippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+"Si us plau, introduïu el nom de la interfície connectada a "
+"internet. \n"
+" \n"
+"Exemples:\n"
+" ppp+ per a mòdem o connexions DSL, \n"
+" eth0, o eth1 per a connexions de cable, \n"
+" ippp+ per a connexions XDSI.\n"
+
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
-msgstr "Usa la quota de disc per als fitxers de còpia de seguretat."
+msgstr "\tUsa els fitxers .backupignore\n"
#
#: ../../keyboard.pm:1
@@ -391,9 +411,9 @@ msgstr "256 kB"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Don't rewind tape after backup"
-msgstr "Utilitza una cinta per fer la còpia de seguretat"
+msgstr "No rebobonis la cinta després de la còpia de seguretat"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -444,16 +464,22 @@ msgstr "S'ha fet el canvi, voleu reiniciar el servei dm?"
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Suís (disposició francesa)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "August"
-msgstr "agost"
-
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "L'mkraid ha fallat (potser manquen les eines del RAID (raidtools)?)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "August"
+msgstr "Agost"
+
+#
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "FTP server"
+msgstr "Servidor FTP"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Webcam"
@@ -470,15 +496,15 @@ msgid "Soundcard"
msgstr "Targeta de so"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Month"
msgstr "Mes"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search for files to restore"
-msgstr "Seleccioneu un altre suport des del qual restaurar"
+msgstr "Busca fitxers a restaurar"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -520,9 +546,9 @@ msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "connecting to %s ..."
-msgstr "s'està connectant amb l'auxiliar de Bugzilla..."
+msgstr "s'està connectant a %s ..."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -536,11 +562,6 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "S'està configurant..."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "La configuració ja s'ha realitzat i ara està habilitada."
-
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -566,9 +587,9 @@ msgid "Search installed fonts"
msgstr "Cerca les fonts instal·lades"
#: ../../standalone/drakboot:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "Predeterminat"
+msgstr "Escriptori predeterminat"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -675,9 +696,14 @@ msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " en servidor Novell \"%s\", impressora \"%s\""
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer Name"
-msgstr "Nom de la cua d'impressió"
+msgstr "Nom de la impressora"
+
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Setting up USB key"
+msgstr ""
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -737,17 +763,18 @@ msgstr ""
msgid "if needed"
msgstr "si cal"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We need to install ntp package\n"
+" to enable Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "La restauració ha fallat..."
-#
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _jazz drives"
-msgstr "/Detecta automàticament les unitats _jazz"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
@@ -980,9 +1007,9 @@ msgstr ""
#
#: ../../standalone/drakboot:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Default user"
-msgstr "Impressora predeterminada"
+msgstr "Usuari predeterminat"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -1087,11 +1114,6 @@ msgstr ""
msgid "512 kB"
msgstr "512 kB"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Logs"
-msgstr "Registres"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
@@ -1129,11 +1151,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"També podeu emprar la interfície gràfica \"xpdq\" per configurar opcions i "
"gestionar treballs d'impressió.\n"
-"Si esteu utilitzant KDE com a entorn gràfic per defecte, teniu un \"botó "
-"d'emergència\", una icona a l'escriptori, etiquetada amb \"ATURA la "
-"impressora!\", que atura tots el treballs d'impressió immediatament en fer-"
-"hi clic. Això és útil, per exemple, quan se us enganxa el paper en la "
-"impressora.\n"
+"Si esteu utilitzant KDE com a entorn gràfic teniu un \"botó d'emergència\", "
+"una icona a l'escriptori, etiquetada amb \"ATURA la impressora!\", que atura "
+"tots el treballs d'impressió immediatament en fer-hi clic. Això és útil, per "
+"exemple, quan se us enganxa el paper en la impressora.\n"
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
@@ -1143,9 +1164,9 @@ msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
-msgstr "Si us plau, seleccioneu les dades per restaurar..."
+msgstr "No s'han pogut trobar les dades per restaurar...\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -1450,11 +1471,9 @@ msgstr "Configura l'accés a Internet..."
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
-msgstr ""
-"Si us plau, escolliu l'interval \n"
-"de temps entre cada còpia de seguretat"
+msgstr "Si us plau, escolliu l'interval de temps entre cada còpia de seguretat"
#
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
@@ -1463,9 +1482,9 @@ msgid "Norway"
msgstr "Noruega"
#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete profile"
-msgstr "Suprimeix el perfil..."
+msgstr "Suprimeix el perfil"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -1504,9 +1523,9 @@ msgstr ""
"quan calgui, expulsarà el CD actual i us demanarà que n'inseriu un altre."
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "When checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "si ho marqueu, no es canviaran ni el propietari ni el grup"
+msgstr "Si ho marqueu, no es canviaran ni el propietari ni el grup"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -1624,6 +1643,12 @@ msgstr "Letó"
msgid "monthly"
msgstr "mensual"
+#
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Retry"
+msgstr "Reintenta"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Module name"
@@ -1670,6 +1695,12 @@ msgstr "Utilitza Unicode per defecte"
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "el mòdul del nucli GNU/Linux que gestiona aquest dispositiu"
+#
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Està el rellotge del vostre ordinador establert en GTM?"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
@@ -1681,12 +1712,9 @@ msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "L'opció %s ha de ser un número enter!"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use password to authenticate users"
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Utilitza una contrasenya per autenticar usuaris."
+msgstr "Utilitza una contrasenya per autenticar usuaris."
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -1715,6 +1743,11 @@ msgstr "No es pot iniciar l'actualització en directe!!!\n"
msgid "Name: "
msgstr "Nom: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "up"
+msgstr ""
+
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "16 million colors (24 bits)"
@@ -1726,7 +1759,7 @@ msgstr "16 milions de colors (24 bits)"
msgid "Allow all users"
msgstr "Permet tots els usuaris"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr "La botiga oficial de MandrakeSoft"
@@ -1737,12 +1770,12 @@ msgid "Resizing"
msgstr "S'està canviant la mida"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup (MB)"
msgstr ""
-"Si us plau, especifiqueu la mida màxima\n"
+"Especifiqueu la mida màxima\n"
" permesa per a Drakbackup (MB)"
#: ../../network/netconnect.pm:1
@@ -1763,25 +1796,25 @@ msgstr ""
"Fes una nova còpia de seguretat abans de restaurar (només per les còpies "
"incrementals.)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed"
msgstr "L'mkraid ha fallat"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Emulació del botó 3"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Check additions/removals of sgid files"
-msgstr "si és \"sí\", comprova les addicions/supressions dels fitxers sgid."
+msgstr "Comprova les addicions/supressions dels fitxers sgid."
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -1876,9 +1909,9 @@ msgid "Harddrake2 version %s"
msgstr "Versió del Harddrake2 %s"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Preferences"
-msgstr "Preferència: "
+msgstr "Preferències"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -1993,18 +2026,32 @@ msgstr "S'estan habilitant els servidors..."
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "S'esta(n) imprimint la(es) pàgina(es) de prova..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s@%s\n"
+"\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+"La transferència s'ha completat amb èxit\n"
+"Comproveu que podeu entrar al servidor amb:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s@%s\n"
+"\n"
+"sense que se us demani una contrasenya."
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Ja hi ha una partició amb el punt de muntatge %s\n"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Habilita/Inhabilita la comprovació horària de seguretat msec."
+msgstr "Habilita/Inhabilita la comprovació de seguretat msec horària."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2275,7 +2322,7 @@ msgid "Autoprobe"
msgstr "Exploració automàtica"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"if set to yes, check for :\n"
"\n"
@@ -2285,8 +2332,13 @@ msgid ""
"\n"
"- for users with the 0 id other than root."
msgstr ""
-"si és \"sí\", comprova les contrasenyes buides, les que no hi són a /etc/"
-"shadow i els usuaris amb l'identificador 0 que no sigui root."
+"si és \"sí\", comprova :\n"
+"\n"
+" - les contrasenyes buides, \n"
+"\n"
+" - les que no hi són a /etc/shadow\n"
+"\n"
+" - usuaris amb l'identificador 0 que no sigui root."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -2328,9 +2380,9 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../../printer/cups.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configured on other machines"
-msgstr "Configura els serveis"
+msgstr "Configurat a d'altres ordinadors"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -2664,7 +2716,7 @@ msgstr ""
"Per poder imprimir a una impressora NetWare, heu de proporcionar el nom del\n"
"servidor d'impressió NetWare (tingueu en compte que pot ser diferent del "
"nom\n"
-"TCP/IP del seu ordinador central), així com el nom de la cua d'impressió de\n"
+"TCP/IP de l'ordinador), així com el nom de la cua d'impressió de\n"
"la impressora a la qual voleu accedir i el nom d'usuari i contrasenya si "
"són\n"
"necessaris."
@@ -2778,12 +2830,9 @@ msgid "Terminal-based"
msgstr "Basat en terminal"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"Habilita/Inhabilita la protecció contra falsejament de la IP."
+msgstr "Habilita/Inhabilita la protecció contra falsejament de la IP."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -2869,9 +2918,9 @@ msgid "European protocol (EDSS1)"
msgstr "Protocol europeu (EDSS1)"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Delete"
-msgstr "Esborrar"
+msgstr "/_Esborra"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -3020,7 +3069,7 @@ msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "que coincideixin amb"
@@ -3063,6 +3112,11 @@ msgstr ""
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "No es pot afegir una partició a un RAID _formatat_ md%d"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Time Protocol"
+msgstr "Interfície de la xarxa"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3074,7 +3128,8 @@ msgstr ""
"l'Xfree %s,\n"
"TINGUEU EN COMPTE QUE ES TRACTA D'UN SUPORT EXPERIMENTAL; L'ORDINADOR ES POT "
"PENJAR.\n"
-"L'XFree %s, que pot tenir un suport millor en 2D, suporta la vostra targeta."
+"La vostra targeta està suportada per XFree %s que pot tenir un suport millor "
+"en 2D."
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -3142,7 +3197,7 @@ msgstr "Inicia"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Direct root login"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada directa com a superusuari"
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -3207,9 +3262,9 @@ msgstr "CUPS"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
-msgstr "Utilitza una cinta per fer la còpia de seguretat"
+msgstr "Esborra la cinta abans de fer la còpia de seguretat"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -3232,7 +3287,7 @@ msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Aquest paquet és obligatori; no es pot desseleccionar"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or "
@@ -3248,13 +3303,13 @@ msgid ""
" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
msgstr ""
" - Crea disquets/CD Etherboot:\n"
-" \t\tLes màquines client sense disc necessiten imatge ROM al NIC, o "
-"bé un disquet o CD\n"
-" \t\td'arrencada per iniciar la seqüència d'arrencada. El "
-"drakTermServ ajudarà a generar\n"
-" \t\taquestes imatges, basades en el NIC de la màquina client.\n"
+" \tLes màquines client sense disc necessiten imatge ROM al NIC, o bé "
+"un disquet o CD\n"
+" \td'arrencada per iniciar la seqüència d'arrencada. El drakTermServ "
+"ajudarà a generar\n"
+" \taquestes imatges, basades en el NIC de la màquina client.\n"
" \t\t\n"
-" \t\tUn exemple senzill de la creació manual d'un disquet d'arrencada "
+" \tUn exemple senzill de la creació manual d'un disquet d'arrencada "
"des d'un 3Com 3c509:\n"
" \t\t\n"
" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
@@ -3281,9 +3336,9 @@ msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "November"
-msgstr "novembre"
+msgstr "Novembre"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -3306,7 +3361,7 @@ msgstr "Palau"
msgid "level"
msgstr "nivell"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
@@ -3483,9 +3538,9 @@ msgid "All primary partitions are used"
msgstr "S'utilitzen totes les particions primàries"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " en servidor LPD \"%s\", impressora \"%s\""
+msgstr "Servidor LPD \"%s\", impressora \"%s\""
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -3494,7 +3549,7 @@ msgid ""
"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
"Després d'això, és recomanable que reinicieu l'entorn X per\n"
-"evitar problemes deguts al canvi de nom de l'ordinador central."
+"evitar problemes deguts al canvi de nom de l'ordinador."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -3543,7 +3598,7 @@ msgstr "Número de telèfon del proveïdor"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Host %s"
-msgstr "Ordinador central %s"
+msgstr "Ordinador %s"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -3625,7 +3680,7 @@ msgstr "Nigèria"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "%s: %s requires hostname...\n"
-msgstr "%s: %s necessita un nom d'ordinador central...\n"
+msgstr "%s: %s necessita un nom d'ordinador...\n"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3646,9 +3701,9 @@ msgstr ""
"estan disponibles al sistema.\n"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Multi-function device on parallel port #%s"
-msgstr ", dispositiu multifunció en port paral·lel #%s"
+msgstr "Dispositiu multifunció en port paral·lel #%s"
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -3720,7 +3775,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad package"
msgstr "Paquet incorrecte"
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
@@ -3756,9 +3811,9 @@ msgid "Romania"
msgstr "Romania"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Group"
-msgstr "grup"
+msgstr "Grup"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -3837,9 +3892,9 @@ msgstr "Velocitat de refresc horitzontal"
#
#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Edit"
-msgstr "Surt"
+msgstr "Edita"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3966,9 +4021,9 @@ msgstr "S'està tornant a generar la llista dels escàners configurats..."
#
#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Module configuration"
-msgstr "Configuració manual"
+msgstr "Configuració dels mòduls"
#
#: ../../harddrake/data.pm:1
@@ -4005,7 +4060,7 @@ msgstr "Benvinguts, crackers"
msgid "Module options:"
msgstr "Opcions del mòdul:"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr "Assegureu les vostres xarxes amb el tallafocs Multi Network"
@@ -4027,9 +4082,9 @@ msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "No es demana cap contrasenya a %s en el port %s"
#: ../../mouse.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation"
-msgstr "Kensington Thinking Mouse"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse amb emulació de rodeta"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -4089,6 +4144,11 @@ msgstr "Ratolí"
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "no hi ha prou espai a /boot"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "trying to promote %s"
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
@@ -4097,7 +4157,7 @@ msgstr "Liechtenstein"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Host name"
-msgstr "Nom de l'ordinador central"
+msgstr "Nom de l'ordinador"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -4247,6 +4307,11 @@ msgstr ""
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Aràbia Saudita"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
@@ -4267,11 +4332,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer"
msgstr "Impressora"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
-
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Some devices were added:\n"
@@ -4320,6 +4380,8 @@ msgstr "Escolliu el perfil a configurar"
#, c-format
msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
msgstr ""
+"Longitud mínima de la contrasenya i el nombre de dígits i lletres en "
+"majúscules"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -4331,8 +4393,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"Introduïu un nom d'ordinador central Zeroconf sense cap punt si no\n"
-"voleu utilitzar el nom d'ordinador central per defecte."
+"Introduïu un nom d'ordinador Zeroconf sense cap punt si no\n"
+"voleu utilitzar el nom d'ordinador per defecte."
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -4351,6 +4413,11 @@ msgstr "Els punts de muntatge només poden contenir caràcters alfanumèrics"
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "S'està reiniciant el sistema d'impressió..."
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "You can only run with no CDROM support"
+msgstr ""
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "See hardware info"
@@ -4471,14 +4538,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr ""
-"Cal introduir el nom de l'ordinador central, el nom d'usuari i la "
-"contrasenya!"
+msgstr "Cal introduir el nom de l'ordinador, el nom d'usuari i la contrasenya!"
#: ../../network/tools.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Insert floppy"
-msgstr "Inseriu un disquet a la unitat %s"
+msgstr "Inseriu un disquet"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
@@ -4592,25 +4657,25 @@ msgstr "ISA / PCMCIA"
msgid "About"
msgstr "Quant a"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Configuració dels servidors intermediaris (proxies)"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Configuració dels servidors intermediaris (proxies)"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Inici: sector %s\n"
#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No Mask"
-msgstr "Paquet incorrecte"
+msgstr "Sense màscara"
#
#: ../../standalone/drakgw:1
@@ -4647,9 +4712,9 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "Si us plau, feu clic a una partició "
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", dispositiu multifunció en HP JetDirect"
+msgstr "Dispositiu multifunció en HP JetDirect"
#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -4724,7 +4789,7 @@ msgid ""
"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Desa-ho a través de %s en l'ordinador central: %s\n"
+"- Desa-ho a través de %s en l'ordinador %s\n"
#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -4749,9 +4814,14 @@ msgstr "Els punts de muntatge han de començar amb una /"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
-msgstr "Si us plau, escolliu l'espai disponible en el CD/DVD (en MB)"
+msgstr "Escolliu el vostre dispositiu CD/DVD"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS server"
+msgstr "Servidor CUPS"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -4768,7 +4838,7 @@ msgstr "Surt sense desar"
msgid "Yemen"
msgstr "Iemen"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr "Aquest producte es troba disponible al lloc web de MandrakeStore"
@@ -4778,6 +4848,31 @@ msgstr "Aquest producte es troba disponible al lloc web de MandrakeStore"
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr "=> Hi ha moltes coses per escollir de (%s).\n"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"This may come from corrupted system configuration files\n"
+"on the USB key, in this case removing them and then\n"
+"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n"
+"so, click on the corresponding button.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n"
+"examine its contents under another OS, or even have\n"
+"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n"
+"guess what's happening."
+msgstr ""
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive detection"
@@ -4825,9 +4920,9 @@ msgstr "Descripció"
#
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter summary text."
-msgstr "Si us plau, introduïu la vostra identificació (login)"
+msgstr "Si us plau, introduïu el resum."
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -4965,9 +5060,10 @@ msgstr "si aquesta CPU té o no l'error Coma Cyrix 6x86"
#
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Loading printer configuration... Please wait"
-msgstr "Modifica la configuració de la impressora"
+msgstr ""
+"S'està carregant la configuració de la impressora... Si us plau, espereu"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -5027,6 +5123,11 @@ msgstr "Userdrake"
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Quina partició voleu utilitzar per al Linux4Win?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "due to missing %s"
+msgstr "El kdesu no hi és"
+
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5065,9 +5166,9 @@ msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Targeta de memòria (DMA)"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "S'està desconnectant d'Internet"
+msgstr "S'està desconnectant d'Internet "
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -5146,9 +5247,9 @@ msgstr "Estats Units"
#
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "User umask"
-msgstr "Usuaris"
+msgstr "Umask d'usuari"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -5185,12 +5286,9 @@ msgid "NTP Server"
msgstr "Servidor NTP"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sulogin(8) in single user level"
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Habilita/Deshabilita sulogin(8) en nivell monousuari."
+msgstr "Sulogin(8) en nivell monousuari"
#
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
@@ -5252,9 +5350,9 @@ msgstr "Opcions avançades"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Configuration"
-msgstr "Configuració"
+msgstr "Consulta la configuració"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -5482,7 +5580,7 @@ msgid "Slovenian"
msgstr "Eslovè"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Authorize:\n"
"\n"
@@ -5496,12 +5594,16 @@ msgid ""
"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
"(5))."
msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
+"Autoritza:\n"
+"\n"
+"- tots els serveis controlats per tcp_wrappers (vegeu hosts.deny(5)) si "
+"s'estableix a \"ALL\",\n"
+"\n"
+"- només els fitxers locals si s'estabeix a \"LOCAL\"\n"
"\n"
-"Autoritza tots els serveis controlats per tcp_wrappers (vegeu hosts.deny(5)) "
-"si \\fIarg\\fP = ALL. Només els locals\n"
-"si \\fIarg\\fP = LOCAL i cap si if \\fIarg\\fP = NONE. Per autoritzar els "
-"serveis que us calguin, utilitzeu /etc/hosts.allow\n"
+"- cap si s'estableix a \"NONE\".\n"
+"\n"
+"Per autoritzar els serveis que us calguin, utilitzeu /etc/hosts.allow\n"
"(vegeu hosts.allow(5))."
#: ../../lang.pm:1
@@ -5602,7 +5704,7 @@ msgstr ""
msgid "Started on boot"
msgstr "Iniciat en l'arrencada"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -5652,14 +5754,14 @@ msgstr ""
"- Desa-ho a una cinta en el dispositiu: %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Login name"
-msgstr "Nom de domini"
+msgstr "Nom d'accés"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Report unowned files"
-msgstr "si és \"sí\", informa dels fitxers sense propietari"
+msgstr "Informa dels fitxers sense propietari"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -5764,9 +5866,9 @@ msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Congo (Brazzaville)"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Read"
-msgstr "Només lectura"
+msgstr "Lectura"
#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -5931,12 +6033,9 @@ msgid "Network Options"
msgstr "Opcions de xarxa"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enable msec hourly security check"
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Habilita/Inhabilita la comprovació horària de seguretat msec."
+msgstr "Habilitala la comprovació de seguretat msec horària"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -5947,11 +6046,6 @@ msgstr ""
"Mostra el tema\n"
"sota la consola"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Estadístiques"
-
#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
msgid "(on %s)"
@@ -6057,9 +6151,9 @@ msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
#: ../../mouse.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation"
-msgstr "Logitech Mouse (sèrie, tipus C7 antic)"
+msgstr "Logitech Mouse (sèrie, tipus C7 antic) amb emulació de rodeta"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
@@ -6232,7 +6326,7 @@ msgstr "No es poden fer captures de pantalla abans de fer les particions"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Host Name"
-msgstr "Nom de l'ordinador central"
+msgstr "Nom de l'ordinador"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -6400,12 +6494,9 @@ msgid "Journalised FS"
msgstr "Journalised FS"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ethernet cards promiscuity check"
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Activa/Inhabilita la comprovació de promiscuïtat de les targetes Ethernet."
+msgstr "Comprovació de promiscuïtat de les targetes Ethernet"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -6451,9 +6542,9 @@ msgstr ""
"tornar a configurar la connexió a Internet i a la xarxa local.\n"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Run the daily security checks"
-msgstr "si és \"sí\", executa les comprovacions diàries de seguretat."
+msgstr "Executa les comprovacions diàries de seguretat"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -6477,7 +6568,7 @@ msgstr "Maltès (Estats Units)"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n"
-msgstr ""
+msgstr "La creació del disc d'arrencada s'ha completat amb èxit \n"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6489,9 +6580,9 @@ msgstr ""
"de xarxa (NFS), SMB (gestor de xarxes d'àrea local/Windows) i NCP (NetWare)."
#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Launch the wizard"
-msgstr "Feu clic aquí per executar l'auxiliar ->"
+msgstr "Executa l'auxiliar"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -6654,9 +6745,9 @@ msgstr ""
"un client d'Internet, seria millor escollir un nivell més baix."
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Server Name"
-msgstr "Nom del servidor:"
+msgstr "Nom del servidor"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -6687,7 +6778,7 @@ msgstr ""
#
#: ../../install_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -6702,14 +6793,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"ATENCIÓ!\n"
"\n"
-"Tot seguit, el DrakX canviarà la mida de la vostra partició de Windows. Aneu "
-"amb\n"
-"compte: aquesta operació és perillosa. Si encara no ho heu fet, sortiu de "
-"la\n"
-"instal·lació, executeu l'Scandisk sota Windows (i potser també el defrag) i\n"
-"torneu a començar la instal·lació. Feu també una còpia de seguretat de les\n"
-"vostres dades.\n"
-"Quan estigueu segur, premeu \"D'acord\"."
+"Tot seguit, el DrakX canviarà la mida de la vostra partició de Windows. "
+"Aneu\n"
+"amb compte: aquesta operació és perillosa. Si encara no ho heu fet, sortiu "
+"de\n"
+"la instal·lació, executeu \"chkdsk c:\" a la línia de comandes sota Windows\n"
+"(atenció el programa gràfic\"scandisk\" no és suficient, assegura't d'usar\n"
+"\"chkdsk\" en una línia de comandes), opcionalment executeu defrag, després\n"
+"torneu a començar la instal·lació. També haurieu de fer una còpia de "
+"seguretat\n"
+"de les vostres dades.\n"
+"Quan estigueu segur, premeu D'acord."
#
#: ../../keyboard.pm:1
@@ -6783,7 +6877,7 @@ msgid ""
"Choose the network or host on which the local printers should be made "
"available:"
msgstr ""
-"Trieu la xara o ordinador central en què les impressores locals han d'estar "
+"Trieu la xara o ordinadors en què les impressores locals han d'estar "
"disponibles:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -6859,21 +6953,26 @@ msgstr ""
"Desa i recupera el generador d'entropia del sistema per a\n"
"la generació de nombres aleatoris d'una qualitat més alta."
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "Convertiu la vostra màquina en un servidor fiable"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Check empty password in /etc/shadow"
-msgstr "si és \"sí\", comprova la contrasenya buida a /etc/shadow."
+msgstr "Comprova la contrasenya buida a /etc/shadow"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid " (driver %s)"
msgstr " (controlador %s)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start when requested"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6888,11 +6987,6 @@ msgstr ""
msgid "I don't know"
msgstr "No ho sé"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Start when requested"
-msgstr ""
-
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
@@ -6951,9 +7045,9 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-desinstal·lació"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Connexió a Internet"
+msgstr "S'està connectant a Internet "
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -6967,9 +7061,9 @@ msgid "Cpuid level"
msgstr "Nivell cpuid"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " en servidor Novell \"%s\", impressora \"%s\""
+msgstr "Servidor Novell \"%s\", impressora \"%s\""
#
#: ../../keyboard.pm:1
@@ -7004,7 +7098,7 @@ msgid "busmouse"
msgstr "busmouse"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
@@ -7019,15 +7113,15 @@ msgid ""
"one full kernel."
msgstr ""
" - Crea imatges d'arrencada habilitades per a l'Etherboot:\n"
-" \t\tPer arrencar un nucli mitjançant Etherboot cal crear una imatge "
+" \tPer arrencar un nucli mitjançant Etherboot cal crear una imatge "
"kernel/initrd especial.\n"
-" \t\tL'mkinitrd-net fa molta d'aquesta feina i el drakTermServ és "
-"només una interfície gràfica\n"
-" \t\tper ajudar a gestionar/personalitzar aquestes imatges. Per crear "
+" \tL'mkinitrd-net fa molta d'aquesta feina i el drakTermServ és només "
+"una interfície gràfica\n"
+" \tper ajudar a gestionar/personalitzar aquestes imatges. Per crear "
"el fitxer \n"
-" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include, que s'integra com a "
+" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include, que s'integra com a "
"inclusió en \n"
-" \t\tdhcpd.conf, heu de crear les imatges Etherboot per a un nucli "
+" \tdhcpd.conf, heu de crear les imatges Etherboot per a un nucli "
"complet com a mínim."
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
@@ -7054,12 +7148,9 @@ msgstr ""
"amb el drakconnect abans de continuar."
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accept broadcasted icmp echo"
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Accepta/Refusa l'eco icmp difós."
+msgstr "Accepta l'eco icmp broadcast"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -7072,9 +7163,9 @@ msgid "Benin"
msgstr "Benín"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr " en servidor SMB/Windows \"%s\", recurs compartit \"%s\""
+msgstr "Servidor SMB/Windows \"%s\", recurs compartit \"%s\""
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -7084,7 +7175,7 @@ msgstr "Selecció del camí"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
-msgstr "Nom/Adreça IP de l'ordinador central:"
+msgstr "Nom/Adreça IP de l'ordinador:"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -7092,9 +7183,9 @@ msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "Particionament personalitzat de disc"
+msgstr "Arranjament personalitzat del sistema"
#: ../../partition_table/raw.pm:1
#, c-format
@@ -7113,7 +7204,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Falta el nom o la IP de l'ordinador central de la impressora!"
+msgstr "Falta el nom o la IP de l'ordinador de la impressora!"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -7135,6 +7226,11 @@ msgstr ""
"Podeu executar el printerdrake des del Centre de Control Mandrake en la "
"secció Maquinari."
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Key isn't writable"
+msgstr "No teniu instal·lat XawTV!"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bangladesh"
@@ -7180,23 +7276,20 @@ msgstr ""
"sistema, podeu fer clic al botó i seleccionar un altre programa de control."
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Set the root umask."
-msgstr ""
-"Arguments: (umask)\n"
-"\n"
-"Defineix umask de root."
-
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Script-based"
-msgstr "Basat en script"
+msgid "Set the root umask."
+msgstr "Defineix umask de root."
#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer %s"
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Basat en script"
+
#
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
@@ -7283,23 +7376,6 @@ msgstr ""
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "Cal l'autenticació de domini"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-" Gràcies a:\n"
-"\t- Projecte LTSP http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-
#
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -7323,12 +7399,12 @@ msgstr ""
"testing] [-v|--version] "
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Maximum size\n"
" allowed for Drakbackup (MB)"
msgstr ""
-"Si us plau, especifiqueu la mida màxima\n"
+"Mida màxima\n"
" permesa per a Drakbackup (MB)"
#: ../../loopback.pm:1
@@ -7387,9 +7463,9 @@ msgid ""
msgstr "Rebreu un avís si algun dels serveis seleccionats ja no funciona"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Weekday"
-msgstr "Dimecres"
+msgstr "Dia de la setmana"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -7452,7 +7528,7 @@ msgstr "Carregador de l'arrencada a utilitzar"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SMB server host"
-msgstr "Ordinador central del servidor SMB"
+msgstr "Ordinadordel servidor SMB"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -7530,9 +7606,9 @@ msgstr ""
"informàtics.\n"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Expert mode"
-msgstr "Mode expert"
+msgstr "/Mode _expert"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -7665,9 +7741,9 @@ msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polonès (disposició qwerty)"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Add Printer"
-msgstr "Impressora"
+msgstr "/_Afegeix impressora"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -7708,7 +7784,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Ordinador central \"%s\", port %s"
+msgstr "Ordinador \"%s\", port %s"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7769,12 +7845,9 @@ msgstr ""
"informació."
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow/Forbid autologin."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Permet/Impedeix l'entrada automàtica."
+msgstr "Permet/Impedeix l'entrada automàtica."
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -7792,12 +7865,9 @@ msgid "old static device name used in dev package"
msgstr "nom antic de dispositiu estàtic, usat en el paquet de desenvolupament"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Habilita/Inhabilita el registre de paquets estranys IPv4."
+msgstr "Habilita el registre de paquets IPv4 estranys"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -7906,11 +7976,10 @@ msgstr ""
"quan reinicieu el sistema, després que la instal·lació s'hagi completat."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr ""
-"Si us plau, entreu el directori (o mòdul) d'aquest\n"
-"ordinador central on voleu desar la còpia de seguretat."
+"Directori (o mòdul) d'aquest ordinador on voleu desar la còpia de seguretat."
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -8000,9 +8069,9 @@ msgid "Graphics card: %s\n"
msgstr "Targeta gràfica: %s\n"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Set as _Default"
-msgstr " (Predeterminat)"
+msgstr "/Estableix com a _predeterminada"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
@@ -8015,20 +8084,20 @@ msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
#: ../../mouse.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
-msgstr "Logitech CC Series"
-
-#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Selecció de pantalla de presentació"
+msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
+msgstr "Logitech CC Series amb emulació de rodeta"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Aquesta plataforma no suporta particions ampliades"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Selecció de pantalla de presentació"
+
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
@@ -8051,9 +8120,9 @@ msgid "Choose file"
msgstr "Escolliu el fitxer"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Summary: "
-msgstr "Resum"
+msgstr "Resum: "
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
@@ -8089,6 +8158,11 @@ msgstr ""
msgid "Printer default settings"
msgstr "Paràmetres per defecte de la impressora"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Ratolí PS2 genèric amb rodeta"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8101,11 +8175,6 @@ msgstr ""
"eviti accessos del nucli no comprovats a la memòria de l'usuari (és a dir, "
"que és un control contra errors)"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Ratolí PS2 genèric amb rodeta"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
@@ -8259,9 +8328,9 @@ msgid "Network interface"
msgstr "Interfície de la xarxa"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "No s'ha pogut desconnectar d'Internet."
+msgstr "La desconnexió d'Internet ha fallat."
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -8279,6 +8348,11 @@ msgstr "Teclat coreà"
msgid "Not connected"
msgstr "Sense connexió"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No internet connection configured"
+msgstr "Configuració de la connexió a Internet"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Greek"
@@ -8290,26 +8364,9 @@ msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Christopher i Nevis"
#: ../../mouse.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
-msgstr "Ratolí genèric de 3 botons"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"La transferència s'ha completat amb èxit\n"
-"Comproveu que podeu entrar al servidor amb:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"sense que se us demani una contrasenya."
+msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
+msgstr "Ratolí genèric de 3 botons amb emulació de rodeta"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -8322,9 +8379,9 @@ msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "No podeu utilitzar el JFS per a particions inferiors a 16 MB"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Marqueu aquesta opció si voleu esborrar el suport RW (1a sessió)"
+msgstr "Esborra el suport RW (1a sessió)"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -8349,15 +8406,15 @@ msgstr ""
"Intenteu canviar alguns paràmetres"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", host TCP/IP \"%s\", port %s"
+msgstr "Host TCP/IP \"%s\", port %s"
#
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "User :"
-msgstr "usuari :"
+msgstr "Usuari :"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -8469,9 +8526,9 @@ msgid "Mounted\n"
msgstr "Muntat\n"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure CUPS"
-msgstr "Configura l'X"
+msgstr "Configura CUPS"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -8490,9 +8547,9 @@ msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Clau de xifratge per a %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to recover your system?"
-msgstr "Voleu utilitzar l'aboot?"
+msgstr "Voleu recuperar el vostre sistema?"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -8551,7 +8608,7 @@ msgstr ""
"Feu clic a \"Transfereix\" per sobreescriure-la.\n"
"També podeu escriure un nom nou o ometre aquesta impressora."
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
@@ -8563,7 +8620,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", ordinador central \"%s\", port %s"
+msgstr ", ordinador \"%s\", port %s"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -8587,9 +8644,9 @@ msgstr "Canadà (cable)"
#
#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy creation completed"
-msgstr "Connexió completa."
+msgstr "Creació del disquet completa"
#
#: ../../help.pm:1
@@ -8617,9 +8674,25 @@ msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirguizistan"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Multi-function device on USB"
-msgstr ", dispositiu multifunció en USB"
+msgstr "Dispositiu multifunció en USB"
+
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We didn't detect any USB key on your system. If you\n"
+"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n"
+"to transparently save the data in your home directory and\n"
+"system wide configuration, for next boot on this computer\n"
+"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n"
+"seconds before detecting again.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
+"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
+"Operating System."
+msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -8659,9 +8732,9 @@ msgstr "Sud-àfrica"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
-msgstr "Utilitza una cinta per fer la còpia de seguretat"
+msgstr "Explusa la cinta després de fer la còpia de seguretat"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -8693,7 +8766,7 @@ msgstr "%s"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Si us plau, comproveu el ratolí."
+msgstr "Si us plau proveu el ratolí."
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
@@ -8707,14 +8780,14 @@ msgstr ""
"grups de discussió)."
#: ../../mouse.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "3 buttons with Wheel emulation"
-msgstr "Emulació dels botons"
+msgstr "3·butons amb emulació de rodeta"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sticky-bit"
-msgstr "sticky-bit"
+msgstr "Sticky-bit"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -8722,17 +8795,17 @@ msgstr "sticky-bit"
msgid "Other Media"
msgstr "Altres suports"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
+
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "Còpia de seguretat dels fitxers de sistema"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
-
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sector"
@@ -8788,9 +8861,9 @@ msgid "local config: false"
msgstr "configuraci´p local: fals"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System settings"
-msgstr "Particionament personalitzat de disc"
+msgstr "Configuració del sistema"
#
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -8798,6 +8871,11 @@ msgstr "Particionament personalitzat de disc"
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "Si us plau, seleccioneu el tipus del vostre ratolí."
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "s'està executant"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "class of hardware device"
@@ -8817,11 +8895,6 @@ msgstr ""
msgid "United Kingdom"
msgstr "Regne Unit"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "running"
-msgstr "s'està executant"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Indonesia"
@@ -8867,7 +8940,7 @@ msgstr "Senegal"
msgid "Command line"
msgstr "Línia d'ordres"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
@@ -8877,9 +8950,9 @@ msgstr ""
"productes i altres avantatges, a la nostra botiga en línia:"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "March"
-msgstr "març"
+msgstr "Març"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -8924,9 +8997,20 @@ msgid "Swap"
msgstr "Intercanvi"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "Particionament personalitzat de disc"
+msgstr "Arranjament personalitzat"
+
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n"
+"unplug it now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n"
+"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
+msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -8945,9 +9029,9 @@ msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "Impressora en servidor SMB/Windows 95/98/NT"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Configure CUPS"
-msgstr "Configura l'X"
+msgstr "/_Configura CUPS"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -8957,13 +9041,13 @@ msgstr ", "
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Submit lspci"
-msgstr ""
+msgstr "Envia lspci"
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
-msgstr "Elimina l'ordinador central/xarxa seleccionada"
+msgstr "Elimina l'ordinador/xarxa seleccionada"
#
#: ../../services.pm:1
@@ -9046,7 +9130,7 @@ msgstr ""
"Accés a la targeta de memòria per a fotografies en el vostre dispositiu "
"multifunció HP"
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
@@ -9059,7 +9143,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Authors: "
-msgstr ""
+msgstr "Autors: "
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -9122,12 +9206,10 @@ msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "La IP introduïda no és correcta.\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
msgstr ""
-"Si us plau assegureu-vos que el dimoni cron està inclòs en els serveis. \n"
-"\n"
-"Noteu que ara mateix tots els suports de xarxa també fan servir el disc dur."
+"Si us plau assegureu-vos que el dimoni cron està inclòs en els serveis."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -9136,9 +9218,9 @@ msgstr "Targeta Ethernet"
#
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete selected printer"
-msgstr "Elimina la regla seleccionada"
+msgstr "Elimina la impressora seleccionada"
#: ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
@@ -9175,6 +9257,11 @@ msgstr ""
msgid "Exit install"
msgstr "Surt de la instal·lació"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Need a key to save your data"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9215,7 +9302,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Submit cpuinfo"
-msgstr ""
+msgstr "Envia cpuinfo"
#
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
@@ -9231,12 +9318,12 @@ msgstr "Etiòpia"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "YES"
-msgstr ""
+msgstr "SÍ"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
-msgstr ""
+msgstr "Habilita \"crontab\" i \"at\" pels usuaris"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -9341,7 +9428,7 @@ msgstr ""
"línia d'entrada"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
@@ -9352,16 +9439,13 @@ msgid ""
"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
"packages."
msgstr ""
-"Arguments: ()\n"
-"\n"
"Si SERVER_LEVEL (o SECURE_LEVEL si no hi és) és més gran que 3\n"
"a /etc/security/msec/security.conf, crea l'enllaç simbòlic /etc/security/"
"msec/server\n"
-"per apuntar a /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. El /etc/security/"
-"msec/server\n"
-"és utilitzat per chkconfig --add per decidir afegir un servei si és present "
-"al fitxer\n"
-"durant la instal·lació dels paquets."
+"per apuntar a /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
+"\n"
+" El /etc/security/msec/server és utilitzat per chkconfig --add per decidir\n"
+"afegir un servei si és present al fitxer durant la instal·lació dels paquets."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -9373,11 +9457,6 @@ msgstr "Rus (fonètic)"
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "Configuració del dhcpd..."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "La configuració ja s'ha realitzat, però ara està inhabilitada."
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
@@ -9540,13 +9619,11 @@ msgid "(default value: %s)"
msgstr " (valor per defecte: %s)"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
msgstr ""
-"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
-"\n"
-"Definiu l'antiguitat de la contrasenya a \\fImax\\fP dies i temps en canviar "
-"a \\fIinactive\\fP."
+"Definiu l'antiguitat de la contrasenya a \"max\" dies i temps en canviar a "
+"\"inactive\"."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9573,6 +9650,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose an X server"
msgstr "Escolliu un servidor X"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
@@ -9626,7 +9708,7 @@ msgstr "Configuració automatitzada dels passos"
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
@@ -9655,13 +9737,9 @@ msgid "received"
msgstr "rebuts"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enable su only from the wheel group members or for any user"
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" S'està habilitant su només per a membres del grup de roda o permet su des "
-"de qualsevol usuari."
+msgstr "Habilita su només per a membres del grup wheel o per qualsevol usuari"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -9685,9 +9763,9 @@ msgid "High"
msgstr "Alt"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a new printer to the system"
-msgstr "Afegir un grup"
+msgstr "Afegeix una nova impressora al sistema"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -9784,9 +9862,9 @@ msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Escolliu el gestor de finestres per executar:"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "December"
-msgstr "desembre"
+msgstr "Desembre"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -9798,15 +9876,6 @@ msgstr "generació del sub de la CPU"
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Auxiliar per a la primera vegada"
-#: ../../install_steps.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"S'ha produït un error, però no sé com gestionar-lo correctament.\n"
-"Si continueu, és sota la vostra responsabilitat."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Taiwan"
@@ -9822,6 +9891,15 @@ msgstr "Pakistan"
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "espereu si us plau, s'està analitzant el fitxer: %s"
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"S'ha produït un error, però no sé com gestionar-lo correctament.\n"
+"Si continueu, és sota la vostra responsabilitat."
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Importance: "
@@ -9938,7 +10016,7 @@ msgstr "Camí"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "NOT FOUND"
-msgstr ""
+msgstr "NO S'HA TROBAT"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9983,7 +10061,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Add host"
-msgstr "Afegeix un ordinador central"
+msgstr "Afegeix un ordinador"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -10024,6 +10102,11 @@ msgstr ""
"El format és el mateix que en els disquets generats d'instal·lació "
"automàtica."
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CDROM support"
+msgstr "Permet l'ús de la ràdio:"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "China (broadcast)"
@@ -10066,7 +10149,7 @@ msgstr ""
"Ha fallat la càrrega del mòdul %s.\n"
"Voleu tornar-ho a intentar amb altres paràmetres?"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr "Benvingut al món del Codi Font Obert"
@@ -10090,7 +10173,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "Heu d'introduir un nom d'ordinador central o una adreça IP.\n"
+msgstr "Heu d'introduir un nom d'ordinador o una adreça IP.\n"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -10182,8 +10265,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""
-"Introduïu l'adreça IP i port de l'ordinador central les impressores del qual "
-"voleu utilitzar."
+"Introduïu l'adreça IP i port de l'ordinador les impressores del qual voleu "
+"utilitzar."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10226,9 +10309,9 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Basic options"
-msgstr "Opcions bàsiques del DrakSec"
+msgstr "Opcions bàsiques"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -10236,12 +10319,9 @@ msgid "the name of the CPU"
msgstr "nom de la CPU"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Accepta/Rebutja els missatges d'error IPv4 falsos."
+msgstr "Accepta els missatges d'error IPv4 falsos."
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -10302,6 +10382,11 @@ msgstr "Altres ports"
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr "nombre de memòries intermèdies per a captures amb MMAP"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid " - detected"
+msgstr " - s'ha detectat"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
@@ -10386,9 +10471,9 @@ msgid "Domain Name:"
msgstr "Nom de domini:"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Root umask"
-msgstr "Contrasenya de root"
+msgstr "Umask de root"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -10406,6 +10491,11 @@ msgstr ""
msgid "Restore"
msgstr "Restaura"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Server:"
+msgstr "Servidor:"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
@@ -10417,6 +10507,11 @@ msgstr ""
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "S'estan cercant els paquets disponibles..."
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..."
+msgstr "Espereu si us plau, s'està configurant el nivell de seguretat..."
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Init Message"
@@ -10546,16 +10641,16 @@ msgstr ""
"grollera, es pot considerar com el nombre d'instruccions per segon que la "
"CPU pot executar)"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
-msgstr "Instal·lació del Mandrake Linux %s"
-
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "important"
msgstr "important"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
+msgstr "Eina de gestió d'impressores de Mandrake Linux"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Total Progress"
@@ -10619,6 +10714,11 @@ msgstr "Usuaris"
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "S'està preparant el carregador de l'arrencada..."
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
+msgstr ""
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
@@ -10636,11 +10736,9 @@ msgstr "Exemples d'IP correctes:\n"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
-msgstr ""
-"Si us plau, trieu el\n"
-"suport per a la còpia."
+msgstr "Si us plau, trieu el suport per a la còpia."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -10789,18 +10887,18 @@ msgstr ""
"HTML i CGI."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Enter your CD Writer device name\n"
" ex: 0,1,0"
msgstr ""
-"Si us plau, entreu el nom de dispositiu de l'enregistradora de CD\n"
+"Entreu el nom de dispositiu de l'enregistradora de CD\n"
" ex: 0,1,0"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "ALL"
-msgstr ""
+msgstr "TOT"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -11075,9 +11173,9 @@ msgstr ""
"Fonts de la còpia: \n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "custom"
-msgstr "Personalitzada"
+msgstr "a mida"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -11090,6 +11188,11 @@ msgstr "Contingut del fitxer"
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "Autenticació LDAP"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "in order to keep %s"
+msgstr ""
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
@@ -11097,11 +11200,6 @@ msgstr "Deixa'm agafar qualsevol programa de control"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Profile "
-msgstr "Perfil"
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
msgid "transmitted"
msgstr "transmitits"
@@ -11123,7 +11221,7 @@ msgstr "%d cadenes separades per coma"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid " isdn"
-msgstr ""
+msgstr " xdsi"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11173,7 +11271,7 @@ msgstr "S'està formatant la partició %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Hostname required"
-msgstr "El nom de l'ordinador central (host) és necessari"
+msgstr "El nom de l'ordinador és necessari"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -11186,9 +11284,9 @@ msgid "Wheel"
msgstr "Rodeta"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Submit kernel version"
-msgstr "versió del nucli"
+msgstr "Envia la versió del nucli"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
@@ -11199,9 +11297,9 @@ msgstr "versió del nucli"
#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakperm:1
-#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/mousedrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@@ -11250,9 +11348,9 @@ msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "A quins serveis voleu permetre la connexió des d'Internet?"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connection Type"
-msgstr "Tipus de connexió:"
+msgstr "Tipus de connexió"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -11283,14 +11381,14 @@ msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Emulació del botó 2"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter a package name."
-msgstr "Si us plau, introduïu un nom d'usuari"
+msgstr "Si us plau, introduïu un nom de paquet"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Run chkrootkit checks"
-msgstr "si és \"sí\", executa les comprovacions chkrootkit."
+msgstr "Executa les comprovacions chkrootkit"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -11361,19 +11459,6 @@ msgstr "Italià"
msgid "Basic"
msgstr "Bàsic"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 per MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
@@ -11394,10 +11479,10 @@ msgstr "pdq"
msgid "Card IO"
msgstr "E/S de la Targeta"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "si ho marqueu, no es canviaran ni el propietari ni el grup"
+msgid "Samba server"
+msgstr "Servidor Samba"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11436,9 +11521,9 @@ msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-Xarxa per FTP.\n"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Reports check result to tty"
-msgstr "si és \"sí\", informa dels resultats de la comprovació a tty."
+msgstr "Informa dels resultats de la comprovació a tty"
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -11492,6 +11577,11 @@ msgstr ""
msgid "access to compilation tools"
msgstr "accés a les eines de compilació"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Global statistics"
+msgstr "Estadístiques globals"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
@@ -11513,6 +11603,11 @@ msgstr ""
msgid "Standard test page"
msgstr "Pàgina de prova estàndard"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Fus horari"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Create"
@@ -11637,6 +11732,19 @@ msgstr ""
"o premeu Retorn per continuar.\n"
"Què trieu? "
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 per MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Save theme"
@@ -11665,17 +11773,17 @@ msgid "Removable media automounting"
msgstr "Muntatge automàtic dels dispositius extraïbles"
#
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Enter the directory to save:"
-msgstr "Si us plau, introduïu el directori on voleu desar-ho:"
-
-#
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Impressió"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Enter the directory to save:"
+msgstr "Introduïu el directori a desar:"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11705,7 +11813,7 @@ msgstr "Utilitza l'fdisk"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "MOVEU LA RODA!"
+msgstr "MOVEU LA RODETA!"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -11812,7 +11920,7 @@ msgstr "Kensington Thinking Mouse"
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "Configuració d'una impressora remota"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr ""
@@ -11924,16 +12032,14 @@ msgid "Read-only"
msgstr "Només lectura"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
"\"alert\" is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Arguments: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"Habilita/Deshabilita la protecció contra falsejament de resolució de noms. "
+"Habilita/Deshabilita la protecció contra falsejament de resolució de noms. "
"Si\n"
-"\\fIalert\\fP és cert, informa també al registre del sistema."
+"\"alert\" és cert, informa també al registre del sistema."
#
#: ../../harddrake/sound.pm:1
@@ -11982,10 +12088,12 @@ msgstr ""
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Configura la xarxa d'àrea local..."
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
-msgstr "si és \"sí\", comprova la suma de control dels fitxers suid/sgid."
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n"
+"unplug it, remove write protection, and then plug it again."
+msgstr ""
#
#: ../../services.pm:1
@@ -11994,15 +12102,19 @@ msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Executa el sistema de so en el vostre ordinador"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
+msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
+msgstr "Comprova la suma de control dels fitxers suid/sgid"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
msgid "Run some checks against the rpm database"
-msgstr ""
-"si és \"sí\", executa determinades comprovacions de la base de dades rpm."
+msgstr "Executa determinades comprovacions de la base de dades rpm"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Execute"
-msgstr ""
+msgstr "Executa"
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -12153,8 +12265,8 @@ msgid ""
"server and the printer name on that server."
msgstr ""
"Per poder utilitzar una impressora lpd remota, cal que proporcioneu el nom "
-"de l'ordinador central que té el servidor de la impressora i el nom de la "
-"impressora en aquell servidor."
+"de l'ordinador que té el servidor de la impressora i el nom de la impressora "
+"en aquell servidor."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -12162,9 +12274,9 @@ msgid "Iceland"
msgstr "Islàndia"
#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
-msgstr "Configuració de xarxa"
+msgstr "Configuració de xarxa i internet"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
@@ -12227,12 +12339,9 @@ msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Fes una còpia de seguretat dels fitxers del sistema (directori /etc)."
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set the user umask."
-msgstr ""
-"Arguments: (umask)\n"
-"\n"
-"Defineix la umask de l'usuari."
+msgstr "Defineix la umask de l'usuari."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12333,13 +12442,15 @@ msgstr "No podeu desseleccionar aquest paquet; s'ha d'actualitzar"
msgid "Loading from floppy"
msgstr "S'està carregant des del disquet"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr ""
+
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Habilita/Inhabilita el registre de paquets estranys IPv4."
+msgstr "Habilita/Inhabilita el registre de paquets IPv4 estranys."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -12493,6 +12604,11 @@ msgstr ""
"l'últim capítol d'instal·lació de la Guia Oficial de l'Usuari del\n"
"Mandrake Linux."
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Network Time Protocol"
+msgstr "Restaura mitjançant el protocol de xarxa: %s"
+
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12540,20 +12656,18 @@ msgid ""
"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
"Per poder imprimir a una impressora SMB, heu d'indicar el nom de\n"
-"l'ordinador central SMB (tingueu en compte que pot ser diferent del seu nom\n"
+"l'ordinador SMB (tingueu en compte que pot ser diferent del seu nom\n"
"TCP/IP) i possiblement l'adreça IP del servidor d'impressió, així com el nom "
"de compartició de la impressora a què voleu accedir i el nom d'usuari,\n"
"contrasenya i informació de grup si són necessaris."
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" S'està habilitant su només per a membres del grup de roda o permet su des "
-"de qualsevol usuari."
+" S'està habilitant su només per a membres del grup wheel o permet su des de "
+"qualsevol usuari."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -12571,9 +12685,9 @@ msgstr ""
"PENJAR."
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Shell timeout"
-msgstr "Temps màxim d'arrencada del nucli"
+msgstr "Temps màxim d'espera per a l'intèrpret d'ordres"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -12590,7 +12704,7 @@ msgstr "accés a les eines de xarxa"
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "Penjada de microprogramari per a l'HP LaserJet 1000"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
@@ -12658,16 +12772,16 @@ msgstr "Protocol d'arrencada"
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "Discs LVM %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Cal instal·lar el paquet %s. Voleu instal·lar-lo?"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "En arrencar"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Cal instal·lar el paquet %s. Voleu instal·lar-lo?"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bus identification"
@@ -12684,6 +12798,11 @@ msgstr "Vaticà"
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Si us plau, feu primer una còpia de seguretat de les vostres dades"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL adapters"
+msgstr "Adaptadors ADSL"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
@@ -12710,7 +12829,7 @@ msgstr "si cal"
msgid "Remove List"
msgstr "Esborra la llista"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid "A customizable environment"
msgstr "Entorn personalitzable"
@@ -12771,7 +12890,7 @@ msgid "chunk size"
msgstr "mida del fragment"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
"\n"
@@ -12779,19 +12898,16 @@ msgid ""
"\n"
"Else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
+"Si s'estableix a \"ALL\" permet que /etc/issue i /etc/issue.net existeixin.\n"
"\n"
-"Si \\fIarg\\fP = ALL permet que /etc/issue i /etc/issue.net existeixin. Si "
-"\\fIarg\\fP = NONE no es\n"
-"permet cap \"issue\"; si no, només es permet /etc/issue."
+"Si s'estableix a \"NONE\" no espermet cap\n"
+"\n"
+"Altrament només es permet /etc/issue."
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Habilita/Deshabilita sulogin(8) en nivell monousuari."
+msgstr " Habilita/Deshabilita sulogin(8) en nivell monousuari."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
@@ -12818,7 +12934,7 @@ msgstr "Afegiu un escàner manualment"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Refresca"
#
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
@@ -12833,11 +12949,9 @@ msgstr "Sí, vull l'entrada automàtica amb aquest (usuari, escriptori)"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore Selected"
-msgstr ""
-"Restaura els fitxers\n"
-"seleccionats"
+msgstr "Restaura els seleccionats"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -12857,7 +12971,7 @@ msgstr "Arrencada"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
-msgstr ""
+msgstr " i el CD és a la unitat"
#
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
@@ -12955,11 +13069,9 @@ msgid "Security Administrator:"
msgstr "Administrador de seguretat:"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Arguments: (val)\n"
-"\n"
"Defineix el temps màxim d'espera per a l'intèrpret d'ordres. El valor zero "
"indica 'sense temps màxim'."
@@ -12968,6 +13080,13 @@ msgstr ""
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr ""
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n"
+"%s"
+msgstr ""
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
@@ -13013,9 +13132,9 @@ msgid "Save packages selection"
msgstr "Desa la selecció de paquets"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Actions"
-msgstr "Accions"
+msgstr "/_Accions"
#
#: ../../standalone/drakautoinst:1
@@ -13047,9 +13166,9 @@ msgstr ""
"Escolliu els serveis que s'han d'iniciar automàticament durant l'arrencada"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Check files/directories writable by everybody"
-msgstr "si és \"sí\", comprova els fitxers/directoris que tothom pot escriure."
+msgstr "Comprova els fitxers/directoris que tothom pot escriure"
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -13129,15 +13248,12 @@ msgstr "Xpmac (instal·lació del controlador de pantalla)"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
-msgstr "El nom de l'ordinador central del Zeroconf no ha de contenir cap ."
+msgstr "El nom de l'ordinador del Zeroconf no ha de contenir cap ."
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Accept/Refuse icmp echo."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Accepta/Rebutja l'eco icmp."
+msgstr " Accepta/Rebutja l'eco icmp."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -13228,7 +13344,7 @@ msgstr ""
"xarxa dedicat."
#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic "
@@ -13247,9 +13363,9 @@ msgid ""
"the ALSA library.\n"
msgstr ""
"L'OSS (Sistema de So Obert) va ser la primera API de so. És una API "
-"independent del sistema operatiu (disponible en molts sistemes UNIX) però és "
-"molt bàsica i limitada.\n"
-"Encara més, tots els controladors OSS reinventen la roda...\n"
+"independent del sistema operatiu (disponible en molts sistemes UNIX(tm)) "
+"però és molt bàsica i limitada.\n"
+"Encara més, tots els controladors OSS reinventen la roda.\n"
"\n"
"L'ALSA (Arquitectura Avançada de So per a Linux) és una arquitectura modular "
"que\n"
@@ -13257,7 +13373,7 @@ msgstr ""
"\n"
"També proporciona una API molt més funcional que la d'OSS.\n"
"\n"
-"Per utilitzar ALSA, es pot triar entre:\n"
+"Per utilitzar alsa, es pot triar entre:\n"
"- l'antiga API compatible d'OSS\n"
"- la nova API d'ALSA que proporciona moltes característiques millorades però "
"que necessita fer servir la lliberia ALSA.\n"
@@ -13289,7 +13405,7 @@ msgstr "Rebutja"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "LOCAL"
-msgstr ""
+msgstr "LOCAL"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -13371,9 +13487,9 @@ msgstr "No hi ha particions disponibles"
#
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer Management \n"
-msgstr "Nou nom d'impressora"
+msgstr "Gestió d'impressores \n"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -13406,9 +13522,9 @@ msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "Munta tot el nucli -->"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "modem"
-msgstr "Mòdem"
+msgstr "mòdem"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -13467,6 +13583,11 @@ msgstr ""
"d'impressió concret. Simplement afegiu els paràmetres desitjats a la línia "
"d'ordres, p.ex.: \"%s <fitxer>\". "
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "DrakClock"
+msgstr "DrakClock"
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13498,30 +13619,15 @@ msgstr ""
"\n"
"- Dimoni (%s) inclou:\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Benvingut a la utilitat de compartició de la connexió a Internet!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Feu clic a 'Configura' per executar l'auxiliar de configuració."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "October"
-msgstr "octubre"
+msgstr "Octubre"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -13554,12 +13660,9 @@ msgstr ""
"L'XFree %s, que pot tenir un suport millor en 2D, suporta la vostra targeta."
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Activate/Disable daily security check."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Activa/Inhabilita la comprovació diària de seguretat."
+msgstr " Activa/Inhabilita la comprovació diària de seguretat."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13567,12 +13670,9 @@ msgid "\t-CD-R.\n"
msgstr "\t-CD-R.\n"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Habilita/Inhabilita el libsafe si és que es troba al sistema."
+msgstr "Habilita/Inhabilita el libsafe si és que es troba al sistema."
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13600,9 +13700,9 @@ msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronització automàtica de la hora (usant NTP)"
#: ../../network/adsl.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
-msgstr "S'està redimensionant la partició de Windows"
+msgstr "Usa la meva partició de Windows"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -13706,6 +13806,11 @@ msgstr ""
msgid "Christmas Island"
msgstr "Illa Christmas"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "IP automàtica"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
@@ -13724,9 +13829,9 @@ msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Fes que aquesta sigui la impressora predeterminada"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
-msgstr "És aquest el paràmetre correcte?"
+msgstr "Comproveu que %s és la ruta correcte"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13794,7 +13899,7 @@ msgstr "Illes Turks i Caicos"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "No Ip"
-msgstr ""
+msgstr "Cap IP"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
@@ -13804,11 +13909,9 @@ msgid "<- Previous"
msgstr "<- Anterior"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Transfer Now"
-msgstr ""
-" Transfereix-ho \n"
-"ara"
+msgstr "Transfereix-ho ara"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -13818,11 +13921,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Utilitza una contrasenya per autenticar usuaris."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing configuration"
-msgstr "Configuració de la compartició de la connexió a Internet"
-
#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
@@ -13859,9 +13957,9 @@ msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Parallel port #%s"
-msgstr " en port paral·lel #%s"
+msgstr "Port paral·lel #%s"
#
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -13910,7 +14008,7 @@ msgstr ""
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
+#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
@@ -13984,17 +14082,16 @@ msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "Seleccioneu la mida de la memòria de la vostra targeta gràfica"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Enable/Disable crontab and at for users.\n"
"\n"
"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
"and crontab(1))."
msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
+"Habilita/Inhabilita crontab i at per als usuaris.\n"
"\n"
-"Habilita/Inhabilita crontab i at per als usuaris. Posa els usuaris "
-"autoritzats a /etc/cron.allow i /etc/at.allow\n"
+"Posa els usuaris autoritzats a /etc/cron.allow i /etc/at.allow\n"
"(vegeu man at(1) i crontab(1))."
#: ../../standalone.pm:1
@@ -14113,6 +14210,11 @@ msgstr ""
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO amb menú de text"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "instantaneous"
+msgstr ""
+
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
@@ -14153,7 +14255,7 @@ msgstr "Brasiler (ABNT-2)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "IP address of host/network:"
-msgstr "Adreça IP de l'ordinador central/xarxa:"
+msgstr "Adreça IP de l'ordinador/xarxa:"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -14175,12 +14277,9 @@ msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent i les Grenadines"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow/Forbid reboot by the console user."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Permet/Impedeix tornar a arrencar per l'usuari de la consola."
+msgstr "Permet/Impedeix tornar a arrencar per l'usuari de la consola."
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -14317,6 +14416,11 @@ msgstr "Si us plau, introduïu un nom d'usuari"
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Voleu habilitar l'arrencada des de CD?"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Simply reboot"
+msgstr ""
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
@@ -14328,14 +14432,14 @@ msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "January"
-msgstr "gener"
+msgstr "Gener"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Password history length"
-msgstr "Aquesta contrasenya és massa senzilla"
+msgstr "Longitud de la història de contrasenyes"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -14386,12 +14490,9 @@ msgid "%s on %s"
msgstr "%s a %s"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow/Forbid remote root login."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Permet/Impedeix l'entrada de root remota."
+msgstr "Permet/Impedeix l'entrada de root remota."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -14429,16 +14530,16 @@ msgstr ""
"un servidor d'hora que altres màquines de la vostra xarxa local també podran "
"utilitzar."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create log file!"
+msgstr "No s'ha pogut crear el registre!"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakclock:1
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "En quina zona horària us trobeu?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't create log file!"
-msgstr "No s'ha pogut crear el catàleg!"
-
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
@@ -14490,6 +14591,11 @@ msgstr "Moçambic"
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kill those programs"
+msgstr "accés a programes X"
+
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14514,19 +14620,19 @@ msgstr "Mida: %s\n"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Hostname: "
-msgstr "Nom de l'ordinador central: "
+msgstr "Nom de l'ordinador: "
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a rule"
-msgstr "afegeix una regla"
+msgstr "Afegeix una regla"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Mida del fragment %s\n"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid "Build the future of Linux!"
msgstr "Construïu el futur del Linux!"
@@ -14538,9 +14644,9 @@ msgid "Local Printer"
msgstr "Impressora local"
#: ../../network/tools.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
-msgstr "On voleu muntar el dispositiu %s?"
+msgstr "Error d'accés al disquet, no s'ha pogut muntar el dispositiu %s"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -14665,7 +14771,7 @@ msgstr ""
"o si no heu pogut configurar la pantalla."
#
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "Grup corporatiu MandrakeExpert"
@@ -14710,6 +14816,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Després de canviar el tipus de la partició %s, se'n perdran totes les dades"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN adapters"
+msgstr "Adaptadors XDSI"
+
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "%d seconds"
@@ -14773,7 +14884,7 @@ msgstr ""
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "You don't have any winmodem"
-msgstr ""
+msgstr "No tens cap winmodem"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -14969,9 +15080,9 @@ msgid "Comoros"
msgstr "Comores"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "May"
-msgstr "Dilluns"
+msgstr "Maig"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -15017,7 +15128,7 @@ msgstr "Torna a enviar"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
-msgstr "El CD és a lloc. Continua."
+msgstr "El CD és a lloc - continua."
#: ../../common.pm:1
#, c-format
@@ -15049,6 +15160,11 @@ msgstr "Compartició d'escàners locals"
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
msgstr "L'exploració Plug'n'Play ha fallat. Especifiqueu un monitor"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detect again USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services and deamons"
@@ -15058,7 +15174,7 @@ msgstr "Serveis i dimonis"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Falta el nom de l'ordinador central remot!"
+msgstr "Falta el nom de l'ordinador remot!"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -15085,16 +15201,16 @@ msgid "This password is too simple"
msgstr "Aquesta contrasenya és massa senzilla"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Chkconfig obey msec rules"
-msgstr "Configura els serveis"
+msgstr "Chkconfig obeeix les regles msec"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Eslovac (QWERTZ)"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
@@ -15107,9 +15223,9 @@ msgstr ""
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No devices found"
-msgstr "No s'ha trobat cap imatge"
+msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -15146,8 +15262,8 @@ msgid ""
"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
"Trieu una de les impressores detectades de la llista, o introduïu el nom de "
-"l'ordinador central o la IP i opcionalment el número de port (per defecte és "
-"el 9100) en els quadres de text."
+"l'ordinador o la IP i opcionalment el número de port (per defecte és el "
+"9100) en els quadres de text."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -15165,6 +15281,11 @@ msgstr "Algèria"
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Restaura a través de la xarxa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
+msgstr "Usa tar i bzip2 (en comptes de tar i gzip)"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Initrd-size"
@@ -15187,9 +15308,9 @@ msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tLes còpies de seguretat utilitzen tar i gzip\n"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set as default"
-msgstr "predeterminat"
+msgstr "Estableix com a predeterminat"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -15197,9 +15318,9 @@ msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configured on this machine"
-msgstr "(en aquest ordinador)"
+msgstr "Configurat en aquest ordinador"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -15258,12 +15379,12 @@ msgstr ""
"freqüència de 2,46 GHz), or afegir prou '0' (zeros)."
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ignore"
-msgstr "Singapur"
+msgstr "ignora"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Allow/Forbid X connections:\n"
"\n"
@@ -15273,11 +15394,13 @@ msgid ""
"\n"
"- NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"Permet/Impedeix connexions X:\n"
"\n"
-"Permet/Impedeix connexions X. El primer arg indica el que es fa\n"
-"a la banda client: ALL (es permeten totes les connexions),\n"
-"LOCAL (només connexió local) i NONE (cap connexió)."
+"- ALL (es permeten totes les connexions),\n"
+"\n"
+"- LOCAL (només connexió des de la màquina local),\n"
+"\n"
+"- NONE (cap connexió)."
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -15299,7 +15422,7 @@ msgstr "DVD-ROM"
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgià (disposició \"llatina\")"
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
msgstr ""
@@ -15359,12 +15482,9 @@ msgid "Select a scanner model"
msgstr "Seleccioneu un model d'escàner"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Accepta/Rebutja els missatges d'error IPv4 falsos."
+msgstr "Accepta/Rebutja els missatges d'error IPv4 falsos."
#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
@@ -15412,7 +15532,7 @@ msgstr "Entrada automàtica"
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Contrasenya de l'administrador del domini"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
@@ -15569,6 +15689,12 @@ msgstr "utopia 25"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Redirecciona el treball cap a una ordre"
+#
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove system config files"
+msgstr "Voleu suprimir el fitxer de loopback?"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
@@ -15580,7 +15706,8 @@ msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr "nou nom de dispositiu dinàmic generat pel devfs intern del nucli"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Yes"
@@ -15602,13 +15729,6 @@ msgstr "Progrés de la restauració"
msgid "Estonia"
msgstr "Estònia"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr ""
-"Escolliu l'ordinador central els escàners locals del qual han d'estar "
-"disponibles:"
-
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15620,6 +15740,11 @@ msgstr ""
"L'única solució és moure les particions primàries per fer que el forat quedi "
"contigu a les particions ampliades"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr "Escolliu l'ordinador on els escàners locals han d'estar disponibles:"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Channel"
@@ -15631,11 +15756,6 @@ msgstr "Canal"
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "No s'ha configurat mai cap connexió compartida a Internet."
-
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -15711,20 +15831,14 @@ msgid "parse all fonts"
msgstr "analitza totes les fonts"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow/Forbid direct root login."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Permet/Impedeix l'entrada doirecta en root."
+msgstr "Permet/Impedeix l'entrada directa de root."
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Accepta/Refusa l'eco icmp difós."
+msgstr " Accepta/Refusa l'eco icmp broadcast."
#
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -15781,12 +15895,9 @@ msgid "Sharing of local printers"
msgstr "Compartició d'impressores locals"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Habilita/Inhabilita el libsafe si és que es troba al sistema."
+msgstr "Habilita/Inhabilita el libsafe si és que es troba al sistema."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -15794,9 +15905,9 @@ msgid "Available printers"
msgstr "Impressores disponibles"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "NO"
-msgstr "INFORMACIÓ"
+msgstr "NO"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -15819,20 +15930,17 @@ msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "Lísing per defecte (en segons)"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
"\n"
"Press \"%s\" to continue."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
"Ara es configurarà la connexió %s.\n"
"\n"
"\n"
-"Premeu D'acord per continuar."
+"Premeu \"%s\" per continuar."
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -15926,9 +16034,9 @@ msgid "Installing"
msgstr "S'està instal·lant"
#: ../../mouse.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logitech MouseMan with Wheel emulation"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan amb emulació de rodeta"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -15945,7 +16053,7 @@ msgstr "Es tracta d'una instal·lació o d'una actualització?"
msgid "ISDN card"
msgstr "Targeta XDSI"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
@@ -16008,6 +16116,68 @@ msgstr ""
"actualització\n"
"en versions de Linux Mandrake anteriors a la \"8.1\"."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+" DUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t by Ken Borgendale:\n"
+"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 per MandrakeSoft \n"
+" DUPONT Sébastien (versió original)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" Aquest programa és programari lliure; el podeu redistribuir i/o modificar\n"
+" sota els termes de la Llicència General Pública de GNU publicada per la\n"
+" Free Software Foundation, tant la versió 2 com qualsevol versió posterior,\n"
+" a elecció vostra.\n"
+"\n"
+" Aquest programa és distribueix amb l'esperança que serà útil,\n"
+" però SENSE CAP GARANTIA; sense ni tant sols la garantia implícita de\n"
+" MERCANTIBILITAT o ADEQUACIÓ A UNA FINALITAT DETERMINADA. Consulteu la\n"
+" Llicència General Pública de GNU per a més informació.\n"
+"\n"
+" Heu d'haver rebut una còpia de la Llicència General Pública de GNU\n"
+" amb el programa; si no és així, escriviu a la Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+" Gràcies:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t per Ken Borgendale:\n"
+"\t Converteix un fitxer .pfm de Windows a un .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t per James Macnicol: \n"
+"\t El type1inst genera fitxers fonts.dir, fonts.scale i Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t per Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Converteix fitxers de tipus de lletra ttf a afm i pfb\n"
+
#
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -16030,7 +16200,7 @@ msgstr "aquí si no."
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "DHCP host name"
-msgstr "Nom de l'ordinador central DHCP"
+msgstr "Nom DHCP de l'ordinador"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -16058,9 +16228,9 @@ msgid "Poor"
msgstr "Pobre"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Report check result by mail"
-msgstr "si és \"sí\", l'informa comprova el resultat per correu."
+msgstr "Informa el resultat de la comprovació per correu"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -16077,6 +16247,11 @@ msgstr "L'adreça inicial del rang del DHCP"
msgid "Unsafe"
msgstr "No segur"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "SSH server"
+msgstr "Servidor SSH"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ", %s sectors"
@@ -16084,7 +16259,7 @@ msgstr ", %s sectors"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -16156,9 +16331,9 @@ msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr "Vista prèvia del BootSplash %s (%s)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "February"
-msgstr "febrer"
+msgstr "Febrer"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -16181,13 +16356,13 @@ msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Configuració de xarxa (%d adaptadors)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "April"
-msgstr "abril"
+msgstr "Abril"
#
#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Deactivate now"
msgstr "Desactiva'l ara"
@@ -16419,13 +16594,11 @@ msgstr ""
"No podeu utilitzar un sistema d'arxius xifrat per al punt de muntatge %s"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Defineix la llargària de l'historial de contrasenyes per impedir reutilitzar "
-"les contrasenyes."
+"Defineix la llargària de l'historial de contrasenyes per prevenir la "
+"reutilització de contrasenyes."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -16455,7 +16628,7 @@ msgstr "Eina per a la comunicació d'errors de programació (bugs) de Mandrake"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Apply filter"
-msgstr ""
+msgstr "Aplica el filtre"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
@@ -16590,9 +16763,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "USB printer"
-msgstr ", impressora USB"
+msgstr "Impressora USB"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -16661,7 +16834,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "Elimina l'ordinador central seleccionat"
+msgstr "Elimina l'ordinador seleccionat"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -16669,6 +16842,12 @@ msgid "Network configuration"
msgstr "Configuració de xarxa"
#
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jaz drives"
+msgstr "/Detecta automàticament les unitats _jaz"
+
+#
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "No sharing"
@@ -16690,9 +16869,9 @@ msgid "FATAL"
msgstr "FATAL"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Refresh the list"
-msgstr "Llista de usuaris"
+msgstr "Actualitza la llista"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -16785,20 +16964,19 @@ msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", impressora \"%s\", en el servidor \"%s\""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
msgstr ""
-"Si us plau assegureu-vos que el dimoni cron està inclòs en els serveis. \n"
-"\n"
"Noteu que ara mateix tots els suports de xarxa també fan servir el disc dur."
#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -16843,6 +17021,11 @@ msgstr ""
"El vostre sistema permet l'ús d'una configuració de múltiples capçals.\n"
"Què voleu fer?"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "ha fallat el muntatge: "
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure services"
@@ -16853,11 +17036,6 @@ msgstr "Configura els serveis"
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Adreça de difusió:"
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "mount failed: "
-msgstr "ha fallat el muntatge: "
-
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16874,6 +17052,12 @@ msgstr ""
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
+#
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Administració remota"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
@@ -16881,12 +17065,6 @@ msgstr ""
"És impossible d'afegir la impressora \"%s\" a Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
-#
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Administració remota"
-
#: ../../modules.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16919,9 +17097,9 @@ msgstr "dispositiu"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
-msgstr "Introduïu el directori on desar la còpia de seguretat:"
+msgstr "Introduïu el directori on desar::"
#
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
@@ -16941,16 +17119,16 @@ msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Quin sistema d'impressió (cua) voleu utilitzar?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "July"
-msgstr "juliol"
+msgstr "Juliol"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Prints into %s"
-msgstr ", imprimint a %s"
+msgstr "Imprimeix a %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "S'ha produït un error"
@@ -16970,22 +17148,17 @@ msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tàmil (disposició de màquina d'escriure)"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use password to authenticate users."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Utilitza una contrasenya per autenticar usuaris."
+msgstr "Utilitza una contrasenya per autenticar usuaris."
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
"gdm)."
msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Permet/Impedeix la llista d'usuaris en el sistema en gestors de pantalla "
+"Permet/Impedeix la llista d'usuaris del sistema en els gestors de pantalla "
"(kdm i gdm)."
#: ../../standalone/drakautoinst:1
@@ -17038,7 +17211,7 @@ msgid "Friday"
msgstr "Divendres"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disconnection from Internet complete."
msgstr "S'ha completat la desconnexió d'Internet."
@@ -17106,6 +17279,8 @@ msgstr "Japonès de 106 tecles"
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
+"No s'ha pogut instal·lar els paquets necessaris per compartir els vostres "
+"escàner(s)."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -17118,9 +17293,9 @@ msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "June"
-msgstr "juny"
+msgstr "Juny"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -17179,7 +17354,7 @@ msgstr ", dispositiu multifunció"
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
@@ -17194,11 +17369,9 @@ msgstr ""
"moltes coses més!"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
"Activa/Inhabilita la comprovació de promiscuïtat de les targetes Ethernet."
#: ../../install_interactive.pm:1
@@ -17263,9 +17436,9 @@ msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre i Miquelon"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "September"
-msgstr "setembre"
+msgstr "Setembre"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -17291,7 +17464,7 @@ msgstr ", imprimint a %s"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
-msgstr "Assigna un nom d'ordinador central a partir de l'adreça DHCP"
+msgstr "Assigna un nom d'ordinador a partir de l'adreça DHCP"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -17311,7 +17484,7 @@ msgstr "Cilindre %d a %d\n"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "YOUR TEXT HERE"
-msgstr ""
+msgstr "EL TEU TEXT AQUÍ"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -17321,7 +17494,7 @@ msgstr "Perfil nou..."
#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "NONE"
-msgstr ""
+msgstr "CAP"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -17368,12 +17541,6 @@ msgstr "Abans cal crear /etc/dhcpd.conf!"
msgid "Is FPU present"
msgstr "FPU és present"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr ""
-"No s'ha trobat cap escàner que estigui disponible en el vostre sistema.\n"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17383,6 +17550,12 @@ msgstr ""
"Malauradament no hi ha més informació\n"
"sobre aquest servei."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"No s'ha trobat cap escàner que estigui disponible en el vostre sistema.\n"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
@@ -17424,21 +17597,6 @@ msgstr "Dispositiu DVDRAM"
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr "si és \"sí\", informa dels fitxers sense propietari"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
-"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Aquest és el HardDrake, l'eina de configuració de maquinari de Mandrake.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Versió:</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Autor:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
-"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
-"\n"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17466,9 +17624,9 @@ msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
#: ../../network/adsl.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use a floppy"
-msgstr "Desa al disquet"
+msgstr "Usa un disquet"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -17521,11 +17679,28 @@ msgstr "Vietnam"
msgid "/_Fields description"
msgstr "/Descripció de _camps"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
msgstr "Optimitzeu la vostra seguretat"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Gràcies a:\n"
+"\t- Projecte LTSP http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+
#
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
@@ -17539,10 +17714,9 @@ msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode"
-msgstr ""
-"si és \"sí\", comprova si els dispositius de xarxa són en mode promiscu."
+msgstr "Comprova si els dispositius de xarxa són en mode promiscu"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -17570,9 +17744,9 @@ msgid "Username required"
msgstr "El nom d'usuari és necessari"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device"
-msgstr "Dispositiu: "
+msgstr "Dispositiu"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -17628,7 +17802,7 @@ msgstr ""
msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr "Arguments opcionals de l'mkinitrd"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
@@ -17651,7 +17825,7 @@ msgstr "Imprimeix la(es) pàgina(es) de prova"
#
#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Activate now"
msgstr "Activa'l ara"
@@ -17762,7 +17936,7 @@ msgstr "Reinicia l'XFS"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add host/network"
-msgstr "Afegeix ordinador central/xarxa"
+msgstr "Afegeix ordinador/xarxa"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -17837,6 +18011,11 @@ msgstr "S'està reiniciant el CUPS"
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "S'està imprimint/escanejant/llegint targetes de fotos en \"%s\""
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue without USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
@@ -17930,9 +18109,9 @@ msgstr ""
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " (Default is all users)"
-msgstr "Impressora predeterminada"
+msgstr " (El valor per defecte és tots els usuaris)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -18026,9 +18205,9 @@ msgid "Routers:"
msgstr "Encaminadors:"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr "Escriptura"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -18132,9 +18311,9 @@ msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t-Xarxa per webdav.\n"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ", multi-function device on a parallel port"
-msgstr ", dispositiu multifunció en port paral·lel #%s"
+msgstr ", dispositiu multifunció en un port paral·lel"
#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -18183,14 +18362,14 @@ msgid "Save on floppy"
msgstr "Desa al disquet"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Check open ports"
-msgstr "detectat al port %s"
+msgstr "Comprova els ports oberts"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Edit selected printer"
-msgstr "Edita el servidor seleccionat"
+msgstr "Edita la impressora seleccionada"
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -18304,16 +18483,16 @@ msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Txec (QWERTY)"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow X Window connections"
-msgstr "Connexió Winmodem"
+msgstr "Permet connexions X Windows"
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Comprovació de maquinari en curs"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/shorewall.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Dispositiu de xarxa"
@@ -18382,6 +18561,11 @@ msgstr ""
"el paquet 'ImageMagick' és necessari per a un correcte funcionament.\n"
"Feu clic a \"D'acord\" per intal·lar-lo o a \"Cancel·la\" per sortir"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Telnet server"
+msgstr "Servidor telnet"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
@@ -18502,14 +18686,14 @@ msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD i LPRng no funcionen amb impressores IPP.\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Host name or IP."
-msgstr "Nom de l'ordinador central"
+msgstr "Nom de l'ordinador o IP"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Edit"
-msgstr "Edita"
+msgstr "/_Edita"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -18538,9 +18722,9 @@ msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adaptador %s: %s"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Boot disk creation"
-msgstr "creació de discs d'arrencada"
+msgstr "Creació del disc d'arrencada"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -18590,9 +18774,9 @@ msgstr ""
"un tallafoc que protegeixi el vostre ordinador d'atacs des de la xarxa."
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Editable"
-msgstr "inhabilita"
+msgstr "Editable"
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
@@ -18610,13 +18794,11 @@ msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
-"Arguments: (mida)\n"
-"\n"
"Defineix la mida de l'historial d'ordres de l'intèrpret d'ordres. El valor -"
-"1 indica \"il·limitada\"."
+"1 indica il·limitada."
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -18660,7 +18842,7 @@ msgstr "Syslog"
msgid "Can't create catalog!"
msgstr "No s'ha pogut crear el catàleg!"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
@@ -18685,12 +18867,9 @@ msgid "Set root password"
msgstr "Estableix la contrasenya de root"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enable IP spoofing protection"
-msgstr ""
-"Arguments: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"Habilita/Inhabilita la protecció contra falsejament de la IP."
+msgstr "Habilita la protecció contra falsejament de la IP."
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -18702,9 +18881,9 @@ msgstr ""
"però n'hi ha un de propietat a \"%s\"."
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Group :"
-msgstr "grup :"
+msgstr "Grup :"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -18718,14 +18897,17 @@ msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Configuració de la connexió a Internet"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"Arguments: (nom)\n"
-"\n"
"Afegiu el nom com a excepció al maneig, per part de l'msec, de l'antiguitat "
"de contrasenyes."
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB"
+msgstr "USB"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels"
@@ -18785,7 +18967,13 @@ msgstr "Grup de treball"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Nom o IP de l'ordinador central de la impressora"
+msgstr "Nom o IP de l'ordinador de la impressora"
+
+#
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "down"
+msgstr "fet"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -18806,20 +18994,18 @@ msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Mostra la configuració actual de la interfície"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add Printer"
-msgstr "Impressora"
+msgstr "Afegeix impressora"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
"L'argument indica si els clients estan autoritzar a connectar\n"
-"al servidor X en el port tcp 6000 o no."
+"al servidor X des de la xarxa en el port tcp 6000 o no."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -18919,7 +19105,7 @@ msgstr "Afegeix/Suprimeix usuaris"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Host/network IP address missing."
-msgstr "L'adreça IP de l'ordinador central/xarxa no hi és."
+msgstr "L'adreça IP de l'ordinador/xarxa no hi és."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -18934,14 +19120,12 @@ msgstr "Paràmetres"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
-msgstr "La IP de l'ordinador central/xarxa no és correcta.\n"
+msgstr "La IP de l'ordinador/xarxa no és correcta.\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Crea/Transfereix\n"
-"la còpia de seguretat de les claus per a SSH"
+msgstr "Crea/Transfereix la còpia de seguretat de les claus per a SSH"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -19238,7 +19422,7 @@ msgstr "Elecció d'un gestor de pantalla"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
-msgstr "Nom de l'ordinador central Zeroconf"
+msgstr "Nom Zeroconf de l'ordinador"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -19252,9 +19436,9 @@ msgstr "L'adreça IP ha d'estar en format 1.2.3.4"
#
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure CUPS printing system"
-msgstr "Modifica el sistema d'impressió"
+msgstr "Configura el sistema d'impressió CUPS"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -19272,6 +19456,11 @@ msgstr "Afegeix un element"
msgid "The printers on this machine are available to other computers"
msgstr "Les impressores d'aquesta màquina són accessibles a altres ordinadors"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China (Hong Kong)"
+msgstr "Xina (Hong Kong)"
+
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
@@ -19334,7 +19523,7 @@ msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americana"
#
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "Esdeveniu un MandrakeExpert"
@@ -19390,13 +19579,11 @@ msgid " on parallel port #%s"
msgstr " en port paral·lel #%s"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
-"\n"
"Defineix la llargada mínima de la contrasenya i el nombre mínim de xifres i "
"de lletres en majúscules."
@@ -19435,7 +19622,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote host name"
-msgstr "Nom de l'ordinador central remot"
+msgstr "Nom de l'ordinador remot"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -19445,12 +19632,12 @@ msgstr "accés a programes X"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Computing the size of the Windows partition"
-msgstr "Càlcul de la mida de la partició de Windows"
+msgstr "S'està calculant la mida de la partició de Windows"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "/_Refresca"
#
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
@@ -19464,6 +19651,11 @@ msgstr "Itàlia"
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Illes Caiman"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "s'ha produït un error en desmuntar %s: %s"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Name of printer"
@@ -19474,11 +19666,6 @@ msgstr "Nom de la impressora"
msgid "disable"
msgstr "inhabilita"
-#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "s'ha produït un error en desmuntar %s: %s"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do it!"
@@ -19546,9 +19733,9 @@ msgstr ""
"us plau, escolliu el model correcte de la llista."
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set selected printer as the default printer"
-msgstr "Fes que aquesta sigui la impressora predeterminada"
+msgstr "Estaleix la impressora seleccionada com la predeterminada"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -19587,7 +19774,7 @@ msgstr "Compacte"
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Model detectat: %s %s"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
msgstr "MandrakeSoft us ha seleccionat el millor programari"
@@ -19727,7 +19914,12 @@ msgstr "Interfície gràfica a l'inici"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid " adsl"
-msgstr ""
+msgstr " adsl"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "No hi ha prou particions per al nivell RAID %d\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -19739,11 +19931,6 @@ msgstr "format dels disquets que es poden utilitzar en la unitat"
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr ""
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "No hi ha prou particions per al nivell RAID %d\n"
-
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "local config: true"
@@ -19814,7 +20001,7 @@ msgstr "Si us plau seleccioneu el suport per a la còpia..."
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Wrong email"
-msgstr ""
+msgstr "Adreça de correu electrònic incorrecta"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -19877,7 +20064,7 @@ msgstr ""
"d'instal·lació i els fitxers rpm."
#
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
msgstr "Eina de configuració multiús de Mandrake"
@@ -19909,7 +20096,7 @@ msgstr "Disc"
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Entreu un dispositiu URI d'impressora"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
@@ -19943,7 +20130,7 @@ msgstr "S'ha d'introduir una línia d'ordres!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select user manually"
-msgstr "Seleccioneu l'usuari manualment"
+msgstr "Seleccioneu els usuaris manualment"
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -19957,9 +20144,9 @@ msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "Voleu habilitar la impressió a les impressores anteriors?\n"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Check additions/removals of suid root files"
-msgstr "si és \"sí\", comprova addicions/eliminacions dels fitxers arrel suid."
+msgstr "Comprova addicions/eliminacions de fitxers suid root."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -20001,9 +20188,9 @@ msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Empra la connexió de xarxa per fer la còpia de seguretat"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Kernel version"
-msgstr "versió del nucli"
+msgstr "Versió del nucli"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -20168,9 +20355,9 @@ msgid "Left Shift key"
msgstr "Tecla Maj Esquerra"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " local network"
-msgstr "Xarxa(es) local(s)"
+msgstr " xarxa local"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -20184,9 +20371,9 @@ msgstr ""
#
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search new servers"
-msgstr "Cerca servidors"
+msgstr "Cerca nous servidors"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -20363,14 +20550,14 @@ msgstr "Cap ratolí"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size (MB)"
-msgstr "Si us plau, escolliu l'espai disponible en el CD/DVD (en MB)"
+msgstr "Escolliu la mida del CD/DVD (en MB)"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Check permissions of files in the users' home"
-msgstr "si és \"sí\", comprova els permisos dels fitxers a casa dels usuaris"
+msgstr "Comprova els permisos dels fitxers al home dels usuaris"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -20463,9 +20650,9 @@ msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
msgstr "El %s no és compatible amb aquesta versió de Mandrake Linux."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "tape"
-msgstr "Cinta"
+msgstr "cinta"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -20473,13 +20660,9 @@ msgid "DHCP client"
msgstr "Client DHCP"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Permet/Impedeix la llista d'usuaris en el sistema en gestors de pantalla "
-"(kdm i gdm)."
+msgstr "Llista els usuaris en el sistema en gestors de pantalla (kdm i gdm)"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -20511,9 +20694,9 @@ msgstr ""
"Esteu d'acord en perdre totes les particions?\n"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Find Package"
-msgstr "%d paquets"
+msgstr "Cerca el paquet"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -20560,7 +20743,7 @@ msgstr "Model de la targeta:"
msgid "Thin Client"
msgstr "Client prim"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2"
msgstr "Gràcies per triar Mandrake Linux 9.2"
@@ -20598,7 +20781,7 @@ msgstr "S'està preparant la instal·lació"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Edit selected host/network"
-msgstr "Edita l'ordinador central/xarxa seleccionada"
+msgstr "Edita l'ordinador/xarxa seleccionada"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -20679,6 +20862,13 @@ msgstr "Aconsegueix les fonts de Windows"
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer can synchronize its clock\n"
+" with a remote time server using NTP"
+msgstr ""
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Iranian"
@@ -20705,7 +20895,7 @@ msgstr "Afegeix un servidor"
msgid "Remote printer name"
msgstr "Nom de la impressora remota"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
@@ -20746,8 +20936,7 @@ msgstr "Escolliu el nivell de seguretat desitjat"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr ""
-"Aquest ordinador central ja és a la llista, no es pot tornar a afegir.\n"
+msgstr "Aquest ordinador ja és a la llista, no es pot tornar a afegir.\n"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -20755,15 +20944,15 @@ msgid ", USB printer"
msgstr ", impressora USB"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Unable to properly close mkbootdisk:\n"
"\n"
"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
msgstr ""
"No es pot tancar l'mkbootdisk correctament: \n"
-" %s \n"
-" %s"
+"\n"
+"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -20784,9 +20973,9 @@ msgid "Configure X"
msgstr "Configura l'X"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "hd"
-msgstr "Txad"
+msgstr "hd"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -20805,12 +20994,9 @@ msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Usa l'identificador del propietari (UID) per a l'execució"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow remote root login"
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Permet/Impedeix l'entrada de root remota."
+msgstr "Permet l'entrada de root remota"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -20867,6 +21053,11 @@ msgstr "Microsoft Explorer"
msgid "Uninstall Fonts"
msgstr "Desinstal·la fonts"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, detecting and configuring devices..."
+msgstr "Espereu si us plau, s'està detectant i configurant els dispositius..."
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
@@ -20875,7 +21066,7 @@ msgstr "Alemany (sense tecles inoperatives)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tEnvia correu a %s\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -20894,11 +21085,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Podeu exportar utilitzant NFS o Samba. Seleccioneu quin voleu utilitzar."
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reboot"
-msgstr "Reinicia"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Gambia"
@@ -20909,10 +21095,16 @@ msgstr "Gàmbia"
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Centre de Control Mandrake"
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Reinicia"
+
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Multi-function device"
-msgstr ", dispositiu multifunció"
+msgstr "Dispositiu multifunció"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -20945,6 +21137,11 @@ msgstr ""
msgid "Remember this password"
msgstr "Recorda aquesta contrasenya"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "due to unsatisfied %s"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
@@ -20966,9 +21163,9 @@ msgstr ""
"el grup de treball, si són necessaris."
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " cable"
-msgstr "Taula"
+msgstr " cable"
#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -20988,9 +21185,7 @@ msgstr "Controlador de l'XFree86: %s\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr ""
-"Aquest ordinador central/xarxa ja és a la llista, no es pot tornar a "
-"afegir.\n"
+msgstr "Aquest ordinador/xarxa ja és a la llista, no es pot tornar a afegir.\n"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -21003,9 +21198,15 @@ msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nova Guinea"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Multi-function device on a parallel port"
-msgstr ", dispositiu multifunció en port paral·lel #%s"
+msgstr "Dispositiu multifunció en un port paral·lel"
+
+#
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Busy files"
+msgstr "Còpia de seguretat dels fitxers de sistema"
#
#: ../../keyboard.pm:1
@@ -21014,9 +21215,9 @@ msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbi (ciríl·lic)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Si us plau, entreu el directori on es guarden les còpies de seguretat"
+msgstr "Entreu el directori on es guarden les còpies de seguretat"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -21071,6 +21272,21 @@ msgstr ""
msgid "DHCP Client"
msgstr "Client DHCP"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;"
+"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Aquest és el HardDrake, l'eina de configuració de maquinari de Mandrake.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Versió:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Autor:</span> Thierry Vignaud &lt;"
+"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "dismiss"
@@ -21099,7 +21315,7 @@ msgstr ""
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "Irlandès"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -21204,6 +21420,8 @@ msgstr "Libèria"
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
+"No s'han pogut instal·lar els paquets necessaris per configurar l'escàner "
+"amb Scannerdrake."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -21275,68 +21493,6 @@ msgstr "No transfereixis cap impressora"
msgid "Delay before booting the default image"
msgstr "Demora abans d'arrencar la imatge predeterminada"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-" DUPONT Sebastien (original version)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t by Ken Borgendale:\n"
-"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t by James Macnicol: \n"
-"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2001-2002 per MandrakeSoft \n"
-" DUPONT Sébastien (versió original)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" Aquest programa és programari lliure; el podeu redistribuir i/o modificar\n"
-" sota els termes de la Llicència General Pública de GNU publicada per la\n"
-" Free Software Foundation, tant la versió 2 com qualsevol versió posterior,\n"
-" a elecció vostra.\n"
-"\n"
-" Aquest programa és distribueix amb l'esperança que serà útil,\n"
-" però SENSE CAP GARANTIA; sense ni tant sols la garantia implícita de\n"
-" MERCANTIBILITAT o ADEQUACIÓ A UNA FINALITAT DETERMINADA. Consulteu la\n"
-" Llicència General Pública de GNU per a més informació.\n"
-"\n"
-" Heu d'haver rebut una còpia de la Llicència General Pública de GNU\n"
-" amb el programa; si no és així, escriviu a la Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-" Gràcies:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t per Ken Borgendale:\n"
-"\t Converteix un fitxer .pfm de Windows a un .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t per James Macnicol: \n"
-"\t El type1inst genera fitxers fonts.dir, fonts.scale i Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t per Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Converteix fitxers de tipus de lletra ttf a afm i pfb\n"
-
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -21344,7 +21500,7 @@ msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Usa el disc dur per fer la còpia de seguretat"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
@@ -21377,7 +21533,7 @@ msgid ""
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"Si us plau, introduïu el nom del vostre ordinador central.\n"
+"Si us plau, introduïu el nom del vostre ordinador.\n"
"Aquest nom ha de ser complet, com ara \"mybox.mylab.myco.com\".\n"
"També podeu introduir l'adreça IP de la passarel·la, si en teniu una."
@@ -21416,7 +21572,7 @@ msgstr ""
"Comproveu el CD-ROM en un ordinador instal·lat mitjançant \"rpm -qpl "
"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform"
msgstr "Mandrake Linux 9.2 és l'últim en plataformes de desenvolupament"
@@ -21429,7 +21585,7 @@ msgstr "Model detectat: %s"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid email!"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" no és una adreça de correu electrònic vàlida!"
#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
@@ -21453,10 +21609,9 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaitjan"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device name to use for backup"
-msgstr ""
-"Si us plau, introduïu el nom del dispositiu a utilitzar per fer la còpia"
+msgstr "Nom del dispositiu a utilitzar per fer la còpia"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -21505,6 +21660,12 @@ msgstr "resolució definitiva"
msgid "Services"
msgstr "Serveis"
+#
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto configuration"
+msgstr "Configuració automàtica"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "4 MB"
@@ -21544,11 +21705,11 @@ msgstr "Estació d'Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
+"Web"
msgstr ""
-"Conjunt d'eines per llegir i enviar correu i notícies (pine, mutt, tin...) i "
-"per navegar pel Web"
+"Conjunt d'eines per llegir i enviar correu i notícies (mutt, tin...) i per "
+"navegar pel Web"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer (client)"
@@ -21689,731 +21850,36 @@ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
msgstr ""
"Conjunt d'eines per llegir i enviar correu i notícies i per navegar pel Web"
-#~ msgid ""
-#~ "XawTV isn't installed!\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-#~ "saa7134\n"
-#~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-#~ "with subject \"undetected TV card\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-#~ msgstr ""
-#~ "No teniu instal·lat el XawTV!\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Si teniu una targeta de TV però el DrakX no l'ha detectada (no hi ha el "
-#~ "mòdul\n"
-#~ "bttv o el saa7134 a \"/etc/modules\") o no heu instal·lat xawtv,\n"
-#~ "si us plau envieu els resultats de \"lspcidrake -v -f\"\n"
-#~ "a \"install\\@mandrakesoft.com\" amb l'assumpte \"undetected TV card\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "El podeu instal·lar teclejant \"urpmi xawtv\" com a root, en la consola."
-
-#~ msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hostname configuration"
-#~ msgstr "Configuració del sistema"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hostname"
-#~ msgstr "Nom de l'ordinador central"
-
-#
-#~ msgid "Remote Printers"
-#~ msgstr "Impressores remotes"
-
-#~ msgid "Printing system: "
-#~ msgstr "Sistema d'impressió: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Level 1"
-#~ msgstr "Nivell"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Level 2"
-#~ msgstr "Nivell"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Level 3"
-#~ msgstr "Nivell"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Level 4"
-#~ msgstr "Nivell"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Level 5"
-#~ msgstr "Nivell"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert floppy and press %s"
-#~ msgstr "Inseriu un disquet a la unitat %s"
-
-#~ msgid "Load"
-#~ msgstr "Carrega"
-
-#~ msgid "Bad Ip"
-#~ msgstr "IP incorrecta"
+#~ msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+#~ msgstr "La configuració ja s'ha realitzat i ara està habilitada."
-#~ msgid "Output"
-#~ msgstr "Sortida"
+#~ msgid "Logs"
+#~ msgstr "Registres"
-#~ msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-#~ msgstr "Si us plau, torneu a entrar a %s per activar els canvis"
+#~ msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+#~ msgstr "La configuració ja s'ha realitzat, però ara està inhabilitada."
-#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select: \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Per default all backups will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
-#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
-#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-#~ " your original directory and verify that all \n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Descripció:\n"
-#~ "\n"
-#~ " El Drakbackup s'usa per fer còpies de seguretat del sistema.\n"
-#~ " Durant la configuració podeu seleccionar: \n"
-#~ "\t- Fitxers de sistema\n"
-#~ "\t- Fitxers d'usuari\n"
-#~ "\t- Altres fitxers\n"
-#~ "\to Tot el sistema... i Altres (com ara Particions de Windows)\n"
-#~ "\n"
-#~ " El Drakbackup us permet fer còpies de seguretat del sistema en:\n"
-#~ "\t- Disc dur\n"
-#~ "\t- NFS\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (amb arrencada automàtica, rescat i instal•lació "
-#~ "automàtica)\n"
-#~ "\t- FTP\n"
-#~ "\t- Rsync\n"
-#~ "\t- Webdav\n"
-#~ "\t- Cinta\n"
-#~ "\n"
-#~ " El Drakbackup us permet restaurar el sistema a\n"
-#~ " un directori seleccionat d'usuari.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Per defecte totes les còpies de seguretat s'emmagatzemen al\n"
-#~ " directori /var/lib/drakbackup\n"
-#~ "\n"
-#~ " Fitxer de configuració:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pas de restauració:\n"
-#~ " \n"
-#~ " Durant el pas de restauració, el DrakBackup eliminarà \n"
-#~ " el directori original i verificarà que cap de \n"
-#~ " les còpies de seguretat no s'ha fet malbé. És recomanable que \n"
-#~ " feu una última còpia de seguretat abans de restaurar.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Options Description:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Backup System Files:\n"
-#~ " \n"
-#~ "\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-#~ "\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-#~ "\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-#~ "\t\t/etc/passwd \n"
-#~ "\t\t/etc/group \n"
-#~ "\t\t/etc/fstab\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Backup User Files: \n"
-#~ "\n"
-#~ "\tThis option allows you select all users that you want to \n"
-#~ "\tbackup. To preserve disk space, it is recommended that\n"
-#~ "\tyou do not include the web browser's cache.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Backup Other Files: \n"
-#~ "\n"
-#~ "\tThis option allows you to include additional data to save.\n"
-#~ "\tIf you want to add individual files, select them from the\n"
-#~ "\trighthand 'Files' list pane. To add directories, enter the \n"
-#~ "\tdirectory by clicking on it in the lefthand 'Folders' pane, \n"
-#~ "\tand at that point click 'OK' without selecting any files.\n"
-#~ " \n"
-#~ " - Incremental Backups:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\tThe incremental backup is the most powerful option for \n"
-#~ "\tbackup. This option allows you to backup all your data \n"
-#~ "\tthe first time, and only the changed data afterward.\n"
-#~ "\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n"
-#~ "\tyour data from a specified date. If you have not selected \n"
-#~ "\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n"
-#~ "\n"
-#~ " - Differential Backups:\n"
-#~ " \n"
-#~ "\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n"
-#~ "\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n"
-#~ "\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n"
-#~ "\trestore the base and then the differential from a certain date.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Descripció de les opcions:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Còpia de seguretat dels fitxers de sistema:\n"
-#~ " \n"
-#~ "\tAquesta opció us permet fer còpies del directori /etc,\n"
-#~ "\tque conté tots els fitxers de configuració. Aneu amb\n"
-#~ "\tcompte, durant el pas de restauració, de no sobreescriure:\n"
-#~ "\t\t/etc/passwd \n"
-#~ "\t\t/etc/group \n"
-#~ "\t\t/etc/fstab\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Còpia de seguretat dels fitxers d'usuari: \n"
-#~ "\n"
-#~ "\tAquesta opció us permet seleccionar els usuaris dels quals\n"
-#~ "\tvoleu fer còpia de seguretat. Per estalviar espai de disc, és\n"
-#~ "\trecomanable que no hi inclogueu la memòria cau del navegador.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Còpia de seguretat d'altres fitxers: \n"
-#~ "\n"
-#~ "\tAquesta opció us permet incloure més dades per desar. Si\n"
-#~ "\t voleu afegir fitxers individuals, seleccioneu-los al quadre\n"
-#~ "\t ‘Fitxers' de la dreta. Per afegir directoris, introduïu el\n"
-#~ "\t directori fent-hi clic al quadre ‘Carpetes' de l'esquerra,\n"
-#~ "\t i feu clic a ‘D'acord' sense seleccionar cap fitxer.\n"
-#~ " \n"
-#~ "- Còpia de seguretat incremental:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\tLa còpia incremental és l'opció més potent a l'hora de fer còpies\n"
-#~ "\t de seguretat. Aquesta opció us permet fer una còpia de seguretat\n"
-#~ "\t de totes les dades la primera vegada, i després solament de les\n"
-#~ "\t dades que han canviat.Després, durant el pas de restauració, \n"
-#~ "\t podreu restaurar les dades des d'una data determinada.Si no heu\n"
-#~ "\t seleccionat aquesta opció, totes les còpies de seguretat antigues\n"
-#~ "\t se suprimiran abans de cada còpia. \n"
-#~ "\n"
-#~ "- Còpia de seguretat diferencial:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\tLa copia diferencial, en comptes de comparar els canvis en la data\n"
-#~ "\tde les còpies de seguretat incrementals anteriors, compara sempre\n"
-#~ "\tla data de la còpia de seguretat base inicial. Aquest mètode permet\n"
-#~ "\trestaurar la base i després la diferencial a partir d'una data "
-#~ "determinada.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-#~ msgstr "Marqueu aquesta opció si voleu emprar el dispositiu no rebobinable."
-
-#
-#~ msgid "Please enter your password"
-#~ msgstr "Si us plau, introduïu la contrasenya"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Some errors during sendmail are caused by \n"
-#~ " a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-#~ " set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Alguns errors durant el procés de sendmail són causats per \n"
-#~ " una configuració dolenta de postfix. Per resoldre-ho hauríeu de\n"
-#~ " definir myhostname o mydomain en /etc/postfix/main.cf\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose your CD/DVD device\n"
-#~ "(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-#~ "This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Seleccioneu el vostre dispositiu de CD/DVD\n"
-#~ "(Premeu Retorn perquè aquestes opcions es propaguin a d'altres camps.\n"
-#~ "Aquest camp no és necessari, només és una eina per omplir el formulari.)"
-
-#~ msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-#~ msgstr "Marqueu aquesta opció si voleu expulsar la cinta en acabar."
-
-#~ msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-#~ msgstr ""
-#~ "Marqueu aquesta opció si voleu esborrar la cinta abans de fer la còpia de "
-#~ "seguretat."
-
-#
-#~ msgid "Please enter the host name or IP."
-#~ msgstr "Si us plau, introduïu el nom de l'ordinador o la IP."
-
-#~ msgid ""
-#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s"
-#~ "\\@epita.fr>"
-#~ msgstr ""
-#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft per DUPONT Sebastien <dupont_s"
-#~ "\\@epita.fr>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Options Description:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-#~ "backups that are already built are sent to the server.\n"
-#~ "So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-#~ "drive before sending it to the server.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Descripció de les opcions:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Si us plau, aneu amb compte quan feu còpies de seguretat amb FTP, \n"
-#~ "perquè només s'envien al servidor les còpies que ja estan creades.\n"
-#~ "Per tant, ara per ara us cal crear la còpia de seguretat al vostre disc \n"
-#~ "dur abans d'enviar-la al servidor.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Restore Backup Problems:\n"
-#~ "\n"
-#~ "During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-#~ "backup files before restoring them.\n"
-#~ "Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-#~ "your original directory, and you will loose all your \n"
-#~ "data. It is important to be careful and not modify the \n"
-#~ "backup data files by hand.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Problemes durant la restauració de còpies de seguretat:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Durant el pas de restauració, el Drakbackup verificarà tots\n"
-#~ "els fitxers de les còpies de seguretat abans de restaurar-los.\n"
-#~ "Abans de la restauració, el Drakbackup esborrarà \n"
-#~ "els directoris originals, i perdreu totes les vostres \n"
-#~ "dades. És important de tenir cura i no modificar a mà els \n"
-#~ "fitxers de còpia de seguretat.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Restore Description:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Drakbackup now allows you to search the backup lists for a particular\n"
-#~ "file or files to restore. If the search is successful, you will be \n"
-#~ "presented with a list of matches, along with backup media and dates.\n"
-#~ "You can then select individual files to restore from your backup media.\n"
-#~ " \n"
-#~ "For 'normal' restores, only the most recent date will be used, \n"
-#~ "because with incremental backups it is necessary to restore \n"
-#~ "one by one each older backup.\n"
-#~ "\n"
-#~ "So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-#~ "check boxes.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Incremental Backups:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\tThe incremental backup is the most powerful option for \n"
-#~ "\tbackup. This option allows you to backup all your data \n"
-#~ "\tthe first time, and only the changed data afterward.\n"
-#~ "\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n"
-#~ "\tyour data from a specified date. If you have not selected \n"
-#~ "\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n"
-#~ "\n"
-#~ " - Differential Backups:\n"
-#~ " \n"
-#~ "\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n"
-#~ "\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n"
-#~ "\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n"
-#~ "\trestore the base and then the differential from a certain date.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "descripció de la restauració:\n"
-#~ " \n"
-#~ "Només s'utilitzarà la data més recent, perquè les còpies incrementals\n"
-#~ "necessiten restaurar una a una totes les còpies antigues.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Per tant, si no voleu restaurar un usuari deactiveu tots els seus\n"
-#~ "quadres de verificació.\n"
-#~ "\n"
-#~ "D'altra banda, només podeu seleccionar aquesta opció\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Còpia de seguretat incremental:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\tLa còpia incremental és l'opció més potent a l'hora de fer \n"
-#~ "\tcòpies de seguretat. Aquesta opció us permet fer una còpia \n"
-#~ "\tde seguretat de totes les dades la primera vegada, i \n"
-#~ "\tnomés de les dades canviades després.\n"
-#~ "\tMés tard, sereu capaç, durant el procés de restauració, \n"
-#~ "\tde restaurar les dades d'una data determinada.\n"
-#~ "\tSi no s'activa aquesta opció totes les còpies de \n"
-#~ "\tseguretat antigues s'esborren abans de cada nova còpia. \n"
-#~ "\n"
-#~ "- Còpia de seguretat diferencial:\n"
-#~ " \n"
-#~ "\tLa còpia diferencial, en comptes de comparar els canvis de les\n"
-#~ "\tdades amb la còpia incremental anterior, compara sempre les \n"
-#~ "\tdades amb la còpia de seguretat inicial. Aquest mètode permet\n"
-#~ "\trestaurar la base i després les diferències a partir d'una data\n"
-#~ "\tdeterminada.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
-#~ msgstr ""
-#~ " actualitzacions 2002 MandrakeSoft per Stew Benedict <sbenedict"
-#~ "\\@mandrakesoft.com>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
-#~ "\n"
-#~ "Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
-#~ "expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) "
-#~ "and\n"
-#~ "dev the device to report the log."
-#~ msgstr ""
-#~ "Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
-#~ "\n"
-#~ "Habilita/Inhabilita els informes de registre del sistema per a la consola "
-#~ "12. \\fIexpr\\fP és l'\n"
-#~ "expressió que indica què s'ha de registrar (vegeu syslog.conf(5) per a "
-#~ "més detalls) i\n"
-#~ "dev el dispositiu on presentar el registre."
-
-#~ msgid "edit"
-#~ msgstr "edita"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Arguments: (arg)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
-#~ msgstr ""
-#~ "Arguments: (arg)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Accepta/Refusa l'eco icmp difós."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Arguments: (arg)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
-#~ msgstr ""
-#~ "Arguments: (arg)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Habilita/Inhabilita el libsafe si és que es troba al sistema."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Arguments: (arg)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Allow/Forbid remote root login."
-#~ msgstr ""
-#~ "Arguments: (arg)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Permet/Impedeix l'entrada de root remota."
-
-#~ msgid "select perm file to see/edit"
-#~ msgstr "seleccioneu el fitxer perm que voleu veure/editar"
-
-#~ msgid "path"
-#~ msgstr "camí"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Arguments: (arg)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
-#~ msgstr ""
-#~ "Arguments: (arg)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Habilita/Inhabilita el registre de paquets estranys IPv4."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Arguments: (arg, alert=1)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Enable/Disable IP spoofing protection."
-#~ msgstr ""
-#~ "Arguments: (arg, alert=1)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Habilita/Inhabilita la protecció contra falsejament de la IP."
-
-#~ msgid "permissions"
-#~ msgstr "permisos"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Arguments: (arg)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Enable/Disable msec hourly security check."
-#~ msgstr ""
-#~ "Arguments: (arg)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Habilita/Inhabilita la comprovació horària de seguretat msec."
-
-#~ msgid "delete"
-#~ msgstr "suprimeix"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Arguments: (arg)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
-#~ msgstr ""
-#~ "Arguments: (arg)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Accepta/Rebutja els missatges d'error IPv4 falsos."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Arguments: (arg)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Use password to authenticate users."
-#~ msgstr ""
-#~ "Arguments: (arg)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Utilitza una contrasenya per autenticar usuaris."
-
-#
-#~ msgid "user"
-#~ msgstr "usuari"
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Perfil"
#~ msgid ""
-#~ "Standard: This is the standard security recommended for a computer that "
-#~ "will be used to connect\n"
-#~ " to the Internet as a client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "High: There are already some restrictions, and more automatic "
-#~ "checks are run every night.\n"
+#~ "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
#~ "\n"
-#~ "Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-#~ "which can accept\n"
-#~ " connections from many clients. If your machine is only a "
-#~ "client on the Internet, you\n"
-#~ " should choose a lower level.\n"
+#~ "%s\n"
#~ "\n"
-#~ "Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is "
-#~ "entirely closed and security\n"
-#~ " features are at their maximum\n"
-#~ "\n"
-#~ "Security Administrator:\n"
-#~ " If the 'Security Alerts' option is set, security alerts "
-#~ "will be sent to this user (username or\n"
-#~ " email)"
+#~ "Click on Configure to launch the setup wizard."
#~ msgstr ""
-#~ "Estàndard: Aquesta és la seguretat estàndard recomanada per a un "
-#~ "ordinador que es\n"
-#~ " connectarà a Internet com a client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Alta: Ja hi ha algunes restriccions, i cada nit s'executen més "
-#~ "comprovacions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Més alta: La seguretat és prou elevada com per utilitzar el sistema com "
-#~ "a servidor\n"
-#~ " que pugui acceptar connexions de molts clients. Si la màquina "
-#~ "és només un\n"
-#~ " client a Internet, trieu un nivell més baix.\n"
+#~ "Benvingut a la utilitat de compartició de la connexió a Internet!\n"
#~ "\n"
-#~ "Paranoica: Similar al nivell anterior, però el sistema es tanca "
-#~ "completament i les\n"
-#~ " funcions de seguretat estan al màxim\n"
+#~ "%s\n"
#~ "\n"
-#~ "Administrador de seguretat:\n"
-#~ " Si s'activa l'opció 'Alarmes de seguretat', aquest usuari les "
-#~ "rebrà (nom\n"
-#~ " d'usuari o adreça electrònica)"
+#~ "Feu clic a 'Configura' per executar l'auxiliar de configuració."
-#~ msgid "Expert Area"
-#~ msgstr "Àrea d'experts"
+#~ msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+#~ msgstr "Configuració de la compartició de la connexió a Internet"
-#~ msgid "Wizard..."
-#~ msgstr "Auxiliar..."
+#~ msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+#~ msgstr "No s'ha configurat mai cap connexió compartida a Internet."
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " DrakBackup Daemon Report\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Informe del Dimoni DrakBackup\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid " / Region"
-#~ msgstr " / Regió"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter the maximum size\n"
-#~ " allowed for Drakbackup"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si us plau, especifiqueu la mida màxima\n"
-#~ " permesa per a Drakbackup"
-
-#~ msgid "Country"
-#~ msgstr "País"
-
-#
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "Anterior"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Options Description:\n"
-#~ "\n"
-#~ " In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - The compression mode:\n"
-#~ " \n"
-#~ " If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-#~ " your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
-#~ " This option is not checked by default because\n"
-#~ " this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
-#~ " \n"
-#~ " - The update mode:\n"
-#~ "\n"
-#~ " This option will update your backup, but this\n"
-#~ " option is not really useful because you need to\n"
-#~ " decompress your backup before you can update it.\n"
-#~ " \n"
-#~ " - the .backupignore mode:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-#~ " included in .backupignore files in each directories.\n"
-#~ " ex: \n"
-#~ " #> cat .backupignore\n"
-#~ " *.o\n"
-#~ " *~\n"
-#~ " ...\n"
-#~ " \n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Descripció de les opcions:\n"
-#~ "\n"
-#~ " En aquest pas, el Drakbackup us permet canviar:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - El mode de compressió:\n"
-#~ " \n"
-#~ " Si seleccioneu compressió bzip2, comprimireu\n"
-#~ " les dades millor que amb el gzip (entre el 2 i el 10%%).\n"
-#~ " Aquesta opció no està activada per defecte perquè\n"
-#~ " aquest mode de compressió necessita més temps (un 1000%% més).\n"
-#~ " \n"
-#~ " - El mode d'actualització:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Aquesta opció actualitzarà la còpia de seguretat,\n"
-#~ " però de fet no és útil perquè cal descomprimir la\n"
-#~ " còpia de seguretat abans de poder-la actualitzar.\n"
-#~ " \n"
-#~ " - El mode .backupignore:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Igual que el cvs, el Drakbackup ignorarà totes les referències\n"
-#~ " incloses en els fitxers .backupignore de cada directori.\n"
-#~ " P.ex.: \n"
-#~ " /*> cat .backupignore*/\n"
-#~ " *.o\n"
-#~ " *~\n"
-#~ " ...\n"
-#~ " \n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Restore Description:\n"
-#~ " \n"
-#~ "Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-#~ "backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-#~ "\n"
-#~ "So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-#~ "check boxes.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Incremental Backups:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\tThe incremental backup is the most powerful option for \n"
-#~ "\tbackup. This option allows you to backup all your data \n"
-#~ "\tthe first time, and only the changed data afterward.\n"
-#~ "\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n"
-#~ "\tyour data from a specified date. If you have not selected \n"
-#~ "\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n"
-#~ "\n"
-#~ " - Differential Backups:\n"
-#~ " \n"
-#~ "\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n"
-#~ "\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n"
-#~ "\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n"
-#~ "\trestore the base and then the differential from a certain date.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Descripció de la restauració:\n"
-#~ " \n"
-#~ "Només s'utilitzarà la data més recent, perquè les còpies incrementals\n"
-#~ "necessiten restaurar una a una totes les còpies antigues.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Per tant, si no voleu restaurar un usuari, desactiveu-ne tots els\n"
-#~ "quadres de verificació.\n"
-#~ "\n"
-#~ "En cas contrari, només podeu seleccionar una d'aquestes opcions\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Còpia de seguretat incremental:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\tLa còpia incremental és l'opció més potent a l'hora de fer \n"
-#~ "\tcòpies de seguretat. Aquesta opció us permet fer una còpia \n"
-#~ "\tde seguretat de totes les dades la primera vegada, i \n"
-#~ "\tposteriorment només de les dades que s'han modificat.\n"
-#~ "\tDesprés podreu, durant el procés de restauració, \n"
-#~ "\trestaurar les dades a partir d'una data determinada.\n"
-#~ "\tSi no heu selecionat aquesta opció, totes les còpies de \n"
-#~ "\tseguretat antigues s'esborren abans de cada nova còpia. \n"
-#~ "\n"
-#~ "- Còpia de seguretat diferencial:\n"
-#~ " \n"
-#~ "\tLa còpia diferencial, en comptes de comparar els canvis de les\n"
-#~ "\tdades amb la còpia incremental anterior, compara sempre les \n"
-#~ "\tdades amb la còpia de seguretat inicial. Aquest mètode permet\n"
-#~ "\trestaurar la base i després les diferències a partir d'una data\n"
-#~ "\tdeterminada.\n"
-#~ "\n"
-
-#
-#~ msgid "help"
-#~ msgstr "ajuda"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-#~ "Version: %s\n"
-#~ "Author: Thierry Vignaud <tvignaud\\@mandrakesoft.com>\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Aquest és el HardDrake, una eina de configuració de maquinari de "
-#~ "Mandrake.\n"
-#~ "Versió: %s\n"
-#~ "Autor: Thierry Vignaud <tvignaud\\@mandrakesoft.com>\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " DrakBackup Report \n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Informe del DrakBackup \n"
-#~ "\n"
+#~ msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#~ msgstr "si ho marqueu, no es canviaran ni el propietari ni el grup"
diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po
index 5e815f5bb..414e20601 100644
--- a/perl-install/share/po/cs.po
+++ b/perl-install/share/po/cs.po
@@ -1,21 +1,19 @@
# Translation of DrakX-cs.po to Czech
-# Czech messages for drakbootdisk.
# Copyright (C) 1999,2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Radek Vybiral <Radek.Vybiral@vsb.cz>, 2000, 2001.
-# Michal Bukovjan <michal.bukovjan@openone.cz>, 2002
-# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2003
+# Radek Vybiral <Radek.Vybiral@vsb.cz>, 2000, 2001-2003.
+# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2002-2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-18 21:42GMT+0100\n"
-"Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-11 23:19GMT\n"
+"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -286,11 +284,6 @@ msgstr "Nastavení CUPS"
msgid "Total progress"
msgstr "Celkový průběh"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "Hong Kong"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
@@ -365,6 +358,24 @@ msgstr "Upravit vybraný poÄítaÄ"
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Není definováno žádné CD zařízení!"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the "
+"internet. \n"
+" \n"
+"Examples:\n"
+" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
+" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
+" ippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+"Zadejte prosím název rozhraní, které je připojeno k Internetu.\n"
+"\n"
+"Příklady:\n"
+"\t\tppp+ pro modem nebo pro DSL připojení,\n"
+"\t\teth0 nebo eth1 pro připojení přes kabel,\n"
+"\t\tippp+ pro isdn připojení.\n"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
@@ -436,15 +447,20 @@ msgstr "Změny provedeny, chcete restartovat službu dm ?"
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Švýcarské (Francouzský styl)"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid neuspěl (je možné, že chybí raidtools?)"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "August"
msgstr "Srpen"
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid neuspěl (je možné, že chybí raidtools?)"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP server"
+msgstr "NTP Server"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -525,11 +541,6 @@ msgstr "NaÅ¡el jsem možný konflikt v souÄasném nastavení LAN adresy pro %s!
msgid "Configuring..."
msgstr "Nastavuji..."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Nastavení již bylo provedeno, nyní je povoleno."
-
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -665,6 +676,11 @@ msgstr " na serveru Novell \"%s\", tiskárna \"%s\""
msgid "Printer Name"
msgstr "Název tiskárny"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Setting up USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Remove a module"
@@ -722,16 +738,18 @@ msgstr ""
msgid "if needed"
msgstr "pokud je potřeba"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We need to install ntp package\n"
+" to enable Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Obnova selhala..."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _jazz drives"
-msgstr "/Automaticky detekovat _jazz disky"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
@@ -1077,11 +1095,6 @@ msgstr "\tNastavit limit pro místo na disku na %s MB\n"
msgid "512 kB"
msgstr "512 kB"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Logs"
-msgstr "Logy"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
@@ -1231,7 +1244,8 @@ msgstr "Poznámka"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
-msgstr "Nemáte nastaveno X. Opravdu je potřebujete?"
+msgstr ""
+"Nemáte nastaveno prostÅ™edí X. Chcete jej skuteÄnÄ› ponechat nenastavené?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1584,6 +1598,11 @@ msgstr "Litevské"
msgid "monthly"
msgstr "každý měsíc"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Retry"
+msgstr "Obnovit"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Module name"
@@ -1629,6 +1648,11 @@ msgstr "Použít Unicode jako výchozí"
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "modul jádra systému GNU/Linux, který ovládá toto zařízení"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Hardwarové hodiny nastaveny na GMT"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
@@ -1674,6 +1698,11 @@ msgstr "Nelze spustit aktualizaci na běžící systém !!!\n"
msgid "Name: "
msgstr "Jméno: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "up"
+msgstr ""
+
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "16 million colors (24 bits)"
@@ -1684,7 +1713,7 @@ msgstr "16 miliónů barev (24 bitů)"
msgid "Allow all users"
msgstr "Povolit všem uživatelům"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr "Oficiální obchod spoleÄnosti MandrakeSoft"
@@ -1718,16 +1747,16 @@ msgstr "Uživatel"
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr "Provést novou zálohu před obnovou (pouze pro přírůstkovou zálohu)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Název"
-
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid neuspěl"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Název"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
@@ -1948,6 +1977,23 @@ msgstr "Povoluji servery..."
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Tisknu testovací stránku(y)..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s@%s\n"
+"\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+"Přenos úspěšný!\n"
+"Možná budete chtít zkontrolovat, zda se můžete přihlásit na server:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s@%s\n"
+"\n"
+"bez dotazu na heslo."
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
@@ -2943,6 +2989,11 @@ msgstr ""
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Nemůžu přidat oddíl do _naformátovaného_ RAID md%d"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Time Protocol"
+msgstr "Síťové rozhraní"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3178,7 +3229,7 @@ msgstr "Palau"
msgid "level"
msgstr "úroveň"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
@@ -3573,7 +3624,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad package"
msgstr "Å patný balíÄek"
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
@@ -3843,7 +3894,7 @@ msgstr "Dveře dokořán"
msgid "Module options:"
msgstr "Volby modulu:"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr "ZabezpeÄte vaÅ¡e sítÄ› s produktem Multi Network Firewall"
@@ -3924,6 +3975,11 @@ msgstr "Myš"
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "není dost místa v adresáři /boot"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "trying to promote %s"
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
@@ -4073,6 +4129,11 @@ msgstr ""
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudská Arábie"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
@@ -4093,11 +4154,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer"
msgstr "Tiskárna"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
-
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Some devices were added:\n"
@@ -4173,6 +4229,11 @@ msgstr "Název přípojného bodu může obsahovat pouze písmena a Äíslice"
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Restartuji tiskový systém ..."
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "You can only run with no CDROM support"
+msgstr ""
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "See hardware info"
@@ -4409,16 +4470,16 @@ msgstr "ISA / PCMCIA"
msgid "About"
msgstr "O aplikaci"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Nastavení proxy"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Nastavení proxy"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
@@ -4570,6 +4631,11 @@ msgstr "Přípojné body (mount points) musí zaÄínat '/'"
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "Vyberte CD/DVD zařízení"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS server"
+msgstr "DNS server"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
@@ -4585,7 +4651,7 @@ msgstr "Konec bez uložení"
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr "Tento produkt je k dispozici na webových stránkách MandrakeStore."
@@ -4595,6 +4661,31 @@ msgstr "Tento produkt je k dispozici na webových stránkách MandrakeStore."
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr "=> Je zde více voleb, ze kterých je možné si vybrat (%s).\n"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"This may come from corrupted system configuration files\n"
+"on the USB key, in this case removing them and then\n"
+"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n"
+"so, click on the corresponding button.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n"
+"examine its contents under another OS, or even have\n"
+"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n"
+"guess what's happening."
+msgstr ""
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive detection"
@@ -4706,8 +4797,8 @@ msgid ""
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
"VAROVÃNÃ: Toto zařízení již bylo nastaveno pro pÅ™ipojení k Internetu.\n"
-"Klepněte na Ok pro zachování nastavení.\n"
-"Modifikace následujících položek přepíše toto nastavení."
+"Pokud nic nezměníte, zachová se stávající nastavení zařízení.\n"
+"Úprava následujících položek přepíše toto nastavení."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -4836,6 +4927,11 @@ msgstr "UserDrake"
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Který diskový oddíl chcete použít pro Linux4Win?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "due to missing %s"
+msgstr "chybí kdesu"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Test pages"
@@ -5395,7 +5491,7 @@ msgstr ""
msgid "Started on boot"
msgstr "Spustit při startu"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -5617,8 +5713,8 @@ msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
"press %s"
msgstr ""
-"Vložte naformátovanou disketu s FAT oddílem do %s s %s v kořenovém adresáři "
-"a stiskněte %s"
+"Vložte disketu formátovanou systémem FAT do disketové jednotky %s s %s v "
+"kořenovém adresáři a stiskněte %s"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5731,11 +5827,6 @@ msgstr ""
"Zobrazit motiv\n"
"na konzoli"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistiky"
-
#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
msgid "(on %s)"
@@ -6605,7 +6696,7 @@ msgstr ""
"Ukládá a obnovuje 'stav entropie' na poÄítaÄi, což je používáno pro\n"
"kvalitnÄ›jší generaci náhodných Äísel."
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "VytvoÅ™te ze svého poÄítaÄe spolehlivý server."
@@ -6620,6 +6711,11 @@ msgstr "Kontrolovat prázdná hesla v /etc/shadow"
msgid " (driver %s)"
msgstr " (ovladaÄ %s)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start when requested"
+msgstr "Spustit na žádost"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6634,11 +6730,6 @@ msgstr ""
msgid "I don't know"
msgstr "Nevím"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Start when requested"
-msgstr "Spustit na žádost"
-
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
@@ -6865,6 +6956,11 @@ msgstr ""
"Skener %s musí být nastaven pomocí nástroje PrinterDrake.\n"
"Spustit PrinterDrake lze z ovládacího centra Mandrake v sekci Hardware"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Key isn't writable"
+msgstr "Aplikace XawTV není nainstalovaná!"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bangladesh"
@@ -6912,16 +7008,16 @@ msgstr ""
msgid "Set the root umask."
msgstr "Nastavuje umask pro uživatele root."
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Script-based"
-msgstr "Podle scénáře"
-
#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Chyba pÅ™i Ätení souboru %s"
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Podle scénáře"
+
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "PLL setting:"
@@ -7005,23 +7101,6 @@ msgstr ""
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "Vyžadováno ověření Domény"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-" Poděkování:\n"
-"\t- LTSP Projekt http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
@@ -7754,16 +7833,16 @@ msgstr "Yaboot"
msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
msgstr "Logitech série CC (sériová) s emulací koleÄka"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Výběr zaváděcího obrázku"
-
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Rozšířené diskové oddíly nejsou na tomto systému podporovány"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Výběr zaváděcího obrázku"
+
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
@@ -7822,6 +7901,11 @@ msgstr ""
msgid "Printer default settings"
msgstr "Výchozí nastavení tiskárny"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Standardní PS2 myÅ¡ s koleÄkem"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7833,11 +7917,6 @@ msgstr ""
"úrovni pamÄ›ti, takže jeho povolením dojde k prevenci neÄekaným přístupům do "
"pamÄ›ti uživatelských aplikací (Äili je to ochrana pÅ™ed chybou)"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Standardní PS2 myÅ¡ s koleÄkem"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
@@ -8001,6 +8080,11 @@ msgstr "Korejská klávesnice"
msgid "Not connected"
msgstr "Nepřipojen"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No internet connection configured"
+msgstr "Konfigurace připojení k internetu"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Greek"
@@ -8016,23 +8100,6 @@ msgstr "Saint Kitts a Nevis"
msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
msgstr "Standardní třítlaÄítková myÅ¡ s emulací koleÄka"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Přenos úspěšný!\n"
-"Možná budete chtít zkontrolovat, zda se můžete přihlásit na server:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"bez dotazu na heslo."
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
@@ -8265,7 +8332,7 @@ msgstr ""
"Klepněte na \"Přenést\" pro přepsání.\n"
"Také můžete napsat nový název nebo ji pÅ™eskoÄit."
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
@@ -8333,6 +8400,22 @@ msgstr "Kyrgyzstán"
msgid "Multi-function device on USB"
msgstr "MultifunkÄní zařízení na USB"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We didn't detect any USB key on your system. If you\n"
+"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n"
+"to transparently save the data in your home directory and\n"
+"system wide configuration, for next boot on this computer\n"
+"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n"
+"seconds before detecting again.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
+"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
+"Operating System."
+msgstr ""
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "With basic documentation"
@@ -8430,16 +8513,16 @@ msgstr "Sticky-bit"
msgid "Other Media"
msgstr "Další média"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Zálohovat systémové soubory"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Zálohovat systémové soubory"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sector"
@@ -8502,6 +8585,11 @@ msgstr "Nastavení systému"
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "Vyberte si typ vaší myši."
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "spuštěno"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "class of hardware device"
@@ -8520,11 +8608,6 @@ msgstr ""
msgid "United Kingdom"
msgstr "Velká Británie"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "running"
-msgstr "spuštěno"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Indonesia"
@@ -8569,7 +8652,7 @@ msgstr "Senegal"
msgid "Command line"
msgstr "Příkazová řádka"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
@@ -8630,6 +8713,17 @@ msgstr "Odkládací (swap)"
msgid "Custom settings"
msgstr "Vlastní nastavení"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n"
+"unplug it now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n"
+"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Other"
@@ -8738,7 +8832,7 @@ msgstr ""
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr "Přístup k paměťové kartÄ› na multifunkÄním zařízení od HP"
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
@@ -8858,6 +8952,11 @@ msgstr ""
msgid "Exit install"
msgstr "UkonÄení instalace"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Need a key to save your data"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9044,11 +9143,6 @@ msgstr "Ruské (foneticky)"
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "Nastavení dhcpd..."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Nastavení již bylo provedeno, ale nyní je vypnuto."
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
@@ -9223,6 +9317,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose an X server"
msgstr "Zvolte X server"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
@@ -9272,7 +9371,7 @@ msgstr "Nastavení automatických kroků"
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
@@ -9435,15 +9534,6 @@ msgstr "Specifická třída cpu"
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Průvodce pro nové uživatele"
-#: ../../install_steps.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Stala se chyba, ale nevím, jak jí správně interpretovat.\n"
-"PokraÄujte na vlastní riziko."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Taiwan"
@@ -9459,6 +9549,15 @@ msgstr "Pákistán"
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "Äekejte prosím, zpracovávám soubor: %s"
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Stala se chyba, ale nevím, jak jí správně interpretovat.\n"
+"PokraÄujte na vlastní riziko."
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Importance: "
@@ -9656,6 +9755,11 @@ msgstr ""
"Vyberte si, zda chcete uložit nebo nahrát výbÄ›r balíÄků na disketu.\n"
"Formát výběru je stejný jako formát automaticky generované diskety."
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CDROM support"
+msgstr "Podpora rádia :"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "China (broadcast)"
@@ -9697,7 +9801,7 @@ msgstr ""
"Spuštění modulu %s selhalo.\n"
"Chcete to zkusit s jinými parametry?"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr "Vítejte do světa Open Source"
@@ -9926,6 +10030,11 @@ msgstr "Další porty"
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr "PoÄet bufferů pro zachycení systémem mmap"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " - detected"
+msgstr "detekováno"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
@@ -10027,6 +10136,11 @@ msgstr "Restart systému provedený uživatelem z konzole"
msgid "Restore"
msgstr "Obnovit"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server:"
+msgstr "Server: "
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
@@ -10038,6 +10152,11 @@ msgstr ""
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Hledám dostupné balíÄky..."
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..."
+msgstr "ÄŒekejte prosím, nastavuji úroveň zabezpeÄení..."
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Init Message"
@@ -10159,16 +10278,16 @@ msgstr ""
"Frekvence CPU v MHz (Megahertz je hodnota pÅ™ibližnÄ› rovna vypoÄtenému poÄtu "
"instrukcí, které je schopen procesor provést za sekundu)"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
-msgstr "Nástroj Mandrake Linux pro správu tiskáren"
-
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "important"
msgstr "důležité"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
+msgstr "Nástroj Mandrake Linux pro správu tiskáren"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Total Progress"
@@ -10226,6 +10345,11 @@ msgstr "Uživatelé"
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Připravuji zaváděcí program"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
+msgstr ""
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
@@ -10673,6 +10797,11 @@ msgstr "Obsah souboru"
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "Ověření pomocí LDAP"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "in order to keep %s"
+msgstr ""
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
@@ -10680,11 +10809,6 @@ msgstr "Umožnit výbÄ›r ovladaÄe"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Profile "
-msgstr "Profil "
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
msgid "transmitted"
msgstr "přeneseno"
@@ -10782,9 +10906,9 @@ msgstr "Odeslat verzi jádra"
#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakperm:1
-#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/mousedrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -10937,19 +11061,6 @@ msgstr "Italské"
msgid "Basic"
msgstr "Základní"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Copyright ©2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
@@ -10970,10 +11081,10 @@ msgstr "pdq"
msgid "Card IO"
msgstr "IO karty"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "pokud je zaškrtnuto, vlastník a skupina nebudou změněny"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba server"
+msgstr "Server Samba"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11065,6 +11176,11 @@ msgstr ""
msgid "access to compilation tools"
msgstr "přístup k nástrojům pro kompilaci"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Global statistics"
+msgstr "Statistiky"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
@@ -11085,6 +11201,11 @@ msgstr ""
msgid "Standard test page"
msgstr "Standardní testovací stránka"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Časová zóna"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Create"
@@ -11200,6 +11321,19 @@ msgstr ""
"nebo stisknÄ›te Enter pro pokraÄování.\n"
"Vaše volba? "
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Copyright ©2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict <sbenedict@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Save theme"
@@ -11225,16 +11359,16 @@ msgstr "Průvodce nastavením sítě"
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Automatické připojování pro vyjímatelná média"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Enter the directory to save:"
-msgstr "Zadejte adresář, kam bude umístěna záloha:"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Tisk"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Enter the directory to save:"
+msgstr "Zadejte adresář, kam bude umístěna záloha:"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11356,7 +11490,7 @@ msgstr "Kensington Thinking Mouse"
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "Nastavení vzdálené tiskárny"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr ""
@@ -11516,10 +11650,12 @@ msgstr ""
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Nastavit lokální síť..."
-#: ../../security/l10n.pm:1
+#: ../../../move/move.pm:1
#, c-format
-msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
-msgstr "Ověřovat kontrolní souÄet pro suid/sgid soubory"
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n"
+"unplug it, remove write protection, and then plug it again."
+msgstr ""
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -11528,6 +11664,11 @@ msgstr "Spustit zvukový systém při startu"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
+msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
+msgstr "Ověřovat kontrolní souÄet pro suid/sgid soubory"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
msgid "Run some checks against the rpm database"
msgstr "Spoustit kontrolu rpm databáze"
@@ -11856,6 +11997,11 @@ msgstr "Tento balíÄek musí být aktualizován, nemůžete ho nezvolit"
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Nahrávám z diskety"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr ""
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
@@ -12009,6 +12155,11 @@ msgstr ""
"Informace o konfiguraci systému po instalaci jsou dostupné\n"
"v dané kapitole oficiální uživatelské příruÄky pro Mandrake Linux."
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Network Time Protocol"
+msgstr "Obnovit přes síť pomocí protokolu: %s"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "paranoid"
@@ -12099,7 +12250,7 @@ msgstr "přístup k síťovým nástrojům"
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "Upload firmware pro HP LaserJet 1000"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
@@ -12165,16 +12316,16 @@ msgstr "Protokol o spuštění"
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM disky %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "BalíÄek %s musí být nainstalován. Chcete ho nainstalovat?"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "Při spuštění"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "BalíÄek %s musí být nainstalován. Chcete ho nainstalovat?"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bus identification"
@@ -12190,6 +12341,11 @@ msgstr "Vatikán"
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Zálohujte si nejdřív svá data, prosím"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL adapters"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
@@ -12215,7 +12371,7 @@ msgstr "Je nutný firmware"
msgid "Remove List"
msgstr "Odebrat seznam"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid "A customizable environment"
msgstr "Přizpůsobitelné prostředí"
@@ -12460,6 +12616,13 @@ msgstr "Nastaví Äas vyprÅ¡ení pro shell. Nulová hodnota znamená žádný Ä
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "Kopírování firmware proběhlo úspěšně"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n"
+"%s"
+msgstr ""
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
@@ -12944,6 +13107,11 @@ msgstr ""
"Jednoduše zadejte potřebné nastavení do příkazové řádky, např. \"%s<soubor>"
"\". "
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakClock"
+msgstr "DrakBackup"
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12978,21 +13146,6 @@ msgstr ""
"\n"
"- Démon, %s přes :\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Vítá vás průvodce nastavením sdílení připojení k Internetu!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Klepněte na Konfigurovat, pokud chcete spustit průvodce nastavením."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cuba"
@@ -13179,6 +13332,11 @@ msgstr ""
msgid "Christmas Island"
msgstr "VánoÄní ostrov"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatická IP"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
@@ -13281,11 +13439,6 @@ msgstr "Přenést nyní"
msgid "Set root password and network authentication methods"
msgstr "Nastavení hesla uživatele root a režimy pro síťové ověřování"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing configuration"
-msgstr "Nastavení sdílení připojení k Internetu"
-
#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
@@ -13563,6 +13716,11 @@ msgstr "Zvolte mechaniku, ve které chcete vytvořit startovací disketu"
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO s textovou nabídkou"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "instantaneous"
+msgstr ""
+
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
@@ -13758,6 +13916,11 @@ msgstr "Prosím zadejte uživatelské jméno"
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Povolit spuštění z CD?"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Simply reboot"
+msgstr ""
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
@@ -13858,16 +14021,16 @@ msgstr ""
"pÅ™ipojení k Internetu. Na poÄítaÄ se také nainstaluje Äasový server, který\n"
"mohou volitelnÄ› používat jiné poÄítaÄe ve vaší lokální síti."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Jaké je vaÅ¡e Äasové pásmo?"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Can't create log file!"
msgstr "Nelze vytvořit log soubor!"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Jaké je vaÅ¡e Äasové pásmo?"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
@@ -13918,6 +14081,11 @@ msgstr "Mosambik"
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kill those programs"
+msgstr "přístup k programům v X prostředí"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
@@ -13953,7 +14121,7 @@ msgstr "Přidat pravidlo"
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Velikost bloku(chunk) %s\n"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid "Build the future of Linux!"
msgstr "Tvořte budoucnost Linuxu!"
@@ -14084,7 +14252,7 @@ msgstr ""
"jako server nebo v případě, že se nepodařilo správně nastavit grafickou "
"kartu."
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "MandrakeExpert Corporate"
@@ -14126,6 +14294,11 @@ msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Tím, že změníte typ oddílu %s, přijdete o všechna jeho data"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISDN adapters"
+msgstr "ISDN karta"
+
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "%d seconds"
@@ -14466,6 +14639,11 @@ msgstr "Sdílení lokálních skenerů"
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
msgstr "Plug'n Play detekce selhala. Vyberte prosím přesný monitor"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detect again USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services and deamons"
@@ -14507,7 +14685,7 @@ msgstr "Kontrolovat pravidla pro msec"
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovenské (QWERTZ)"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
@@ -14575,6 +14753,11 @@ msgstr "Alžírsko"
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Obnovit přes síť"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Initrd-size"
@@ -14707,7 +14890,7 @@ msgstr "DVD-ROM"
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzínské (rozložení \"Latin\")"
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
msgstr ""
@@ -14814,7 +14997,7 @@ msgstr "Automatické přihlášení"
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Heslo Správce domény"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
@@ -14957,6 +15140,11 @@ msgstr "utopia 25"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Poslat tiskovou úlohu do příkazu"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove system config files"
+msgstr "Odstranit soubor loopbacku?"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
@@ -14969,7 +15157,8 @@ msgstr ""
"nový, dynamický název zařízení, který generuje zabudovaný systém jádra devfs"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Yes"
@@ -14990,11 +15179,6 @@ msgstr "Průběh obnovení"
msgid "Estonia"
msgstr "Estonsko"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Zvolte poÄítaÄ, na kterém budou přístupné lokální skenery:"
-
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15006,6 +15190,11 @@ msgstr ""
"Jediné řešení je přesunout primární oddíly tak, abyste měli mezeru vedle\n"
"rozšířených oddílů."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr "Zvolte poÄítaÄ, na kterém budou přístupné lokální skenery:"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Channel"
@@ -15017,11 +15206,6 @@ msgstr "Kanál"
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Není nastaveno žádné sdílení Internetového připojení."
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
@@ -15304,14 +15488,14 @@ msgstr "Spustit UserDrake"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
-msgstr "Je to instalace nebo aktualizace?"
+msgstr "Jedná se o instalaci nebo aktualizaci?"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN karta"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
@@ -15369,6 +15553,67 @@ msgstr ""
"\"8.1\" a novější. Aktualizace na verzích starších než \"8.1\" není "
"doporuÄováno."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+" DUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t by Ken Borgendale:\n"
+"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Copyright ©2001-2002 MandrakeSoft \n"
+" DUPONT Sebastien (původní verze)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" Tento program je svobodný software; můžete ho šířit a/nebo modifikovat\n"
+" podle specifikace GNU General Public Licence, která byla publikována\n"
+" Free Software Foundation; buÄ verze 2, nebo (podle volby) pozdÄ›jší verze.\n"
+"\n"
+" Tento program je distribuován s nadÄ›jí, že bude užiteÄný,\n"
+" ale BEZ JAKÃCHKOLIV ZÃRUK; BEZ NÃROKU NA PROFIT. Více detailů naleznete\n"
+" v licenci GNU General Public Licence.\n"
+"\n"
+" Kopii GNU General Public Licence můžete obdržet buÄ s tímto programem\n"
+" nebo si o ní můžete napsat na adresu Free Software Foundation, Inc.,\n"
+" 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Poděkování:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t autor Ken Borgendale:\n"
+"\t Převádí Windows .pfm soubor na .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t autor James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generuje soubory fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t autoři Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Převádí soubory s ttf fonty na soubory afm a pfb\n"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on remote CUPS server"
@@ -15436,6 +15681,11 @@ msgstr "PoÄátek pásma adres DHCP"
msgid "Unsafe"
msgstr "Nejistý"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH server"
+msgstr "Server SSH"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ", %s sectors"
@@ -15443,7 +15693,7 @@ msgstr ", %s sektorů"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -16008,6 +16258,11 @@ msgstr "Odstranit vybraný poÄítaÄ"
msgid "Network configuration"
msgstr "Nastavení sítě"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jaz drives"
+msgstr "/Automaticky detekovat _jaz disky"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "No sharing"
@@ -16130,9 +16385,10 @@ msgstr "V tuto chvíli také všechna 'síťová' média používají pevný dis
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -16176,6 +16432,11 @@ msgstr ""
"Váš systém podporuje zobrazení na dvou monitorech.\n"
"Co chcete dělat?"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "chyba připojování: "
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure services"
@@ -16186,11 +16447,6 @@ msgstr "Nastavení služeb"
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Adresa broadcastu:"
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "mount failed: "
-msgstr "chyba připojování: "
-
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16207,17 +16463,17 @@ msgstr ""
msgid "Image"
msgstr "Obraz(image)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Vzdálená administrace"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"Přidání tiskárny \"%s\" do Star Office/OpenOffice.org/GIMP se nezdařilo."
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Vzdálená administrace"
-
#: ../../modules.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16275,7 +16531,7 @@ msgstr "ÄŒervenec"
msgid "Prints into %s"
msgstr "Tisk na %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Stala se chyba"
@@ -16490,7 +16746,7 @@ msgstr ", multifunkÄní zařízení"
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
@@ -16675,11 +16931,6 @@ msgstr "Je nutné nejprve vytvořit soubor /etc/dhcpd.conf!"
msgid "Is FPU present"
msgstr "Přítomnost FPU"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "Na vaÅ¡em poÄítaÄi nebyly nalezeny žádné pÅ™ipojené skenery.\n"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16689,6 +16940,11 @@ msgstr ""
"Nejsou žádné další\n"
"informace o službě, promiňte."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "Na vaÅ¡em poÄítaÄi nebyly nalezeny žádné pÅ™ipojené skenery.\n"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
@@ -16729,21 +16985,6 @@ msgstr "DVDRAM zařízení"
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr "pokud je nastaveno, vypisuje soubory bez vlastníka."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
-"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Toto je HardDrake, nástroj spoleÄnosti Mandrake pro nastavení hardware.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
-"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
-"\n"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16825,11 +17066,28 @@ msgstr "Vietnam"
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Popis položek"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
msgstr "Optimalizujte vaÅ¡e zabezpeÄení pomocí distribuce Mandrake Linux"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Poděkování:\n"
+"\t- LTSP Projekt http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
@@ -16935,7 +17193,7 @@ msgstr ""
msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr "volitelné argumenty pro mkinitrd"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
@@ -17132,6 +17390,11 @@ msgstr "Restartuji CUPS..."
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Tisk/Skenování/Foto karty na \"%s\""
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue without USB key"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
@@ -17598,7 +17861,7 @@ msgstr "Povolit připojení na X Window"
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Probíhá detekce hardware"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/shorewall.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Síťové zařízení"
@@ -17664,6 +17927,11 @@ msgstr ""
"pro správnou funkci je požadován balíÄek ImageMagick.\n"
"BalíÄek nainstalujete tlaÄítkem \"OK\", nebo skonÄete tlaÄítkem \"ZruÅ¡it\"."
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Telnet server"
+msgstr "X server"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
@@ -17928,7 +18196,7 @@ msgstr "Syslog"
msgid "Can't create catalog!"
msgstr "Nelze vytvořit katalog!"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
@@ -17985,6 +18253,11 @@ msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
"Přidá jméno k výjimkám, které se nekontrolují na dobu platnosti pomocí msec."
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB"
+msgstr "LSB"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels"
@@ -18045,6 +18318,11 @@ msgstr "Pracovní skupina"
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Název nebo IP adresa tiskárny"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "down"
+msgstr "hotovo"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
@@ -18425,7 +18703,7 @@ msgstr "server"
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Vložte naformátovanou disketu do %s"
+msgstr "Vložte disketu formátovanou systémem FAT do disketové jednotky %s"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18506,6 +18784,11 @@ msgstr "Přidat položku"
msgid "The printers on this machine are available to other computers"
msgstr "Tiskárny na tomto poÄítaÄi jsou přístupné jiným vzdáleným poÄítaÄům"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "China (Hong Kong)"
+msgstr "Hong Kong"
+
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
@@ -18563,7 +18846,7 @@ msgstr "BalíÄek není nainstalován"
msgid "American Samoa"
msgstr "Americká Samoa"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "Staňte se Mandrake Expertem"
@@ -18687,6 +18970,11 @@ msgstr "Itálie"
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kajmanské ostrovy"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "chyba odpojování %s: %s"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Name of printer"
@@ -18697,11 +18985,6 @@ msgstr "Název tiskárny"
msgid "disable"
msgstr "vypnout"
-#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "chyba odpojování %s: %s"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do it!"
@@ -18806,7 +19089,7 @@ msgstr "Kompaktní"
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Nalezen model: %s %s"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
msgstr "MandrakeSoft pro vás vybral ten nejlepší software"
@@ -18942,6 +19225,11 @@ msgstr "Spouští se X"
msgid " adsl"
msgstr " adsl"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Není dostatek oddílů pro RAID úrovně %d\n"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
@@ -18952,11 +19240,6 @@ msgstr "Druhy formátu disket podporované mechanikou"
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr "Nepodařilo se zkopírovat firmware, soubor %s nebyl nalezen"
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Není dostatek oddílů pro RAID úrovně %d\n"
-
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "local config: true"
@@ -19085,7 +19368,7 @@ msgstr ""
"Nebyl nalezen CD Äi DVD obraz, prosím zkopírujte instalaÄní program a rpm "
"soubory."
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
msgstr "VíceúÄelový konfiguraÄní nástroj pro Mandrake"
@@ -19115,7 +19398,7 @@ msgstr "Disk"
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Zadejte URI tiskového zařízení"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
@@ -19697,7 +19980,7 @@ msgstr "Model karty :"
msgid "Thin Client"
msgstr "Tenký klient"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2"
msgstr "Děkujeme vám, že jste si vybrali Mandrake Linux 9.2"
@@ -19813,6 +20096,13 @@ msgstr "NaÄíst fonty z Windows"
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer can synchronize its clock\n"
+" with a remote time server using NTP"
+msgstr ""
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Iranian"
@@ -19838,7 +20128,7 @@ msgstr "Přidat server"
msgid "Remote printer name"
msgstr "Název vzdálené tiskárny"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
@@ -19995,6 +20285,11 @@ msgstr "Microsoft Explorer"
msgid "Uninstall Fonts"
msgstr "Odinstalovat fonty"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, detecting and configuring devices..."
+msgstr "ÄŒekejte prosím, nastavuji úroveň zabezpeÄení..."
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
@@ -20023,11 +20318,6 @@ msgstr ""
"Nyní lze provést export přes protokol NFS nebo Samba. Vyberte prosím, který "
"chcete použít."
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reboot"
-msgstr "Restartovat"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Gambia"
@@ -20038,6 +20328,12 @@ msgstr "Gambie"
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Ovládací centrum Mandrake"
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Restartovat"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Multi-function device"
@@ -20073,6 +20369,11 @@ msgstr ""
msgid "Remember this password"
msgstr "Pamatovat si heslo"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "due to unsatisfied %s"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
@@ -20133,6 +20434,11 @@ msgstr "Papua Nová Guinea"
msgid "Multi-function device on a parallel port"
msgstr "MultifunkÄní zařízení na paralelním portu"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Busy files"
+msgstr "Zálohovat systémové soubory"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
@@ -20196,6 +20502,21 @@ msgstr ""
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP klient"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;"
+"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Toto je HardDrake, nástroj spoleÄnosti Mandrake pro nastavení hardware.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;"
+"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "dismiss"
@@ -20396,74 +20717,13 @@ msgstr "Nepřenášet tiskárny"
msgid "Delay before booting the default image"
msgstr "Prodleva před automatickým zavedením výchozího obrazu"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-" DUPONT Sebastien (original version)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t by Ken Borgendale:\n"
-"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t by James Macnicol: \n"
-"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Copyright ©2001-2002 MandrakeSoft \n"
-" DUPONT Sebastien (původní verze)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" Tento program je svobodný software; můžete ho šířit a/nebo modifikovat\n"
-" podle specifikace GNU General Public Licence, která byla publikována\n"
-" Free Software Foundation; buÄ verze 2, nebo (podle volby) pozdÄ›jší verze.\n"
-"\n"
-" Tento program je distribuován s nadÄ›jí, že bude užiteÄný,\n"
-" ale BEZ JAKÃCHKOLIV ZÃRUK; BEZ NÃROKU NA PROFIT. Více detailů naleznete\n"
-" v licenci GNU General Public Licence.\n"
-"\n"
-" Kopii GNU General Public Licence můžete obdržet buÄ s tímto programem\n"
-" nebo si o ní můžete napsat na adresu Free Software Foundation, Inc.,\n"
-" 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" Poděkování:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t autor Ken Borgendale:\n"
-"\t Převádí Windows .pfm soubor na .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t autor James Macnicol: \n"
-"\t type1inst generuje soubory fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t autoři Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Převádí soubory s ttf fonty na soubory afm a pfb\n"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Použít pro zálohování pevný disk"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Nastavit"
@@ -20529,7 +20789,7 @@ msgstr ""
"Je možné, že je poškozen CD disk nebo CD-ROM mechanika.\n"
"Zkontrolujete to použitím příkazu \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform"
msgstr "Distribuce Mandrake Linux 9.2 je nejlepší vývojová platforma"
@@ -20617,6 +20877,11 @@ msgstr "koneÄné rozliÅ¡ení"
msgid "Services"
msgstr "Služby"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto configuration"
+msgstr "Vlastní nastavení"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "4 MB"
@@ -20655,9 +20920,10 @@ msgid "Internet station"
msgstr "Internetová stanice"
#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
+"Web"
msgstr ""
"Kolekce nástrojů pro Ätení a posílaní el. poÅ¡ty a příspÄ›vků do diskusních "
"skupin (pine, mutt, tin..) a pro prohlížení Webu"
@@ -20800,6 +21066,40 @@ msgstr ""
"Kolekce nástrojů pro Ätení a posílaní el. poÅ¡ty a příspÄ›vků do diskusních "
"skupin a pro prohlížení webu"
+#~ msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+#~ msgstr "Nastavení již bylo provedeno, nyní je povoleno."
+
+#~ msgid "Logs"
+#~ msgstr "Logy"
+
+#~ msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+#~ msgstr "Nastavení již bylo provedeno, ale nyní je vypnuto."
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Profil "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click on Configure to launch the setup wizard."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vítá vás průvodce nastavením sdílení připojení k Internetu!\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Klepněte na Konfigurovat, pokud chcete spustit průvodce nastavením."
+
+#~ msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+#~ msgstr "Nastavení sdílení připojení k Internetu"
+
+#~ msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+#~ msgstr "Není nastaveno žádné sdílení Internetového připojení."
+
+#~ msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#~ msgstr "pokud je zaškrtnuto, vlastník a skupina nebudou změněny"
+
#~ msgid ""
#~ "XawTV isn't installed!\n"
#~ "\n"
@@ -20807,7 +21107,7 @@ msgstr ""
#~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
#~ "saa7134\n"
#~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install@mandrakesoft.com\"\n"
#~ "with subject \"undetected TV card\".\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
@@ -20819,7 +21119,7 @@ msgstr ""
#~ "Máte-li TV kartu a nástroj DrakX ji ani nerozpoznal (není přítomen\n"
#~ "modul bttv nebo saa7314 v \"/etc/modules\"), ani nenainstaloval\n"
#~ "aplikaci XawTV, pošlete prosím výsledek příkazu\n"
-#~ "\"lspcidrake -v -f\" na adresu \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+#~ "\"lspcidrake -v -f\" na adresu \"install@mandrakesoft.com\"\n"
#~ "s předmětem zprávy \"undetected TV card\".\n"
#~ "\n"
#~ "Tuto aplikaci můžete doinstalovat příkazem \"urpmi xawtv\" spuštěným \n"
@@ -21219,11 +21519,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Zadejte prosím název poÄítaÄe nebo IP."
#~ msgid ""
-#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s"
-#~ "\\@epita.fr>"
-#~ msgstr ""
-#~ " Copyright ©2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s@epita."
#~ "fr>"
+#~ msgstr ""
+#~ " Copyright ©2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s@epita.fr>"
#~ msgid ""
#~ "Options Description:\n"
@@ -21332,10 +21631,10 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ msgid ""
-#~ " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#~ " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict@mandrakesoft.com>"
#~ msgstr ""
-#~ " aktualizace 2002 MandrakeSoft od Stewa Benedicta <sbenedict"
-#~ "\\@mandrakesoft.com>"
+#~ " aktualizace 2002 MandrakeSoft od Stewa Benedicta <sbenedict@mandrakesoft."
+#~ "com>"
#~ msgid ""
#~ "Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
diff --git a/perl-install/share/po/cy.po b/perl-install/share/po/cy.po
index 4a96840d0..3c7047f33 100644
--- a/perl-install/share/po/cy.po
+++ b/perl-install/share/po/cy.po
@@ -1,4 +1,3 @@
-# translation of DrakX-cy2.po to Cymraeg
# translation of DrakX-cy.po to Cymraeg
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@ntlworld.com>
@@ -6,9 +5,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX-cy2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-16 20:34-0000\n"
+"Project-Id-Version: DrakX-cy\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-23 19:00-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
"Language-Team: Cymraeg <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -165,7 +164,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Central African Republic"
-msgstr "Central African Republic"
+msgstr "Gweriniaeth Canol Affrica"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -285,11 +284,6 @@ msgstr "Ffurfweddiad CUPS"
msgid "Total progress"
msgstr "Cyfanswm cynnydd"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "Hong Kong"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
@@ -364,6 +358,25 @@ msgstr "Golygu'r gwesteiwr"
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Heb ddiffinio dyfais CD!"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the "
+"internet. \n"
+" \n"
+"Examples:\n"
+" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
+" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
+" ippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+"Rhowch enw'r rhyngwyneb sy'n cysylltu â'r "
+"rhyngrwyd. \n"
+"\n"
+"Enghreifftiau:\n"
+" ppp+ cysylltiad modem neu DSL, \n"
+" eth0, neu eth1 fam gysylltiad cebl, \n"
+" ppp+ am gysylltiad idsn.\n"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
@@ -437,15 +450,20 @@ msgstr "Mae'r newid wedi ei gyflawni. Ailgychwyn gwasanaeth dm?"
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Swisaidd (gosodiad Ffrengig)"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "methodd mkraid (efallai bod raidtools ar goll)"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "August"
msgstr "Awst"
-#: ../../raid.pm:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "methodd mkraid (efallai bod raidtools ar goll)"
+msgid "FTP server"
+msgstr "Gwasanaethwr FTP"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -527,11 +545,6 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "Ffurfweddu..."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Mae'r gosodiad wedi ei gyflawni, mae wedi ei alluogi ar hyn o bryd."
-
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -667,6 +680,11 @@ msgstr "ar wasanaethwr Novell \"%s\", argraffydd \"%s\""
msgid "Printer Name"
msgstr "Enw argraffydd"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Setting up USB key"
+msgstr "Gosod allwedd USB"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Remove a module"
@@ -724,16 +742,20 @@ msgstr ""
msgid "if needed"
msgstr "os oes angen"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We need to install ntp package\n"
+" to enable Network Time Protocol"
+msgstr ""
+"Mae angen gosdod pecyn ntp\n"
+" i alluogi Protocol Amser Rhwydwaith"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Methodd Adfer..."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _jazz drives"
-msgstr "/Awtoganfod_gyrrwr jazz"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
@@ -1075,11 +1097,6 @@ msgstr "\tCyfyngu defnydd disg i %s Mb\n"
msgid "512 kB"
msgstr "512 kB"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Logs"
-msgstr "Cofnodion"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
@@ -1497,7 +1514,7 @@ msgstr "Prosesyddion"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
-msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Ynysoedd Svalbard a Jan Mayen"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -1591,6 +1608,11 @@ msgstr "Latfiaidd"
msgid "monthly"
msgstr "bob mis"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Retry"
+msgstr "Ceisio eto"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Module name"
@@ -1636,6 +1658,11 @@ msgstr "Defnyddio Unicode drwy ragosodiad"
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "y modiwl o'r cnewyllyn GNU/Linux sy'n trin y ddyfais honno"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "A yw eich cloc caledwedd wedi ei osod i GMT?"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
@@ -1681,6 +1708,11 @@ msgstr "Methu cychwyn diweddariad byw!!! \n"
msgid "Name: "
msgstr "Enw :"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "up"
+msgstr "fyny"
+
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "16 million colors (24 bits)"
@@ -1691,7 +1723,7 @@ msgstr "16 miliwn o liwiau (24 did)"
msgid "Allow all users"
msgstr "Caniatáu pob defnyddiwr"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr "Y siop MandrakeSoft swyddogol"
@@ -1727,16 +1759,16 @@ msgstr ""
"Gwnewch cadw wrth gefn newydd cyn adfer ( ar gyfer cadw wrth gefn cynyddol "
"yn unig )"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Enw"
-
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed"
msgstr "methodd mkraid"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Enw"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
@@ -1876,7 +1908,7 @@ msgid ""
"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on this partition\n"
"will be lost and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Dewiswch y ddisg galed rydych am ei ddileu er mwy n gosod eich rhaniad\n"
+"Dewiswch y ddisg caled rydych am ei ddileu er mwy n gosod eich rhaniad\n"
"Mandrake Linux newydd. Byddwch ofalus, bydd yr holl ddata sydd arno'n\n"
"cael ei ddileu ac ni fydd modd ei adfer!"
@@ -1951,6 +1983,23 @@ msgstr "Galluogi gwasanaethwyr..."
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Argraffu tudalen(nau) prawf..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s@%s\n"
+"\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+"Roedd y trosglwyddiad yn llwyddiannus\n"
+"Efallai'r hoffechi wirio eich bod yn medru mewngofnodi i'r gwasanaether "
+"gyda:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s@%s\n"
+"heb dderbyn cais am gyfrinair"
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
@@ -2134,7 +2183,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "daily"
-msgstr "bob dydd"
+msgstr "dyddiol"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -2154,7 +2203,7 @@ msgstr " Adfer y Ffurfweddiad"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Is this the correct setting?"
-msgstr "A' hwn yw'r gosodiad cywir?"
+msgstr "A'i hwn yw'r gosodiad cywir?"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2323,7 +2372,7 @@ msgstr "Urpmi"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Nid yw cron ar gael et ar gyfer di-wraidd"
+msgstr "Nid yw cron ar gael eto ar gyfer di-wraidd"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -2383,7 +2432,7 @@ msgstr "Dewiswch weithred"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "French Polynesia"
-msgstr "French Polynesia"
+msgstr "Polynesia Ffrengig"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2579,7 +2628,7 @@ msgid ""
"name and password."
msgstr ""
"I argraffu ar argraffydd NetWare, rhaid i chi rhoi enw gwasanaethwr argraffu "
-"NetWare (Sylwer! Gall fod yn wahanol i'w enw gwesteiwrr TCP/IP) yn ogystal "
+"NetWare (Sylwer! Gall fod yn wahanol i'w enw gwesteiwr TCP/IP) yn ogystal "
"â'r rhes waith argraffu am yr argraffydd rydych am gael mynediad iddo ac "
"unrhyw enw defnyddiwr a chyfrinair perthnasol."
@@ -2681,7 +2730,7 @@ msgstr "URI Dyfais Argraffu"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Nid cyfrwng dileadwy!"
+msgstr "Nid yw'n gyfrwng dileadwy!"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -2706,7 +2755,7 @@ msgstr "Mae'r enw defnyddiwr yn rhy hir"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "Systemau gweithredu Eraill (windows...)"
+msgstr "Systemau Gweithredu Eraill (windows...)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -2754,7 +2803,7 @@ msgid ""
"security features are at their maximum."
msgstr ""
"Wedi ei seilio ar y lefel flaenorol, ond mae'r system yn hollol gaeëdig ac "
-"mae nodweddion diogelwch ar eu uchaf."
+"mae nodweddion diogelwch ar eu huchaf."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -2764,7 +2813,7 @@ msgstr "Nicaragua"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "New Caledonia"
-msgstr "New Caledonia"
+msgstr "Caledonia Newydd"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -2956,6 +3005,11 @@ msgstr "nodweddion arbennig y gyrrwr (llosgi neu gynnal DVD)"
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Methu ychwanegu rhaniad to_formatted_RAID md%d"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Network Time Protocol"
+msgstr "Protocol Amser Rhwydwaith"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3192,7 +3246,7 @@ msgstr "Palau"
msgid "level"
msgstr "lefel"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
@@ -3351,7 +3405,7 @@ msgid ""
"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Heb ganfod argraffydd lleol! I osod argraffydd gyda llaw, rhowch enw'r "
+"Heb ganfod argraffydd lleôl! I osod argraffydd gyda llaw, rhowch enw'r "
"ddyfais /enw ffeil ar y llinell mewnbwn (Porth Paralel: /dev/lp0, /"
"dev/,...., cyfatebol i LPT1:, LPT2,..., argraffydd USB 1af: /dev/usb/lp0, "
"ail argraffydd USB: /dev/usb/lp1,...)."
@@ -3404,7 +3458,7 @@ msgstr "Modd ffurfweddu"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Ynysoedd Cocos (Keeling)"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3589,7 +3643,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad package"
msgstr "Pecyn gwallus"
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
@@ -3677,7 +3731,7 @@ msgstr ""
"Siapanaeëg, oherwydd os ydych yn ei ddefnyddio ni fydd modd argraffu nodau "
"acennog mewn ffontiau Lladin ragor ac ni fydd modd newid ymyl tudalen na "
"maint ffontiau, ag ati. Mae hyn yn effeithio ar argraffyddion sydd wedi eu "
-"diffinio ar y cyfrifiadur hwn. Os ydych am argraffu testun siapanaeëg ar "
+"diffinio ar y cyfrifiadur hwn. Os ydych am argraffu testun Siapanaeëg ar "
"argraffydd sy'n gysylltiedig â chyfrifiadur pell, bydd angen cychwyn y "
"nodwedd ar y cyfrifiadur hwnnw."
@@ -3732,7 +3786,7 @@ msgstr ""
"Nid oes modd cychwyn y ffurfweddiad rhwydwaith wnaed yn ystod y gosodiad. "
"Gwiriwch p'un ai yw'r rhwydwaith yn darparu mynediad ar ôl cychwyn eich "
"system a chywiro'r ffurfweddiad gan ddefnyddio Canolfan Rheoli Mandrake, "
-"adran \"Rhwydwaith a'r Rhyngrwyd\"/\"Cysylltiad\", ac yna gosod yr "
+"adran \"Rrhwydwaith a'r Rhyngrwyd\"/\"Cysylltiad\", ac yna gosod yr "
"argraffydd, eto gan ddefnyddio Canolfan Rheoli Mandrake, adran \"Caledwedd\"/"
"\"Argraffydd\""
@@ -3807,7 +3861,7 @@ msgstr "Ffeiliau cadw wrth gefn y Disg Caled"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Laotian"
-msgstr "Latfieg"
+msgstr "Laotieg"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -3865,7 +3919,7 @@ msgstr "Croeso i Crackers"
msgid "Module options:"
msgstr "Dewisiadau modiwl:"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr "Gwnewch eich rhwydwaith yn ddiogel gyda'r Multi Network Firewall"
@@ -3946,6 +4000,11 @@ msgstr "Llygoden"
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "dim digon o le yn /boot"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "trying to promote %s"
+msgstr "ceisio hyrwyddo %s"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
@@ -4101,6 +4160,11 @@ msgstr ""
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi Arabia"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Rhyngrwyd"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
@@ -4121,11 +4185,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer"
msgstr "Argraffydd"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "Rhyngrwyd"
-
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Some devices were added:\n"
@@ -4203,6 +4262,11 @@ msgstr "Dylai enw'r pwyntiau gosod gynnwys llythrennau a rhifau'n unig"
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Ailgychwyn system argraffu..."
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "You can only run with no CDROM support"
+msgstr ""
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "See hardware info"
@@ -4439,16 +4503,16 @@ msgstr "ISA / PCMCIA"
msgid "About"
msgstr "Ynghylch"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad dirprwyon"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad dirprwyon"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
@@ -4457,7 +4521,7 @@ msgstr "Dechrau: sector %s\n"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "No Mask"
-msgstr "Dim Masc"
+msgstr "Dim Mask"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -4480,6 +4544,11 @@ msgid ""
"patent\n"
"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""
+"Rhbudd: Mae'n bosibl nad yw Meddalwedd Rhad yn rhydd o batent, ac mae\n"
+"peth Meddalwedd Rhad wedi ei gyfyngu â phantent yn eich gwlad, e.e gall\n"
+"amgodwyr MP3 fod angen trwydded ar gyfer defnydd pellach\n"
+"(gw. http://www.mp3licensing.com am wybodaeth bellach. Os nad ydych yn\n"
+"siwr os yw'r patent yn berthnasol i chi, gwiriwch eich cyfreithiau lleol."
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -4594,6 +4663,11 @@ msgstr "Rhaid i bwyntiau gosod gynnwys / arweiniol"
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "Dewiswch eich dyfais CD/DVD"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS server"
+msgstr "Gwasanaethwr CUPS"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
@@ -4609,7 +4683,7 @@ msgstr "Gorffen heb gadw"
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr "Mae'r cynnyrch ar gael ar safle gwe MandrakeStore"
@@ -4619,6 +4693,31 @@ msgstr "Mae'r cynnyrch ar gael ar safle gwe MandrakeStore"
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr "=> Mae yna lawer i ddewis o (%s).\n"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr "GMT - DrakClock"
+
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"This may come from corrupted system configuration files\n"
+"on the USB key, in this case removing them and then\n"
+"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n"
+"so, click on the corresponding button.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n"
+"examine its contents under another OS, or even have\n"
+"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n"
+"guess what's happening."
+msgstr ""
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive detection"
@@ -4695,7 +4794,7 @@ msgstr "Dewiswch fonitor"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Nid yw label wag yn cael ei chaniatáuu"
+msgstr "Nid yw label wag yn cael ei chaniatáu"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4859,6 +4958,11 @@ msgstr "Userdrake"
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Pa raniad hoffech chi ei ddefnyddio ar gyfer Linux4Win?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "due to missing %s"
+msgstr "oherwydd %s coll"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Test pages"
@@ -5018,7 +5122,7 @@ msgstr "Sulogin(8 ar lefel defnyddiwr unigol."
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "LLwytho/Cadw ar ddisg meddal"
+msgstr "Llwytho/Cadw ar ddisg meddal"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -5340,7 +5444,7 @@ msgid ""
"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"-Llosgi i CD"
+"- Llosgi i CD"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -5415,7 +5519,7 @@ msgstr ""
msgid "Started on boot"
msgstr "Cychwyn y peiriant"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -5429,7 +5533,7 @@ msgstr ""
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "No password aging for"
-msgstr "Dim cyfrinair eto i"
+msgstr "Dim cyfrinair eto ar gyfer"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -5752,11 +5856,6 @@ msgstr ""
"Dangos thema\n"
"yn y consol"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Ystadegau"
-
#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
msgid "(on %s)"
@@ -5824,8 +5923,8 @@ msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-"I argraffu ffeil o'r llinell orchymyn (ffenestr terfynelll) defnyddiwch y "
-"gorchymyn \"%s <file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"I argraffu ffeil o'r llinell orchymyn (ffenestr terfynell) defnyddiwch y "
+"gorchymyn \"%s <file>\" neu \"%s <file>\".\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -6045,11 +6144,11 @@ msgstr ""
"I gael mynediad at argraffyddion ar wasanaethwyr CUPS pell yn eich "
"rhwydwaith lleol dim ond angen i chi gychwyn y dewis \"Canfod argraffyddion "
"ar gyfrifiaduron pell\" ; bydd y gwasanaethwyr CUPS yn dweud wrth eich "
-"cyfrifiadur am eu argraffydd. Mae pob argraffydd sy'n hysbys i'ch "
-"cyfrifiadur yn cael ei restri yn adran \"Argraffyddion pell\" prif ffenestr "
-"Printerdrake. Os yw/nad yw eich gwasanaethwr(wyr) CUPS ar eich rhwydwaith "
-"lleol rhaid rhoi cyfeiriad(au) IP ac yn ddewisol rhif(au) porth yma i gael "
-"gwybodaeth am yr argraffydd gan y gwasanaethwr(wyr)."
+"cyfrifiadur am eu hargraffydd. Mae pob argraffydd sy'n hysbys i'ch "
+"cyfrifiadur yn cael ei restri yn adran \"Argrafargraffyddion pell\" prif "
+"ffenestr Printerdrake. Os yw/nad yw eich gwasanaethwr(wyr) CUPS ar eich "
+"rhwydwaith lleol rhaid rhoi cyfeiriad(au) IP ac yn ddewisol rhif(au) porth "
+"yma i gael gwybodaeth am yr argraffydd gan y gwasanaethwr(wyr)."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -6207,7 +6306,7 @@ msgstr "Bahrain"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
-msgstr "Dewiswch y ffeiliau neu cyfeiriaduron a chliciwch 'Iawn'"
+msgstr "Dewiswch y ffeiliau neu gyfeiriaduron a chliciwch 'Iawn'"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -6368,10 +6467,10 @@ msgstr ""
"\n"
" * \"\"%s\":os mae'n well gennych grub (dewislen testun)\n"
"\n"
-" * \"\"%s\" gyda dewislen raffigol\": os mae'n well gennych LILO gyda'i\n"
+" * \"\"%s\" gyda dewislen graffigol\": os mae'n well gennych LILO gyda'i\n"
"rhagwyneb graffigol.\n"
"\n"
-" * \"\"%s\" gyda dewislen raffigol\": os mae'n well gennych rhagwyneb "
+" * \"\"%s\" gyda dewislen graffigol\": os mae'n well gennych rhagwyneb "
"dewislen\n"
"testun.\n"
"\n"
@@ -6643,7 +6742,7 @@ msgstr ""
"Bydd yn cadw ac adfer system pwll entropi ar gyfer cynhyrchu rhif \n"
"hap o ansawdd uchel."
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "Trowch eich peiriant i fod yn wasanaethwr dibynadwy"
@@ -6658,6 +6757,11 @@ msgstr "Gwiriwch gyfrinair gwag y /etc/shadow."
msgid " (driver %s)"
msgstr " (gyrrwr %s)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start when requested"
+msgstr "Cychwyn yn ôl y gofyn"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6672,11 +6776,6 @@ msgstr ""
msgid "I don't know"
msgstr "Dim syniad"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Start when requested"
-msgstr "Cychwyn yn ôl y gofyn"
-
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
@@ -6899,6 +6998,11 @@ msgstr ""
"Rhaid i %s gael ei ffurfweddu gan printerdrake.\n"
"Medrwch gychwyn printerdrake o adran Galedwedd Canolfan Rheoli Mandrake"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Key isn't writable"
+msgstr "Nid yw'r allwedd yn ysgrifenadwy"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bangladesh"
@@ -6947,16 +7051,16 @@ msgstr ""
msgid "Set the root umask."
msgstr "Gosod gwraidd umask."
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Script-based"
-msgstr "Seiliedig ar sgript"
-
#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil %s"
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Seiliedig ar sgript"
+
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "PLL setting:"
@@ -7040,23 +7144,6 @@ msgstr ""
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "Angen Dilysu Parth"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-" Diolch:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
@@ -7153,7 +7240,7 @@ msgstr "Mathau o system ffeiliau:"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Ynysoedd Gogledd Mariana"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -7562,7 +7649,7 @@ msgstr "Cliciwch ar ddyfais yn y goeden chwith i gael at ei wybodaeth"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Allow/Forbid autologin."
-msgstr "CaniatáúGwrthod awtomewngofnodi."
+msgstr "Caniatáu Gwrthod awtomewngofnodi."
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -7800,16 +7887,16 @@ msgstr "Yaboot"
msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
msgstr "Logitech CC Series gydag efelychiad Olwyn"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Dewis sgrîn croeso"
-
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Nid yw'r rhaniad estynedig yn cael ei gynnal ar y platfform hwn"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Dewis sgrîn croeso"
+
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
@@ -7860,7 +7947,7 @@ msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
"printers in the local network?\n"
msgstr ""
-"Ydych chi am ganiatáu argraffu ar yr argraffyddion enwir uchod neu ar yr "
+"Ydych chi am caniatâu argraffu ar yr argraffyddion enwir uchod neu ar yr "
"argraffyddion ar y rhwydwaith lleol?\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -7868,6 +7955,11 @@ msgstr ""
msgid "Printer default settings"
msgstr "Gosod yr Argraffydd Rhagosodedig"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Llygoden Olwyn PS Generig"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7879,11 +7971,6 @@ msgstr ""
"ar lefel cof tudalen, felly'n caniatáu'r prosesydd i atal mynediad diwirio "
"cnewyllyn i gof y defnyddiwr (hy diogelwch rhag gwall)"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Llygoden Olwyn PS Generig"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
@@ -7967,7 +8054,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Mae eich argraffydd wedi ei ffurfweddu'n awtomatig i rhoi mynediad i chi i'r "
"gyrrwr cerdyn llun o'c cyfrifiadur. Mae modd i chi gael mynediad at eich "
-"cardiau llun drwy'r rhaglen raffigol \"MtoolsFM\" (Dewislen: \"Rhaglenni\" -"
+"cardiau llun drwy'r rhaglen graffigol \"MtoolsFM\" (Dewislen: \"Rhaglenni\" -"
"> \"Offer ffeil\" -> \"Rheolwr Ffeiliau MTools\") neu ar y llinell "
"orchymyn: \"mtools\" (\"man mtools\" am ragor o wybodaeth) Bydd ys system o "
"dan yrrwr \"p\", neu lythrennau canlynol pan fydd gennych fwy nag un "
@@ -8045,6 +8132,11 @@ msgstr "Bysellfwrdd Corëaidd"
msgid "Not connected"
msgstr "Heb gysylltu"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No internet connection configured"
+msgstr "Ffurfweddiad cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Greek"
@@ -8060,23 +8152,6 @@ msgstr "Saint Kitts a Nevis"
msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
msgstr "Llygoden 3 Botwm Generig gydag efelychiad Olwyn"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Roedd y trosglwyddiad yn llwyddiannus\n"
-"Efallai'r hoffechi wirio eich bod yn medru mewngofnodi i'r gwasanaether "
-"gyda:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"heb dderbyn cais am gyfrinair"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
@@ -8312,7 +8387,7 @@ msgstr ""
"Cliciwch \"Trosglwyddo\" i ysgrifennu drosto.\n"
"Mae modd i chi osod enw newydd arno neu ei hepgor."
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
@@ -8380,6 +8455,33 @@ msgstr "Kyrgyzstan"
msgid "Multi-function device on USB"
msgstr "Dyfais amlbwrpas ar USB"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We didn't detect any USB key on your system. If you\n"
+"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n"
+"to transparently save the data in your home directory and\n"
+"system wide configuration, for next boot on this computer\n"
+"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n"
+"seconds before detecting again.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
+"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
+"Operating System."
+msgstr ""
+"Nid ydym wedi canfod allwedd USB ar eich system Os wnewch\n"
+"rhoi'r allwedd USB yn ei le, mae gan Mandrake Move y gallu i\n"
+"gadw eich data yn eich cyfeiriadur cartref a ffurfweddiad system\n"
+"gyfan, ar gyfer ail gychwyn y cyfrifiadur hwn neu un arall\n"
+"Sylwch: os wnewch chi rhoi'r allwedd yn ei le nawr, arhoswch\n"
+"eiliadau cyn canfod eto.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Mae modd mynd yn eich blaen heb allwedd USB - bydd dal\n"
+"modd i chi ddefnyddio Mandrake Move fel system weithredu\n"
+"Mandrake hyfyw."
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "With basic documentation"
@@ -8476,16 +8578,16 @@ msgstr "Sticky-bit"
msgid "Other Media"
msgstr "Cyfrwng Arall"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Ffeiliau System Cadw wrth Gefn"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Ffeiliau System Cadw wrth Gefn"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sector"
@@ -8547,6 +8649,11 @@ msgstr "Gosodiadau'r system"
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "Dewiswch math eich llygoden"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "rhedeg"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "class of hardware device"
@@ -8566,11 +8673,6 @@ msgstr ""
msgid "United Kingdom"
msgstr "Y Deyrnas Unedig"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "running"
-msgstr "rhedeg"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Indonesia"
@@ -8615,7 +8717,7 @@ msgstr "Senegal"
msgid "Command line"
msgstr "Llinell orchymyn"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
@@ -8676,6 +8778,23 @@ msgstr "Swap"
msgid "Custom settings"
msgstr "Gosodiadau addasu"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n"
+"unplug it now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n"
+"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
+msgstr ""
+"Mae'r allwedd USB i weld a'i ddiogelu rhag ysgrifennu ymlaen, ond nid oes.\n"
+"modd ei dynnu'n ddiogel.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Cliciwch y botwm i ailgychwyn y peiriant, tynnwch yr allwedd, diffodd y\n"
+"diogelu, ailosod y plwg a chychwyn Mandrake Move eto."
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Other"
@@ -8717,7 +8836,7 @@ msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
msgstr ""
-"Mae Postfix yn Asiant Cludo E-bost (MTA), sef rhaglen sy'nsymud e-bost o un "
+"Mae Postfix yn Asiant Cludo E-bost (MTA), sef rhaglen sy'n symud e-bost o un "
"peiriant i'r llall."
#: ../../keyboard.pm:1
@@ -8739,7 +8858,7 @@ msgstr ""
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
-msgstr "Plygiobyw'rRhwydwaith"
+msgstr "Plygio byw'r Rhwydwaith"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -8786,7 +8905,7 @@ msgstr ""
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr "Mynediad i gerdyn cof ffoto ar eich dyfais HP amlbwrpas"
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
@@ -8902,13 +9021,18 @@ msgstr ""
"data Windows.\n"
"\n"
"Cliciwch \"%s\" i atal y weithred hon heb golli unrhyw ddata\n"
-"a rhaniadau sy'n bresennol ar y ddisg galed."
+"a rhaniadau sy'n bresennol ar y ddisg caled."
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Exit install"
msgstr "Gorffen"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Need a key to save your data"
+msgstr "Mae angen allwedd i gadw eich data"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9094,11 +9218,6 @@ msgstr "Rwsiaidd (Ffonetig)"
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "Ffurfweddu dhcpd..."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Mae'r gosodiad wedi ei gyflawni, mae wedi ei analluogi ar hyn o bryd."
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
@@ -9273,6 +9392,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose an X server"
msgstr "Dewiswch wasanaethwr X"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
@@ -9315,14 +9439,14 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "FFurfweddiad Camau Awtomatig"
+msgstr "Ffurfweddiad Camau Awtomatig"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
@@ -9354,7 +9478,7 @@ msgstr "derbyniwyd"
#, c-format
msgid "Enable su only from the wheel group members or for any user"
msgstr ""
-"Galluogi su o aelodau grwp olwyn yn unig neu ganiatáu su o unrhyw "
+"Galluogi su o aelodau grwp olwyn yn unig neu caniatâu su o unrhyw "
"ddefnyddiwr."
#: ../../standalone/logdrake:1
@@ -9400,7 +9524,7 @@ msgstr "Ychwanegu argraffydd i Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Local Printers"
-msgstr "Argraffyddion Lleôl"
+msgstr "Argraffyddion Lleol"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -9487,15 +9611,6 @@ msgstr "iIs gynnyrch y cpu"
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Dewin Tro Cyntaf"
-#: ../../install_steps.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Digwyddodd gwall ond wn i ddim sut i ddelio ag ef yn dwt.\n"
-"Mae'n beryglus i barhau."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Taiwan"
@@ -9511,6 +9626,15 @@ msgstr "Pacistan"
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "arhoswch, dosbarthu ffeil: %s"
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Digwyddodd gwall ond wn i ddim sut i ddelio ag ef yn dwt.\n"
+"Mae'n beryglus i barhau."
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Importance: "
@@ -9594,7 +9718,7 @@ msgstr "India"
#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s gyda cyflymu caledwedd 3D"
+msgstr "XFree %s gyda chyflymu caledwedd 3D"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -9709,6 +9833,11 @@ msgstr ""
"Dewiswch llwytho neu ddewis cadw pecyn ar ddisg meddal.\n"
"Mae'r fformat yr un ar ddisgiau meddal wedi eu cynhyrchu drwy auto_install."
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CDROM support"
+msgstr "Cynnal radio:"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "China (broadcast)"
@@ -9750,7 +9879,7 @@ msgstr ""
"Methodd llwytho modiwl %s\n"
"Hoffech chi drio eto gyda pharamedrau eraill?"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr "Croeso i fyd Cod Agored"
@@ -9978,6 +10107,11 @@ msgstr "Pyrth eraill"
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr "nifer o fyffers cipio ar gyfer cipio mmap"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid " - detected"
+msgstr " - canfuwyd"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
@@ -10080,6 +10214,11 @@ msgstr "Tarfu ar y broses gan y defnyddiwr"
msgid "Restore"
msgstr "Adfer"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Server:"
+msgstr "Gwasanaethwr:"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
@@ -10091,6 +10230,11 @@ msgstr ""
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Chwilio am y pecynnau sydd ar gael"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..."
+msgstr "Arhoswch, gosod ffeiliau ffurfweddu'r system ar allwedd USB..."
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Init Message"
@@ -10217,16 +10361,16 @@ msgstr ""
"amledd y cpu mewn MHz (y nifer o gyfarwyddiadau'r eiliad mae'r cypu yn gallu "
"eu trin)"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
-msgstr "Offeryn Rheoli Argraffydd Mandrake Linux"
-
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "important"
msgstr "pwysig"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
+msgstr "Offeryn Rheoli Argraffydd Mandrake Linux"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Total Progress"
@@ -10284,6 +10428,13 @@ msgstr "Defnyddwyr"
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Paratoi cychwynnydd"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
+msgstr ""
+"Rhowch eich gwybodaeth bersonol, bydd y cyfrinair yn cael ei ddefnyddio ar "
+"gyfer yr arbedwr sgrîn"
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
@@ -10736,6 +10887,11 @@ msgstr "Cynnwys y ffeil"
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "Dilysu LDAP"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "in order to keep %s"
+msgstr "er mwyn cadw %s"
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
@@ -10743,11 +10899,6 @@ msgstr "Dewis gyrrwr fy hun"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Profile "
-msgstr "Proffil"
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
msgid "transmitted"
msgstr "darlledwyd"
@@ -10795,7 +10946,7 @@ msgstr "Dewis gyrrwr ar hap"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cook Islands"
-msgstr "Cook Islands"
+msgstr "Ynysoedd Cook"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -10829,7 +10980,7 @@ msgstr "Tynnu ffontiau wedi eu gosod"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Wheel"
-msgstr "Olwyn"
+msgstr "Ôlwyn"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -10845,9 +10996,9 @@ msgstr "Cyflwyno fersiwn y cnewyllyn"
#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakperm:1
-#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/mousedrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
@@ -11000,19 +11151,6 @@ msgstr "Eidalaidd"
msgid "Basic"
msgstr "Elfennol"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Hawlfraint (C) 2002 MandrakeSoft\n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
@@ -11033,10 +11171,10 @@ msgstr "pdq"
msgid "Card IO"
msgstr "IO'r Cerdyn"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "wedi ei dicio, nid fydd y perchennog a'r grwp yn cael ei newid"
+msgid "Samba server"
+msgstr "Gwasanaethwr Samba"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11132,6 +11270,11 @@ msgstr ""
msgid "access to compilation tools"
msgstr "mynediad i offer crynhoad"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Global statistics"
+msgstr "Ystadegau eang"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
@@ -11153,6 +11296,11 @@ msgstr ""
msgid "Standard test page"
msgstr "Tudalen prawf safonol"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Cylchfa Amser"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Create"
@@ -11273,6 +11421,19 @@ msgstr ""
"neu wasgwch Enter i barhau.\n"
"Eich dewis?"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Hawlfraint (C) 2002 MandrakeSoft\n"
+"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Save theme"
@@ -11298,16 +11459,16 @@ msgstr "Dewin Ffurfweddu'r Rhwydwaith"
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Cyfrwng symudadwy'n awto-osod"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Enter the directory to save:"
-msgstr "Rhowch y cyfeiriadur i gadw iddo:"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Argraffu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Enter the directory to save:"
+msgstr "Rhowch y cyfeiriadur i gadw iddo:"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11430,7 +11591,7 @@ msgstr "Kensington Thinking Mouse"
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "Ffurfweddiad argraffydd pell"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr "Platfform ar-lein i ymateb i anghenion cefnogaeth benodol cwmni"
@@ -11591,10 +11752,14 @@ msgstr ""
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Ffurfweddu'r Rhwydwaith Lleol..."
-#: ../../security/l10n.pm:1
+#: ../../../move/move.pm:1
#, c-format
-msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
-msgstr "Gwirio checksum y ffeiliau suid/sgid."
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n"
+"unplug it, remove write protection, and then plug it again."
+msgstr ""
+"Mae'r allwedd USB i weld a'i ddiogelu rhag ysgrifennu ymlaen.\n"
+"Tynnwch yr allwedd, diffodd y diogelu, ai ailosod."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -11603,6 +11768,11 @@ msgstr "Cychwyn y system sain ar eich peiriant"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
+msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
+msgstr "Gwirio checksum y ffeiliau suid/sgid."
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
msgid "Run some checks against the rpm database"
msgstr "Gwirio yn erbyn y gronfa ddata rpm."
@@ -11872,7 +12042,7 @@ msgstr "Teledu Cebl Opus Awstralia"
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> rhwng elfennau | <Space> yn dewis | <F12> y sgrînnesaf "
+" <Tab>/<Alt-Tab> rhwng elfennau | <Space> yn dewis | <F12> y sgrîn nesaf "
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -11932,6 +12102,11 @@ msgstr "Does dim mod dad-ddewis y pecyn hwn. Rhaid ei ddiweddaru"
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Llwytho o ddisg meddal"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr "Cylchfa Amser - DrakClock"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
@@ -12087,6 +12262,11 @@ msgstr ""
"Mae gwybodaeth ar ffurfweddu eich system ar gael ym mhenawdau ôl osod\n"
"yr Official Mandrake Linux User's Guide."
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Enable Network Time Protocol"
+msgstr "Galluogi Protocol Amser Rhwydwaith"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "paranoid"
@@ -12142,7 +12322,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-" Galluogi su o aelodau grwp olwyn yn unig neu ganiatáu su o unrhyw "
+" Galluogi su o aelodau grwp olwyn yn unig neu caniatâu su o unrhyw "
"ddefnyddiwr."
#: ../../standalone/drakgw:1
@@ -12179,7 +12359,7 @@ msgstr "mynediad i offer rhwydwaith"
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "Llwytho Cadarnwedd i Fyny ar gyfer HP LaserJet 1000"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
@@ -12245,16 +12425,16 @@ msgstr "Protocol Cychwyn"
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "Dias LVM %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Rhaid cael pecyn %s. Ydych chi am ei osod?"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "Cychwyn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Rhaid cael pecyn %s. Ydych chi am ei osod?"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bus identification"
@@ -12263,13 +12443,18 @@ msgstr "Dynodiad bws"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Vatican"
-msgstr "Vatican"
+msgstr "Fatican"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Gwnewch gopi wrth gefn o'ch data yn gyntaf"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL adapters"
+msgstr "Addaswyr ADSL"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
@@ -12295,7 +12480,7 @@ msgstr "Angen cadarnwedd"
msgid "Remove List"
msgstr "Rhestr Tynnu"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid "A customizable environment"
msgstr "Mae modd addasu eich byd..."
@@ -12536,6 +12721,13 @@ msgstr "Gosod amser allan y gragen. Gwerth sero'n golygu dim amser allan."
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "Copïo'r gadarnwedd yn llwyddiant"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n"
+"%s"
+msgstr ""
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
@@ -12888,8 +13080,8 @@ msgstr ""
"Mae'r HP LaserJet 1000 angen cael ei gadarnwedd wedi ei lwytho i fyny ar ôl "
"ei gychwyn. Estynnwch y pecyn gyrrwr Windows o safle gwe HP (nid yw'r "
"gadarnwedd ar CD'r argraffydd yn gweithio) a thynnwch y ffeil cadarnwedd "
-"ohono gan ddadgywasgu 'r ffeil 'exe' gyda rhaglen 'dadzipio' a chwilio am y "
-"ffeil 'sihp1000.img'. Copïo'r ffeil i gyfeiriadur '/etc/printer'. Yna bydd "
+"ohono gan ddatgywasgu 'r ffeil 'exe' gyda rhaglen 'datgywasgu' a chwilio am "
+"y ffeil 'sihp1000.img'. Copïo'r ffeil i gyfeiriadur '/etc/printer'. Yna bydd "
"yn cael ei ganfod gan y sgript llwytho awtomatig a'i lwytho pryd bynnag fydd "
"yr argraffydd wedi ei gysylltu â'i gychwyn.\n"
@@ -13030,6 +13222,11 @@ msgstr ""
"tasg argraffu penodol. Ychwanegwch y gosodiadau angenrheidiol i'r llinell "
"gorchymyn, e.e \"%s <file>\". "
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "DrakClock"
+msgstr "DrakClock"
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13064,21 +13261,6 @@ msgstr ""
"\n"
"- Daemon %s trwy:\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Croeso i'r Gwasanaeth Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Cliciwch Ffurfweddu i gychwyn y dewin gosod."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cuba"
@@ -13264,7 +13446,12 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Christmas Island"
-msgstr "Christmas Island"
+msgstr "Ynys Christmas"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "IP awtomatig"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13344,7 +13531,7 @@ msgstr "Derbyn Cyflymder"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Ynysoedd Turks a Caicos"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -13368,11 +13555,6 @@ msgstr "Trosglwyddo Nawr"
msgid "Set root password and network authentication methods"
msgstr "Gosod dulliau gwirio cyfrinair gwraidd a rhwydwaith."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
-
#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
@@ -13645,6 +13827,11 @@ msgstr "Dewiswch y gyrrwr disg meddal i'w ddefnyddio i greu disg cychwyn"
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO gyda dewislen testun"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "instantaneous"
+msgstr ""
+
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
@@ -13842,6 +14029,11 @@ msgstr "Rhowch enw defnyddiwr"
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Galluogi cychwyn o CD?"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Simply reboot"
+msgstr ""
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
@@ -13939,16 +14131,16 @@ msgstr ""
"o ddewis yn medru cael ei ddefnyddio gan beiriannau eraill ar eich "
"rhwydwaith."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Pa un yw eich parth amser?"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Can't create log file!"
msgstr "Methu creu catalog!"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Pa un yw eich parth amser?"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
@@ -13967,7 +14159,7 @@ msgstr "Mae'r system wedi cysylltu â'r Rhyngrwyd."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "De Georgia ac Ynysoedd De Sandwich"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -13999,6 +14191,11 @@ msgstr "Mozambique"
msgid "Icon"
msgstr "Eicon"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kill those programs"
+msgstr "mynediad i raglenni X"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
@@ -14034,7 +14231,7 @@ msgstr "Ychwanegu rheol"
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Maint darn %s\n"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid "Build the future of Linux!"
msgstr "Adeiladu dyfodol Linux!"
@@ -14167,7 +14364,7 @@ msgstr ""
"eich peiriant i weithredu fel gwasanaethwr, neu os nad oeddech yn\n"
"llwyddiannus yn cael eich dangosydd i ffurfweddu'n gywir."
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "MandrakeExpert Corfforaethol"
@@ -14210,6 +14407,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Wedi newid math raniad %s, bydd yr holl ddata ar y rhaniad yn cael ei golli"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN adapters"
+msgstr "Addaswyr ISDN"
+
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "%d seconds"
@@ -14547,6 +14749,11 @@ msgstr "Rhannu sganwyr lleol"
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
msgstr "Methodd ymholiad Plug'nPlay. Dewiswch y dangosydd cywir"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detect again USB key"
+msgstr "Canfod allwedd USB eto"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services and deamons"
@@ -14590,7 +14797,7 @@ msgstr "Chkconfig yn ufudd i reolau msec"
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slofacaidd (QWERTZ)"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
@@ -14639,7 +14846,7 @@ msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Dewiswch un o'r argraffyddon sydd wedi eu awtoganfod o'r rhestr neu rhowch "
+"Dewiswch un o'r argraffyddion sydd wedi eu awtoganfod o'r rhestr neu rhowch "
"yr enw gwesteiwr neu IP a'r rhif porth dewisol (9100 yw'r rhagosodedig) i'r "
"meysydd mewnbwn."
@@ -14658,6 +14865,11 @@ msgstr "Algeria"
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Adfer drwy'r Rhwydwaith"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
+msgstr "Defnyddio tar abzip2 (yn lle tar a gzip)"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Initrd-size"
@@ -14790,7 +15002,7 @@ msgstr "DVD-ROM"
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgaidd (gosodiad \"Lladinaidd\")"
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
msgstr "Estynnwch yr eitemau gorau gan bartneriaid strategol Mandrake Linux"
@@ -14840,7 +15052,7 @@ msgstr "Y ddwy fysell Shift gyda'i gilydd"
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-" --id <id_label> - llwyth y dudalen cymorth html cy'n cyfeirio at "
+" --id <id_label> - llwyth y dudalen cymorth html sy'n cyfeirio at "
"id_label\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
@@ -14897,7 +15109,7 @@ msgstr "Awtomewngofnodi"
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Cyfrinair Gweinyddol y Parth"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
@@ -15044,6 +15256,11 @@ msgstr "utopia 25"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Peipio'r gwaith i orchymyn"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove system config files"
+msgstr "Tynnu'r ffeil cylch-ôl?"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
@@ -15055,7 +15272,8 @@ msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr "enw dyfais deinamig yn cael ei gynhyrchu gan incore kernel devfs"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Yes"
@@ -15076,11 +15294,6 @@ msgstr "Adfer Cynnydd"
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Dewis y gwesteiwr ddylai'r sganiwr lleol fod ar gael iddynt:"
-
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15092,6 +15305,11 @@ msgstr ""
"Yr unig ateb yw i symud eich rhaniadau cynradd fel bo'r twll nesaf at y "
"rhaniadau estynedig "
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr "Dewis y gwesteiwr ddylai'r sganiwr lleol fod ar gael iddynt:"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Channel"
@@ -15103,11 +15321,6 @@ msgstr "Sianel"
msgid "Add"
msgstr "Ychwanegu"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Nid oes Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd wedi eu ffurfweddu o'r blaen."
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
@@ -15398,7 +15611,7 @@ msgstr "Gosod neu ddiweddaru?"
msgid "ISDN card"
msgstr "Cerdyn ISDN"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
@@ -15456,6 +15669,70 @@ msgstr ""
"sy'n rhedeg systemau \"8.1\" neu'n ddiweddarach. Nid yw uwchraddio\n"
"fersiynau cyn Mandrake Linux \"8.1\" yn cael ei gymeradwyo."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+" DUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t by Ken Borgendale:\n"
+"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Hawlfraint (C) 2001-2002 MandrakeSoft \n"
+" DUPONT Sebastien sdupont(fersiwn wreiddiol)\n"
+" CHAUMETTE Damien<dchaumette@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+"Mae'r rhaglen hon yn feddalwedd rhydd; medrwch ei ailddosbarthu\n"
+"a/neu ei newid o dan amodau Trwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU\n"
+"fel sydd wedi ei gyhoeddi gan y Free Software Foundation; un ai fersiwn\n"
+"2 neu (yn ôl eich dewis) unrhyw fersiwn diweddarach.\n"
+"\n"
+" Mae'r rhaglen yn cael ei ddosbarthu yn y gobaith y bydd yn ddefnyddiol,\n"
+" ond HEB UNRHYW WARANT; heb hyd yn oed awgrym o warant o\n"
+" FASNACHEIDDRWYDD nag ADDASRWYDD AR GYFER PWRPAS\n"
+" PENODOL. Gweler Trwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU am fwy o\n"
+" wybodaeth.\n"
+"\n"
+" Dylech fod wedi derbyn copi o Drwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU\n"
+" gyda'r rhaglen; os nad, ysgrifennwch at:\n"
+" Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
+"MA 02111-1307, USA\n"
+" Diolch:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t gan Ken Borgendale:\n"
+"\t Trosi ffeil .pfm Windows i .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t bganJames Macnicol: \n"
+"\t type1inst cynhyrchu files fonts.dir fonts.scale a Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t gan Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Trosi ffeiliau ffont i ffontiau afm pfb\n"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on remote CUPS server"
@@ -15522,6 +15799,11 @@ msgstr "Amrediad cychwyn DHCP"
msgid "Unsafe"
msgstr "Anniogel"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "SSH server"
+msgstr "Gwasanaethwr SSH"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ", %s sectors"
@@ -15529,7 +15811,7 @@ msgstr ", %s sector"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Na"
@@ -15755,7 +16037,7 @@ msgstr "Sgrîn Lilo"
#: ../../bootloader.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "Lilo gyda dewislen raffigol"
+msgstr "Lilo gyda dewislen graffigol"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -15863,7 +16145,7 @@ msgstr "Gosod hyd hanes cyfrinair i rwystro ailddefnyddio'r cyfrinair."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
-msgstr "Norfolk Island"
+msgstr "Ynys Norfolk"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -16090,6 +16372,11 @@ msgstr "Tynnu'r gwesteiwr"
msgid "Network configuration"
msgstr "Ffurfweddiad y rhwydwaith"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jaz drives"
+msgstr "/Awtoganfod_gyrrwr jaz"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "No sharing"
@@ -16206,15 +16493,16 @@ msgstr ", argraffydd \"%s\" ar wasanaethwr \"%s\""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
-msgstr "Sylwer bod yr holl gyfrwng 'gwe' yn defnyddio'r ddisg galed."
+msgstr "Sylwer bod yr holl gyfrwng 'gwe' yn defnyddio'r ddisg caled."
#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Gwall"
@@ -16258,6 +16546,11 @@ msgstr ""
"Mae eich system yn cynnal ffurfweddiad amlben.\n"
"Beth hoffech ei wneud?"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "maethodd y gosodiad"
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure services"
@@ -16268,11 +16561,6 @@ msgstr "Ffurfweddu gwasanaethau"
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Cyfeiriad Darlledu:"
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "mount failed: "
-msgstr "maethodd y gosodiad"
-
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16289,17 +16577,17 @@ msgstr ""
msgid "Image"
msgstr "Delwedd"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Gweinyddu Pell"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"Wedi methu ag ychwanegu argraffydd \"%s\" i Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Gweinyddu Pell"
-
#: ../../modules.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16358,7 +16646,7 @@ msgstr "Gorffennaf"
msgid "Prints into %s"
msgstr "Argraffu i %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Digwyddodd gwall"
@@ -16575,7 +16863,7 @@ msgstr ",dyfais amlbwrpas"
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
@@ -16757,11 +17045,6 @@ msgstr "Mae angen creu /etc/dhcpd.conf yn gyntaf"
msgid "Is FPU present"
msgstr "Yw'r FPU yn bresennol"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "Does unrhyw sganiwr wedi ei ganfod ar gael ar eich cyfrifiadur.\n"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16769,6 +17052,11 @@ msgid ""
"about this service, sorry."
msgstr "Dim gwybodaeth ychwanegol am y gwasanaeth hwn."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "Does unrhyw sganiwr wedi ei ganfod ar gael ar eich cyfrifiadur.\n"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
@@ -16777,7 +17065,7 @@ msgstr "Adeiladau NIC unigol -->"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
-msgstr "Marshall Islands"
+msgstr "Ynysoedd Marshall"
#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
@@ -16809,21 +17097,6 @@ msgstr "dyfais DVDRAM"
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr "os wedi ei osod i iawn, adrodd ar ffeiliau heb berchennog."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
-"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Dyma HardDrake, offeryn ffurfweddu caledwedd Mandrake.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
-"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
-"\n"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16905,11 +17178,28 @@ msgstr "Fietnam"
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Disgrifiad meysydd"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
msgstr "Y diogelwch mwyaf"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Diolch:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
@@ -17016,7 +17306,7 @@ msgstr "Rhestr defnyddwyr dilys wedi newid, ailysgrifennu ffeil ffurfweddu."
msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr "ymresymiad dewisol mkinitrd"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
@@ -17213,6 +17503,11 @@ msgstr "Ail gychwynCUPS"
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Argraffu/Sganio/Cardiau Llun ar \"%s\""
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue without USB key"
+msgstr "Parhau heb allwedd USB"
+
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
@@ -17420,7 +17715,7 @@ msgstr "Bysellfwrdd Thai"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
-msgstr "Bouvet Island"
+msgstr "Ynys Bouvet"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
@@ -17678,7 +17973,7 @@ msgstr "Caniatáu cysylltiadai XWindows"
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Canfod caledwedd ar waith"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/shorewall.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Dyfais Rhyngrwyd"
@@ -17744,6 +18039,11 @@ msgstr ""
"i weithio'n iawn mae angen 'ImageMagick' i gwblhau'r ffurfweddiad.\n"
"Cliciwch \"Iawn\" i osod 'Image Magick' neu \"Diddymu\" i orffen"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Telnet server"
+msgstr "Gwasanaethwr Telnet"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
@@ -17819,7 +18119,7 @@ msgstr "Tsiec (QWERTY)"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Dilynwch gyfernod cerdyn rhwydwaith (defnyddiol ar gyfer gliniadur)"
+msgstr "Dilynwch gyfernod cerdyn rhwydwaith (defnyddiôl ar gyfer gliniadur)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17884,7 +18184,7 @@ msgstr "Dim tudalennau prawf"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Ynysoedd y Falkland (Malvinas)"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -18011,7 +18311,7 @@ msgstr "Syslog"
msgid "Can't create catalog!"
msgstr "Methu creu catalog!"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
@@ -18019,7 +18319,7 @@ msgid ""
"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
"manager."
msgstr ""
-"Cwblhewch eich gosodiad diogelwch gyda'r feddalwedd hawdd ei defnyddio sy'n "
+"Cwblhewch eich gosodiad diogelwch gyda'r feddalwedd hawdd ei ddefnyddio sy'n "
"cynnwys darnau o safon uchel megis mur cadarn, gwasanaethwr a chleient "
"rwydwaith preifat rhithiol (VPN), system canfod ymyrraeth a rheolwr traffig."
@@ -18069,6 +18369,11 @@ msgstr "Ffurfweddiad cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr "Ychwanegu'r enw fel eithriad i drin cyfrinair yn erbyn msec."
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB"
+msgstr "USB"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels"
@@ -18107,7 +18412,7 @@ msgstr "Creu disg cychwyn"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
-msgstr "Solomon Islands"
+msgstr "Ynysoedd Solomon"
#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
@@ -18129,10 +18434,15 @@ msgstr "Grwp gwaith"
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Enw'r gwesteiwr neu IP yr argraffydd"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "down"
+msgstr "lawr"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Llwybr Gwesteiwr neu Fodwil "
+msgstr "Llwybr Gwesteiwr neu Fodiwl "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -18491,7 +18801,7 @@ msgstr "Tsieina"
#, c-format
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr ""
-"(Gwnewch yn siwr bod eich argraffyddion wedi eu cysylltu â'u troi mlaen).\n"
+"(Gwnewch yn siwr bod eich argraffyddion wedi eu cysylltu â'u troi ymlaen).\n"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
@@ -18585,6 +18895,11 @@ msgstr "Ychwanegu eitem"
msgid "The printers on this machine are available to other computers"
msgstr "Mae' argraffyddion y cyfrifiadur hwn ar gael ar gyfer rhai eraill"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China (Hong Kong)"
+msgstr "Tseina (Hong Kong)"
+
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
@@ -18642,7 +18957,7 @@ msgstr "Pecyn heb ei osod"
msgid "American Samoa"
msgstr "American Samoa"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "Dewch yn MandrakeExpert"
@@ -18766,6 +19081,11 @@ msgstr "Yr Eidal"
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman Islands"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "gwall dadosod %s: %s"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Name of printer"
@@ -18776,11 +19096,6 @@ msgstr "Enw'r argraffydd"
msgid "disable"
msgstr "dymunol"
-#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "gwall dadosod %s: %s"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do it!"
@@ -18886,7 +19201,7 @@ msgstr "Cryno"
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Canfyddwyd model %s %s"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
msgstr "Mae Mandrake Linux wedi dewis y feddalwedd orau ar eich cyfer"
@@ -19026,6 +19341,11 @@ msgstr "Rhyngwyneb graffigol wrth gychwyn"
msgid " adsl"
msgstr " adsl"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Dim digon o raniadau ar gyfer RAID lefel %d\n"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
@@ -19036,11 +19356,6 @@ msgstr "fformatio disgiau meddal derbyniol i'r gyrrwr"
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr "Methodd copïo'r cadarnwedd, heb ganfod ffeil %s"
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Dim digon o raniadau ar gyfer RAID lefel %d\n"
-
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "local config: true"
@@ -19168,7 +19483,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Heb ganfod delwedd CD neu DVD, copïwch y rhaglen osod a'r ffeiliau rpm."
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
msgstr "Offeryn ffurfweddiad amlbwrpas Mandrake"
@@ -19198,7 +19513,7 @@ msgstr "Disg"
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Rhowch URI dyfais argraffydd"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
@@ -19781,7 +20096,7 @@ msgstr "Model cerdyn:"
msgid "Thin Client"
msgstr "Cleient Tenau"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2"
msgstr "Diolch am ddewis Mandrake Linux 9.2"
@@ -19899,6 +20214,15 @@ msgstr "Estyn Ffontiau Windows"
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Systemau Llygoden"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer can synchronize its clock\n"
+" with a remote time server using NTP"
+msgstr ""
+"Mae eich cyfrifiadur yn gallu cydweddu ei gloc\n"
+" gyda gwasanaethwr pell drwy NTP"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Iranian"
@@ -19924,7 +20248,7 @@ msgstr "Ychwanegu gwasanaethwr"
msgid "Remote printer name"
msgstr "Enw'r argraffydd pell"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
@@ -20080,6 +20404,11 @@ msgstr "Microsoft Explorer"
msgid "Uninstall Fonts"
msgstr "Dad osod Ffontiau"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, detecting and configuring devices..."
+msgstr "Arhoswch, canfod a ffurfweddu dyfeisiau..."
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
@@ -20108,11 +20437,6 @@ msgstr ""
"Medrwch allforio gan ddefnyddio NFS neu Samba. Pa un hoffech chi ei "
"ddefnyddio?"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reboot"
-msgstr "Ailgychwyn"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Gambia"
@@ -20123,6 +20447,12 @@ msgstr "Gambia"
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake"
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Ailgychwyn"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Multi-function device"
@@ -20158,6 +20488,11 @@ msgstr ""
msgid "Remember this password"
msgstr "Cofiwch y cyfrinair"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "due to unsatisfied %s"
+msgstr "oherwydd %s annigonol"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
@@ -20219,6 +20554,11 @@ msgstr "Papua New Guinea"
msgid "Multi-function device on a parallel port"
msgstr "Dyfais amlbwrpas ar borth paralel"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Busy files"
+msgstr "Ffeiliau System Cadw wrth Gefn"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
@@ -20283,6 +20623,21 @@ msgstr ""
msgid "DHCP Client"
msgstr "Cleient DHCP"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;"
+"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Dyma HardDrake, offeryn ffurfweddu caledwedd Mandrake.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;"
+"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "dismiss"
@@ -20484,77 +20839,13 @@ msgstr "Peidio trosglwyddo argraffydd"
msgid "Delay before booting the default image"
msgstr "Oedi cyn cychwyn y ddelwedd rhagosodedig"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-" DUPONT Sebastien (original version)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t by Ken Borgendale:\n"
-"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t by James Macnicol: \n"
-"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Hawlfraint (C) 2001-2002 MandrakeSoft \n"
-" DUPONT Sebastien sdupont(fersiwn wreiddiol)\n"
-" CHAUMETTE Damien<dchaumette\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-"Mae'r rhaglen hon yn feddalwedd rhydd; medrwch ei ailddosbarthu\n"
-"a/neu ei newid o dan amodau Trwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU\n"
-"fel sydd wedi ei gyhoeddi gan y Free Software Foundation; un ai fersiwn\n"
-"2 neu (yn ôl eich dewis) unrhyw fersiwn diweddarach.\n"
-"\n"
-" Mae'r rhaglen yn cael ei ddosbarthu yn y gobaith y bydd yn ddefnyddiol,\n"
-" ond HEB UNRHYW WARANT; heb hyd yn oed awgrym o warant o\n"
-" FASNACHEIDDRWYDD nag ADDASRWYDD AR GYFER PWRPAS\n"
-" PENODOL. Gweler Trwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU am fwy o\n"
-" wybodaeth.\n"
-"\n"
-" Dylech fod wedi derbyn copi o Drwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU\n"
-" gyda'r rhaglen; os nad, ysgrifennwch at:\n"
-" Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
-"MA 02111-1307, USA\n"
-" Diolch:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t gan Ken Borgendale:\n"
-"\t Trosi ffeil .pfm Windows i .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t bganJames Macnicol: \n"
-"\t type1inst cynhyrchu files fonts.dir fonts.scale a Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t gan Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Trosi ffeiliau ffont i ffontiau afm pfb\n"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Defnyddiwch y Ddisg Caled ar gyfer cadw wrth gefn"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Ffurfweddu"
@@ -20624,7 +20915,7 @@ msgstr ""
"Gwiriwch y CD-ROM ar gyfrifiadur wedi ei osod gan ddefnyddio \"rpm -qpl "
"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform"
msgstr "Mandrake Linux 9.2 yw'r platfform datblygu gorau"
@@ -20647,7 +20938,7 @@ msgid ""
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
"Mae'r Rheolwr Arddangos X11 yn caniatáu i chi fewngofnodi\n"
-"i'ch system yn raffigol gyda'r X Windows System yn rhedeg. Mae'n cynnal\n"
+"i'ch system yn graffigol gyda'r X Windows System yn rhedeg. Mae'n cynnal\n"
"rhedeg amryw o sesiynau X ar eich cyfrifiadur ar yr un pryd."
#: ../../security/help.pm:1
@@ -20711,6 +21002,11 @@ msgstr "cydraniad terfynol"
msgid "Services"
msgstr "Gwasanaethau"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto configuration"
+msgstr "Awto ffurfweddiad"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "4 MB"
@@ -20750,11 +21046,11 @@ msgstr "Man Rhyngrwyd"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
+"Web"
msgstr ""
-"Casgliad o offer i ddarllen ac anfon e-bost a newyddion (pine, mutt, tin..) "
-"ac i bori'r We"
+"Casgliad o offer i ddarllen ac anfon e-bost a newyddion (mutt, tin..) ac i "
+"bori'r We"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer (client)"
@@ -20892,3 +21188,42 @@ msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
msgstr "Casgliad o offer i ddarllen ac anfon e-bost a newyddion ac i bori'r We"
+
+#~ msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+#~ msgstr "Mae'r gosodiad wedi ei gyflawni, mae wedi ei alluogi ar hyn o bryd."
+
+#~ msgid "Logs"
+#~ msgstr "Cofnodion"
+
+#~ msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mae'r gosodiad wedi ei gyflawni, mae wedi ei analluogi ar hyn o bryd."
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Proffil"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click on Configure to launch the setup wizard."
+#~ msgstr ""
+#~ "Croeso i'r Gwasanaeth Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Cliciwch Ffurfweddu i gychwyn y dewin gosod."
+
+#~ msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+#~ msgstr "Ffurfweddiad Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
+
+#~ msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nid oes Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd wedi eu ffurfweddu o'r blaen."
+
+#~ msgid "Ynysoedd y Cayman"
+#~ msgstr "Ynysoedd y Cayman"
+
+#~ msgid " Heard and McDonald Islands "
+#~ msgstr "Ynysoedd Heard a McDonald"
diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po
index a2f659067..220cddbed 100644
--- a/perl-install/share/po/da.po
+++ b/perl-install/share/po/da.po
@@ -9,8 +9,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-20 22:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-23 11:32+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -287,11 +287,6 @@ msgstr "CUPS-konfiguration"
msgid "Total progress"
msgstr "Total fremdrift"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "Hong Kong"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
@@ -366,6 +361,24 @@ msgstr "Redigér valgte vært"
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Ingen cd-enhed defineret!"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the "
+"internet. \n"
+" \n"
+"Examples:\n"
+" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
+" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
+" ippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+"Indtast venligst navnet på grænsefladen som er koblet på internettet.\n"
+"\n"
+"Eksempler:\n"
+" ppp+ for modem- eller DSL-opkoblinger, \n"
+" eth0 eller eth1 for kabelopkobling, \n"
+" ppp+ for isdn-opkobling.\n"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
@@ -439,15 +452,20 @@ msgstr "Ændringen er udført, ønsker du at genstarte dm-tjenesten?"
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Schweizisk (Fransk layout)"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid fejlede (måske mangler raidtools?)"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "August"
msgstr "August"