aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/installer/9/hr/content/search/htmlFileInfoList.js
blob: 434be2e9de6a14223d5a7192e1cc51bf6c53a4d2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
fil = new Array();
fil["0"]= "setupSCSI.html@@@Setup SCSI@@@null";
fil["1"]= "configureServices.html@@@Konfigurirajte vaše servise@@@null";
fil["2"]= "selectKeyboard.html@@@Tipkovnica@@@null";
fil["3"]= "soundConfig.html@@@Konfiguracija zvuka@@@null";
fil["4"]= "securityLevel.html@@@Sigurnosna Razina@@@null";
fil["5"]= "misc-params.html@@@Configuration Summary@@@null";
fil["6"]= "locale.html@@@Locale@@@null";
fil["7"]= "selectInstallClass.html@@@Install or Upgrade@@@null";
fil["8"]= "diskPartitioning.html@@@Partitioning@@@null";
fil["9"]= "selectLanguage.html@@@Molim izaberite jezik koji želite koristiti@@@null";
fil["10"]= "Select-and-use-ISOs.html@@@Select and use ISOs@@@null";
fil["11"]= "acceptLicense.html@@@Licenca i bilješka o izdanju@@@null";
fil["12"]= "installUpdates.html@@@Nadogradnje@@@null";
fil["13"]= "addUser.html@@@User Management@@@null";
fil["14"]= "software.html@@@Software@@@null";
fil["15"]= "installer.html@@@DrakX, Mageia instalacijski program@@@null";
fil["16"]= "graphicalConfiguration.html@@@Graphical Configuration@@@null";
fil["17"]= "exitInstall.html@@@Čestitamo@@@null";
fil["18"]= "uninstall-Mageia.html@@@Uninstalling Mageia@@@null";
fil["19"]= "selectMouse.html@@@Select mouse@@@null";
fil["20"]= "setupBootloader.html@@@Bootloader@@@null";
fil["21"]= "firewall.html@@@Vatrozid@@@null";
7,7 +1457,7 @@ msgstr "ADVAR "
msgid ""
"'No route to host' adding route '$networkipv6' via gateway '$gatewayipv6' "
"through device '$device'"
-msgstr ""
+msgstr "«Ingen rute til vert» ved innlegging av rute «$networkipv6» via gateway «$gatewayipv6» gjennom enhet «$device»"
#: /etc/rc.d/init.d/network:145 /etc/rc.d/init.d/network:156
msgid "Bringing up interface $i: "
@@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"On given address '$testipv6addr_valid' the prefix length is out of range "
"(valid: 0-128)"
-msgstr ""
+msgstr "Lengde på prefiks er utenfor gyldig område for gitt adresse «$testipv6addr_valid» (gyldig: 0-128)"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-post:81
msgid "punching nameserver $nameserver through the firewall"
@@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr "Avslutter YP-tjenester: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1314
msgid "Unsupported selection '$selection' specified (arg 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke-støttet valg, «$selection», oppgitt (arg 2)"
#: /etc/rc.d/init.d/halt:216
msgid "On the next boot fsck will be skipped."
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "Feil under oppsett av ${DEVICE}."
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:772
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:835
msgid "Parameter '$modequiet' for 'quiet' mode is not valid (arg 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Parameter «$modquiet» for «stille» modus er ikke gyldig (arg 2)"
#: /etc/rc.d/init.d/halt:69
msgid "Saving mixer settings"
@@ -1745,7 +1745,7 @@ msgstr "Ingen støtte for 802.1Q VLAN i kjernen for enhet ${DEVICE}."
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1510
msgid "Given IPv6 default device '$device' doesn't exist or isn't up"
-msgstr ""
+msgstr "Oppgitt forvalgt enhet for IPv6 «$device» eksisterer ikke eller er ikke oppe"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:32
msgid "/usr/sbin/dip does not exist or is not executable"
@@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr "Laster $module-modul"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:803
msgid "Missing prefix length for given address '$testipv6addr_valid'"
-msgstr ""
+msgstr "Mangler lengde på prefiks for oppgitt adresse «$testipv6addr_valid»"
#: /etc/rc.d/init.d/halt:124
msgid "Turning off swap: "
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgstr "Kunne ikke laste modul: isicom"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1507
msgid "Given IPv6 default device '$device' requires an explicit nexthop"
-msgstr ""
+msgstr "Oppgitt forvalgt enhet for IPv6, «$device», krever et eksplisitt neste hop"
#: /etc/rc.d/init.d/autofs:390 /etc/rc.d/init.d/sshd:106
msgid "Starting $prog:"
@@ -2155,13 +2155,13 @@ msgstr "ADVARSEL: vconfig kan ikke deaktivere REORDER_HDR på $(DEVICE)"
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:203
msgid " network"
-msgstr " network"
+msgstr " nettverk"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1465
msgid ""
"Given IPv6 default gateway '$address' is link-local, but no scope or gateway "
"device is specified"
-msgstr ""
+msgstr "Gitt forvalgt IPv6-gateway «$address» er link-local, men ingen scope eller gateway oppgitt"
#: /etc/rc.d/init.d/diskdump:218
msgid "diskdump enabled"
@@ -2368,15 +2368,6 @@ msgstr "Binder til NIS-domene: "
msgid "Stopping $prog: "
msgstr "Avslutter $prog: "
-#~ msgid "Postmaster already running."
-#~ msgstr "Postmaster kjører allerede."
-
-#~ msgid "$prog: Removing firewall opening for $server port 123"
-#~ msgstr "$prog: Fjerner åpning i brannvegg for $server port 123"
-
-#~ msgid "$prog: Opening firewall for input from $server port 123"
-#~ msgstr "$prog: Åpner brannvegg for innkommende trafikk fra $server port 123"
-
#~ msgid "permission denied (must be superuser)"
#~ msgstr "tilgang nektet (må være superbruker)"