1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
<TITLE> [Mageia-i18n] Mageia-i18n Digest, Vol 8, Issue 19
</TITLE>
<LINK REL="Index" HREF="index.html" >
<LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Mageia-i18n%20Digest%2C%20Vol%208%2C%20Issue%2019&In-Reply-To=%3CBANLkTik3aT5hAz-JznG5fqCpGw7i6Qspiw%40mail.gmail.com%3E">
<META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
<LINK REL="Previous" HREF="001227.html">
<LINK REL="Next" HREF="001229.html">
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<H1>[Mageia-i18n] Mageia-i18n Digest, Vol 8, Issue 19</H1>
<B>Wolfgang Bornath</B>
<A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Mageia-i18n%20Digest%2C%20Vol%208%2C%20Issue%2019&In-Reply-To=%3CBANLkTik3aT5hAz-JznG5fqCpGw7i6Qspiw%40mail.gmail.com%3E"
TITLE="[Mageia-i18n] Mageia-i18n Digest, Vol 8, Issue 19">molch.b at googlemail.com
</A><BR>
<I>Mon Apr 11 18:56:15 CEST 2011</I>
<P><UL>
<LI>Previous message: <A HREF="001227.html">[Mageia-i18n] Mageia-i18n Digest, Vol 8, Issue 19
</A></li>
<LI>Next message: <A HREF="001229.html">[Mageia-i18n] Mageia-i18n Digest, Vol 8, Issue 19
</A></li>
<LI> <B>Messages sorted by:</B>
<a href="date.html#1228">[ date ]</a>
<a href="thread.html#1228">[ thread ]</a>
<a href="subject.html#1228">[ subject ]</a>
<a href="author.html#1228">[ author ]</a>
</LI>
</UL>
<HR>
<!--beginarticle-->
<PRE>2011/4/11 Olav Dahlum <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">odahlum at gmail.com</A>>:
><i> On 11/04/11 17:50, thomas wrote:
</I>>><i> Olavs korrektions:
</I>>><i>
</I>>><i> line 21 agreed (Definetely :-) )
</I>>><i>
</I>>><i> The rest is better in my version
</I>>><i>
</I>>><i> Line 33 is directly wrong in Olavs "korrektion" sinse it is in plural
</I>>><i> (one "forum" several "fora") so "our forums" has to be "våre fora"
</I>>><i>
</I>><i>
</I>><i> Translation work involves more than just translating text word for word.
</I>><i> To make Mageia pleasant to «Norwegian users», it needs to be done properly.
</I>><i> Even if you are an amateur, the work doesn't need to reflect it …
</I>><i>
</I>><i> There's only one official Mageia forum and it's specifically linked to
</I>><i> in the text, so my translation is correct.
</I>
Well, both are correct. Mageia talks about "forums" as plural (while
the correct plural is fora) and means each section as a "forum".
Others talk about one forum, meaning the whole shabeng as one forum,
holding many single sections. Others (the forums software itself) talk
about "boards" inside a forums (see the expression "Board Index").
OTOH, when Mageia talks about forums they may also mean the different
forums which are already there (see "Supporting communities forums".
><i> Believe it or not, but I do have better things to do than cleaning up
</I>><i> other peoples mess.
</I>
Well, as I pointed out, it's not really a "mess". Such things should
be discussed and not battled on. We cooperate in teams which also
means coming to a consensus over such things.
--
wobo
</PRE>
<!--endarticle-->
<HR>
<P><UL>
<!--threads-->
<LI>Previous message: <A HREF="001227.html">[Mageia-i18n] Mageia-i18n Digest, Vol 8, Issue 19
</A></li>
<LI>Next message: <A HREF="001229.html">[Mageia-i18n] Mageia-i18n Digest, Vol 8, Issue 19
</A></li>
<LI> <B>Messages sorted by:</B>
<a href="date.html#1228">[ date ]</a>
<a href="thread.html#1228">[ thread ]</a>
<a href="subject.html#1228">[ subject ]</a>
<a href="author.html#1228">[ author ]</a>
</LI>
</UL>
<hr>
<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
mailing list</a><br>
</body></html>
|